1 00:00:42,727 --> 00:00:47,215 《私を抱きしめるのは➡ 2 00:00:47,215 --> 00:00:49,215 誰?》 3 00:00:52,203 --> 00:01:00,303 (目覚まし時計が鳴る音) 4 00:01:12,724 --> 00:01:16,094 《夢みるころは とっくに過ぎたのに➡ 5 00:01:16,094 --> 00:01:19,230 現実を見なきゃ 結婚だって➡ 6 00:01:19,230 --> 00:01:22,730 真剣に考えなきゃいけないって わかってるのに…》 7 00:01:25,537 --> 00:01:30,725 《なのに 今でも まだ 探してる…。 8 00:01:30,725 --> 00:01:34,725 私の 理想のオトコを…》 9 00:02:38,727 --> 00:02:43,214 ありがとうね 燈子ちゃん。 若返ったみたいだわ。 10 00:02:43,214 --> 00:02:45,884 こちらこそ いつも ありがとうございます。 11 00:02:45,884 --> 00:02:48,052 あの話 考えといてね。 12 00:02:48,052 --> 00:02:50,054 あの話? ほら~! 13 00:02:50,054 --> 00:02:53,041 あなたが 32歳で 相手の男性が 34歳で…。 14 00:02:53,041 --> 00:02:55,460 ああ…。 ぴったりだと 思うのよね~。 15 00:02:55,460 --> 00:02:57,729 はい~。 いつでも 紹介するから。 16 00:02:57,729 --> 00:02:59,731 ありがとうございます。 すみません➡ 17 00:02:59,731 --> 00:03:02,331 ありがとうございました! またね。 失礼しま~す。 18 00:03:10,074 --> 00:03:12,043 はい じゃあ これで しばらく お待ちください。 19 00:03:12,043 --> 00:03:14,043 はい。 は~い。 20 00:03:16,731 --> 00:03:19,901 ま~た お見合い話ですか? 年が近けりゃ➡ 21 00:03:19,901 --> 00:03:23,054 いいってもんでも ないですけどね~。 まあね。 はい。 22 00:03:23,054 --> 00:03:26,040 でも 心配してくれてんのよ。 23 00:03:26,040 --> 00:03:28,226 燈子! 茉莉沙! 24 00:03:28,226 --> 00:03:32,046 この人を どうにかしてほしいの。 25 00:03:32,046 --> 00:03:35,383 あっ 先生… ほら。 26 00:03:35,383 --> 00:03:39,737 うちの出版社の 漫画賞を こちらの先生が 受賞したの! 27 00:03:39,737 --> 00:03:41,756 でも 今日 そのパーティーなのに➡ 28 00:03:41,756 --> 00:03:44,292 このままじゃ 舞台に 立たせられないでしょう!? 29 00:03:44,292 --> 00:03:46,561 まあ…。 なんとか お願い! 30 00:03:46,561 --> 00:03:50,231 そのあとは これをね着せて 会場まで 連れてきて。 31 00:03:50,231 --> 00:03:53,067 私 準備で忙しくて! いや ちょっと 茉莉沙! 32 00:03:53,067 --> 00:03:55,867 あとで メールする! えっ…。 33 00:04:03,228 --> 00:04:05,728 あっ じゃあ あの こちらへ どうぞ。 34 00:04:11,703 --> 00:04:13,721 どうぞ。 35 00:04:13,721 --> 00:04:28,753 ♬~ 36 00:04:28,753 --> 00:04:31,055 担当します 小松燈子です。 37 00:04:31,055 --> 00:04:33,755 どんな感じに なさいますか? 38 00:04:35,894 --> 00:04:38,229 適当で いいです。 39 00:04:38,229 --> 00:04:42,884 あっ… そういうの いちばん 困るんですけど…。 40 00:04:42,884 --> 00:04:45,284 あっ… すみません…。 41 00:04:51,776 --> 00:04:54,379 あっ… 思いつかなくて…。 42 00:04:54,379 --> 00:04:57,048 あっ… ですよね! どうしましょう…。 43 00:04:57,048 --> 00:05:00,218 ≪どうも~。 あっ こんにちは。 44 00:05:00,218 --> 00:05:02,720 お母さん 来たよ~。 45 00:05:02,720 --> 00:05:07,720 今日 ピアノの発表会なんでしょ? 頑張んなくちゃね。 46 00:05:10,128 --> 00:05:13,398 緊張してるせいか 朝から 全然 しゃべんないの。 47 00:05:13,398 --> 00:05:17,798 (ふみ)アハハ… あれれれ~? 48 00:05:19,754 --> 00:05:21,789 ありがとう。 頑張ってね! うん。 49 00:05:21,789 --> 00:05:24,392 タッチ! 頑張ってね。 ありがとうございました~。 50 00:05:24,392 --> 00:05:27,045 バイバーイ。 バイバーイ。 ありがとうございました~。 51 00:05:27,045 --> 00:05:29,230 はい 失礼します。 52 00:05:29,230 --> 00:05:34,230 さてと… バッサリ いきますよ。 53 00:05:39,207 --> 00:05:42,007 もう 始まるっていうのに…。 54 00:05:48,049 --> 00:05:50,218 ミツヤス先生! 55 00:05:50,218 --> 00:05:52,887 あっ! 見違えました! 56 00:05:52,887 --> 00:05:58,743 ちゃんとすれば ちゃんとなるじゃないですか! 57 00:05:58,743 --> 00:06:00,778 そうかな? はい! でしょ! 58 00:06:00,778 --> 00:06:03,715 すごいわよ 予想以上! (茉莉沙/燈子)フフッ。 59 00:06:03,715 --> 00:06:05,700 そろそろ お時間が…。 あっ そうだ。 60 00:06:05,700 --> 00:06:07,719 先生 早く 中へ。 あっ…。 61 00:06:07,719 --> 00:06:10,722 先生 中へ お願いします。 お時間ですので。 62 00:06:10,722 --> 00:06:12,707 お願いします。 お願いしま~す。 63 00:06:12,707 --> 00:06:16,210 間に合った~。 64 00:06:16,210 --> 00:06:19,247 ねぇ それでさ…。 ≪安積先輩 急いでください! 65 00:06:19,247 --> 00:06:22,247 あっ 行く行く。 ごめん ちょっと待ってて。 66 00:06:26,237 --> 00:06:29,037 漫画家の編集者も 大変だ…。 67 00:06:44,539 --> 00:06:46,557 (ドアが開く音) 68 00:06:46,557 --> 00:06:48,726 すみません…。 69 00:06:48,726 --> 00:06:52,096 このたび 受賞された 漫画家の皆様➡ 70 00:06:52,096 --> 00:06:57,051 ならびに 関係者の皆様 誠に おめでとうございます。 71 00:06:57,051 --> 00:07:00,421 本日の授賞式は テレビ中継をはじめ➡ 72 00:07:00,421 --> 00:07:02,457 ミーチューブでも 生配信させていただいております。 73 00:07:02,457 --> 00:07:04,475 いいんじゃない? 74 00:07:04,475 --> 00:07:09,731 中継を ご覧の皆様も 最後まで どうぞ お楽しみください。 75 00:07:09,731 --> 00:07:12,216 ≪燈子? 76 00:07:12,216 --> 00:07:15,136 えっ 圭吾!? やっぱり 燈子だ。 77 00:07:15,136 --> 00:07:17,038 久しぶり… っていうか➡ 78 00:07:17,038 --> 00:07:19,390 こんなとこで なに してんの? 圭吾こそ! 79 00:07:19,390 --> 00:07:22,410 俺 ここの編集者。 そうだったんだ。 80 00:07:22,410 --> 00:07:25,229 出版社に 就職したのは 聞いてたけど。 で 燈子は? 81 00:07:25,229 --> 00:07:28,099 あっ… 私の友達も ここの編集さんで➡ 82 00:07:28,099 --> 00:07:30,134 待っててって言われて そのまま…。 83 00:07:30,134 --> 00:07:32,170 誰? 安積茉莉沙。 84 00:07:32,170 --> 00:07:34,055 ああ 同僚。 85 00:07:34,055 --> 00:07:36,741 そのへんに いると思うから 一緒に 捜してやるよ。 86 00:07:36,741 --> 00:07:38,741 いいの? ああ。 87 00:07:41,746 --> 00:07:43,748 ⦅おもしろいもん 見つけたぜ。 こっち。 88 00:07:43,748 --> 00:07:45,748 えっ?⦆ 89 00:07:49,220 --> 00:07:52,056 んっ? 90 00:07:52,056 --> 00:07:54,208 ううん なんでもない。 91 00:07:54,208 --> 00:07:56,377 おめでとうございます。 ありがとうございます。 92 00:07:56,377 --> 00:07:59,731 (拍手) 93 00:07:59,731 --> 00:08:02,767 すごいね テレビ局まで こんな…。 94 00:08:02,767 --> 00:08:05,319 一応 大きな賞だからね。 95 00:08:05,319 --> 00:08:08,723 このたびは このような賞を いただくことができ➡ 96 00:08:08,723 --> 00:08:12,093 たいへん うれしく思うと同時に➡ 97 00:08:12,093 --> 00:08:15,713 たいへん 驚いているしだいでございます。 98 00:08:15,713 --> 00:08:19,367 これも ひとえに ふだんより 応援してくださっている➡ 99 00:08:19,367 --> 00:08:21,385 皆様のおかげ…。 (圭吾)おい 安積。 100 00:08:21,385 --> 00:08:24,772 あっ志摩くん。 ああ もう…。 101 00:08:24,772 --> 00:08:27,809 あっ 忘れてた ごめん…。 102 00:08:27,809 --> 00:08:30,044 燈子 困ってたぞ。 燈子? 103 00:08:30,044 --> 00:08:33,381 あっ… 俺たち 高校の同級生。 104 00:08:33,381 --> 00:08:35,399 えっ そうなの? 105 00:08:35,399 --> 00:08:38,453 あっ こちら 紹介するね。 106 00:08:38,453 --> 00:08:41,853 表紙のデザインをしてもらった 高野さん。 107 00:08:45,710 --> 00:08:48,713 志摩です。 108 00:08:48,713 --> 00:08:50,715 高野です。 109 00:08:50,715 --> 00:08:54,051 で こっちが 友人の燈子。 美容師 してるの。 110 00:08:54,051 --> 00:08:56,053 はじめまして。 はじめまして。 111 00:08:56,053 --> 00:08:59,707 高野さんには 今回 受賞した ミツヤス先生の作品も➡ 112 00:08:59,707 --> 00:09:02,710 担当してもらったのよ。 113 00:09:02,710 --> 00:09:06,380 いつもと 違いますね 先生の雰囲気。 114 00:09:06,380 --> 00:09:09,383 (圭吾)うん かっこいいよな。 決まってるっていうか。 115 00:09:09,383 --> 00:09:12,370 燈子に カットしてもらったの。 へぇ~。 116 00:09:12,370 --> 00:09:16,374 俺が知らない間に 立派な美容師に なったんだ。 117 00:09:16,374 --> 00:09:18,392 一応ね~。 118 00:09:18,392 --> 00:09:22,730 ありがとうございました。 (拍手) 119 00:09:22,730 --> 00:09:26,734 なんか 燈子を見てない? 120 00:09:26,734 --> 00:09:29,387 そういえば…。 121 00:09:29,387 --> 00:09:32,373 うん 見てますね。 122 00:09:32,373 --> 00:09:37,879 続きまして コミックス部門賞です。 (ドラムロール) 123 00:09:37,879 --> 00:09:41,048 『これは恋のはなし』。 ミツヤス先生。 124 00:09:41,048 --> 00:09:43,050 (拍手) 125 00:09:43,050 --> 00:09:46,721 ミツヤス先生 どうぞ 前のほうへ お越しください。 126 00:09:46,721 --> 00:09:49,321 ミツヤス先生? 127 00:09:57,381 --> 00:10:00,735 おめでとうございます。 128 00:10:00,735 --> 00:10:02,737 ありがとうございます。 (拍手) 129 00:10:02,737 --> 00:10:06,791 先生 人前で話すの 苦手だからさ。 130 00:10:06,791 --> 00:10:10,044 それもあって 今日は 仕事場まで行って➡ 131 00:10:10,044 --> 00:10:12,063 連れ出してきたの。 132 00:10:12,063 --> 00:10:14,065 出席しない つもりだったってこと? 133 00:10:14,065 --> 00:10:16,065 極度の あがり症なのよ。 134 00:10:20,738 --> 00:10:33,251 ♬~ 135 00:10:33,251 --> 00:10:37,889 今回 このような賞をいただき➡ 136 00:10:37,889 --> 00:10:41,225 応援してくださった 読者の皆様➡ 137 00:10:41,225 --> 00:10:47,398 そして 関係者の皆様に➡ 138 00:10:47,398 --> 00:10:51,068 心より お礼を申し上げます。 139 00:10:51,068 --> 00:10:54,222 あれ? 何か 今日は落ち着いてる。 140 00:10:54,222 --> 00:10:56,240 (拍手) 141 00:10:56,240 --> 00:10:58,392 (圭吾)堂々としてきたな。 142 00:10:58,392 --> 00:11:07,792 (拍手) 143 00:12:39,710 --> 00:12:41,712 あっ 明日 神田 ミーティングだよ。 えっ 俺だっけ? 144 00:12:41,712 --> 00:12:44,398 うん。 はぁ そうか…。 145 00:12:44,398 --> 00:12:47,068 (ふみ)じゃあ 店長 お先に。 あっ お疲れさま。 146 00:12:47,068 --> 00:12:49,053 (2人)お疲れさまです。 あっ! 147 00:12:49,053 --> 00:12:52,056 ビール 冷蔵庫に入れておきました。 差し入れです。 148 00:12:52,056 --> 00:12:54,725 ありがとう! お疲れさま! 149 00:12:54,725 --> 00:12:57,078 (2人)お疲れさまで~す。 気をつけてね~。 150 00:12:57,078 --> 00:12:59,778 よいしょ…。 151 00:13:06,721 --> 00:13:09,321 また一人 残業か…。 152 00:13:20,551 --> 00:13:23,704 変わってなかったな。 何が? 153 00:13:23,704 --> 00:13:25,723 燈子のヤツ。 154 00:13:25,723 --> 00:13:28,576 えっ… さては 元カノだったとか? 155 00:13:28,576 --> 00:13:32,730 周りは そう思ってたかもね。 俺たち 仲 よかったから。 156 00:13:32,730 --> 00:13:35,883 けど 燈子は 別のヤツと つきあってたし➡ 157 00:13:35,883 --> 00:13:37,885 俺も 別の子と。 158 00:13:37,885 --> 00:13:39,904 な~んだ。 159 00:13:39,904 --> 00:13:43,407 卒業して 俺は大学。 燈子は 美容学校。 160 00:13:43,407 --> 00:13:45,826 それから 会ってなかった。 161 00:13:45,826 --> 00:13:49,426 じゃあ 久しぶりの再会ね。 ああ。 162 00:13:53,734 --> 00:13:57,104 でも 同じ この街にいるんだから➡ 163 00:13:57,104 --> 00:14:01,058 また いつか出会うだろうなって どっかで思ってた。 164 00:14:01,058 --> 00:14:03,358 で 燈子 今 一人? 165 00:14:13,737 --> 00:14:15,737 (ノック) 166 00:14:22,430 --> 00:14:24,430 (ノック) 167 00:14:29,320 --> 00:14:31,420 すみません もう お店 閉めた…。 168 00:14:33,374 --> 00:14:35,409 先生? 169 00:14:35,409 --> 00:14:40,714 すみません… 忘れ物を取りに…。 170 00:14:40,714 --> 00:14:43,067 忘れ物? 171 00:14:43,067 --> 00:14:47,104 ああ すみません 入れるの 忘れてました! 172 00:14:47,104 --> 00:14:49,104 ホント すみません! 173 00:14:51,058 --> 00:14:53,060 ありがとうございます。 174 00:14:53,060 --> 00:14:55,360 あと…。 175 00:14:59,049 --> 00:15:03,053 これ タクシー代とカット代。 176 00:15:03,053 --> 00:15:06,090 あっ… いつでも よかったのに。 177 00:15:06,090 --> 00:15:08,092 あっ じゃあ 今 お釣りを…。 178 00:15:08,092 --> 00:15:12,746 あっ いえ… お世話になったので…。 179 00:15:12,746 --> 00:15:15,746 そんなわけには… ちょっと待っててください。 180 00:15:19,770 --> 00:15:21,789 あっ! あっ! 181 00:15:21,789 --> 00:15:24,725 あの… いつもは お店で こんなことは…! 182 00:15:24,725 --> 00:15:26,894 今日は ちょっと いろいろあって それで あの➡ 183 00:15:26,894 --> 00:15:29,897 スタッフからの差し入れも あったんで それで… あの…。 184 00:15:29,897 --> 00:15:32,299 あっ! そういえば 今日 先生➡ 185 00:15:32,299 --> 00:15:35,099 壇上から 私のこと 見てませんでしたか? 186 00:15:40,074 --> 00:15:42,726 えっ? 187 00:15:42,726 --> 00:15:45,826 あっ… あの…。 188 00:15:47,882 --> 00:15:51,218 《自意識過剰だと 思われてる!》 189 00:15:51,218 --> 00:15:54,772 なんでもないです すみません! 190 00:15:54,772 --> 00:15:57,091 あっ そうだ! 先生も ビール いかがですか? 191 00:15:57,091 --> 00:15:59,091 まだ あったと…。 192 00:16:07,401 --> 00:16:10,801 行きますか? えっ? 193 00:17:42,730 --> 00:17:47,067 うん 今夜は 授賞式の打ち上げで 遅くなると思う。 194 00:17:47,067 --> 00:17:50,721 うん は~い じゃあね。 195 00:17:50,721 --> 00:17:53,223 (高野)ご主人に 電話ですか? 196 00:17:53,223 --> 00:17:55,225 ええ。 197 00:17:55,225 --> 00:17:58,395 この業界は 仕事時間 不規則だから➡ 198 00:17:58,395 --> 00:18:00,764 すれ違いが 多いんじゃないですか? 199 00:18:00,764 --> 00:18:07,221 まあね。 でも お互い そこは 納得してるから。 200 00:18:07,221 --> 00:18:10,040 なに? 201 00:18:10,040 --> 00:18:13,210 いえ…。 202 00:18:13,210 --> 00:18:18,732 ところで… ミツヤス先生の姿が ないんだけど。 203 00:18:18,732 --> 00:18:23,737 さっき 出ていきましたけど。 えっ!? 204 00:18:23,737 --> 00:18:27,237 今日の主役が どこ 行ったのよ!? 205 00:18:30,711 --> 00:18:34,048 はい 失礼しま~す。 はい どうも~。 206 00:18:34,048 --> 00:18:36,734 先生 おめでと! ホント おめでと! 207 00:18:36,734 --> 00:18:41,739 あの もう いいですから…。 フフッ 何度でも 言わせてください。 208 00:18:41,739 --> 00:18:44,391 すごい賞 もらったんだから。 209 00:18:44,391 --> 00:18:49,780 僕なんかには まだまだ 恐れ多いっていうか…。 210 00:18:49,780 --> 00:18:52,049 それ 謙遜ですか? 211 00:18:52,049 --> 00:18:55,069 なんか ちょっと 嫌みに聞こえたりしますけど。 212 00:18:55,069 --> 00:18:58,038 はい こちら 鮭ハラスとハイボール。 213 00:18:58,038 --> 00:19:00,838 は~い。 はい。 ウフフ。 214 00:19:02,893 --> 00:19:05,879 あの… 飲み過ぎじゃ…? 215 00:19:05,879 --> 00:19:08,766 大丈夫です。 216 00:19:08,766 --> 00:19:11,385 私のこと 心配する前に➡ 217 00:19:11,385 --> 00:19:15,389 先生が 私は心配です。 218 00:19:15,389 --> 00:19:19,059 漫画家さんの世界は 厳しいんでしょ? 219 00:19:19,059 --> 00:19:24,214 そんなね 謙虚にしてちゃ 潰されるんじゃないですか? 220 00:19:24,214 --> 00:19:28,714 もっと こう… 偉そうにしてないと。 221 00:19:34,725 --> 00:19:36,710 大丈夫です。 222 00:19:36,710 --> 00:19:38,712 えっ? 223 00:19:38,712 --> 00:19:44,802 こんなこと言ったら 笑われるかもしれないけど➡ 224 00:19:44,802 --> 00:19:49,223 僕は 誰のためじゃない。 225 00:19:49,223 --> 00:19:53,243 自分のために マンガを描いてます。 226 00:19:53,243 --> 00:19:59,900 もちろん 読者の方に 読んでもらうためでもありますが。 227 00:19:59,900 --> 00:20:06,400 ですが… 自分が描きたくて 描いてるんです。 228 00:20:09,309 --> 00:20:15,409 一作 一作 描き続けるうちに 自信も ついてきました。 229 00:20:20,721 --> 00:20:26,226 それに… 今日 また一つ➡ 230 00:20:26,226 --> 00:20:29,226 僕の自信が 増えました。 231 00:20:31,715 --> 00:20:36,236 ある人に 勇気をもらって…。 232 00:20:36,236 --> 00:20:44,044 うっ… ううっ…。 233 00:20:44,044 --> 00:20:46,713 ごめんなさ~い…。 234 00:20:46,713 --> 00:20:51,235 私 余計なこと言って…。 235 00:20:51,235 --> 00:20:55,906 先生は きっと 努力されたんですよね? 236 00:20:55,906 --> 00:20:59,106 人の何倍も…。 237 00:21:01,278 --> 00:21:05,278 私は まだ 足りないんですよね…。 238 00:21:07,734 --> 00:21:13,240 ヘアデザインのコンテストの予選選考に また 落ちたんです…。 239 00:21:13,240 --> 00:21:19,740 一応… 頑張ってたつもりだったんです。 240 00:21:28,739 --> 00:21:32,125 でも… もっと もっと➡ 241 00:21:32,125 --> 00:21:36,713 頑張ってる人が いるってことですよね…。 242 00:21:36,713 --> 00:21:43,787 あの… もう 十分 頑張ってるじゃないですか。 243 00:21:43,787 --> 00:21:46,823 僕の髪も ちゃんと してくれましたし。 244 00:21:46,823 --> 00:21:49,376 いいえ まだまだです。 245 00:21:49,376 --> 00:21:53,714 そんなことありませんよ。 246 00:21:53,714 --> 00:21:57,718 先生…。 247 00:21:57,718 --> 00:21:59,703 はい…。 248 00:21:59,703 --> 00:22:04,725 私なんかに 敬語 使う必要ないですよ。 249 00:22:04,725 --> 00:22:10,781 フフッ… すごい先生なんだから フフッ。 250 00:22:10,781 --> 00:22:18,055 今日は 先生がいてくれて なんか うれしい! フフッ。 251 00:22:18,055 --> 00:22:24,478 ホントは 一人で やけ酒 飲んでたところだったんですよ。 252 00:22:24,478 --> 00:22:27,731 私 飲みます! 253 00:22:27,731 --> 00:22:30,731 あっ あっ…。 254 00:22:36,723 --> 00:22:39,726 すみません おかわり ください! 255 00:22:39,726 --> 00:22:41,826 すみません あの 僕のほうも。 256 00:22:49,720 --> 00:22:53,390 主役のいない打ち上げなんて 聞いたこともない。 257 00:22:53,390 --> 00:22:59,279 まったく どこに行ったのよ。 ケータイにも 出ないし…。 258 00:22:59,279 --> 00:23:03,333 いいじゃないですか。 えっ? 259 00:23:03,333 --> 00:23:07,833 このあと 僕が おつきあいしますから。 260 00:23:20,250 --> 00:23:22,250 (呼び出し音) 261 00:23:38,819 --> 00:23:41,419 お待たせしました。 262 00:23:51,481 --> 00:23:53,717 ⦅はい どうぞ。 263 00:23:53,717 --> 00:23:58,221 フランスのお姫様が 大好きだった お菓子なの。 264 00:23:58,221 --> 00:24:03,727 お姫様もね お城で開かれる 舞踏会の前は いっつも ドキドキして。 265 00:24:03,727 --> 00:24:06,563 でも これを食べると➡ 266 00:24:06,563 --> 00:24:08,932 その気持ちが スッて なくなって➡ 267 00:24:08,932 --> 00:24:11,932 笑顔で踊ることが できたんだって⦆ 268 00:24:16,423 --> 00:24:18,392 ⦅食べますか? 269 00:24:18,392 --> 00:24:45,719 ♬~ 270 00:24:45,719 --> 00:24:48,071 じゃあ 私が いちばん 似合うと思う➡ 271 00:24:48,071 --> 00:24:51,224 髪形にして いいですか? 272 00:24:51,224 --> 00:24:53,744 はい。 はい フフッ。 273 00:24:53,744 --> 00:24:55,746 バッサリ いきますよ⦆ 274 00:24:55,746 --> 00:25:36,746 ♬~ 275 00:25:47,714 --> 00:25:51,568 茉莉沙…。 276 00:25:51,568 --> 00:25:53,887 なに? こんな朝から…。 277 00:25:53,887 --> 00:26:00,060 私… やらかしたかも…。 278 00:26:00,060 --> 00:26:02,062 えっ…? 279 00:26:02,062 --> 00:26:06,449 目が覚めたら うちじゃなくて➡ 280 00:26:06,449 --> 00:26:08,585 隣に 高野さんが…。 281 00:26:08,585 --> 00:26:10,885 えっ!? どうしよう…。 282 00:26:12,889 --> 00:26:15,289 えっ… どうしようって…。 283 00:26:23,333 --> 00:26:26,133 もしもし? 燈子? 284 00:26:32,225 --> 00:26:36,396 もしもし? ねぇ 燈子。 285 00:26:36,396 --> 00:26:40,796 《こ… これって… 私も!?》 286 00:26:44,804 --> 00:26:46,804 おはようございます。 287 00:26:52,245 --> 00:26:57,717 昨日のこと➡ 288 00:26:57,717 --> 00:27:00,720 覚えてますか? 289 00:27:00,720 --> 00:27:11,720 ♬~