1 00:00:01,000 --> 00:00:30,000 ♬〜 2 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 ♬〜 3 00:00:31,000 --> 00:00:33,000 ♬〜 4 00:00:33,000 --> 00:00:36,000 ふ〜ん。 なるほどね。 5 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 (中尾 椿)お待たせしました。 6 00:00:46,000 --> 00:00:49,000 抹茶のロールケーキです。 7 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 あれがパティシエかな…? 8 00:00:53,000 --> 00:00:56,000 それから あれが…。 9 00:01:00,000 --> 00:01:04,000 (東極京水)400円のお返しです。 10 00:01:00,000 --> 00:01:04,000 ありがとうございました。 11 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 こちらのパティシエに 12 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 ごあいさつしたいのですが…。 13 00:01:07,000 --> 00:01:09,000 はい! 14 00:01:09,000 --> 00:01:11,000 椿くん! 15 00:01:12,000 --> 00:01:14,000 はい! 16 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 抹茶のロールケーキ 17 00:01:14,000 --> 00:01:18,000 なかなか おいしかったですよ! 18 00:01:18,000 --> 00:01:21,000 これなら 合格点かな。 19 00:01:21,000 --> 00:01:23,000 えっ? 20 00:01:23,000 --> 00:01:28,000 実は 鹿楓堂さんに 21 00:01:23,000 --> 00:01:28,000 お願いしたい事があるんです。 22 00:01:28,000 --> 00:01:30,000 どういったご用件でしょうか? 23 00:01:32,000 --> 00:01:34,000 ヘヘヘヘ…! 24 00:01:34,000 --> 00:01:36,000 ハハハ…。 25 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 ハハハハ…! 26 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 テレビに出て頂きたいんです。 27 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 (4人)えっ? 28 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 (2人)ええーっ!? 29 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 (グレゴーリオ・ヴァレンティノ)ええっ!? 30 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 ハハッ…! 31 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 (永江ときたか)あ… あの…。 32 00:01:49,000 --> 00:01:51,000 あっ 申し遅れました。 33 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 私 番組の仲介をしております 34 00:01:51,000 --> 00:01:54,000 角崎と申します。 35 00:01:54,000 --> 00:01:56,000 (卓上ベル) 36 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 『スイーツコレクション』 37 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 という番組は ご存じですか? 38 00:01:59,000 --> 00:02:00,000 知ってる 知ってる! 39 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 知ってる 知ってる! 40 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 (ぐれ)パティシエ2人が 41 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 テーマに沿ったスイーツを作って→ 42 00:02:04,000 --> 00:02:06,000 一本勝負で対決する番組だよね? 43 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 (角崎)実は 来週 44 00:02:06,000 --> 00:02:09,000 収録に参加する予定だった店が→ 45 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 急きょ 46 00:02:09,000 --> 00:02:12,000 出られなくなってしまって→ 47 00:02:12,000 --> 00:02:14,000 ちょっと困ってるんですよ。 48 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 それで うちの名前が挙がるなんて 49 00:02:14,000 --> 00:02:18,000 光栄だなあ。 50 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 そうですね。 51 00:02:18,000 --> 00:02:21,000 (ぐれ)いい話じゃん! 52 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 あの… 返事は また後日でも 53 00:02:27,000 --> 00:02:30,000 よろしいでしょうか? 54 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 あの… 返事は また後日でも 55 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 よろしいでしょうか? 56 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 えっ? 57 00:02:35,000 --> 00:02:38,000 ああ… 構いませんよ。 58 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 前向きに ご検討ください。 59 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 はい。 60 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 お風呂 上がった。 61 00:02:56,000 --> 00:02:59,000 はーい。 62 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 『ミュージックスターショー』 63 00:03:00,000 --> 00:03:03,000 始まっちゃうよ! 64 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 ちょっと ぐれ なんか着なよ! 65 00:03:03,000 --> 00:03:07,000 着てるだろ。 66 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 これだって 本当は脱ぎたいけど 67 00:03:07,000 --> 00:03:11,000 みんなが着ろって言うから。 68 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 寒くないんですか? 69 00:03:11,000 --> 00:03:13,000 全然! 70 00:03:13,000 --> 00:03:16,000 俺の魂が 熱く燃えてるから! 71 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 とにかく着ろよ 気が散るから! 72 00:03:19,000 --> 00:03:21,000 はい。 73 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 『スイーツコレクション』の事だけどさ 74 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 どうする? 75 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 やろうよ! 76 00:03:24,000 --> 00:03:27,000 テレビに出るの面白そうじゃん。 77 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 うん。 いい宣伝に 78 00:03:27,000 --> 00:03:30,000 なるかもしれないですね。 79 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 うん。 いい宣伝に 80 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 なるかもしれないですね。 81 00:03:31,000 --> 00:03:33,000 そうだね…。 82 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 でも 無理に出る必要もないかな。 83 00:03:33,000 --> 00:03:36,000 ねっ? 椿くん。 84 00:03:38,000 --> 00:03:40,000 …出てもいいよ。 85 00:03:40,000 --> 00:03:42,000 えっ… いいの? 86 00:03:42,000 --> 00:03:45,000 そういうの 嫌いかと思ってた。 87 00:03:45,000 --> 00:03:47,000 あのあとさ…。 88 00:03:52,000 --> 00:03:54,000 どうも。 89 00:03:54,000 --> 00:03:57,000 えっ… どうして…? 90 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 あなたと少しお話がしたくて 91 00:03:57,000 --> 00:04:00,000 待ってました。 92 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 あなたと少しお話がしたくて 93 00:04:00,000 --> 00:04:01,000 待ってました。 94 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 テレビ お嫌いなんですか? 95 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 えっと…。 96 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 深夜番組だし 軽い気持ちで 97 00:04:08,000 --> 00:04:12,000 出ればいいじゃないですか。 98 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 どんなに腕が良くても 99 00:04:14,000 --> 00:04:18,000 いろんな人に食べてもらわないと→ 100 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 せっかくのスイーツも 101 00:04:18,000 --> 00:04:22,000 意味ないじゃないですか。 102 00:04:24,000 --> 00:04:27,000 いいお返事 期待してますよ。 103 00:04:29,000 --> 00:04:30,000 かわいい小さなパティシエさん。 104 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 かわいい小さなパティシエさん。 105 00:04:32,000 --> 00:04:39,000 ♬〜 106 00:04:39,000 --> 00:04:41,000 (机をたたく音) 107 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 あいつ チビ扱いしやがって…! 108 00:04:41,000 --> 00:04:45,000 ぶっ潰してやる! 109 00:04:45,000 --> 00:04:48,000 そんな事があったんだ…。 110 00:04:48,000 --> 00:04:52,000 それに 111 00:04:48,000 --> 00:04:52,000 鹿楓堂の宣伝にもなるでしょ。 112 00:04:54,000 --> 00:04:56,000 椿く〜ん! 113 00:04:56,000 --> 00:04:58,000 やめろよ! 子供扱いすんな。 114 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 偉いですねえ 椿くん。 115 00:05:00,000 --> 00:05:03,000 椿くん 偉いぞ〜! 116 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 やめろよ! 117 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 ありがとう 椿くん。 118 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 なんで 着てないんだよ! 119 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 頑張ろうね。 120 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 うう… やめろ…! 121 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 (司会者)それでは 122 00:05:27,000 --> 00:05:30,000 張り切って参りましょう! 123 00:05:30,000 --> 00:05:32,000 魅惑の『スイーツコレクション』! 124 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 (拍手) 125 00:05:34,000 --> 00:05:38,000 (司会者)まず 最初のお店は 126 00:05:34,000 --> 00:05:38,000 鹿楓堂です。 127 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 パティシエは 中尾椿さん! 128 00:05:41,000 --> 00:05:44,000 (拍手) 129 00:05:44,000 --> 00:05:49,000 ♬〜 130 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 テレビの収録って 131 00:05:49,000 --> 00:05:52,000 こんな感じなんだ。 132 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 見ているだけで 133 00:05:52,000 --> 00:05:56,000 椿くんの緊張が伝わってきますね。 134 00:05:56,000 --> 00:05:58,000 ああ〜 やっぱり→ 135 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 俺がアシスタントやれば 136 00:05:58,000 --> 00:06:00,000 よかったかなあ…! 137 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 いやいやいや 138 00:06:00,000 --> 00:06:03,000 スイは ここにいたほうが…。 139 00:06:03,000 --> 00:06:06,000 お菓子が爆発すると困るので→ 140 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 フォローは 141 00:06:06,000 --> 00:06:09,000 ぐれくんに任せましょう。 ねっ。 142 00:06:09,000 --> 00:06:11,000 …うん。 143 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 そして 対戦するのは 144 00:06:11,000 --> 00:06:15,000 イーストサイド・グランデ。 145 00:06:15,000 --> 00:06:20,000 パティシエは 146 00:06:15,000 --> 00:06:20,000 洋菓子界の若き新星にして 鬼才→ 147 00:06:20,000 --> 00:06:22,000 角崎英介さん! 148 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 (拍手) 149 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 (司会者)角崎さんの名前を 150 00:06:24,000 --> 00:06:27,000 知らなくても→ 151 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 角崎さんの作ったスイーツを→ 152 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 皆さん 一度は 153 00:06:29,000 --> 00:06:30,000 食べた事があるでしょう。 154 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 皆さん 一度は 155 00:06:30,000 --> 00:06:32,000 食べた事があるでしょう。 156 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 この勝負 157 00:06:32,000 --> 00:06:36,000 調理中も目が離せないですね。 158 00:06:43,000 --> 00:06:45,000 (4人)ええーっ!? 159 00:06:45,000 --> 00:06:47,000 (角崎英介)やっほー! 160 00:06:47,000 --> 00:06:51,000 ちょちょちょ… 161 00:06:47,000 --> 00:06:51,000 番組の仲介の人じゃなかったの!? 162 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 あの三ツ星パティシエの 163 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 角崎英介…!? 164 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 聞いてないよね!? 165 00:06:57,000 --> 00:07:00,000 お手柔らかに お願いしまーす。 166 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 (司会者)イチゴを使った 167 00:07:09,000 --> 00:07:12,000 思い出の一品。 168 00:07:13,000 --> 00:07:17,000 それでは スタートです! 169 00:07:13,000 --> 00:07:17,000 (銅鑼) 170 00:07:17,000 --> 00:07:19,000 イチゴか…。 171 00:07:19,000 --> 00:07:30,000 ♬〜 172 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 おお〜。 173 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 動きが速いですね。 174 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 (司会者)洋菓子のカリスマの 175 00:07:33,000 --> 00:07:37,000 鮮やかな手さばきをご覧ください。 176 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 絞り器。 177 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 はい。 178 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 さて 鹿楓堂のほうは 179 00:07:41,000 --> 00:07:44,000 どうでしょうか? 180 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 椿くん 何したらいい? 181 00:07:48,000 --> 00:07:51,000 えっと…。 182 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 (リポーター)何を作るか 183 00:07:51,000 --> 00:07:53,000 もう決められましたか? 184 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 えっ…。 185 00:07:53,000 --> 00:07:55,000 (リポーター)中尾さん お若いですよね。 186 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 鹿楓堂さんで働かれて 187 00:07:55,000 --> 00:07:57,000 どのくらいですか? 188 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 得意なお菓子はありますか? 189 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 アピールがあったら 190 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 教えてください。 191 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 アピールがあったら 192 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 教えてください。 193 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 (師匠の声)言いたい事があるなら 194 00:08:04,000 --> 00:08:07,000 はっきり言えよ! 195 00:08:07,000 --> 00:08:10,000 あの… え… えっと…。 196 00:08:10,000 --> 00:08:12,000 なんで 勝手なまねするんだよ! 197 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 お前一人で 198 00:08:12,000 --> 00:08:15,000 やってるんじゃねえんだよ! 199 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 (職人)今日のお茶会で→ 200 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 勝手に 全員分の主菓子 201 00:08:17,000 --> 00:08:19,000 変えちゃったんだって。 202 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 (職人)ええっ!? 203 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 (職人)誘っても 飲みに来ないし→ 204 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 腕があるからって うちらの事 205 00:08:22,000 --> 00:08:24,000 見下してんじゃないの? 206 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 (職人)うちに来る前も 207 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 パティスリーとか和菓子屋を→ 208 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 転々としてたらしいよ。 209 00:08:28,000 --> 00:08:30,000 もういい! お前はクビだ! 210 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 今すぐ荷物をまとめて 出ていけ! 211 00:08:35,000 --> 00:08:37,000 (ぐれの声)椿くん。 212 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 椿くん! 213 00:08:37,000 --> 00:08:39,000 (荒い息) 214 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 えっ…? 215 00:08:44,000 --> 00:08:48,000 えっと… えっと…。 216 00:08:50,000 --> 00:08:53,000 ちょっと失礼。 217 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 ボンジョルノ! 218 00:08:53,000 --> 00:08:56,000 バリスタのぐれです。 219 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 本日は 鹿楓堂のとっておきを 220 00:08:56,000 --> 00:09:00,000 お見せ致します。 221 00:09:00,000 --> 00:09:03,000 お菓子作りのために鍛えた→ 222 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 この上腕二頭筋! 223 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 (拍手と歓声) 224 00:09:08,000 --> 00:09:11,000 いーち! にー! 225 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 (ぐれ)サイドチェスト。 226 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 ダブルバイセップス! 227 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 (拍手) 228 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 (リポーター)おお〜 確かに 229 00:09:17,000 --> 00:09:20,000 とんでもない筋肉美ですね! 230 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 ハハハハ…! 231 00:09:24,000 --> 00:09:30,000 ♬〜 232 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 ♬〜 233 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 出ていけ! 234 00:09:34,000 --> 00:09:50,000 ♬〜 235 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 どうして 言わなかったんですか? 236 00:09:52,000 --> 00:09:55,000 あの男の子のためだって。 237 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 えっ…? 238 00:09:55,000 --> 00:09:58,000 あっ すみません…。 239 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 私も 今日 240 00:09:58,000 --> 00:10:00,000 お茶会に参加していたんです。 241 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 私も 今日 242 00:10:00,000 --> 00:10:01,000 お茶会に参加していたんです。 243 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 あの中に 乳製品アレルギーの 244 00:10:03,000 --> 00:10:07,000 男の子がいましたよね? 245 00:10:07,000 --> 00:10:11,000 去年 みんなと同じものが食べたい 246 00:10:07,000 --> 00:10:11,000 って泣いていて…。 247 00:10:11,000 --> 00:10:15,000 だから 全員分のお菓子を 248 00:10:11,000 --> 00:10:15,000 変えたんじゃないんですか? 249 00:10:18,000 --> 00:10:21,000 あの子 とっても喜んでましたよ。 250 00:10:25,000 --> 00:10:27,000 待ってください! 251 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 お願いしたい事があるんです。 252 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 あなたに 253 00:10:33,000 --> 00:10:36,000 お菓子を作って頂きたいんです。 254 00:10:37,000 --> 00:10:39,000 僕に…? 255 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 ごゆっくりどうぞ。 256 00:10:47,000 --> 00:10:51,000 (高岡花子)あら 257 00:10:47,000 --> 00:10:51,000 このお花 スノードロップ? 258 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 ええ。 作ってくれた職人さんが 259 00:10:51,000 --> 00:10:54,000 そう言ってました。 260 00:10:54,000 --> 00:10:56,000 それじゃあ その方→ 261 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 花子さんの手術の事 262 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 ご存じだったのかしら? 263 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 えっ? 264 00:10:58,000 --> 00:11:00,000 (花子)どうして? 265 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 スノードロップの花言葉は 266 00:11:00,000 --> 00:11:03,000 「希望」。 267 00:11:03,000 --> 00:11:05,000 (花子)えっ そうなの? 268 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 (女性)きっと 269 00:11:05,000 --> 00:11:08,000 気を利かせてくれたのよ。 270 00:11:08,000 --> 00:11:10,000 嬉しいわ…。 271 00:11:10,000 --> 00:11:12,000 (女性)優しい職人さんね。 272 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 (花子)いただきます。 273 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 (女性たち)いただきます。 274 00:11:17,000 --> 00:11:21,000 う〜ん! おいしいわねえ。 275 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 あの…! 276 00:11:27,000 --> 00:11:30,000 本当に ありがとうございました。 277 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 どうしても 278 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 それだけ伝えたくて…。 279 00:11:33,000 --> 00:11:37,000 いや あの… そこまで言われると 280 00:11:33,000 --> 00:11:37,000 正直 困るというか…。 281 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 困る? 282 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 そんなに喜んでくれたのに→ 283 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 最後のお菓子のつもりだった 284 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 なんて→ 285 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 ちょっと申し訳なくて…。 286 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 へっ? 287 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 製菓をやめて 288 00:11:47,000 --> 00:11:50,000 違う仕事を探そうかと…。 289 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 えっ えっ えっ? 290 00:11:50,000 --> 00:11:52,000 えっ? 291 00:11:52,000 --> 00:11:54,000 私の店で一緒に働きましょう! 292 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 …えっ!? 293 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 えっ? ああ… いや 294 00:11:56,000 --> 00:11:59,000 違うんです 違うんです! 295 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 あなたにやめられると 296 00:11:59,000 --> 00:12:00,000 困るんです。 297 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 あなたにやめられると 298 00:12:00,000 --> 00:12:02,000 困るんです。 299 00:12:02,000 --> 00:12:04,000 なんで あなたが困るんですか? 300 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 あんなに素敵なお菓子を→ 301 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 もう 誰も食べられないなんて 302 00:12:06,000 --> 00:12:08,000 困ります! 303 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 っていうか 俺が嫌です! 304 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 もっともっと→ 305 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 あなたの作るお菓子を 306 00:12:11,000 --> 00:12:13,000 たくさん食べたいです。 307 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 一生 食べ続けたいです! 308 00:12:17,000 --> 00:12:19,000 何 言ってるんですか…? 309 00:12:19,000 --> 00:12:21,000 あ… あれ…? 310 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 なんか プロポーズみたいに 311 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 なっちゃった…。 312 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 ああ… 違う! 313 00:12:24,000 --> 00:12:27,000 いや そういう事じゃなくて→ 314 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 その 俺が言いたいのは…。 315 00:12:27,000 --> 00:12:29,000 フフッ…。 316 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 フフッ… フフフ…。 317 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 フフッ… フフフ…。 318 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 いやいや あの…。 319 00:12:37,000 --> 00:12:40,000 (2人の笑い声) 320 00:12:40,000 --> 00:12:54,000 ♬〜 321 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 椿くん よかった…。 322 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 何を作るんでしょうか? 323 00:12:56,000 --> 00:13:00,000 そうだね…。 324 00:13:00,000 --> 00:13:09,000 ♬〜 325 00:13:09,000 --> 00:13:11,000 頑張れ! 326 00:13:11,000 --> 00:13:30,000 ♬〜 327 00:13:30,000 --> 00:13:40,000 ♬〜 328 00:13:40,000 --> 00:13:42,000 ♬〜 329 00:13:42,000 --> 00:13:45,000 (司会者)両者 完成したようです! 330 00:13:45,000 --> 00:13:47,000 それでは まずは→ 331 00:13:47,000 --> 00:13:52,000 イーストサイド・グランデ 332 00:13:47,000 --> 00:13:52,000 角崎英介さん お願いします。 333 00:13:53,000 --> 00:13:55,000 イチゴのミルフィーユ→ 334 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 ムースリーヌと 335 00:13:55,000 --> 00:13:57,000 ピスタチオクリームの→ 336 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 マリアージュです。 337 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 (審査員)うわあ〜 338 00:13:59,000 --> 00:14:00,000 色合いが鮮やかですねえ。 339 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 (審査員)うわあ〜 340 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 色合いが鮮やかですねえ。 341 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 (女性)おいしそう〜! 342 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 サックサク! 343 00:14:09,000 --> 00:14:11,000 うん! 344 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 この生地は アーモンドを 345 00:14:11,000 --> 00:14:15,000 キャラメリゼしているんですか? 346 00:14:15,000 --> 00:14:17,000 よくおわかりで。 347 00:14:17,000 --> 00:14:19,000 クリームに深いコクがありますね。 348 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 それに イチゴの酸味も 349 00:14:19,000 --> 00:14:21,000 すごく爽やかだ。 350 00:14:21,000 --> 00:14:24,000 洗練された味ですね。 351 00:14:24,000 --> 00:14:30,000 ♬〜 352 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 (司会者)それでは→ 353 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 鹿楓堂の中尾椿さん 354 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 お願いします。 355 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 「粉雪」です…。 356 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 (司会者)えっ? 357 00:14:44,000 --> 00:14:46,000 「粉雪」です! 358 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 イチゴクリーム大福に 359 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 冬の花を添えてあります。 360 00:14:52,000 --> 00:15:00,000 ♬〜 361 00:15:00,000 --> 00:15:03,000 ♬〜 362 00:15:03,000 --> 00:15:09,000 さあ 勝つのは 鹿楓堂か? 363 00:15:03,000 --> 00:15:09,000 イーストサイド・グランデか? 364 00:15:09,000 --> 00:15:15,000 審査員の皆さん 365 00:15:09,000 --> 00:15:15,000 お手持ちの札を上げてください! 366 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 (司会者)判定は…!? 367 00:15:23,000 --> 00:15:29,000 さあ 勝つのは 鹿楓堂か? 368 00:15:23,000 --> 00:15:29,000 イーストサイド・グランデか? 369 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 判定は…!? 370 00:15:30,000 --> 00:15:31,000 判定は…!? 371 00:15:31,000 --> 00:15:40,000 ♬〜 372 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 勝者は 373 00:15:41,000 --> 00:15:44,000 イーストサイド・グランデです! 374 00:15:44,000 --> 00:15:47,000 (拍手) 375 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 (角崎)ありがとうございます。 376 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 格式ある 377 00:15:49,000 --> 00:15:52,000 イーストサイド・グランデの名に→ 378 00:15:52,000 --> 00:15:54,000 恥じない戦いができました。 379 00:15:54,000 --> 00:15:56,000 (司会者)おめでとうございます! 380 00:15:56,000 --> 00:15:58,000 (拍手) 381 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 (司会者)今回は残念でしたね。 382 00:16:00,000 --> 00:16:04,000 中尾さんも 最後に ひと言。 383 00:16:00,000 --> 00:16:04,000 えっ…? 384 00:16:06,000 --> 00:16:08,000 あっ あの…。 385 00:16:08,000 --> 00:16:11,000 失敗してばっかで→ 386 00:16:11,000 --> 00:16:14,000 お前は駄目だって言われ続けて→ 387 00:16:14,000 --> 00:16:17,000 自分は一人だって思ってたけど…。 388 00:16:18,000 --> 00:16:23,000 鹿楓堂に出会って→ 389 00:16:23,000 --> 00:16:28,000 ここなんだなって… 390 00:16:23,000 --> 00:16:28,000 ここが僕の居場所だって…。 391 00:16:28,000 --> 00:16:30,000 ♬〜 392 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 ♬〜 393 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 (4人)鹿楓堂へようこそ! 394 00:16:39,000 --> 00:16:43,000 鹿楓堂の仲間たちが 395 00:16:39,000 --> 00:16:43,000 いてくれたから→ 396 00:16:43,000 --> 00:16:47,000 僕は お菓子を 397 00:16:43,000 --> 00:16:47,000 作り続ける事ができました。 398 00:16:51,000 --> 00:16:55,000 (スイ・ときたか)椿く〜ん! 399 00:16:51,000 --> 00:16:55,000 (ぐれ)アモーレ 椿く〜ん! 400 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 やめろって…! 401 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 大人になったねえ〜! 402 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 やめろって…! 403 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 かっこよかった… 404 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 かっこよかった! 405 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 かっこよかった… 406 00:17:00,000 --> 00:17:02,000 かっこよかった! 407 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 (リポーター) 408 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 ちなみに なんと 店長さん→ 409 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 有名大企業の御曹司で 410 00:17:04,000 --> 00:17:07,000 いらっしゃるとか? 411 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 へっ…? 412 00:17:07,000 --> 00:17:09,000 ん? 413 00:17:16,000 --> 00:17:20,000 ああ〜 終わった〜! 414 00:17:16,000 --> 00:17:20,000 椿くん 本当 お疲れさま。 415 00:17:20,000 --> 00:17:22,000 椿くん 大丈夫? 416 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 さあ 俺の背中に乗って。 417 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 やだよ。 418 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 じゃあ 俺の背中に乗る? 419 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 人の問題じゃない! 420 00:17:27,000 --> 00:17:29,000 今日の晩ご飯は→ 421 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 椿くんの好きなものを 422 00:17:29,000 --> 00:17:30,000 なんでも作りますよ。 423 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 椿くんの好きなものを 424 00:17:30,000 --> 00:17:31,000 なんでも作りますよ。 425 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 いいの!? 426 00:17:31,000 --> 00:17:33,000 いいな〜! 427 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 何がいいですか? 428 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 えっとね…。 429 00:17:35,000 --> 00:17:38,000 わあっ! ハハハハ…! 430 00:17:38,000 --> 00:17:42,000 サプライズ 431 00:17:38,000 --> 00:17:42,000 楽しんでもらえましたか? 432 00:17:43,000 --> 00:17:46,000 また 改めて 433 00:17:43,000 --> 00:17:46,000 お店に お邪魔しますね。 434 00:17:46,000 --> 00:17:48,000 それじゃ! 435 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 (角崎)ああ… そうそう。 436 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 たまには 437 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 連絡してあげてくださいね→ 438 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 弟さん。 439 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 ♬〜 440 00:18:00,000 --> 00:18:04,000 ♬〜 441 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 (スイ・椿)いただきます! 442 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 よ〜し…。 443 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 夕食にナポリタンって どうなの? 444 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 いいだろ 食べたかったんだから。 445 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 そもそも ナポリタンって 446 00:18:15,000 --> 00:18:19,000 イタリアにはないから。 447 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 邪道だから。 448 00:18:19,000 --> 00:18:22,000 まあ いいじゃん おいしいから。 449 00:18:22,000 --> 00:18:24,000 ディ モールト! 450 00:18:24,000 --> 00:18:27,000 確かに 死ぬほどおいしい! 451 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 濃厚でコクがあって…。 452 00:18:29,000 --> 00:18:30,000 その上 まろやか! 453 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 その上 まろやか! 454 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 ウィンナーもプリップリ! 455 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 あっ 椿くん 456 00:18:33,000 --> 00:18:35,000 ほら ウィンナーあげるよ。 457 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 あっ…。 458 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 私のも どうぞ。 459 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 (ぐれ)椿くん。 460 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 あーん…。 461 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 いや 自分で食べれるよ! 462 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 あれ? 椿くん 463 00:18:44,000 --> 00:18:47,000 お口の周りに付いてるよ〜。 464 00:18:47,000 --> 00:18:49,000 やめろ! 465 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 そういうスイこそ 付いてますよ。 466 00:18:49,000 --> 00:18:52,000 えっ? えっ どこ? 467 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 ここです。 468 00:18:56,000 --> 00:18:59,000 ありがとう。 469 00:18:56,000 --> 00:18:59,000 ちょっと! 470 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 誰か 俺のも拭ってよ。 471 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 ぐれはいいよ そのままで。 472 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 誰か 俺のも拭ってよ。 473 00:19:00,000 --> 00:19:03,000 ぐれはいいよ そのままで。 474 00:19:03,000 --> 00:19:05,000 なんでだよ! 475 00:19:09,000 --> 00:19:15,000 (角崎)京く〜ん! ただいま〜! 476 00:19:15,000 --> 00:19:17,000 はあ… 疲れた…。 477 00:19:17,000 --> 00:19:19,000 ああ…。 478 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 フフッ… 479 00:19:19,000 --> 00:19:22,000 言いつけどおり 勝ちましたよ。 480 00:19:22,000 --> 00:19:25,000 褒めてくれてもいいんじゃない? 481 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 ほら ほら。 482 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 もう〜! 483 00:19:30,000 --> 00:19:31,000 もう〜! 484 00:19:32,000 --> 00:19:35,000 はい これ お土産。 485 00:19:35,000 --> 00:19:40,000 京くんが試食して 486 00:19:35,000 --> 00:19:40,000 初めて褒めてくれた思い出の味。 487 00:19:42,000 --> 00:19:44,000 いいように遊んできたようだな。 488 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 ハハハ…! 489 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 京水くんにも 490 00:19:46,000 --> 00:19:49,000 質問させてみたんだけど→ 491 00:19:49,000 --> 00:19:51,000 やっぱり 弟くんも→ 492 00:19:51,000 --> 00:19:55,000 家の事は あんまり 493 00:19:51,000 --> 00:19:55,000 触れられたくないのかな〜? 494 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 引っかき回してほしいと 495 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 頼んだ覚えはないが。 496 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 俺が興味あるの。 497 00:20:00,000 --> 00:20:05,000 京くんと仲悪い弟が 498 00:20:00,000 --> 00:20:05,000 何 考えてるのかってさ…。 499 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 っていうか 双子なのに 500 00:20:05,000 --> 00:20:08,000 全然似てないよね! 501 00:20:08,000 --> 00:20:12,000 ハハハハ…! 502 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 明日から催事だろ。 503 00:20:12,000 --> 00:20:15,000 しっかり準備しておけよ。 504 00:20:16,000 --> 00:20:18,000 はいはい。 505 00:20:18,000 --> 00:20:21,000 天下の東極グループの名に 506 00:20:18,000 --> 00:20:21,000 恥じないよう→ 507 00:20:21,000 --> 00:20:24,000 しっかり働いてきますよ。 508 00:20:29,000 --> 00:20:30,000 …東極八京さん。 509 00:20:30,000 --> 00:20:31,000 …東極八京さん。 510 00:20:31,000 --> 00:21:00,000 ♬〜 511 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 ♬〜 512 00:21:01,000 --> 00:21:09,000 ♬〜 513 00:21:12,000 --> 00:21:15,000 なあ 八京。 514 00:21:15,000 --> 00:21:18,000 この店 どうなるの? 515 00:21:18,000 --> 00:21:30,000 ♬〜 516 00:21:30,000 --> 00:21:35,000 ♬〜 517 00:21:35,000 --> 00:21:37,000 入るよ。 518 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 寝てるの…? 519 00:21:42,000 --> 00:21:47,000 ♬〜 520 00:21:47,000 --> 00:21:50,000 なんだよ せっかく作ったのに…。 521 00:21:50,000 --> 00:22:00,000 ♬〜 522 00:22:00,000 --> 00:22:03,000 ♬〜 523 00:22:03,000 --> 00:22:28,000 ♬〜 524 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 (きなこの鳴き声) 525 00:22:30,000 --> 00:22:32,000 なあ きなこ…。 526 00:22:32,000 --> 00:22:36,000 有名大企業の御曹司なんて 527 00:22:32,000 --> 00:22:36,000 初耳なんですけど。 528 00:22:38,000 --> 00:22:41,000 自分の事は言わないくせに→ 529 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 人の事は 530 00:22:41,000 --> 00:22:44,000 ちゃんと見てるんだよなあ…。 531 00:22:44,000 --> 00:22:50,000 ♬〜 532 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 ありがとね。 533 00:22:54,000 --> 00:22:56,000 おやすみ。 534 00:22:56,000 --> 00:23:00,000 ♬〜 535 00:23:00,000 --> 00:23:04,000 ♬〜 536 00:23:04,000 --> 00:23:30,000 ♬〜 537 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 (鳴き声)