1 00:00:08,030 --> 00:00:09,600 ビックリした! 3 00:00:11,380 --> 00:00:18,480 字幕作成 :The Robotic Team @ viki.com 4 00:00:22,500 --> 00:00:26,130 [モナミフォルダはリークされました] 5 00:00:30,710 --> 00:00:35,970 フォルダは開くのですが  転送途中で画像ファルに損傷を受けました 6 00:00:36,660 --> 00:00:41,400 数分間のショートクリップは入手できました 7 00:00:43,230 --> 00:00:48,090 妙なパスワードで「サンドイッチ」です 8 00:00:48,090 --> 00:00:50,110 わかった 9 00:01:00,040 --> 00:01:02,740 AG-3のファイル窃取に失敗しましたが 10 00:01:02,740 --> 00:01:06,430 予想外の画像ファイルを入手しました 11 00:01:06,430 --> 00:01:09,010 わかった 12 00:01:40,270 --> 00:01:42,910 わぁぁぁ! 13 00:01:44,470 --> 00:01:47,840 友達モード? 14 00:01:48,470 --> 00:01:50,730 あいつは こんなもんで自己陶冶して… 15 00:01:50,730 --> 00:01:52,760 俺の友達になれると思うか? 16 00:01:52,760 --> 00:01:56,440 自分自身の愚かさすらわかってないのか? 17 00:02:04,910 --> 00:02:09,610 パパ 私がすごく愛しているって  分かってくれる? 18 00:02:09,610 --> 00:02:13,730 もちろん 私もお前が大好きだよ 19 00:02:13,730 --> 00:02:17,390 ならば 私の思うようままにさせてほしいの 20 00:02:19,010 --> 00:02:24,600 自分で道を選んで 自分で責任をとりたい 21 00:02:25,300 --> 00:02:27,540 すごく好きな人がいるの 22 00:02:27,540 --> 00:02:32,020 キム・ミンギュとの婚約は 破棄したい 23 00:02:32,020 --> 00:02:35,550 ここのコーヒーはうまいな 24 00:02:35,550 --> 00:02:40,700 パパ お願い 真剣に話しているの 25 00:02:40,700 --> 00:02:43,110 ちゃんと聞いているよ 26 00:02:43,840 --> 00:02:47,200 お前の未来の夫は キム・ミンギュだ 27 00:02:47,690 --> 00:02:52,970 パパを嫌いになりたくないの 28 00:02:53,700 --> 00:02:55,670 だから相談したのに 29 00:03:20,250 --> 00:03:24,850 すみません  今日はランチの予約で一杯なんです 30 00:03:24,850 --> 00:03:28,470 私たちはお客ではありません  チョ・ジアはこちらにおりますか? 31 00:03:28,470 --> 00:03:30,530 着いた 32 00:03:31,710 --> 00:03:36,070 キム・ミンギュはどうした?  -2階で お風呂だと思う 33 00:03:36,070 --> 00:03:37,780 もしかして…? 34 00:03:37,780 --> 00:03:39,790 バレてないわ 35 00:03:40,490 --> 00:03:43,840 もうこんな事はしないって 約束させたから 36 00:03:43,840 --> 00:03:45,550 大丈夫か? 37 00:03:47,980 --> 00:03:51,580 早く あいつを連れ出して  お客さんが来るから 38 00:04:07,350 --> 00:04:08,960 もしもし~ 39 00:04:08,960 --> 00:04:13,310 今 ゴエヨ島に来てるんだけど  何か食べたいものある? 40 00:04:15,570 --> 00:04:20,400 特にないよ 早く ホン博士と帰ってこい 41 00:04:21,610 --> 00:04:24,080 すごくさみしかった? 42 00:04:24,080 --> 00:04:29,160 もちろんだよ ブラザー  早く帰ってこい 43 00:04:29,160 --> 00:04:32,570 ゆずパンが美味しかったから 買って帰るね 44 00:04:32,570 --> 00:04:35,400 それから 今夜 45 00:04:35,400 --> 00:04:37,560 家に来て寝て 46 00:04:37,560 --> 00:04:41,000 布団用意したからさ じゃ 47 00:04:42,760 --> 00:04:44,810 ブラザー! 48 00:04:48,630 --> 00:04:50,670 無事に 49 00:04:50,670 --> 00:04:53,380 帰ってこいよ 50 00:04:55,110 --> 00:04:59,120 マジ…妙な罰を受けてるわね… 51 00:05:02,370 --> 00:05:04,450 あんな約束… 52 00:05:07,770 --> 00:05:09,910 しなきゃよかった 53 00:05:18,550 --> 00:05:23,200 昨日より 元気そうにみえるわね 54 00:05:23,200 --> 00:05:26,070 誤解は解けたの? 55 00:05:27,790 --> 00:05:30,140 手伝うよ  何すればいい? 56 00:05:30,140 --> 00:05:32,870 お客さんがもうすぐ来るけど 57 00:05:32,870 --> 00:05:36,890 一晩中寒かったでしょ  ちょっと休んでおいで 58 00:05:36,890 --> 00:05:39,590 働いていたいの おばぁちゃん 59 00:05:45,690 --> 00:05:47,710 ああ 私だけど 60 00:05:48,230 --> 00:05:51,040 何? 今日? 61 00:05:51,040 --> 00:05:53,260 何で突然? 62 00:05:54,000 --> 00:05:57,090 ああ わかったわ 今行くから 63 00:05:57,090 --> 00:05:58,410 どうしたの? 64 00:05:58,410 --> 00:06:01,400 冬場は 高齢者の事故が多いのよ 65 00:06:01,400 --> 00:06:03,710 病院に行ってくる 66 00:06:06,680 --> 00:06:10,870 ホンジョです  今日のランチの予約は都合が悪くなって 67 00:06:10,870 --> 00:06:12,650 すみませんが 他の店でお願いできますか 68 00:06:12,650 --> 00:06:16,120 はい 後で連絡しますね 69 00:06:16,120 --> 00:06:17,980 すぐ戻るから 70 00:06:17,980 --> 00:06:21,240 お友達が帰ったら  お店を閉めてちょうだい 71 00:06:21,240 --> 00:06:22,880 気を付けてね 72 00:06:22,880 --> 00:06:24,720 はいよ 73 00:06:35,470 --> 00:06:37,610 痩せたみたいね 74 00:06:37,610 --> 00:06:41,790 失恋より働くほうが ダイエットにいいみたい 75 00:06:49,990 --> 00:06:51,740 大丈夫か? 76 00:06:53,500 --> 00:06:54,880 はい 77 00:06:54,880 --> 00:06:56,490 ソウルへ帰ろう 78 00:06:56,490 --> 00:06:59,530 話したいことがあるんだ  会社のことで 79 00:06:59,530 --> 00:07:02,740 帰ろう ソウルへ 80 00:07:15,660 --> 00:07:17,170 キム・ホンジョさん すみませんでした 81 00:07:17,170 --> 00:07:20,950 二度とこのようなことがないようにしますので 82 00:07:21,960 --> 00:07:25,560 そう信じます 83 00:07:26,580 --> 00:07:28,790 約束したし 84 00:07:30,080 --> 00:07:31,770 じゃぁ行くから 85 00:07:44,950 --> 00:07:46,990 さようなら 86 00:07:50,560 --> 00:07:52,020 じゃ 87 00:08:19,790 --> 00:08:22,140 行こう!  -急げ 88 00:08:22,140 --> 00:08:24,520 アイゴー  -ハラへったぁ~ 89 00:08:24,520 --> 00:08:27,670 行けよ  -早く 90 00:08:27,670 --> 00:08:30,000 おお  -ハラペコ 91 00:08:30,000 --> 00:08:33,900 おかみさん 来たよ! 92 00:08:33,900 --> 00:08:38,440 こんにちは!  -さっき おかみさんが予約の取り消しの電話をしたんですが 93 00:08:38,440 --> 00:08:41,090 いや 聞いてませんが 94 00:08:41,090 --> 00:08:44,390 どういうことだよ 当日キャンセルなんて?  連絡も来てないぞ 95 00:08:44,390 --> 00:08:46,290 ここで働くの初めてなの? 96 00:08:46,290 --> 00:08:48,770 申し訳けありません 本当に 97 00:08:48,770 --> 00:08:52,290 謝らなくていいから 何か旨いもの出してくれ  何でもいいからさ 98 00:08:52,290 --> 00:08:55,090 おい皆 入って 99 00:08:55,090 --> 00:08:56,950 アイゴー 腹減った  -アイゴー 100 00:08:56,950 --> 00:09:00,640 早く  -マジ 腹減った~ 101 00:09:00,640 --> 00:09:01,790 本当に 102 00:09:01,790 --> 00:09:06,090 申し訳けないのですが  今 おかみさんがいなくてー 103 00:09:06,090 --> 00:09:10,290 刺身の盛り合わせと海鮮チゲ  長ネギのチジミならできるよ 104 00:09:10,290 --> 00:09:14,220 それで十分だろ 座って待ってろ 105 00:09:14,220 --> 00:09:17,230 でなければ 料理は出てこないぞ 分かった? 106 00:09:17,230 --> 00:09:20,040 水くれ!  -腹減ったよ~! 107 00:09:20,040 --> 00:09:22,620 ソジュ(焼酎)もくれない? 108 00:09:22,620 --> 00:09:26,730 何してるのよ?  約束したでしょ 帰るって 109 00:09:26,730 --> 00:09:28,670 刺身の切り方 わかる?  -いいえ 110 00:09:28,670 --> 00:09:30,290 長ネギのチジミは? 111 00:09:30,970 --> 00:09:32,490 いいえ 112 00:09:32,490 --> 00:09:36,480 これやったら出てくから 113 00:09:39,720 --> 00:09:43,690 ジ…あ ホンジョ 何を手伝えばいい? 114 00:09:43,690 --> 00:09:46,170 何かある? 115 00:09:46,170 --> 00:09:49,580 ホンジョは俺の補助で 二人はホール OK? 116 00:09:49,580 --> 00:09:51,430 急いでやるぞ  -せ せ 接客… 117 00:09:51,430 --> 00:09:53,820 はい 118 00:10:11,890 --> 00:10:14,580 チョ チーム長ですね? 119 00:10:14,580 --> 00:10:18,510 はいそうですが なぜお電話を? 120 00:10:18,510 --> 00:10:22,600 なぜ? 俺はもう社長じゃないから? 121 00:10:22,600 --> 00:10:25,450 いいえ お話し下さい 122 00:10:25,450 --> 00:10:29,270 妹さんがいましたよね 確か… 123 00:10:29,270 --> 00:10:32,680 妹さんは何かに似ているような… 124 00:10:33,240 --> 00:10:35,270 どういう意味ですか? 125 00:10:35,270 --> 00:10:37,010 この世には 126 00:10:37,010 --> 00:10:42,000 AG-3にそっくりの人物がいるもんだな 127 00:10:42,910 --> 00:10:44,820 あなたの妹さんのことだ 128 00:10:45,990 --> 00:10:48,820 何か話したいことはありませんか? 129 00:10:48,820 --> 00:10:54,020 何か 誤解があるようですが 130 00:10:55,520 --> 00:10:58,850 うちの妹が ロボットとか何とか… 131 00:10:58,850 --> 00:11:03,400 ホン博士が 妹をロボットの モデルにしたことはあります 132 00:11:04,700 --> 00:11:07,500 では 妹さんはこの状況とは無関係だと? 133 00:11:07,500 --> 00:11:09,200 はい 134 00:11:10,530 --> 00:11:13,310 妹さんのことを分かってないようだ 135 00:11:13,310 --> 00:11:16,580 え?  -だって… 136 00:11:16,580 --> 00:11:20,400 ホン博士は なぜ 137 00:11:20,400 --> 00:11:22,920 妹さんの顔を ロボットにしたのでしょうか? 138 00:11:22,920 --> 00:11:26,180 過去に恋人同士だったんです 139 00:11:27,910 --> 00:11:29,540 本当です! 140 00:11:29,540 --> 00:11:33,200 妹は一切無関係です 141 00:11:52,410 --> 00:11:55,540 皿をとって そっちの小さいやつ 142 00:11:58,020 --> 00:12:00,930 ♫ささやかな♫ 143 00:12:00,930 --> 00:12:04,520 ♫時がきたのよ♫ 144 00:12:04,520 --> 00:12:10,480 ♫もうずっとずっと  探してた♫ 145 00:12:10,480 --> 00:12:13,490 ♫目があった♫ 146 00:12:13,490 --> 00:12:17,320 ♫瞬間でもう♫ 147 00:12:17,320 --> 00:12:22,020 ♫あなたしか みえなくて♫ 148 00:12:22,020 --> 00:12:26,220 ♫あなたに会いたくて♫ 149 00:12:26,220 --> 00:12:28,360 ♫気持ち 教えて♫ 150 00:12:28,360 --> 00:12:31,540 ♫あなたを 待ち続けて♫ 151 00:12:31,540 --> 00:12:32,960 ホンジョさん 152 00:12:32,960 --> 00:12:37,030 ♫会える瞬間(トキ)を♫ 153 00:12:51,850 --> 00:12:55,220 おお旨い  -これ旨い 154 00:12:55,220 --> 00:12:59,850 飲めよ  -ほら 155 00:12:59,850 --> 00:13:06,460 これ食ってみろ  -これも 156 00:13:06,460 --> 00:13:10,260 さて行くか  -有難うございました 157 00:13:10,260 --> 00:13:13,860 有難うございました  -ご馳走様 158 00:13:13,860 --> 00:13:18,910 腹いっぱいだ  -行くぞ 159 00:13:33,300 --> 00:13:35,400 俺たちも 160 00:13:35,400 --> 00:13:37,400 食おう 161 00:13:37,400 --> 00:13:46,220 字幕作成: The Robotic Team @ viki.com 162 00:13:51,090 --> 00:13:56,650 そういえば ホンジョさんの苗字って  キムさん?それともジ? 163 00:13:56,650 --> 00:14:00,070 さっき ジ・ホンジョって聞こえたような 164 00:14:00,070 --> 00:14:02,780 いいえ 違います 165 00:14:02,780 --> 00:14:05,040 彼女のフルネームはキム・ホンジョです 166 00:14:05,040 --> 00:14:09,380 ああ  -キムさんね 167 00:14:09,380 --> 00:14:12,430 キムさん 食べて下さい 168 00:14:12,430 --> 00:14:16,380 俺の料理は これが最初で最後だから 169 00:14:17,880 --> 00:14:19,500 食べましょう 170 00:14:24,260 --> 00:14:26,980 気に入った? 171 00:14:26,980 --> 00:14:31,370 すんごく美味しい 172 00:14:31,370 --> 00:14:32,540 こっちも食べて 173 00:14:32,540 --> 00:14:37,460 特製長ネギのチジミ  これは俺の母の秘密のレシピなんだ 174 00:14:50,450 --> 00:14:53,160 ほーんとに美味しい 175 00:14:54,480 --> 00:14:56,190 これも 176 00:15:01,940 --> 00:15:04,380 本当に美味しいね 177 00:15:06,860 --> 00:15:09,330 もっと早く キム会長に言っておけばよかった 178 00:15:09,330 --> 00:15:13,570 AG-3は妹の顔で  妹がホン博士の元恋人だったことも 179 00:15:13,570 --> 00:15:15,840 本当のことを言っておこう 180 00:15:16,500 --> 00:15:20,000 誤解で問題が大きくなる前に言っておこう 181 00:15:20,000 --> 00:15:22,240 すぐ したほうがいいな 182 00:15:29,460 --> 00:15:32,740 はい  -AG-3のことで… 183 00:15:32,740 --> 00:15:36,490 今 食事中だから 後で電話する 184 00:15:36,490 --> 00:15:38,470 あ はい 185 00:15:47,770 --> 00:15:50,770 何ですか?  私って食い地がはってるように見えます? 186 00:15:50,770 --> 00:15:53,560 俺はただ… 187 00:15:53,560 --> 00:15:58,670 AG-3が 俺の手料理を食べたら… 188 00:15:58,670 --> 00:16:01,060 ってつい想像してしまって… 189 00:16:02,440 --> 00:16:05,620 こんな感じだったろうな…って 190 00:16:12,140 --> 00:16:13,450 はい 191 00:16:13,450 --> 00:16:16,770 やめろよ  彼女が消化不良を起こしそうだぞ 192 00:16:16,770 --> 00:16:18,610 あ すみません 193 00:16:18,610 --> 00:16:20,330 いいですよ 194 00:16:20,330 --> 00:16:23,200 これが最後ですから 195 00:16:27,070 --> 00:16:31,240 キム会長ではなく ハン社長が辞任した 196 00:16:31,240 --> 00:16:33,510 私が知らないとでも思っているのか? 197 00:16:33,510 --> 00:16:37,590 予想外のことでした 198 00:16:37,590 --> 00:16:41,520 もう待つのは十分だな 199 00:16:41,520 --> 00:16:44,550 下手に出る必要もないな 200 00:16:44,550 --> 00:16:47,990 そっちに人を送る 201 00:16:47,990 --> 00:16:51,470 約束の日までは まだ時間があります 202 00:16:51,470 --> 00:16:55,620 それまでは 私たちに 任せて下さい 203 00:17:01,520 --> 00:17:02,730 マーティン会長がどうかしましたか? 204 00:17:02,730 --> 00:17:07,020 お前の辞任のことを言ってきた 205 00:17:07,020 --> 00:17:08,990 マーティンに電話させて下さい 206 00:17:08,990 --> 00:17:11,840 すぐに復帰して会長に就任すると 207 00:17:11,840 --> 00:17:16,710 それから父さん  取締役会議を再度召集させて下さい 208 00:17:16,710 --> 00:17:17,890 何を言ってるんだ? 209 00:17:17,890 --> 00:17:22,710 ホン・べギュン博士と サンタマリアチームの詐欺疑惑について 210 00:17:22,710 --> 00:17:25,360 キム・ミンギュが加担していたんです 211 00:17:25,360 --> 00:17:26,210 ん? 212 00:17:26,210 --> 00:17:33,320 辞任すべきは 俺ではなくキム・ミンギュです 213 00:17:38,880 --> 00:17:40,780 何これ? 214 00:17:40,780 --> 00:17:42,230 モナミ? 215 00:17:42,230 --> 00:17:45,430 フランス語で「友達」っていう意味よ 216 00:17:46,690 --> 00:17:51,530 この間ホクタル先輩は  削除完了って言ったじゃないですか? 217 00:17:51,530 --> 00:17:52,680 これは俺じゃないぞ 218 00:17:52,680 --> 00:17:54,610 じゃぁ誰がこれを作ったんだ? 219 00:17:54,610 --> 00:17:56,370 博士も違うって言ってたし 220 00:17:56,370 --> 00:17:59,510 え? じゃぁ誰が? 221 00:18:04,790 --> 00:18:06,810 まずい! 222 00:18:08,420 --> 00:18:13,850 サニップ 覚えてるか?  去年 AG-3がバックアップフォルダを作った事 223 00:18:13,850 --> 00:18:15,260 ええ 224 00:18:15,260 --> 00:18:17,360 じゃぁ パターンフォルダは流出? 225 00:18:17,360 --> 00:18:20,570 俺たちが地獄へ突き落されて 混乱した時ですよね? 226 00:18:20,570 --> 00:18:24,870 ロボットが自分で バックアップフォルダを作ったってこと? 227 00:18:24,870 --> 00:18:26,100 何が起きてるんだ? 228 00:18:26,100 --> 00:18:30,800 AG-3 「モナミ」フォルダを知ってるな 229 00:18:30,800 --> 00:18:32,560 本当にお前が作ったのか? 230 00:18:32,560 --> 00:18:34,540 はい 私が作りました 231 00:18:34,540 --> 00:18:35,910 おい!! 232 00:18:35,910 --> 00:18:38,940 ゴミ箱に捨てたものまで  バックアップを取るな!! 233 00:18:38,940 --> 00:18:43,520 ゴミ箱の中ではなく  リセット前に保存されたものです 234 00:18:45,000 --> 00:18:47,880 私のためにしてくれた全てのこと 235 00:18:49,950 --> 00:18:51,820 あなたの気持ち 236 00:18:52,960 --> 00:18:55,490 ずっと忘れない… (覚えていて 削除しないから) 237 00:18:55,490 --> 00:18:58,970 [モナミ バックアップ] 238 00:18:59,860 --> 00:19:03,200 [バックアップ中] 239 00:19:03,200 --> 00:19:04,160 [バックアップ完了] 240 00:19:06,240 --> 00:19:08,770 どうなってるんだ? 241 00:19:08,770 --> 00:19:11,230 全部削除できてなかったってことか? 242 00:19:11,230 --> 00:19:15,660 じゃぁフォルダはリークされた… 243 00:19:15,660 --> 00:19:18,120 ブラザーの重要フォルダが… 244 00:19:18,120 --> 00:19:20,320 ホワット ザ ヘル!! (なんつぅ地獄!) 245 00:19:20,320 --> 00:19:23,850 ブラザー? キム・ミンギュ? 246 00:19:23,850 --> 00:19:26,990 友達との約束を守りました 247 00:19:39,050 --> 00:19:42,390 念願の長期報酬期間になったら アルプスへ行こう 248 00:19:42,390 --> 00:19:45,120 何で 上の空なんだよ? 249 00:19:45,120 --> 00:19:49,200 兄貴 今はアルプスなんてどうでもいい 250 00:19:49,200 --> 00:19:50,250 じゃぁ何だ? 251 00:19:50,250 --> 00:19:55,830 俺は… あなたのことが知りたい 252 00:19:55,830 --> 00:19:57,670 誰のことだ? 253 00:19:59,820 --> 00:20:01,760 あなたは誰ですか? 254 00:20:01,760 --> 00:20:05,210 もっとあなたのことが知りたいです 255 00:20:05,210 --> 00:20:08,090 そんな事を言われたのは初めてだ 256 00:20:08,090 --> 00:20:10,800 お前にそんなことを言った覚えはないぞ? 257 00:20:18,420 --> 00:20:21,460 そろそろ行くか もうすぐ日が暮れる 258 00:20:24,180 --> 00:20:27,150 キム・ミンギュさん 259 00:20:27,150 --> 00:20:30,260 食べた後は 皿洗いくらい手伝うのが マナーじゃないか? 260 00:20:30,260 --> 00:20:33,790 あ 私がやっておきますから 261 00:20:33,790 --> 00:20:35,230 俺と片付けしたいだろ? 262 00:20:35,230 --> 00:20:37,190 いや 俺がやる 263 00:20:37,190 --> 00:20:38,500 私もやります 264 00:20:38,500 --> 00:20:41,610 ホンジョ 彼女は邪魔だから 外へつれ出してくれ 265 00:20:45,370 --> 00:20:47,080 皿洗い 266 00:20:51,910 --> 00:20:53,360 本当に常識がないな 267 00:20:53,360 --> 00:20:56,530 俺とホンジョさんにやらせてくれよ 268 00:20:56,530 --> 00:20:58,310 彼女が嫌がっていることは分かっているだろ 269 00:20:58,310 --> 00:21:01,050 皿洗いじゃなく  まだ彼女といたいだけだろ 270 00:21:01,050 --> 00:21:05,820 アイゴ…  -彼女を見てると 271 00:21:06,990 --> 00:21:10,250 AG-3といるみたいにドキドキするんだ 272 00:21:11,610 --> 00:21:14,150 心が震えて 傷んで でも幸せに感じて 273 00:21:14,150 --> 00:21:18,880 だからもっと彼女を見ていたくて  俺にどうしろっていうんだ? 274 00:21:19,820 --> 00:21:25,090 あと他にも 理由があって… 275 00:21:25,090 --> 00:21:30,540 彼女とずっと繋がっていて 終わらない気がして 276 00:21:30,540 --> 00:21:35,300 次もあって その次もずっと… 277 00:21:37,480 --> 00:21:39,540 変だと思う? 278 00:21:46,200 --> 00:21:57,090 閉じ込められて バレるかと不安だったくせに 嬉しかったんです 279 00:21:59,040 --> 00:22:04,990 どんどん我ままになっていく自分もいて 280 00:22:05,910 --> 00:22:09,380 彼に好かれて 自分自身でも… 281 00:22:09,380 --> 00:22:17,660 正直に話して 許してもらって  また信じてもらえるんじゃないかと 282 00:22:20,310 --> 00:22:26,010 終わりにしたくない 自分がいました 283 00:22:28,100 --> 00:22:34,770 でも それは出来ないですね 284 00:22:50,640 --> 00:22:56,650 本当にこれでお別れです 285 00:23:05,880 --> 00:23:11,150 料理 全部おいしかったです 286 00:23:12,710 --> 00:23:16,810 美味しかったなら 俺の友達になって 287 00:23:19,230 --> 00:23:25,140 私の前に二度と現れない約束  守って下さい 288 00:23:27,900 --> 00:23:34,920 それでも俺は また君に 会える気がする 289 00:23:36,740 --> 00:23:43,030 それはもう… ないから 290 00:24:11,830 --> 00:24:18,800 ♫ああ心が 痛んでも♫ 291 00:24:18,800 --> 00:24:23,630 ♫愛が あふれてる♫ 292 00:24:23,630 --> 00:24:29,330 ♫そう 深い 呼吸も♫ 293 00:24:29,330 --> 00:24:32,450 ♫できなくて♫ 294 00:24:32,450 --> 00:24:41,140 ♫いつだって 心 そばにいるのに♫ 295 00:24:41,140 --> 00:24:46,030 ♫伝えられなくて♫ 296 00:24:46,030 --> 00:24:55,050 ♫涙が あふれているだけ♫ 297 00:24:55,050 --> 00:24:59,610 ♫あなたへ 愛を♫ 298 00:25:00,320 --> 00:25:05,070 ♫伝えたい 愛を♫ 299 00:25:05,960 --> 00:25:08,470 ♫ためらうだけで♫ 300 00:25:08,470 --> 00:25:16,440 私の前に二度と現れない約束 守って下さい  -♫over and over 届けたくて♫ 301 00:25:16,440 --> 00:25:22,570 それでも俺は また君に 会える気がする  -♫ふるえてる 愛が♫ 302 00:25:22,570 --> 00:25:28,180 ♫あなたを 呼んでいるのに♫ 303 00:25:28,180 --> 00:25:33,860 それはもう… ないから  -♫心の声 届かないの♫ 304 00:25:33,860 --> 00:25:38,220 ♫伝えたい♫ 305 00:25:38,220 --> 00:25:39,920 はい  -♫この気持ちを♫ 306 00:25:39,920 --> 00:25:40,990 ハラが痛いのか? 307 00:25:40,990 --> 00:25:44,250 薬を飲んでおけば 大丈夫です 308 00:25:48,330 --> 00:25:50,230 はい 309 00:25:50,990 --> 00:25:56,230 え? 何だって?  ちゃんと分かるように説明しろ 310 00:25:57,370 --> 00:26:00,470 どうしましょう 博士? 311 00:26:00,470 --> 00:26:05,230 AG-3がそんな事をするなんて 考えても見なかったんです 312 00:26:05,230 --> 00:26:09,700 すぐに戻るから  どのくらいファイルが漏洩したか確認しろ 313 00:26:09,700 --> 00:26:10,600 何があったんですか? 314 00:26:10,600 --> 00:26:13,390 AG-3のバックアップで キム・ミンギュの学習データが残っていた 315 00:26:13,390 --> 00:26:16,300 え?  -急いで戻ろう 316 00:26:22,450 --> 00:26:24,680 あいつは何処へ行ったんだ? 317 00:26:26,950 --> 00:26:28,610 はい 318 00:26:40,530 --> 00:26:45,060 ユチョルが全部見せてくれた  賢くなったもんだ 319 00:26:45,060 --> 00:26:51,040 他にも良い材料があるかもしれません  ファイルを更に確認します 320 00:26:51,040 --> 00:26:54,870 キム会長は 疾患があります 321 00:26:54,870 --> 00:26:58,820 彼を解任するには十分な理由です 322 00:27:01,300 --> 00:27:06,950 [ホンジョの家] 323 00:27:24,410 --> 00:27:27,210 今は留守ですよ 324 00:27:27,210 --> 00:27:31,940 ここにいた若い女性で  このくらいの背丈でショートヘアの… 325 00:27:31,940 --> 00:27:35,880 荷物をまとめて出て行ったけど 326 00:27:35,880 --> 00:27:39,900 出た?いつ?何処へ? 327 00:27:39,900 --> 00:27:44,560 あっちへ歩いて行ったから そんなに時間は経ってなけど 5分くらい前かな? 328 00:27:54,760 --> 00:27:57,270 きっと あいつは戻ったな 329 00:28:00,340 --> 00:28:06,050 ♫君を見つめるだけで♫ 330 00:28:07,520 --> 00:28:13,280 ♫それだけでも十分と♫ 331 00:28:14,970 --> 00:28:19,640 ♫誓ったはずさ♫ 332 00:28:21,850 --> 00:28:26,850 ♫涙の数だけ♫ 333 00:28:28,660 --> 00:28:36,500 ♫ここにいる 君を想う瞳が♫ 334 00:28:36,500 --> 00:28:43,700 ♫そばにいるよ 何もできずに♫ 335 00:28:43,700 --> 00:28:51,020 ♫振り向いても この気持ちに♫ 336 00:28:51,020 --> 00:29:01,100 ♫気づかないの そんな顔でほほえまないで♫ 337 00:29:01,100 --> 00:29:04,500 ♫差し出した♫ 338 00:29:04,500 --> 00:29:13,020 ♫二人の手を 離さないで♫ 339 00:29:15,450 --> 00:29:17,850 やっと見つけた 340 00:29:42,980 --> 00:29:53,560 俺があげた… AG-3の…ネックレス 341 00:30:19,130 --> 00:30:23,010 き 聞いてほしいの 342 00:30:29,970 --> 00:30:32,220 騙してたんだな… 343 00:30:33,910 --> 00:30:37,490 今まで… 344 00:30:50,440 --> 00:30:52,400 吐きそうだ… 345 00:31:14,970 --> 00:31:21,910 字幕作成 :The Robotic Team @ viki.com 346 00:31:21,910 --> 00:31:28,100 ♫わかっているの? 気づいているの?♫ 347 00:31:28,100 --> 00:31:32,040 ♫ちょっと 不安なの♫ 348 00:31:32,040 --> 00:31:40,460 ♫そばにいるだけで もう心はときめいて Ah-♫ 349 00:31:41,410 --> 00:31:44,500 ♫目もくらむほど♫ 350 00:31:44,500 --> 00:31:51,450 ♫ドキドキしてるの 愛してる(ナンノル サランヘ)♫ 351 00:31:51,450 --> 00:31:58,600 ♫目を閉じて あなたと so much so♫ 352 00:31:58,600 --> 00:32:02,850 ♫泣けそうな 切なさも♫