1 00:00:32,836 --> 00:00:35,856 (長田登美江)皆さん 本当にありがとうございました。 2 00:00:35,856 --> 00:00:39,910 (永江ときたか)沖縄に行っても 元気でいてくださいね。 3 00:00:39,910 --> 00:00:42,846 最後だから 皆さんと写真撮りませんか? 4 00:00:42,846 --> 00:00:44,898 いいわねえ! 撮りましょうよ! 5 00:00:44,898 --> 00:00:48,852 撮った写真 SNSにアップしていいですか? 6 00:00:48,852 --> 00:00:50,838 えっ? 7 00:00:50,838 --> 00:00:52,856 (女性)私もアップしたいわ。 8 00:00:52,856 --> 00:00:54,842 あっ… 大丈夫ですよ。 9 00:00:54,842 --> 00:00:56,860 (女性)本当に? よかった! 10 00:00:56,860 --> 00:00:59,930 (従業員)はい 撮ります。 はい チーズ! 11 00:00:59,930 --> 00:01:01,849 (シャッター音) 12 00:01:01,849 --> 00:01:03,849 (カメラのシャッター音) 13 00:01:04,935 --> 00:01:06,937 (女性)えっ 休みなのかな? 14 00:01:06,937 --> 00:01:09,857 (女性)せっかく 楽しみにして来たのに…。 15 00:01:09,857 --> 00:01:12,943 (グレゴーリオ・ヴァレンティノ) なんか 今日 お客さん多いね。 16 00:01:12,943 --> 00:01:14,862 (中尾 椿) いつもと 客層 違くない? 17 00:01:14,862 --> 00:01:16,864 (女性)えっ やばい やばい…。 やっと来た。 18 00:01:16,864 --> 00:01:19,967 お待たせしました。 ありがとうございます。 19 00:01:19,967 --> 00:01:23,086 ≪(カメラのシャッター音) ≪(女性)やばい やばい…! 20 00:01:23,086 --> 00:01:24,872 ごゆっくりどうぞ。 ≪(女性)めっちゃ尊くない? 21 00:01:24,872 --> 00:01:26,857 えっ めっちゃいいね。 あとで ちょうだい これ。 22 00:01:26,857 --> 00:01:30,861 (カメラのシャッター音) ご注文は お決まりでしょうか? 23 00:01:30,861 --> 00:01:32,863 マイナスイオン ハンパない! (シャッター音) 24 00:01:32,863 --> 00:01:34,932 (女性)めっちゃ尊くない? (女性)めっちゃ尊い! 25 00:01:34,932 --> 00:01:37,935 (女性)えっ やばっ! やばすぎ! (カメラのシャッター音) 26 00:01:37,935 --> 00:01:39,870 (東極京水)あの すみません。 (女性)えっ 何? 27 00:01:39,870 --> 00:01:41,922 なんの撮影会でしょうか? えっ…。 28 00:01:41,922 --> 00:01:44,925 私たち これ見て 来たんですよ。 これ。 29 00:01:44,925 --> 00:01:46,877 そう。 えっ? 30 00:01:46,877 --> 00:01:49,863 (女性)えっ… 流行ってるやんな? 流行ってる? 31 00:01:49,863 --> 00:01:52,866 えっ… きゃぱ! 「きゃぱ」? 32 00:01:52,866 --> 00:01:55,919 ときたかの写真を 待ち受けにすると→ 33 00:01:55,919 --> 00:01:58,872 願いがかなうんだって! 本当に…? 34 00:01:58,872 --> 00:02:01,875 どうやら 陶芸教室の送別会の時の写真が→ 35 00:02:01,875 --> 00:02:03,927 拡散されちゃったみたいで。 36 00:02:03,927 --> 00:02:07,931 おっ! すごいバズってるじゃん! 本当ですか? 37 00:02:07,931 --> 00:02:10,867 ほら 1.8万アモーレ。 あら! 38 00:02:10,867 --> 00:02:13,870 すごいじゃん。 すごいね。 39 00:02:13,870 --> 00:02:15,870 いいなあ~。 こんな事あるんだね。 40 00:02:17,874 --> 00:02:19,860 (栗原一成) 永江ときたかさんですね? 41 00:02:19,860 --> 00:02:21,929 えっ? 42 00:02:21,929 --> 00:02:24,848 陶芸雑誌の…? SNSであなたの写真を見かけて→ 43 00:02:24,848 --> 00:02:27,848 もしかしてと思って 来てみたんです。 44 00:02:29,870 --> 00:02:31,872 (栗原)昔 あなたが作られた 作品です。 45 00:02:31,872 --> 00:02:34,858 私 あなたの作品の ファンなんです。 46 00:02:34,858 --> 00:02:37,861 嬉しいです。 あの天才陶芸少年に 生で会えるなんて。 47 00:02:37,861 --> 00:02:39,863 あっ…。 48 00:02:39,863 --> 00:02:42,863 (栗原)そういえば 叔父さんとは 今は? 49 00:02:43,850 --> 00:02:45,836 (栗原) こっちに出てきてるって事は→ 50 00:02:45,836 --> 00:02:48,922 逃げられたんですね。 よかったです。 51 00:02:48,922 --> 00:02:51,922 大変でしたよね お金のために利用されて。 52 00:02:53,043 --> 00:02:54,845 ≪(足音) 53 00:02:54,845 --> 00:02:56,847 申し訳ありません。 54 00:02:56,847 --> 00:03:00,851 取材のご依頼でしたら また改めて ご連絡頂けますか。 55 00:03:00,851 --> 00:03:02,853 すいません…。 それじゃあ また。 56 00:03:02,853 --> 00:03:09,843 ♬~ 57 00:03:09,843 --> 00:03:11,828 大丈夫? 58 00:03:11,828 --> 00:03:14,831 あっ… はい。 59 00:03:14,831 --> 00:03:17,901 すみません 忙しいのに。 ううん。 60 00:03:17,901 --> 00:03:25,901 ♬~ 61 00:03:46,830 --> 00:03:50,830 (焼ける音) 62 00:03:51,902 --> 00:03:54,855 陶芸教室の送別会って どこでやったの? 63 00:03:54,855 --> 00:03:56,923 イーストサイド・グランデ東京です。 64 00:03:56,923 --> 00:03:58,925 えっ? 65 00:03:58,925 --> 00:04:03,914 イーストサイド・グランデって… スイのお兄さんのホテルだよね? 66 00:04:03,914 --> 00:04:07,851 ホテルの方たちも 皆さん きちんとされていて→ 67 00:04:07,851 --> 00:04:10,921 気持ちのいい おもてなしでしたよ。 68 00:04:10,921 --> 00:04:12,921 それに…。 69 00:04:15,909 --> 00:04:17,844 あっ! 70 00:04:17,844 --> 00:04:21,848 (東極八京)大丈夫ですか? どうぞ おつかまりください。 71 00:04:21,848 --> 00:04:24,901 お部屋までお送りしますね。 (登美江)ご親切にありがとう。 72 00:04:24,901 --> 00:04:26,901 とんでもございません。 73 00:04:29,856 --> 00:04:32,859 八京が? スイと八京さんは→ 74 00:04:32,859 --> 00:04:37,859 似ている部分が あるんじゃないかなと思いました。 75 00:04:41,868 --> 00:04:43,937 さあ できましたよ! 76 00:04:43,937 --> 00:04:46,923 (椿・スイ・ぐれ)おお~! 77 00:04:46,923 --> 00:04:48,923 (4人)いただきます。 78 00:04:52,913 --> 00:04:54,913 おっ あっ…。 熱っ…。 79 00:04:56,850 --> 00:04:58,935 ん? あれっ…? 80 00:04:58,935 --> 00:05:00,921 ん? 81 00:05:00,921 --> 00:05:02,873 タコがない。 えっ? 82 00:05:02,873 --> 00:05:04,873 (椿・ぐれ)うん。 83 00:05:05,876 --> 00:05:07,861 あっ! 84 00:05:07,861 --> 00:05:10,931 すみません! すぐに作り直しますので。 85 00:05:10,931 --> 00:05:12,866 熱っ! 86 00:05:12,866 --> 00:05:14,866 大丈夫? 87 00:05:16,870 --> 00:05:19,856 赤くなってるじゃん。 薬…。 88 00:05:19,856 --> 00:05:24,878 自分でしますので… 先に食べていてください。 89 00:05:24,878 --> 00:05:26,878 すみません。 90 00:05:30,851 --> 00:05:32,869 ときくん…。 91 00:05:32,869 --> 00:05:36,857 (ドアの開閉音) 92 00:05:36,857 --> 00:05:42,857 ときたかってさ… 子供の頃 なんかあったの? 93 00:05:43,864 --> 00:05:45,866 昼間 記者の人 来て→ 94 00:05:45,866 --> 00:05:47,866 逃げたとかなんとか 言ってたけど…。 95 00:05:48,935 --> 00:05:55,935 ごめん! 実は 俺 さっき 検索しちゃって…。 96 00:05:57,844 --> 00:05:59,844 えっ 何? これ。 97 00:06:01,865 --> 00:06:04,865 スイ これって本当なの? 98 00:06:05,936 --> 00:06:09,936 俺も 全部は知らないんだ。 99 00:06:10,857 --> 00:06:13,860 (ぐれの声) 事故で両親を亡くしたとか→ 100 00:06:13,860 --> 00:06:18,932 引き取った叔父さんが暴力とか…。 101 00:06:18,932 --> 00:06:22,936 そういうのって ある事ない事 書かれるからさ。 102 00:06:22,936 --> 00:06:33,936 ♬~ 103 00:06:44,858 --> 00:06:48,858 すみません。 今日 定休日で…。 104 00:06:57,854 --> 00:06:59,854 あの…! 105 00:07:01,925 --> 00:07:04,925 ときたかくんの叔父さん じゃないですか? 106 00:07:07,831 --> 00:07:09,833 ときたかくんと 中学の同級生だった→ 107 00:07:09,833 --> 00:07:11,935 東極京水です。 108 00:07:11,935 --> 00:07:15,839 昔 何度か お宅に遊びに行った事もあります。 109 00:07:15,839 --> 00:07:19,910 (北沢青爾)ああ… そうなのか…! 110 00:07:19,910 --> 00:07:22,910 ときたかくんに 会いに来たんですか? 111 00:07:26,833 --> 00:07:28,835 やっぱり駄目だ。 112 00:07:28,835 --> 00:07:30,835 えっ? 113 00:07:31,855 --> 00:07:35,859 はあ…。 来た事は言わないでくれ。 114 00:07:35,859 --> 00:07:42,832 ♬~ 115 00:07:42,832 --> 00:07:45,832 ただ今 帰りました。 おかえり。 116 00:07:48,838 --> 00:07:51,908 あの… これ ときくんにプレゼント! 117 00:07:51,908 --> 00:07:53,843 マッサージオイルとアロマオイル。 118 00:07:53,843 --> 00:07:55,896 えっ? 僕は これ! 119 00:07:55,896 --> 00:07:58,848 ときたかに食べてもらおうと 思って 買ってきた。 120 00:07:58,848 --> 00:08:01,918 2人とも ありがとうございます…。 121 00:08:01,918 --> 00:08:03,904 どうしたんですか? 急に。 122 00:08:03,904 --> 00:08:06,923 (ぐれ・椿)えっ? ああ… 別に。 123 00:08:06,923 --> 00:08:08,923 な… なんていうか… グラッツェ! 124 00:08:09,859 --> 00:08:11,845 ときたかくん。 125 00:08:11,845 --> 00:08:14,831 前にも言ったけど 大丈夫じゃない時は→ 126 00:08:14,831 --> 00:08:16,831 大丈夫じゃないって 言っていいんだよ。 127 00:08:18,919 --> 00:08:20,919 はい。 128 00:08:21,838 --> 00:08:25,859 あっ でも 本当に大丈夫ですから。 129 00:08:25,859 --> 00:08:29,859 すみません 皆さん 余計な気を使わせてしまって。 130 00:08:32,916 --> 00:08:35,835 さっき ときたかくんの叔父さんが 来たんだ。 131 00:08:35,835 --> 00:08:37,835 えっ!? (椿・ぐれ)えっ? 132 00:08:38,855 --> 00:08:41,855 いいの? このままで。 133 00:08:42,909 --> 00:08:45,829 こっちに来てから 一度も会ってないんでしょ? 134 00:08:45,829 --> 00:08:47,829 会いに行ったらどうかな? いいんです! 135 00:08:51,851 --> 00:08:54,838 会わないほうがいいんです。 136 00:08:54,838 --> 00:08:56,838 どうして? 137 00:09:01,911 --> 00:09:04,864 ああ~ もう! 138 00:09:04,864 --> 00:09:06,850 とにかく 行こう! えっ? あっ…! 139 00:09:06,850 --> 00:09:16,910 ♬~ 140 00:09:16,910 --> 00:09:18,862 行こう。 141 00:09:18,862 --> 00:09:20,847 はい。 142 00:09:20,847 --> 00:09:25,852 ♬~ 143 00:09:25,852 --> 00:09:28,855 だいぶ古くなりましたね。 144 00:09:28,855 --> 00:09:36,930 ♬~ 145 00:09:36,930 --> 00:09:39,930 (チャイム) 146 00:09:40,917 --> 00:09:42,917 留守かな? 147 00:09:44,938 --> 00:09:46,856 (チャイム) 148 00:09:46,856 --> 00:10:04,856 ♬~ 149 00:10:10,864 --> 00:10:16,864 今日から お世話になります。 よろしくお願いします。 150 00:10:19,873 --> 00:10:21,873 入れ。 151 00:10:29,833 --> 00:10:31,833 (戸の開閉音) 152 00:10:34,871 --> 00:10:36,856 そんな事しなくていい。 153 00:10:36,856 --> 00:10:38,856 あっ…。 154 00:10:39,959 --> 00:10:41,959 すみません。 155 00:10:44,848 --> 00:10:46,848 できたぞ。 156 00:10:47,917 --> 00:10:51,917 お前の好物が ハンバーグだって聞いたから。 157 00:10:53,840 --> 00:10:55,840 あっ…。 食え。 158 00:10:58,912 --> 00:11:00,912 いただきます。 159 00:11:11,925 --> 00:11:14,844 (のみ込む音) 160 00:11:14,844 --> 00:11:16,846 …おいしいです。 161 00:11:16,846 --> 00:11:18,846 気ぃ使わなくていい。 162 00:11:26,840 --> 00:11:30,827 ウエッ…! まずい…! 163 00:11:30,827 --> 00:11:33,847 うわっ…。 164 00:11:33,847 --> 00:11:35,915 ハハハハ…! 165 00:11:35,915 --> 00:11:37,901 フフフフ…! 166 00:11:37,901 --> 00:11:39,836 ほら お茶飲め。 167 00:11:39,836 --> 00:11:52,832 ♬~ 168 00:11:52,832 --> 00:11:54,901 眠れないのか? 169 00:11:54,901 --> 00:12:00,901 真っ暗になると いろいろ考えてしまって…。 170 00:12:05,845 --> 00:12:07,845 (電気をつける音) 171 00:12:12,836 --> 00:12:16,856 お前が寝るまで 起きてるから。 172 00:12:16,856 --> 00:12:18,925 はい! 173 00:12:18,925 --> 00:12:47,854 ♬~ 174 00:12:47,854 --> 00:12:49,854 おお…! 175 00:12:53,910 --> 00:12:55,910 ときたかくん? 176 00:13:00,934 --> 00:13:02,934 (戸の開く音) 177 00:13:06,940 --> 00:13:08,875 ときたか…! 178 00:13:08,875 --> 00:13:10,927 あっ…! 179 00:13:10,927 --> 00:13:17,850 ♬~ 180 00:13:17,850 --> 00:13:19,850 あの…。 181 00:13:21,871 --> 00:13:23,923 おなかが すきました。 182 00:13:23,923 --> 00:13:25,875 (ときたか・北沢)えっ? 183 00:13:25,875 --> 00:13:27,875 フフッ…。 184 00:15:53,840 --> 00:15:58,840 (切る音) 185 00:16:06,853 --> 00:16:09,853 (焼ける音) 186 00:16:12,909 --> 00:16:14,909 (息を吐く音) 187 00:16:16,913 --> 00:16:20,850 何 作ってくれるのかなあ~ ときたかくん。 188 00:16:20,850 --> 00:16:22,850 楽しみですね。 189 00:16:25,938 --> 00:16:30,938 もう 二度と帰ってこないって 思ってた。 190 00:16:32,845 --> 00:16:34,931 (カメラのシャッター音) 191 00:16:34,931 --> 00:16:37,931 (北沢)おい! おい! 192 00:16:38,868 --> 00:16:40,920 (ため息) 193 00:16:40,920 --> 00:16:45,875 困ったもんだよ 大の大人が隠し撮りだなんて。 194 00:16:45,875 --> 00:16:47,875 大丈夫です。 195 00:16:48,845 --> 00:16:51,845 (記者)いたいた いたいた いたいた…! 196 00:16:52,865 --> 00:16:54,934 ときたかくん。 ときたかくんのご両親は→ 197 00:16:54,934 --> 00:16:57,937 事故で亡くなってるそうですね。 えっ…? 198 00:16:57,937 --> 00:17:01,858 (記者)悲劇の天才陶芸少年として 注目を集めている事について…。 199 00:17:01,858 --> 00:17:04,927 (北沢)いい加減にしてくれ! 子供に なんて事 言うんだよ! 200 00:17:04,927 --> 00:17:06,863 出ていけ! 出ていけよ! 201 00:17:06,863 --> 00:17:08,915 子供を利用して 売名してるんじゃないんですか? 202 00:17:08,915 --> 00:17:11,868 (北沢)出ていけ! 早く! 203 00:17:11,868 --> 00:17:13,920 出ていけよ! 出ていけ! (カメラのシャッター音) 204 00:17:13,920 --> 00:17:21,828 ♬~ 205 00:17:21,828 --> 00:17:24,828 (携帯電話の着信音) 206 00:17:26,899 --> 00:17:28,899 はい。 207 00:17:30,853 --> 00:17:32,839 えっ? 208 00:17:32,839 --> 00:17:35,925 そんなの おかしいじゃないですか! 209 00:17:35,925 --> 00:17:37,844 自分は 陶芸しかできないんです。 210 00:17:37,844 --> 00:17:41,848 全て返品だなんて どうやって 生きていけばいいんですか!? 211 00:17:41,848 --> 00:17:53,843 ♬~ 212 00:17:53,843 --> 00:17:57,843 (北沢の声) 守って… やれなかった…。 213 00:18:00,833 --> 00:18:04,854 俺があいつを引き取らなければ…→ 214 00:18:04,854 --> 00:18:07,854 陶芸なんて教えなければ…。 215 00:18:11,844 --> 00:18:14,844 出ていくのも当然だよ。 216 00:18:16,933 --> 00:18:18,933 ≫違います。 217 00:18:20,870 --> 00:18:24,870 それは 違います。 218 00:18:33,849 --> 00:18:37,853 この家で最初に食べたハンバーグ→ 219 00:18:37,853 --> 00:18:45,845 真っ黒で 本当は まずかったです。 220 00:18:45,845 --> 00:18:48,915 あっ…。 ハハッ…。 221 00:18:48,915 --> 00:18:52,915 料理なんて した事なかったから…。 222 00:18:53,836 --> 00:18:55,836 すまなかった…。 223 00:18:58,841 --> 00:19:00,841 でも…。 224 00:19:04,830 --> 00:19:08,918 今でも…→ 225 00:19:08,918 --> 00:19:12,918 あれが 人生で一番のハンバーグです。 226 00:19:13,856 --> 00:19:15,856 えっ? 227 00:19:16,859 --> 00:19:20,846 まずい…! えっ? うわっ…。 228 00:19:20,846 --> 00:19:23,849 ハハハハ…! フフフフ…! 229 00:19:23,849 --> 00:19:26,852 おお! お前のほうが うまいじゃないか! 230 00:19:26,852 --> 00:19:29,852 ときたか すげえなあ! 231 00:19:31,907 --> 00:19:33,907 (スイのおなかが鳴る音) 232 00:19:34,910 --> 00:19:39,849 すみません…。 ハンバーグ見てたら…。 233 00:19:39,849 --> 00:19:43,849 ハハッ…。 頂きましょうか。 234 00:19:44,854 --> 00:19:46,856 うん。 235 00:19:46,856 --> 00:19:53,896 ♬~ 236 00:19:53,896 --> 00:19:55,831 いただきます。 237 00:19:55,831 --> 00:19:57,850 いただきます。 238 00:19:57,850 --> 00:20:18,921 ♬~ 239 00:20:18,921 --> 00:20:20,921 う~ん! 240 00:20:22,858 --> 00:20:24,858 ああ…! 241 00:20:25,928 --> 00:20:28,848 ハハッ…。 242 00:20:28,848 --> 00:20:31,867 うまいなあ…! ハハッ…! 243 00:20:31,867 --> 00:20:33,853 (北沢のすすり泣き) 244 00:20:33,853 --> 00:20:43,863 ♬~ 245 00:20:43,863 --> 00:20:45,863 違うんです…。 246 00:20:49,952 --> 00:20:55,925 私がいなければ…→ 247 00:20:55,925 --> 00:20:58,925 叔父さんは静かに暮らせたのに…。 248 00:21:01,847 --> 00:21:09,839 私のせいで… 誤解されて…→ 249 00:21:09,839 --> 00:21:11,839 悪者にされて…。 250 00:21:14,844 --> 00:21:17,844 私が来なければ…。 251 00:21:25,855 --> 00:21:30,855 ときたか… それは違うだろう。 252 00:21:34,847 --> 00:21:38,851 変わってないなあ…。 253 00:21:38,851 --> 00:21:44,851 昔から 何を聞いても 「大丈夫。 大丈夫」って。 254 00:21:49,829 --> 00:21:51,829 ハハッ…。 255 00:21:56,936 --> 00:21:59,839 本当は…→ 256 00:21:59,839 --> 00:22:05,845 ずっと 大丈夫じゃなかったです。 257 00:22:05,845 --> 00:22:12,902 ♬~ 258 00:22:12,902 --> 00:22:19,902 料理してると いつも 叔父さんの事 考えてしまって…。 259 00:22:20,860 --> 00:22:23,846 (ときたかの声) ちゃんと ご飯食べてるかな→ 260 00:22:23,846 --> 00:22:26,849 ちゃんと 掃除してるかな→ 261 00:22:26,849 --> 00:22:31,854 ちゃんと… ちゃんと…。 262 00:22:31,854 --> 00:22:34,857 (すすり泣き) 263 00:22:34,857 --> 00:22:43,849 ♬~ 264 00:22:43,849 --> 00:22:45,849 ハハッ…。 265 00:22:48,921 --> 00:22:51,941 ずーっと 会いたかったよ。 266 00:22:51,941 --> 00:23:01,851 ♬~ 267 00:23:01,851 --> 00:23:04,854 来てくれて ありがとう。 268 00:23:04,854 --> 00:23:21,854 ♬~ 269 00:23:21,854 --> 00:23:25,854 フフフ…。 うまい…! 270 00:23:28,911 --> 00:23:30,911 今は 一人じゃないんだな。 271 00:23:31,897 --> 00:23:33,897 はい。 272 00:23:34,850 --> 00:23:38,854 猫オタクの変態眼鏡と→ 273 00:23:38,854 --> 00:23:41,857 ツンデレ泣き虫パティシエと→ 274 00:23:41,857 --> 00:23:46,929 陽気すぎる裸族バリスタと→ 275 00:23:46,929 --> 00:23:51,929 楽しく 4人で暮らしています。 276 00:23:53,936 --> 00:23:56,872 ちょっと 何? それ。 悪口? 277 00:23:56,872 --> 00:23:58,874 ハハッ…。 ええ。 278 00:23:58,874 --> 00:24:00,874 ハハハ…。 279 00:24:01,861 --> 00:24:05,861 また いつでも来い。 280 00:24:08,868 --> 00:24:10,853 はい。 281 00:24:10,853 --> 00:24:15,853 よかったら お店にも来てください。 282 00:24:16,876 --> 00:24:19,845 ああ! フフフ…。 283 00:24:19,845 --> 00:24:28,871 ♬~ 284 00:24:28,871 --> 00:24:30,873 よし…。 285 00:24:30,873 --> 00:24:36,862 ♬~ 286 00:24:36,862 --> 00:24:38,864 いただきます。 287 00:24:38,864 --> 00:24:42,851 う~ん! フフフ…。 288 00:24:42,851 --> 00:24:51,844 ♬~ 289 00:24:51,844 --> 00:24:53,844 ちょっと見て! 290 00:24:54,847 --> 00:24:57,850 (ぐれ・スイ)そっち いったか…。 291 00:24:57,850 --> 00:25:00,920 でも この写真 あざとすぎじゃない? 292 00:25:00,920 --> 00:25:02,855 嫌な感じ…。 293 00:25:02,855 --> 00:25:04,924 (きなこの鳴き声) 294 00:25:04,924 --> 00:25:06,842 う~ん! 295 00:25:06,842 --> 00:25:09,912 きなこは 今日も尊いニャ~! 296 00:25:09,912 --> 00:25:12,932 (ぐれ・椿)尊い 尊い! 297 00:25:12,932 --> 00:25:14,917 あれ? きなこ ちょっと太った? 298 00:25:14,917 --> 00:25:16,852 あなたたちもですよ! 299 00:25:16,852 --> 00:25:18,837 (椿・スイ・ぐれ)えっ? ぐれくんは ともかく→ 300 00:25:18,837 --> 00:25:21,840 スイと椿くんは 食べてばっかりで→ 301 00:25:21,840 --> 00:25:23,842 全然 運動してないですよね。 302 00:25:23,842 --> 00:25:27,930 今日から毎日 筋トレをしましょう! 303 00:25:27,930 --> 00:25:29,832 (椿・スイ)ええ~っ! 304 00:25:29,832 --> 00:25:31,850 俺 そういうの 大丈夫だから。 大丈夫じゃないです。 305 00:25:31,850 --> 00:25:33,852 えっ? 大丈夫じゃない時は→ 306 00:25:33,852 --> 00:25:35,921 大丈夫じゃないって 言っていいんですよね! 307 00:25:35,921 --> 00:25:37,923 いや… そういう意味で 言ったんじゃなくて…。 308 00:25:37,923 --> 00:25:39,858 はい 腕立てしますよ! はーい! 309 00:25:39,858 --> 00:25:41,860 並んでください! 今から…!? 310 00:25:41,860 --> 00:25:43,912 いーち! 311 00:25:43,912 --> 00:25:46,832 くっ…。 フンッ! フンッ! 312 00:25:46,832 --> 00:25:48,834 無理! はい そこ! 起きる! 313 00:25:48,834 --> 00:25:50,919 鬼! (携帯電話の着信音) 314 00:25:50,919 --> 00:25:52,919 あっ ちょっと待ってください。 すみません。 315 00:25:53,922 --> 00:25:55,858 はい もしもし。 叔父さん? 316 00:25:55,858 --> 00:25:57,893 ちゃんと 晩ご飯 食べましたか? 317 00:25:57,893 --> 00:25:59,828 ニンジン 残してないですよね? 318 00:25:59,828 --> 00:26:01,828 今週末 また行きますから。 319 00:26:03,849 --> 00:26:05,918 じゃあ おやすみなさい。 320 00:26:05,918 --> 00:26:07,853 (電話を切る音) 321 00:26:07,853 --> 00:26:10,856 先生! 2人がサボっています! 322 00:26:10,856 --> 00:26:13,926 はい! 追加で あと100回! 323 00:26:13,926 --> 00:26:16,926 (スイ・椿)ええーっ! いきますよ! せーの! 324 00:26:17,896 --> 00:26:19,915 スイ! スイ! 325 00:26:19,915 --> 00:26:21,917 椿くんも! ああっ! 326 00:26:21,917 --> 00:26:24,917 大胸筋が~! ハハハッ…! (鳴き声) 327 00:26:27,856 --> 00:26:29,925 (花岡千利)手伝ってやる…! なんだよ! 328 00:26:29,925 --> 00:26:31,844 (神子洸一郎)あいつの事 よろしくお願いします。 329 00:26:31,844 --> 00:26:33,896 (千利)俺でも こんなふうに作れるんだって…。 330 00:26:33,896 --> 00:26:36,899 (洸一郎)あの時 お前が おいしいって言ってくれたから…。 331 00:26:36,899 --> 00:26:38,851 (八京)お前は 誰よりも努力してるだろ。 332 00:26:38,851 --> 00:26:40,851 誰か一人が欠けても駄目なんだ。