1 00:00:02,380 --> 00:00:06,820 彼女が お前のようなロボットだったら 2 00:00:16,270 --> 00:00:20,020 こんな風に彼女の髪に触れて 3 00:00:20,020 --> 00:00:22,680 手をとって 4 00:00:23,820 --> 00:00:29,630 一緒に人ごみの中へゆこう 5 00:00:38,500 --> 00:00:44,940 こんなふうに キスできたら...って思う 6 00:00:48,450 --> 00:00:55,070 ♫愛があるからなの♫ 7 00:00:55,070 --> 00:00:58,270 触れてみて 答えが分かった 8 00:00:58,270 --> 00:01:01,030 ♫あの人に♫ 9 00:01:01,030 --> 00:01:06,190 人生の最初で最後となる女性に 10 00:01:06,190 --> 00:01:11,910 このネックレスを贈りたい 11 00:01:45,400 --> 00:01:51,070 両親の命日を 彼女はいつも覚えていてくれた 12 00:01:53,930 --> 00:01:57,730 誰も祝ってくれないような記念日も 13 00:01:59,950 --> 00:02:03,830 彼女からささやかなプレゼントが届いた 14 00:02:06,460 --> 00:02:11,490 そんな女性は きっと彼女しかいない 15 00:02:15,250 --> 00:02:17,420 有難う 16 00:02:19,770 --> 00:02:22,290 これで 17 00:02:26,940 --> 00:02:29,710 十分だ 18 00:02:36,130 --> 00:02:37,770 [第9話] 19 00:02:38,440 --> 00:02:41,380 いいお天気 20 00:02:42,770 --> 00:02:46,530 こんなに晴れてたら 雨なんて降らないわね 21 00:02:54,280 --> 00:02:58,130 [請願書] 22 00:03:01,760 --> 00:03:09,610 最後のチャンスよ  ダメだったら諦めよう チョ・ジア 23 00:03:15,990 --> 00:03:20,260 でも あいつは私を何だと思ってるんだろ 24 00:03:20,260 --> 00:03:23,050 ロボットだと信じてるし 25 00:03:23,050 --> 00:03:26,380 見た目は女性でも 26 00:03:26,380 --> 00:03:28,370 やっぱ ロボットはロボットだし 27 00:03:28,370 --> 00:03:31,350 ええ 予約してます 28 00:03:32,040 --> 00:03:35,710 いや 全ホールを貸し切りで 29 00:03:35,710 --> 00:03:40,190 いや スタッフは一人だけで  完全に誰も入れないようにして下さい 30 00:03:40,190 --> 00:03:45,230 それはいらな… .... 給仕? 31 00:03:51,410 --> 00:03:55,420 AG-3 空を見てみろ 32 00:03:55,420 --> 00:03:58,970 雲の流れが速いな 33 00:04:02,290 --> 00:04:05,960 プロポーズには完璧な日だ 34 00:04:06,890 --> 00:04:10,020 今日 プロポーズをするんですか? 35 00:04:11,420 --> 00:04:14,050 途中 どしゃぶりになる予報でしたよ 36 00:04:14,050 --> 00:04:16,910 まぁ それでもいいよ 37 00:04:29,840 --> 00:04:35,770 博士 ちょっとこれを見て下さい 38 00:04:40,700 --> 00:04:42,620 ....キスできたら… 39 00:04:42,620 --> 00:04:45,120 こ...この変態サイコ野郎! 40 00:04:45,120 --> 00:04:48,530 決断されたほうが良いかと 41 00:04:48,530 --> 00:04:52,800 こうなることも想定していたが  チョ・ジアを すぐ連れてこい! 42 00:04:52,800 --> 00:04:56,300 今 彼女は屋敷にいません 43 00:04:56,300 --> 00:04:58,470 なら 何処にいる? 44 00:04:59,770 --> 00:05:01,910 [本日貸切中l] 45 00:05:08,800 --> 00:05:11,300 ココアは子供じみてませんか? 46 00:05:11,300 --> 00:05:14,150 彼女はココアが好きなんだ 47 00:05:14,150 --> 00:05:18,120 1カップ半のお湯に 4匙のココア 48 00:05:22,690 --> 00:05:26,140 プロポーズには不向きなカップではないですか? 49 00:05:26,140 --> 00:05:29,810 このマグには 想い出があるんだ 50 00:05:29,810 --> 00:05:33,100 彼女からの誕生日プレゼントだったんだ 51 00:05:33,100 --> 00:05:35,450 何時のでしょうか? 52 00:05:35,450 --> 00:05:39,200 じゅう...ご年前? 53 00:05:39,200 --> 00:05:42,740 それをずっと大切に? 54 00:05:42,740 --> 00:05:48,800 俺にとって 彼女は本当に特別な人だ 55 00:05:51,270 --> 00:05:54,380 リエルがきたら 言った通りに出して 56 00:05:55,500 --> 00:05:57,380 はい ご主人様 57 00:06:02,190 --> 00:06:04,020 来た 58 00:06:06,140 --> 00:06:08,530 粗相をするなよ 59 00:06:14,760 --> 00:06:17,920 今日は 彼女がやけに 可愛く見えるなぁ 60 00:06:19,710 --> 00:06:23,290 またジアを連れ出したんですか? 変態野郎は 61 00:06:23,290 --> 00:06:26,770 AG-3の居場所を確認しろ  -AG-3は中にいますよ 62 00:06:26,770 --> 00:06:29,330 チョ・ジアのことでしょうに 63 00:06:32,680 --> 00:06:37,800 変態サイコ野郎には もう我慢ならない  これ以上 AG-3に近づけさせるもんか! 64 00:06:48,320 --> 00:06:51,610 ココア? 65 00:06:51,610 --> 00:06:55,280 前から好きだったろ  -それは昔のことじゃない 66 00:06:55,280 --> 00:06:58,480 ちょっと 今は甘すぎるかな 67 00:06:58,480 --> 00:07:01,960 だからココアは良くないっていったのに… 68 00:07:01,960 --> 00:07:07,510 ああ 今はそんなに好きじゃないんだね 69 00:07:07,510 --> 00:07:11,220 このマグも... 70 00:07:11,220 --> 00:07:13,640 子供っぽくない? 71 00:07:13,640 --> 00:07:19,230 それは... 君からのプレゼントだったやつ 72 00:07:19,230 --> 00:07:23,860 プレゼント?  -うん 子供の頃の誕生日の 73 00:07:23,860 --> 00:07:25,950 そうなの? 74 00:07:25,950 --> 00:07:29,510 何でそんなに 子供の頃の話ばかり? 75 00:07:29,510 --> 00:07:32,100 そんなことばかり言っていると 老けるわよ 76 00:07:33,560 --> 00:07:35,340 そうかな.... 77 00:07:35,340 --> 00:07:41,190 せっかく用意してくれたんだから 頂くわね 78 00:07:46,480 --> 00:07:48,550 すんごく甘い 79 00:07:50,710 --> 00:07:53,520 二度もトドメ刺してるし.... 80 00:07:54,760 --> 00:07:57,920 それで あなたの答えは? 81 00:07:57,920 --> 00:08:02,350 ネックスレス以外 答えがないんだから 82 00:08:02,350 --> 00:08:05,980 おい コーヒー 二つ 83 00:08:10,800 --> 00:08:13,150 返事を先に聞かせて 84 00:08:16,520 --> 00:08:24,710 リエル 3回のデートでは 決められないよ 85 00:08:26,120 --> 00:08:29,200 キスもできない 86 00:08:30,000 --> 00:08:33,590 で 結婚もできないと? 87 00:08:34,910 --> 00:08:36,350 いや 88 00:08:37,540 --> 00:08:40,910 もしかして もう恋人がいるの? 89 00:08:45,650 --> 00:08:48,230 父をどう説得しようかな? 90 00:08:48,230 --> 00:08:54,930 美しくて 賢くて 有能なあなたの娘は  即答でフラれました...って? 91 00:08:54,930 --> 00:09:01,270 このお詫びは 改めてしたいと伝えて  あ これも... 92 00:09:05,190 --> 00:09:07,030 何これ? 93 00:09:08,390 --> 00:09:13,680 これ.. あなたのお母さんの... なぜこれを? 94 00:09:13,680 --> 00:09:16,290 君がほしがってたから 95 00:09:17,230 --> 00:09:21,920 ちょっと待って 先にこの意味を理解させて 96 00:09:21,920 --> 00:09:25,380 私にプロポーズしてる? 断ってる? 97 00:09:25,380 --> 00:09:32,870 どっちでもない 大事な友達にあげたくて 98 00:09:33,710 --> 00:09:36,380 じゃぁ これからはずっとただの友達ね 99 00:09:39,560 --> 00:09:44,030 でも 友達としてなら受け取れないわ 100 00:09:44,030 --> 00:09:46,460 君に持っていてほしい 101 00:09:46,460 --> 00:09:48,920 あなたとお茶をして 返事を聞いて 102 00:09:48,920 --> 00:09:52,910 フラれるまでここに座っていた  …ってことで もう帰るね 103 00:09:55,330 --> 00:09:57,040 じゃ... 104 00:09:59,280 --> 00:10:03,020 この握手で 結婚の話はなかったことにしよう 105 00:10:30,210 --> 00:10:33,890 私が他の人と結婚したら   絶対 後悔するんだから 106 00:10:35,260 --> 00:10:41,040 もちろん… 必ず… 後悔する 107 00:10:43,290 --> 00:10:45,480 僕の人生で 108 00:10:46,620 --> 00:10:49,620 最初で最後の人だから 109 00:10:52,910 --> 00:10:54,610 行くね 110 00:11:17,460 --> 00:11:19,430 結婚したいんです 111 00:11:19,430 --> 00:11:22,820 人生で これが最後のチャンスかもしれない 112 00:11:22,820 --> 00:11:24,830 して下さい 113 00:11:24,830 --> 00:11:26,860 本当に? 114 00:11:26,860 --> 00:11:28,110 できるのですか? 115 00:11:28,110 --> 00:11:30,970 死ぬ気でやれば できないとでも? 116 00:11:48,490 --> 00:11:53,690 ご主人様!  そんな大切なものを捨てるんですか? 117 00:11:53,690 --> 00:11:55,470 一人にしてくれないか 118 00:11:55,470 --> 00:11:57,940 でもまだ....  -一人にしてくれ!! 119 00:12:04,650 --> 00:12:15,500 字幕作成 The Robotic Team @ viki.com 120 00:12:47,720 --> 00:12:54,620 ♫ああ心が 痛んでも♫ 121 00:12:54,620 --> 00:12:59,580 ♫愛が あふれてる♫ 122 00:12:59,580 --> 00:13:05,180 ♫そう 深い呼吸も♫ 123 00:13:05,180 --> 00:13:08,400 ♫できなくて♫ 124 00:13:08,400 --> 00:13:11,510 ♫いつだって♫ 125 00:13:11,510 --> 00:13:14,910 ♫心 そばにいるのに♫ 126 00:13:14,910 --> 00:13:21,850 ♫伝えられなくて♫ 127 00:13:21,850 --> 00:13:25,440 ♫涙が♫ 128 00:13:25,440 --> 00:13:30,950 ♫あふれているだけ♫ 129 00:13:30,950 --> 00:13:36,280 ♫あなたへ 愛を♫ 130 00:13:36,280 --> 00:13:41,810 ♫伝えたい 愛を♫ 131 00:13:41,810 --> 00:13:45,680 ♫ためらうだけで♫ 132 00:13:45,680 --> 00:13:53,020 ♫over and over 届けたくて♫ 133 00:13:53,020 --> 00:13:58,530 ♫ふるえてる 愛が♫ 134 00:13:58,530 --> 00:14:04,190 ♫あなたを 呼んでいるのに♫ 135 00:14:04,190 --> 00:14:09,630 ♫心の声 届かないの♫ 136 00:14:09,630 --> 00:14:12,850 ♫伝えたい♫ 137 00:14:12,850 --> 00:14:19,360 ♫この気持ちを…my love♫ 138 00:14:33,090 --> 00:14:35,000 帰ろう 139 00:14:36,990 --> 00:14:38,680 家へ 140 00:14:57,650 --> 00:14:59,580 よし 141 00:14:59,580 --> 00:15:01,300 何ですか? 142 00:15:02,400 --> 00:15:05,580 俺の友達の話 本当は俺のことだったんだ 143 00:15:05,580 --> 00:15:08,250 彼女を断った 144 00:15:09,170 --> 00:15:13,060 いや フラれたんだ 145 00:15:13,060 --> 00:15:16,150 なぜ そんなに 正直になれるんですか? 146 00:15:19,970 --> 00:15:21,840 お前だから 147 00:15:23,710 --> 00:15:29,440 お前には 俺の全てを見せたから  ありのままの自分でいれるんだ 148 00:15:29,440 --> 00:15:37,190 じゃぁ 遠慮なくお互いの恥を話せる 良い友達になれますね? 149 00:15:37,190 --> 00:15:40,060 それはフェアじゃないな 150 00:15:40,060 --> 00:15:42,400 人間は 恥ずかしいことが沢山ある 151 00:15:42,400 --> 00:15:45,730 ロボットの お前とちがって 152 00:15:47,460 --> 00:15:50,390 聞いてもいいですか? 153 00:15:52,150 --> 00:15:54,420 断るつもりで なぜ彼女にネックレスを? 154 00:15:54,420 --> 00:15:56,040 ずっと大切なものなのに 155 00:15:56,040 --> 00:15:58,150 話したろ 156 00:15:59,420 --> 00:16:01,980 彼女は 最初で最後の女性だって 157 00:16:01,980 --> 00:16:04,200 でも もっと大切な人が現れたら 158 00:16:04,200 --> 00:16:06,050 ありえない 159 00:16:06,050 --> 00:16:08,460 それでも もし本当に現れたら? 160 00:16:11,720 --> 00:16:14,570 もういい 161 00:16:14,570 --> 00:16:20,250 ロボットに 人間の無数の側面がわかるか? 162 00:16:20,250 --> 00:16:23,100 今 ご主人様が 私をすごく  必要としてることくらいは わかります 163 00:16:23,100 --> 00:16:25,120 俺がお前を? 164 00:16:25,120 --> 00:16:27,810 じゃぁなぜ ずっと手を握っているのですか? 165 00:16:29,910 --> 00:16:34,070 あれ? 何でだろ? 166 00:16:34,070 --> 00:16:38,990 おっ! 治ってる 167 00:16:41,890 --> 00:16:44,680 そういえば 今日は一度も注射をしていない 168 00:16:45,570 --> 00:16:47,950 すごい不思議だ 169 00:17:01,510 --> 00:17:03,310 大丈夫でしたか? 170 00:17:07,970 --> 00:17:12,330 おい!離れろ  誰も入れないように言ったのに なぜお前が? 171 00:17:12,330 --> 00:17:13,250 アッシ! 172 00:17:13,250 --> 00:17:15,920 上から 何も聞いておりませんでした 173 00:17:15,920 --> 00:17:18,040 どうりでお客様が 誰もいないと 174 00:17:18,040 --> 00:17:18,940 本当に大丈夫ですか? 175 00:17:18,940 --> 00:17:20,650 平気ですか? 176 00:17:22,420 --> 00:17:24,280 どこか痛みますか? 177 00:17:24,280 --> 00:17:28,450 いや 本当に大丈夫みたいだ 178 00:17:28,450 --> 00:17:31,280 ど... どこも悪くないんだ なぜか 179 00:17:31,280 --> 00:17:33,530 よかったです 他に何か問題でも? 180 00:17:33,530 --> 00:17:35,650 そんなわけない… 181 00:17:35,650 --> 00:17:40,440 いや 本当に大丈夫だ 182 00:17:46,100 --> 00:17:47,610 おじさん 183 00:17:49,210 --> 00:17:54,020 こ..こ…ここを 触ってもらえませんか? 184 00:17:54,020 --> 00:17:58,620 おじさん お…おじさん! 185 00:17:58,620 --> 00:18:03,870 お願いだ おじさん! おじさーん! 186 00:18:06,060 --> 00:18:09,200 くそ野郎‼ 二度とくんな‼ 187 00:18:09,200 --> 00:18:11,820 触われるもんなら触ってみろ! 188 00:18:11,820 --> 00:18:13,490 [オ博士] 189 00:18:15,180 --> 00:18:16,690 気がおかしくなったのですか? 190 00:18:16,690 --> 00:18:19,600 あんな男がタイプですか? 191 00:18:19,600 --> 00:18:21,360 ああ 本当に気が狂いそうだ 192 00:18:21,360 --> 00:18:22,840 今 まともじゃない 193 00:18:22,840 --> 00:18:26,430 …こんな大事な時に連絡がとれない?… 194 00:18:26,430 --> 00:18:28,960 何で出ないんだ? 195 00:19:29,810 --> 00:19:32,290 環境設定を変更しましょうか? 196 00:19:33,250 --> 00:19:35,190 じゃぁ 行こう 197 00:19:36,950 --> 00:19:39,640 人ごみの中へ行くよ 198 00:19:39,640 --> 00:19:42,880 元気だせ 友よ! 199 00:19:43,720 --> 00:19:45,510 レッツゴー 200 00:19:52,090 --> 00:19:54,920 レ...レ...レ...レッツゴー! 201 00:20:02,750 --> 00:20:05,220 はやく! 202 00:20:05,220 --> 00:20:06,060 すみません 203 00:20:06,060 --> 00:20:08,290 ....待てってば... 204 00:20:30,390 --> 00:20:33,210 見て かわいい~ 205 00:20:35,340 --> 00:20:37,270 買ってやろうか? 206 00:20:41,580 --> 00:20:45,800 9900ウォンなんで 細かいのありますか? 207 00:20:52,950 --> 00:20:55,300 これ何だ? 208 00:20:56,290 --> 00:20:59,460 第四の可愛い私にレベルアップ 209 00:21:00,620 --> 00:21:01,500 何だよ 210 00:21:01,500 --> 00:21:03,520 いってらっしゃーい 211 00:21:03,520 --> 00:21:06,360 一緒に写真とろう 携帯出して 212 00:21:13,610 --> 00:21:17,930 すみません アイスクリームケーキを1つ  -はい 213 00:21:17,930 --> 00:21:20,710 ここを押してみて下さい 214 00:21:21,750 --> 00:21:23,290 ここ? 215 00:21:23,290 --> 00:21:24,710 面白そう 216 00:21:24,710 --> 00:21:27,210 すみません 217 00:21:28,880 --> 00:21:30,820 大丈夫だ 218 00:21:49,570 --> 00:21:51,130 彼女 とてもかわいいですね 219 00:21:51,130 --> 00:21:55,120 え? 彼女じゃないよ 220 00:21:55,120 --> 00:21:57,920 じゃぁ これから好きになるのかな? 221 00:21:59,510 --> 00:22:01,390 みんなで歌いましょう! 222 00:22:01,390 --> 00:22:06,430 ♫あげて落とし あげて落とし あげて落とし  マイハート♫ 223 00:22:06,430 --> 00:22:11,920 ♫あげて落とし あげて落とし あげて落とし  マイハート♫ 224 00:22:11,920 --> 00:22:16,930 ♫あげて落とし あげて落とし あげて落とし  マイハート♫ 225 00:22:16,930 --> 00:22:22,600 ♫あげて落とし あげて落とし  マイハート♫ 226 00:22:23,820 --> 00:22:25,860 ご一緒に 隣の人と手をつないで 227 00:22:25,860 --> 00:22:29,220 右からウェーブはじめるよ! 228 00:22:41,180 --> 00:22:43,380 治ってる 229 00:22:43,380 --> 00:22:47,700 治ってるよ 正常になったんだ 230 00:22:49,490 --> 00:22:51,550 [オ博士] 231 00:22:51,550 --> 00:22:53,890 はい オ先生 232 00:22:54,920 --> 00:22:59,090 もしもし 先生 聞こえますか? 233 00:22:59,090 --> 00:23:01,190 はい先生! 234 00:23:05,730 --> 00:23:10,930 オ先生! 今すぐ韓国に戻ってきて下さい 235 00:23:10,930 --> 00:23:13,680 すぐは無理です 研究の為にイギリスへ  行くと言ってあったでしょう 236 00:23:13,680 --> 00:23:18,420 これから言うことを聞いて驚かないで下さい 237 00:23:19,370 --> 00:23:21,760 治ったんです 238 00:23:22,580 --> 00:23:25,020 アレルギーが治ったんです 239 00:23:25,020 --> 00:23:30,260 人と接触しても 何も反応が起こらないんです 240 00:23:32,030 --> 00:23:35,020 キム・ミンギュさん そんなに結婚したいのですか? 241 00:23:35,020 --> 00:23:41,220 もちろん 信じがたい状況ですが 先生 でも.... 242 00:23:49,070 --> 00:23:51,030 何だこれは? 243 00:23:51,470 --> 00:23:55,740 数値がまた上がってる? 244 00:24:24,620 --> 00:24:27,020 もしもし キムさん? 245 00:24:29,760 --> 00:24:35,520 本当にさっきまで治っていたのですが…  また反応が変です 246 00:24:35,520 --> 00:24:39,520 今どこですか?薬はありますか?  注射をもってますか? 247 00:24:40,950 --> 00:24:47,030 いえ 何も持ってません 248 00:24:47,030 --> 00:24:49,040 誰も.... 249 00:25:23,270 --> 00:25:25,110 もしもし キムさん? 250 00:25:25,110 --> 00:25:31,630 ♫ああ心が 痛んでも♫ 251 00:25:31,630 --> 00:25:36,400 しっかりして下さい そばに誰かいますか? 252 00:25:36,400 --> 00:25:42,510 誰か... います... 253 00:25:42,510 --> 00:25:46,310 ♫....できなくて♫ 254 00:25:46,310 --> 00:25:55,240 先生 ある人をみただけで反応が消えました 255 00:25:55,240 --> 00:25:59,380 そして その人が見えないと また反応します 256 00:25:59,380 --> 00:26:01,070 ♫涙が♫ 257 00:26:01,070 --> 00:26:02,800 信じられますか? 258 00:26:02,800 --> 00:26:08,320 え?何を言ってるんですか?  ある人を見ると? 259 00:26:08,320 --> 00:26:13,550 ♫あなたへ 愛を♫ 260 00:26:13,550 --> 00:26:19,060 ♫伝えたい 愛を♫ 261 00:26:19,060 --> 00:26:23,220 その人は... 262 00:26:23,220 --> 00:26:25,260 人間じゃない 263 00:26:25,260 --> 00:26:30,280 ♫ 届けたくて♫ 264 00:26:30,280 --> 00:26:35,850 ♫ふるえてる 愛が♫ 265 00:26:35,850 --> 00:26:41,430 ♫あなたを 呼んでいるのに♫ 266 00:26:41,430 --> 00:26:46,960 ♫心の声 届かないの♫ 267 00:26:46,960 --> 00:26:56,470 ♫伝えたい この気持ちを…my love♫ 268 00:27:01,070 --> 00:27:03,260 お前のおかげだ 269 00:27:03,260 --> 00:27:07,630 いつもお前がそばにいたから 270 00:27:12,480 --> 00:27:14,100 ♫ためらうだけで♫ 271 00:27:14,100 --> 00:27:19,060 お前にバッテリーを買ってやる  世界中で一番長持ちの 272 00:27:19,060 --> 00:27:22,190 ♫ 届けたくて ♫ 273 00:27:22,190 --> 00:27:27,540 俺が死ぬまで 俺の残りの人生 274 00:27:27,540 --> 00:27:31,920 ずっとそばにいてくれ 275 00:27:31,920 --> 00:27:39,920 お前は世界中で 一番大切な宝物だ 276 00:27:39,920 --> 00:27:49,210 ♫伝えたい この気持ちを…my love♫ 277 00:27:55,450 --> 00:27:57,970 血迷ったか 変態野郎! 278 00:27:59,890 --> 00:28:03,610 この変態! 唇をどこに押し付けてるんだ 279 00:28:03,610 --> 00:28:05,880 こんな事の為に 彼女を預けたと思ってんのか? 280 00:28:05,880 --> 00:28:08,740 大丈夫か? 行くぞ 281 00:28:08,740 --> 00:28:12,250 どこに行くつもりだ?  お前の主人は目の前にいるぞ 282 00:28:15,420 --> 00:28:19,040 さっき俺は何て言った?  ずっとそばにいろって言わなかったか? 283 00:28:19,040 --> 00:28:21,000 私が本当の主人だ 284 00:28:21,000 --> 00:28:22,410 俺が所有者だ! 285 00:28:22,410 --> 00:28:25,000 私が開発者だ! 286 00:28:27,200 --> 00:28:29,620 バッテリーが残り5%です 287 00:28:29,620 --> 00:28:32,850 充電の為 待機モードに入ります 288 00:28:35,710 --> 00:28:37,600 お..おい! 289 00:28:37,600 --> 00:28:42,010 字幕作成 The Robotic Team @ viki.com