1 00:00:35,110 --> 00:00:39,150 お前本当に…ロボットなのか! 2 00:01:04,360 --> 00:01:07,070 E…T? 3 00:01:10,760 --> 00:01:13,030 何してるんだ? 4 00:01:22,480 --> 00:01:27,620 人間と全く同じなのに…何も起こらない 5 00:01:28,380 --> 00:01:29,710 ロボットだから? 6 00:01:29,710 --> 00:01:32,660 私は胸に設置された電池で作動しています 7 00:01:32,670 --> 00:01:34,930 最長稼働時間は3時間で- 8 00:01:34,940 --> 00:01:37,560 -関節は人間と同様の構造です 9 00:01:37,560 --> 00:01:40,400 片腕づつ30キロまで許容 10 00:01:40,450 --> 00:01:43,350 NFCセンサーで様々な匂いも感知して - 11 00:01:43,400 --> 00:01:46,110 - 触感センサーで様々な物品も認識できます 12 00:01:46,110 --> 00:01:50,350 株市場 経理 そして語学能力を含めた 20項目のビジネス機能も搭載しています 13 00:01:50,360 --> 00:01:52,920 どうぞご活用ください 14 00:02:03,940 --> 00:02:06,940 [ 第二話 ] 15 00:02:09,090 --> 00:02:12,750 追加融資が降りなかったので 電気料金が払えませんでした 16 00:02:12,790 --> 00:02:16,450 隣の工場から電気を引いてましたが 本日倒産しました 17 00:02:16,480 --> 00:02:18,690 科学界の詐欺師だそうだけど 18 00:02:18,700 --> 00:02:22,180 経済界の苛め役だそうですね 19 00:02:25,330 --> 00:02:28,160 僕が知るべき事は他にありますか? 20 00:02:28,160 --> 00:02:31,970 - 我がサンタマリアチームは-- - AG-3のことで 21 00:02:33,780 --> 00:02:36,860 もちろん AG-3 22 00:02:37,570 --> 00:02:39,810 今の私の気持ちはどうだ? 23 00:02:41,400 --> 00:02:42,960 [ 怒り ] 24 00:02:42,960 --> 00:02:45,260 お腹立ち中です 25 00:02:46,420 --> 00:02:50,870 申し訳ありません  私は何かミスしましたか? 博士 26 00:02:50,920 --> 00:02:53,730 いや 怒ってないよ 27 00:02:54,910 --> 00:02:57,310 お腹立ちでなくて嬉しいです 28 00:02:57,310 --> 00:03:00,960 これがAG-3の主要スキルです 29 00:03:00,970 --> 00:03:03,390 これがAIの核技術で - 30 00:03:03,400 --> 00:03:05,310 ディープラーニング機能です 31 00:03:05,320 --> 00:03:09,200 人間の表情を読んで感情の共有が出来ます 32 00:03:09,200 --> 00:03:11,460 近い将来 - 33 00:03:11,490 --> 00:03:14,580 - ロボットが家庭で生活する時代が来ますよ 34 00:03:14,580 --> 00:03:16,490 家庭生活とは - 35 00:03:16,490 --> 00:03:20,240 犬を家庭で飼いならすように、て事ですか? 36 00:03:20,790 --> 00:03:24,310 理事長 笑わせて差し上げましょうか? 37 00:03:24,310 --> 00:03:25,120 え? 38 00:03:25,120 --> 00:03:28,760 あなたが理解できない牛とは どんな牛でしょう? 39 00:03:30,050 --> 00:03:32,150 「モ-ル-ゲッ-ソ(韓国語の「分かりません」)」 (「ソ」=牛にかけたダジャレ) 40 00:03:38,800 --> 00:03:42,970 今笑いましたね 41 00:03:43,580 --> 00:03:46,840 今の冗談が 博士のおっしゃる - 42 00:03:46,840 --> 00:03:50,680 「主要機能」ですか? 43 00:03:50,710 --> 00:03:54,700 一人の人物が一月かけて AG-3の学習トレーニングをすれば - 44 00:03:54,710 --> 00:03:57,700 その人物のデータを学習して総合的に感情を - 45 00:03:57,700 --> 00:03:59,340 明日 一日 46 00:03:59,360 --> 00:04:02,810 AG-3の機能が本当かをまずチェックします 47 00:04:02,830 --> 00:04:06,100 追加融資の話はその後です 48 00:04:06,560 --> 00:04:09,840 テストに 明日 49 00:04:09,880 --> 00:04:12,560 AG-3をうちに連れて来てください 50 00:04:25,080 --> 00:04:27,400 はい お座りください 51 00:04:28,560 --> 00:04:32,380 - 契約準備は全て済んでますね? - はい 52 00:04:32,410 --> 00:04:34,810 これが本当に最後です 53 00:04:34,850 --> 00:04:38,720 我々は一気にホームラン獲得しましょう 54 00:04:43,150 --> 00:04:46,310 - はい理事長? -今会社に向かってる 55 00:04:46,350 --> 00:04:51,020 - 準備してください - え?もしもし? 56 00:04:54,670 --> 00:04:58,430 警備係長? 理事長が会社に向かってるそうだ 57 00:04:58,430 --> 00:05:01,140 今ですか? 了解! 58 00:05:01,200 --> 00:05:05,760 - 赤勧告! - 赤勧告! 59 00:05:05,760 --> 00:05:11,190 急げ!さっさと出ろ! 60 00:05:11,190 --> 00:05:13,760 おい!早く行け! 61 00:05:13,760 --> 00:05:17,280 赤色勧告 理事長が出社されます 62 00:05:17,280 --> 00:05:20,350 理事長が出社されます 63 00:06:05,400 --> 00:06:08,380 今の社員 減俸だ 64 00:06:24,320 --> 00:06:27,590 続けてください やめないで 65 00:06:37,460 --> 00:06:40,070 2日後 英国のボールドグループとの - 66 00:06:40,090 --> 00:06:43,270 - R&Dチーム売買契約が 67 00:06:43,290 --> 00:06:47,420 予定通り 本社メイン会議室で行われます 68 00:06:47,460 --> 00:06:49,250 この契約の結果 - 69 00:06:49,290 --> 00:06:53,290 テヤン船舶の各部門の売却となります 70 00:06:54,340 --> 00:06:56,570 皆さんお疲れ様でした 71 00:07:03,480 --> 00:07:08,480 - はい理事長? - 私は良く知らないので質問しますが 72 00:07:08,500 --> 00:07:12,950 テヤン船舶のR&Dチームは何の研究をしてたんですか? 73 00:07:12,970 --> 00:07:18,210 船舶に使われる技術を研究してたと思います 74 00:07:18,250 --> 00:07:20,360 世界をあっと脅かす 75 00:07:20,410 --> 00:07:22,750 アンドロイド ロボット AG-3の試運転に 76 00:07:22,760 --> 00:07:24,910 理事長をご招待します 77 00:07:26,500 --> 00:07:31,920 そうか 私は本当に知らないので訊くんですが 78 00:07:31,940 --> 00:07:33,770 サンタマリアチーム 79 00:07:34,430 --> 00:07:36,620 研究結果は何ですか? 80 00:07:36,650 --> 00:07:40,390 今まで研究の結果を出せていないと思われます 81 00:07:48,620 --> 00:07:50,180 その答え 82 00:07:51,540 --> 00:07:55,110 - 責任持ってもらおう - え? 83 00:07:59,340 --> 00:08:02,580 良く我慢しているな 君は強いんだな 84 00:08:02,590 --> 00:08:05,100 - は? どなたで... - 私を知らんかね? 85 00:08:05,120 --> 00:08:06,560 社会奉仕部長だよ 86 00:08:06,590 --> 00:08:09,840 20年前からこの会社のブレインとして勤めている 87 00:08:09,880 --> 00:08:12,210 失礼しました 入社してまだ一月目なので… 88 00:08:12,210 --> 00:08:14,990 調査チームはバトンの下で… いや 89 00:08:14,990 --> 00:08:16,830 キム理事長の事だが えらく大変だろう? 90 00:08:16,850 --> 00:08:19,830 大抵は一月も持たないんだよ 91 00:08:19,830 --> 00:08:23,320 チョチーム長は25人目くらいだろう 92 00:08:23,350 --> 00:08:25,910 25人目… 93 00:08:25,920 --> 00:08:30,370 もしラインを超えたければいつでも言ってくれ 私が橋になってあげよう 94 00:08:30,390 --> 00:08:34,000 - 何のラインですか? - 知らんかね?この会社には頭が二つあるだろう? 95 00:08:34,010 --> 00:08:37,390 ハン・ユチョル社長の一派とバトンの一派と 96 00:08:37,400 --> 00:08:42,240 何故?それは社長とバトンが友でありライバルだからだ 97 00:08:46,770 --> 00:08:48,970 急に何故 君らしくないことを始めたんだ? 98 00:08:50,340 --> 00:08:54,570 らしくない事をするのが僕らしいだろ 知ってるくせに 99 00:08:54,570 --> 00:08:57,020 テヤン船舶売買の担当は僕だ 100 00:08:57,040 --> 00:08:59,670 - 君がそんなだと上下関係が狂ってしまうよ - 君は 101 00:08:59,700 --> 00:09:02,560 社長で 僕は? 102 00:09:02,600 --> 00:09:05,050 取締役会長たちの会長 103 00:09:05,060 --> 00:09:06,780 この会社の生き続けさせるのが僕 104 00:09:06,800 --> 00:09:10,430 KM経済の儲けの70%は僕が稼いだ 105 00:09:10,450 --> 00:09:14,880 上下関係のどの辺が…なんだい? 106 00:09:14,880 --> 00:09:16,410 ああ分かった… 107 00:09:17,180 --> 00:09:19,280 - 話があるなら-- - 今 話は無い 108 00:09:19,290 --> 00:09:22,300 まあ後も無いかは分からないけど 109 00:09:22,310 --> 00:09:25,090 それまで すべき事をしてくれよ 110 00:09:25,110 --> 00:09:29,040 それが何であっても じゃ帰るよ 111 00:09:40,100 --> 00:09:46,350  [検索人物 マダム- X テヤン船舶の故理事長パク・ソンジン X-ファイル中傷] 112 00:09:54,470 --> 00:09:57,660 あぁー 出来た出来た出来た! 113 00:09:57,670 --> 00:10:00,280 でもこっちはどうして点かないの? 114 00:10:00,290 --> 00:10:01,820 ちゃん! 点くよ 115 00:10:01,820 --> 00:10:05,220 こうじゃないでしょ おじさん! 116 00:10:05,240 --> 00:10:07,150 何度言えばわかるの? いやんなるなあ 117 00:10:07,180 --> 00:10:09,610 嫌になるなら自分作ればいいだろ チョ社長! 118 00:10:09,630 --> 00:10:12,830 ねえ 天才社長! 119 00:10:12,850 --> 00:10:15,260 - 見て - 何を? 120 00:10:16,590 --> 00:10:20,910 さあ こここの電球 これに手で触るでしょ- 121 00:10:20,940 --> 00:10:25,220 そしたらそれを感知して もう一つのライトが点かなくちゃ 122 00:10:25,240 --> 00:10:27,270 韓国にいようとアフリカにいようと 123 00:10:27,270 --> 00:10:31,660 Wi-Fiで繋がってて片方灯るともう片方も灯るの そこがポイントなのよ! 124 00:10:31,660 --> 00:10:34,900 それで これが本当に製品化させるのかい? 125 00:10:34,920 --> 00:10:38,050 この難関コンクールに 私が 126 00:10:38,050 --> 00:10:42,380 このチョ社長が最終審査に残ったんじゃないの 127 00:10:42,380 --> 00:10:46,430 この最終審査にこの試作品が通って 来週優勝すれば10億ウォンが- 128 00:10:46,450 --> 00:10:49,550 私の口座に入ってくるんですよ 129 00:10:49,550 --> 00:10:53,720 そしたらアルバイトにさよなら!帰って来てチョ社長! 130 00:10:57,650 --> 00:10:59,290 乾杯 131 00:11:01,160 --> 00:11:04,880 いや 会社がうまく行ってなくて 研究費が貰えないのは知ってたけど 132 00:11:04,880 --> 00:11:07,970 その会社がここまで落ちて 他の会社に売らようとは思ってなかったよな 133 00:11:07,970 --> 00:11:10,720 電気が切られて他所から電力引いて 134 00:11:10,720 --> 00:11:14,060 家賃も何ヶ月も払えず 本当荒涼としてたよな 135 00:11:14,100 --> 00:11:16,060 ああ 本当死ぬこたぁないよな 136 00:11:16,090 --> 00:11:17,980 金持ちの会社だよな 50億ウォン? 137 00:11:17,980 --> 00:11:20,900 確認だけして送ってくれるかも 138 00:11:20,900 --> 00:11:22,740 もう一つ審査が終われば 139 00:11:22,770 --> 00:11:23,870 まず引っ越そう 140 00:11:26,220 --> 00:11:28,260 バッテリー交換もしないと 141 00:11:28,260 --> 00:11:29,950 センサーと部品色々も交換しないと 142 00:11:29,950 --> 00:11:33,910 全部交換しろ 新しい洗面器で顔を洗って 新ロボットも 143 00:11:33,910 --> 00:11:36,670 新研究室に置くぞ 144 00:11:36,670 --> 00:11:37,770 ビールお持ちしました 145 00:11:37,770 --> 00:11:39,980 サンキュー 146 00:11:39,980 --> 00:11:43,340 AG-3 肉食べるとどんな犬が寄ってくる? 147 00:11:43,340 --> 00:11:45,600 イソシ犬! (「楊枝=イソシ-ゲ」と「犬=ケ」をかけたダジャレ) 148 00:11:46,390 --> 00:11:47,730 ひひひひひ 149 00:11:47,730 --> 00:11:49,550 変なこと教えるのやめろよ 150 00:11:49,550 --> 00:11:51,140 だから彼女がどんどん変になるのよ 151 00:11:51,140 --> 00:11:54,030 でも俺以上 AG-3を笑わすやついないだろ 152 00:11:54,030 --> 00:11:57,180 賭けないか?一万ウォンで 誰か参加しない? 153 00:11:57,180 --> 00:11:59,480 - コール. - 俺も 154 00:11:59,480 --> 00:12:04,700 AG-3 追加資金が降りたら お前にCカップのバストをプレゼントしてやるよ 155 00:12:04,700 --> 00:12:07,420 何をおっしゃってるのか良く分かりません 156 00:12:07,420 --> 00:12:11,160 AG-3 あなたの頬骨が空の方に上がったら 何が起きる? 157 00:12:11,160 --> 00:12:14,550 頬骨は空の方には上がりません 龍じゃないから 158 00:12:14,550 --> 00:12:15,710 ハズレ! 159 00:12:15,710 --> 00:12:18,570 AG-3 S-M-I-L-E 160 00:12:18,570 --> 00:12:21,510 - スマイル - ビンゴ! 161 00:12:21,510 --> 00:12:23,060 - 嘘だろ - 本当に? 162 00:12:23,060 --> 00:12:24,380 - 俺だってできるぞ - ルール無かったじゃないか 163 00:12:24,380 --> 00:12:26,190 一万ウォン! 164 00:12:38,160 --> 00:12:40,130 つまり AG-3と 165 00:12:40,130 --> 00:12:44,570 バトンの記憶がここに補完されるんだよね? 166 00:12:45,720 --> 00:12:49,200 ちょっと あっち行って 胸が開いてるの見えないの? 167 00:12:49,200 --> 00:12:52,370 水が一滴でも入ればショートして 全部おじゃんなの知らないの? 168 00:12:52,370 --> 00:12:56,490 おいー 169 00:13:03,060 --> 00:13:06,140 これ捨ててくれ 170 00:13:08,880 --> 00:13:11,250 ありがと 171 00:13:56,730 --> 00:13:59,170 ただいま 172 00:14:02,690 --> 00:14:04,900 二人とも何でそこに立ってるの? 173 00:14:04,900 --> 00:14:07,800 お父さんが帰って来てるの 174 00:14:08,770 --> 00:14:12,720 あんたの兄さんにバレちゃった ごめん 175 00:14:15,840 --> 00:14:20,150 兄さん ちょっと話を聞いて 176 00:14:20,150 --> 00:14:21,020 こいつめこっち来い 177 00:14:21,020 --> 00:14:22,230 - 兄さん! - すぐこっち来い! 178 00:14:22,230 --> 00:14:25,890 もう一度新ビジネス始める話したら すぐに家から追い出すって行っておいただろ! 179 00:14:25,890 --> 00:14:28,700 必ず職を探せって言ったじゃないか! 180 00:14:28,700 --> 00:14:34,040 兄さん 仕事は探したのよ でも見つからなくて 181 00:14:34,040 --> 00:14:39,080 見つからないなら履歴書を作って他の道を探せよ! お前は起業中毒じゃないか! 182 00:14:39,080 --> 00:14:43,720 その上義姉さんの金も使い出して! それも一千万ウォンも! 183 00:14:43,720 --> 00:14:47,110 その金で何をしたんだ?今度はどんな ガラクタを思いついたんだよ? 184 00:14:47,110 --> 00:14:51,090 兄さん ごめん 走るのやめて 兄さん肺が弱いんだから 185 00:14:51,090 --> 00:14:52,160 いつになったらわかるんだ? 186 00:14:52,160 --> 00:14:55,720 わかった わかったから だからまず食事して それから話そう? 187 00:14:55,720 --> 00:15:00,300 兄さん今日誕生日でしょ? 兄さんが好きなケーキ買って来たんだ! 188 00:15:00,300 --> 00:15:02,650 誰がこんなもの買えって? 189 00:15:10,130 --> 00:15:11,950 ただ… 190 00:15:13,610 --> 00:15:16,160 ただ応援してくれられないの? 191 00:15:16,160 --> 00:15:19,810 兄さんは父さんが援助して 好きなだけ勉強も出来たじゃない 192 00:15:19,810 --> 00:15:24,280 ソウル大学に行って 弁護士になって 結婚もして トンヒョンも生まれて 何でも叶って!! 193 00:15:24,280 --> 00:15:28,610 ソウル大学だから何だ?弁護士だから何だ? だから俺の人生が楽だと思ってんのか? 194 00:15:28,610 --> 00:15:33,780 もちろんそうよ だから少し私にも恵んで 195 00:15:33,780 --> 00:15:37,150 父さんが死んで以来 私を助けられる人は 兄さんだけしかいないじゃない 196 00:15:37,150 --> 00:15:39,850 もういい 今してることは全部やめろ 197 00:15:39,850 --> 00:15:44,900 支払いに埋もれなくていいから 一日中寝てないで 勉強して仕事に就けるようにしろよ 198 00:15:44,900 --> 00:15:46,500 お前も落な道ばかり考えてないで 199 00:15:46,500 --> 00:15:50,420 兄さんにはこれが楽に見えるの? 就職と同じくらい大変よ! 200 00:15:50,420 --> 00:15:54,380 私が一日中寝てるなんてどうして思うの? 昨晩は徹夜でその前の晩もよ! 201 00:15:54,380 --> 00:15:55,740 悪いからお金返したかったのよ! 202 00:15:55,740 --> 00:15:59,290 じゃあ返せよ!明日すぐに銀行ローン全部返して来い! 203 00:15:59,290 --> 00:16:02,680 返すわよ!返せばいいんでしょ! 204 00:16:05,830 --> 00:16:07,950 私は韓国のサンタマリア研究所の-- 205 00:16:07,950 --> 00:16:11,320 ハロー 聞きたいんですが… 206 00:16:11,320 --> 00:16:12,420 ホッタル! 207 00:16:12,420 --> 00:16:13,260 確認できたか? 208 00:16:13,260 --> 00:16:15,420 まだです すみません すぐに死ぬべきでしょうか 209 00:16:15,420 --> 00:16:16,960 話してる時間があったら一件でも電話しろ 210 00:16:16,960 --> 00:16:18,850 サニップ 北米は? 211 00:16:18,850 --> 00:16:19,950 ダメです 212 00:16:19,950 --> 00:16:21,990 ありがとうございます 213 00:16:21,990 --> 00:16:25,960 見つけました!一個残ってました 214 00:16:27,370 --> 00:16:31,990 でも海外から来るので明後日には間に合いません 215 00:16:31,990 --> 00:16:35,560 バトンに2日待って貰えないかな 216 00:16:36,280 --> 00:16:39,180 試してみよう ピ、電話して 217 00:16:39,180 --> 00:16:40,070 私が? 218 00:16:40,070 --> 00:16:42,750 女性がお願いする方がいいだろう? 219 00:16:42,750 --> 00:16:45,750 私が女に見えます? 220 00:16:45,750 --> 00:16:47,590 俺がしよう 221 00:16:50,470 --> 00:16:51,310 どうしましたか? 222 00:16:51,310 --> 00:16:56,610 会長 AG-3のテストを二日延ばせないかと思いまして 223 00:16:56,610 --> 00:16:59,780 ああ 言い忘れてたけれど 224 00:16:59,780 --> 00:17:06,880 サンタマリア含むテヤン船舶のR&Dチームは 明後日 英国のボールドグループに売却される予定だ 225 00:17:06,880 --> 00:17:10,630 テストのチャンスは明日だけしかない 226 00:17:12,930 --> 00:17:15,920 [マーティン・ボールド] 227 00:17:18,990 --> 00:17:20,790 [世界的特許巨人ボールドが攻撃的な投資を開始] 228 00:17:20,790 --> 00:17:24,790 特許ハンター? 229 00:17:24,790 --> 00:17:28,360 AG-3は儲けのためバラバラにして売られちまう 230 00:17:58,010 --> 00:18:04,060 返しますとも そのためにもっと借金増やしても 231 00:18:04,060 --> 00:18:06,630 ♫ いやよ 怒らないで ♫ 232 00:18:06,630 --> 00:18:07,400 誰? 233 00:18:07,400 --> 00:18:10,250 ♫ みんな苦労してるじゃないの ♫ 234 00:18:10,250 --> 00:18:13,620 ローンに興味ありません 235 00:18:13,620 --> 00:18:20,180 ♫ いやよ 怒らないで ♫ ♫ みんな苦労してるじゃないの ♫ 236 00:18:20,180 --> 00:18:24,650 審査悪いのよ わからないの? ローンは興味無いですって! 237 00:18:24,650 --> 00:18:28,490 そんなに要らないお金があるなら 黙って一億ウォンちょうだい! 238 00:18:29,620 --> 00:18:32,120 ひさし…ぶりだ 239 00:18:32,120 --> 00:18:34,170 誰ですか? 240 00:18:34,170 --> 00:18:37,950 俺だ 俺の声忘れた? 241 00:18:37,950 --> 00:18:42,080 私記憶力悪いから どなたですか? 242 00:18:42,080 --> 00:18:45,550 タメ口出来るほど親しかった? 243 00:18:45,550 --> 00:18:47,690 ホン・べキュンだ 244 00:18:47,690 --> 00:18:49,630 赤旗?青旗? 245 00:18:49,630 --> 00:18:54,140 本気で知らないふりするつもり?「白カビ」だよ! 246 00:18:54,140 --> 00:18:58,750 白カビなんて…漂白剤が一番 247 00:19:01,260 --> 00:19:04,470 一千万ウォンやるよ 今どこ? 248 00:19:09,530 --> 00:19:12,610 名前が「白カビ」って何よ?白カビ? 249 00:19:12,610 --> 00:19:16,800 苗字が「白」で名前が「カビ」っての? 250 00:19:22,460 --> 00:19:27,240 まさか…あの「白カビ」? 251 00:19:32,420 --> 00:19:36,270 私の大バカ!どうすればさっぱり忘れられるの?? 252 00:19:37,630 --> 00:19:40,600 こんな格好じゃ会えない 死んでもダメ! 253 00:20:00,820 --> 00:20:03,120 おひさし…ぶり… 254 00:20:03,120 --> 00:20:06,390 お前…の髪! その髪 何で切った?じゃなくて- 255 00:20:06,390 --> 00:20:11,170 いやいやいつ切ったんだよ?あんな気に入ってた髪 なぜ?! 256 00:20:11,170 --> 00:20:15,510 その胸 どんだけ詰めてんだよ ブラジャーに 257 00:20:15,510 --> 00:20:20,720 あーいやいや カツラかぶって胸も詰め物出せば良いんだ 258 00:20:20,720 --> 00:20:22,350 そうだ! 259 00:20:24,320 --> 00:20:32,080 普通の人はこんな久しぶりに会えば 「元気だった?」とか訊くもんじゃない? 260 00:20:32,080 --> 00:20:37,270 そうだな 見るからに元気じゃなさそうだけど 261 00:20:37,270 --> 00:20:40,210 それ嬉しい 262 00:20:42,020 --> 00:20:46,350 あなたはシワ増えたね 私も嬉しいわ 263 00:20:46,350 --> 00:20:47,910 「あなた?」 264 00:20:47,910 --> 00:20:52,070 何で俺が今も…「あなた」なの? 265 00:20:52,070 --> 00:20:56,120 今でも話聞かない癖のままなのね 266 00:20:56,120 --> 00:21:01,320 別れたんだから もう関係ない人同士なんだから ちゃんと話聞いてください 教授 267 00:21:01,320 --> 00:21:04,230 普通はこんな事を言われると- 268 00:21:04,230 --> 00:21:09,850 -「シワが増えた」ってところに集中するのに あな…いえ 教授は- 269 00:21:09,850 --> 00:21:12,090 「あなた」てとこに気をとられるでしょ 270 00:21:12,090 --> 00:21:18,230 頭の回線が聞きたい言葉だけ 聞こえるようになってるでしょ 271 00:21:18,230 --> 00:21:22,190 それ何とかしないと それ - 272 00:21:23,350 --> 00:21:25,460 - 絶対まずいから 273 00:21:25,460 --> 00:21:27,720 僕が天才だからだ 274 00:21:28,490 --> 00:21:31,080 一体何故ここまで来たんですか 天才博士 275 00:21:31,080 --> 00:21:33,910 - お前に借りを返すチャンスをやるために - 借り? 276 00:21:33,910 --> 00:21:38,960 ずっと俺に悪かったと思ってただろ? 今晩 借りを返すチャンスをやろう 277 00:21:41,920 --> 00:21:47,900 一千万ウォン この金をやるからバイトしてくれ 明日ただ1日 3時間だけ 278 00:21:47,900 --> 00:21:49,360 一千 - 279 00:21:50,580 --> 00:21:54,060 私もしかして内臓売るの? 280 00:21:54,060 --> 00:21:58,260 お前しか出来ないアルバイトだ だからこの金をやる 281 00:21:58,260 --> 00:21:59,760 たった一日 3時間 282 00:21:59,760 --> 00:22:03,030 一体何の仕事なの? 283 00:22:03,030 --> 00:22:06,240 アクティブサウンドをここに入れて 284 00:22:06,240 --> 00:22:08,610 ちょっと待って それから… 285 00:22:10,590 --> 00:22:12,730 デシジョン… 286 00:22:25,030 --> 00:22:26,220 ママミーア! 287 00:22:26,220 --> 00:22:27,960 ワオ 288 00:22:30,320 --> 00:22:34,200 AG目覚めたの?修理済んだんですか? 289 00:22:34,200 --> 00:22:36,690 部品の到着もまだなのにどうやって? 290 00:22:36,690 --> 00:22:40,320 やっぱり俺たちすごいな 本当に 291 00:22:40,320 --> 00:22:45,790 でもカツラが違う それに胸大きくなってる? 292 00:22:45,790 --> 00:22:49,230 バッテリーが膨れてるのかな 心配するな 293 00:22:49,840 --> 00:22:52,670 兄さんが直してやるから 294 00:22:52,670 --> 00:23:01,900 待った 挨拶してくれ AG-3のモデル ジョ・ジアだ 295 00:23:01,900 --> 00:23:05,880 モデル? じゃあ 人間? 296 00:23:05,880 --> 00:23:11,150 失礼しますが お二人はどんな…関係で? 297 00:23:11,150 --> 00:23:15,890 えーと 昔ちょっと…知ってた… 298 00:23:15,890 --> 00:23:21,980 待って モデルって何の話? 299 00:23:40,780 --> 00:23:43,180 私がここにいる? 300 00:23:44,310 --> 00:23:46,710 あんたの元カレ頭おかしいんじゃない? 301 00:23:46,710 --> 00:23:49,770 前カノの顔のロボットを作る博士 - 302 00:23:49,770 --> 00:23:52,810 どれくらい似てるの? 本物の人間みたいに? 303 00:23:52,810 --> 00:23:54,890 SF映画みたいに? 304 00:23:54,890 --> 00:23:57,150 - 面白い? -心配してるのよ 305 00:23:57,150 --> 00:24:00,440 別れても"最悪の原則"てのがあるでしょ 306 00:24:00,440 --> 00:24:05,750 ずっと発散出来なかったクズが 別れたら出て来るの 307 00:24:05,750 --> 00:24:08,270 私の目から見ると 今彼そこ 308 00:24:08,270 --> 00:24:11,320 - 何のクズの話? - あんたに未練があるって言ってんの 309 00:24:11,320 --> 00:24:13,710 怒らせたいの?怖がらせたいの? 310 00:24:13,710 --> 00:24:16,030 じゃあなんなの? 311 00:24:17,270 --> 00:24:19,540 - コイン投げようか? - ダメよ 312 00:24:19,540 --> 00:24:22,530 私の目には あんたもまだ忘れてない 313 00:24:22,530 --> 00:24:28,100 また付き合いなさい アルバイトして そしたらきちんと別れられるでしょう 314 00:24:28,100 --> 00:24:29,990 いいえ もう会わない 315 00:24:29,990 --> 00:24:34,820 私が家から追い出たって言っても そんなキチガイバイト絶対しません 316 00:24:34,820 --> 00:24:39,060 友達じゃなくて義理の姉だろ? ローンの手伝いすらしてやらなかったのか? 317 00:24:39,060 --> 00:24:42,280 お前がそうだからあの子もちゃんと出来ないんだよ 318 00:24:42,280 --> 00:24:46,770 わかったから でも家で寝かせてあげてよ ね? 319 00:24:46,770 --> 00:24:52,720 どこに帰れって?1千万ウォンのローン返済が終わるまで ウチに帰るのは考えもするなと言っておけ 320 00:24:55,420 --> 00:24:58,640 ああ背中が 321 00:24:58,640 --> 00:25:01,550 治療費かけて告訴でもしてやるべきだわ 322 00:25:01,550 --> 00:25:05,420 あの野郎!無銭飲食! 323 00:25:14,730 --> 00:25:16,930 ネックレス 324 00:25:24,790 --> 00:25:26,900 1,000万ウォン 325 00:25:26,900 --> 00:25:31,160 もう一度考えたんだけど 私の顔を使った代償として受け取っても良いわ 326 00:25:31,160 --> 00:25:34,550 アルバイトは私が無償でやってあげる 327 00:25:34,550 --> 00:25:37,420 恥を知らない見合わない計算だけど - 328 00:25:37,420 --> 00:25:39,530 結果は同じだから 良いだろう 329 00:25:39,530 --> 00:25:45,130 まさか私の賛同をあなたへの未練と 取り違えたりはしないでしょうね? 330 00:25:45,130 --> 00:25:50,310 まさか君も 僕が未練があってこんな事 してると思わないでくれるね 331 00:25:51,890 --> 00:25:53,250 何すれば? 332 00:25:53,250 --> 00:25:57,060 どこ行ったんだ 本当に! 333 00:25:58,150 --> 00:26:02,070 気が狂いそうだ 334 00:26:05,100 --> 00:26:08,010 ねえ 金払いな! 335 00:26:08,010 --> 00:26:10,380 金払えってこの野郎! 336 00:26:10,380 --> 00:26:12,970 払え! 337 00:26:14,670 --> 00:26:17,940 キチガイチョ社長! 338 00:26:18,780 --> 00:26:21,990 全世代のロボットは歩く時少しぎこちなく 339 00:26:21,990 --> 00:26:25,790 こんな感じ 340 00:26:25,790 --> 00:26:29,280 しかし見てください 今日我々は最先端の技術で- 341 00:26:29,280 --> 00:26:31,370 人のように 力を抜いて 342 00:26:31,370 --> 00:26:34,890 水が流れるように 本物の人間のように スムーズに 343 00:26:34,890 --> 00:26:38,170 スムーズに 横を見たければ 頭を先に動かして- 344 00:26:38,170 --> 00:26:42,210 体を回してスムーズに スムーズに 分かりましたか? 345 00:26:42,210 --> 00:26:46,870 簡単でしょ?スムーズに 黙って 346 00:26:51,060 --> 00:26:52,930 仮面舞踏ですか それ 347 00:26:52,930 --> 00:26:55,150 - スムーズに - さっきやったでしょ - 私が?! 348 00:26:55,150 --> 00:26:58,400 私がしたって?博士でしょう? [ムカつく奴] 349 00:26:58,400 --> 00:27:02,120 昔のロボットはこんな感じ 350 00:27:02,120 --> 00:27:05,180 こう置くそして無造作に離す 351 00:27:05,180 --> 00:27:07,800 でも我らのAG-3は丁寧に動きます 352 00:27:07,800 --> 00:27:11,760 継続した動きでゆっくり そして最後にはこう 音も立てません 353 00:27:11,760 --> 00:27:14,720 ジアさん やってみてください 354 00:27:14,720 --> 00:27:17,020 音がした! 355 00:27:23,010 --> 00:27:25,740 - こう. - このパーツはここへ 356 00:27:51,190 --> 00:27:53,720 なに…これで全部? 357 00:27:53,720 --> 00:27:58,530 これだけなんて どんなすごいロボットかと思ってたのに 358 00:28:09,240 --> 00:28:12,770 それは最小カメラを搭載した 装着型ディスプレイだ 359 00:28:12,770 --> 00:28:16,110 そしてこれが無線送信機 360 00:28:16,110 --> 00:28:18,790 手首につけて ホッタル ネットワークに接続して 361 00:28:18,790 --> 00:28:21,310 チェック 362 00:28:21,310 --> 00:28:23,320 済みました 363 00:28:27,630 --> 00:28:31,180 - わあ - チョ・ジアさんと AG-3を繋ぎました 364 00:28:31,180 --> 00:28:34,960 簡単に言うと ジアさんがAG-3のアバターです 365 00:28:34,960 --> 00:28:38,680 お前が見て聞く全てを AG-3も聞いて見るんだ 366 00:28:38,680 --> 00:28:43,030 お前が何をするべきか レンズを通して テロップや動画で指示する 367 00:28:43,030 --> 00:28:45,190 お前はそれを見るだけで良い 368 00:28:45,190 --> 00:28:47,530 ハイ AG-3 369 00:28:47,530 --> 00:28:51,080 愛してますご主人様 何をご希望ですか? 370 00:28:51,080 --> 00:28:52,600 愛してますご主人様 何をご希望ですか? 371 00:28:52,600 --> 00:28:54,770 愛して-- 372 00:28:57,160 --> 00:28:59,800 これを私に読めっていうの? 373 00:28:59,800 --> 00:29:03,500 まさか私の顔した金属の塊に 毎日「愛してます」って言わせるために作ったんじゃ?! 374 00:29:03,500 --> 00:29:05,810 もしかして私に未練があるの? 375 00:29:05,810 --> 00:29:08,630 み 未練? 376 00:29:08,630 --> 00:29:10,990 誰が? 377 00:29:11,920 --> 00:29:13,770 誤解するなって言っただろ? 378 00:29:13,770 --> 00:29:15,440 AG-3はお前とは違う 379 00:29:15,440 --> 00:29:18,300 お前に無い全てを持った完全体なんだ 380 00:29:18,300 --> 00:29:20,020 ずば抜けて最高な存在なんだって 381 00:29:20,020 --> 00:29:23,080 私より完璧で ずば抜けてて 特別ですって? 382 00:29:23,080 --> 00:29:27,690 どこが?たかがロボットでしょ 人形とどう違うの? 383 00:29:27,690 --> 00:29:31,620 AG-3 ヨーロッパの株式市場を分析しろ 384 00:29:35,600 --> 00:29:37,150 わあ 385 00:29:37,150 --> 00:29:42,950 AG-3 サイエンス分野の最新の記事を読め 原文で 386 00:29:46,180 --> 00:29:49,200 わあすごい! 387 00:29:49,200 --> 00:29:51,180 天才になったみたい! 388 00:29:51,180 --> 00:29:55,780 お前のIQは94だろ AG-3は計算不可能な IQを持つ天才なんだ 389 00:29:55,780 --> 00:29:59,910 それ でもこれどうやって読めばいいの? 私英語出来ないけど 390 00:30:14,190 --> 00:30:15,690 どうした?ここまでか? 391 00:30:15,690 --> 00:30:17,440 先輩 降りて呼び鈴探してください 392 00:30:17,440 --> 00:30:20,870 - いや— - 開きます! 開いてる! 393 00:30:20,870 --> 00:30:22,790 ううむこりゃぁ… 394 00:30:22,790 --> 00:30:25,000 着いたよ 395 00:30:25,700 --> 00:30:27,490 [ムカつく奴] 396 00:30:28,360 --> 00:30:31,550 ムカつく奴 何の用? 397 00:30:31,550 --> 00:30:33,580 やっと電話に出たな 398 00:30:33,580 --> 00:30:35,860 それ私の自由でしょ 399 00:30:35,860 --> 00:30:38,960 罪を認めてお金払うことにしたの?喜んで受け取るわ 400 00:30:38,960 --> 00:30:42,930 俺のネックレス お前が取ったんだろ? 401 00:30:42,930 --> 00:30:46,850 え?どっかで失くした物を私になすりつけるの? 402 00:30:46,850 --> 00:30:49,660 お前がそのネックレスを 俺の首からちぎり取ったんだろ! 403 00:30:49,660 --> 00:30:52,030 - 覚えてないのか? - あああ 怪しい 404 00:30:52,030 --> 00:30:56,290 お前 俺が本当に告訴する前に返したほうがいいぞ 405 00:30:56,290 --> 00:30:58,190 あんた精神病じゃないの? 406 00:30:58,190 --> 00:31:00,860 本心から言うけど 病院行きなさいよ 407 00:31:00,860 --> 00:31:03,440 - 何-- - 現代 精神科に行ってもおかしくないわよ 408 00:31:03,440 --> 00:31:06,030 行ってみなさいよ ね? 409 00:31:06,030 --> 00:31:08,850 人を何だと思ってるのかしら 410 00:31:10,030 --> 00:31:14,080 不返信156件 メール45件 411 00:31:20,010 --> 00:31:23,360 - これから入ります. - これから入るって 412 00:31:28,170 --> 00:31:31,460 いやあ 本当すごい 413 00:31:32,340 --> 00:31:37,880 ああ本当にLA来たみたいだここ  ジェインていう友達がLAにいて 彼女を思い出すなあ 414 00:31:37,880 --> 00:31:42,260 - これ本当に家か? - 彼女の赤毛が綺麗だったなあ 415 00:31:44,120 --> 00:31:47,020 ああ本当にLAみたいだ LAのジェインを思い出すよ 416 00:31:47,020 --> 00:31:49,970 電話切ろよ 大事なとこだぞ 417 00:31:51,600 --> 00:31:53,890 - ジアさん 電話切ってください あいつ…電話持って行ったの? 418 00:31:53,890 --> 00:31:55,640 - 持って? - 正気か? 419 00:31:55,640 --> 00:31:58,560 - ジアさん 電話切ってください - 切って! 420 00:32:00,070 --> 00:32:03,090 もう一度かけて来たら警察に言うわよ 421 00:32:03,090 --> 00:32:06,610 - それは俺のセリフだ!ネックレスを返さなければ… - AG 422 00:32:06,610 --> 00:32:09,670 俺はお前を追いかけて-- 423 00:32:10,580 --> 00:32:13,980 ああ!何て気が狂った女だ! 424 00:32:13,980 --> 00:32:16,850 何ておかしな野郎! 425 00:32:19,700 --> 00:32:23,420 さあ 426 00:32:33,360 --> 00:32:36,210 水など一杯ください 427 00:32:41,280 --> 00:32:50,520 字幕作成 The Robotic Team @ viki.com 428 00:32:58,920 --> 00:33:01,970 ハイ  AG-3 429 00:33:01,970 --> 00:33:05,130 愛してますご主人様 何を… 430 00:33:05,130 --> 00:33:08,070 何てこと! 431 00:33:14,620 --> 00:33:19,270 ♫ Let's go Love Love. どっちが最初か喧嘩してないで ♫ 432 00:33:19,270 --> 00:33:23,860 ♫ Let's go Love Love. どうかな? ♫ 433 00:33:23,860 --> 00:33:28,410 ♫ Let's go Love Love. 君の名前は「可愛い子」 ♫ 434 00:33:28,410 --> 00:33:33,920 ♫ Let's go Love Love. 愛は誰もが知ってる事じゃない ♫ 435 00:33:33,920 --> 00:33:38,540 ♫ 愛は 愛してる人しか分からない事 ♫ 436 00:33:38,540 --> 00:33:44,980 ♫ 出会えるチャンスのためだけに ただ待つ ♫ 437 00:33:44,980 --> 00:33:49,200 ♫ Let's go Love Love. 君の名前は「可愛い子」 ♫ 438 00:33:49,200 --> 00:33:55,780 ♫ Let's go Love Love. 愛は愛したことのない奴にはわからない ♫