1 00:01:20,457 --> 00:01:24,128 (ショウ) ずっと言えなかったこと… 2 00:01:24,128 --> 00:01:27,828 ちゃんと伝えるよ 3 00:01:29,466 --> 00:01:32,866 俺の名前は… 4 00:01:35,806 --> 00:01:38,709 金山 5 00:01:38,709 --> 00:01:41,709 琢己 6 00:02:25,456 --> 00:02:28,456 ほんとなんだよ 7 00:02:38,802 --> 00:02:41,802 それと… 8 00:02:43,674 --> 00:02:46,674 俺は 9 00:02:49,446 --> 00:02:53,350 もともとは日本人じゃないんだ 10 00:02:53,350 --> 00:02:57,488 警官になるために帰化したけど 11 00:02:57,488 --> 00:03:01,888 本当は韓国人なんだ 12 00:03:39,463 --> 00:03:43,801 俺も 俺の両親も 日本で生まれ育った韓国人 13 00:03:43,801 --> 00:03:46,801 父親は 14 00:03:49,473 --> 00:03:53,873 神狗に殺された 15 00:04:05,489 --> 00:04:08,392 あッ そうだ 携帯… 16 00:04:08,392 --> 00:04:11,092 携帯 ある? 17 00:04:32,649 --> 00:04:36,787 カナヤマ タクミ 18 00:04:36,787 --> 00:04:40,124 ナ ヌン カナヤマタクミ 19 00:04:40,124 --> 00:04:42,793 (ユナ)カナヤマ… 20 00:04:42,793 --> 00:04:45,793 タクミ 21 00:04:52,803 --> 00:04:55,706 もしかしたら… 22 00:04:55,706 --> 00:04:59,676 もう会えないかもしれないけど 23 00:04:59,676 --> 00:05:05,276 もしまた会えたら そのときは この名前で呼んでよ 24 00:05:06,350 --> 00:05:10,821 まあ ちょっとの間だったけど 25 00:05:10,821 --> 00:05:14,691 君に出会えて 26 00:05:14,691 --> 00:05:17,691 楽しかったよ 27 00:05:20,431 --> 00:05:22,831 じゃあ 28 00:05:42,686 --> 00:05:46,686 ワタシモ… 29 00:05:48,459 --> 00:05:51,459 タノシカッタ 30 00:05:59,470 --> 00:06:02,470 コノ クニ デ 31 00:06:04,808 --> 00:06:07,808 アナタニ アエテ 32 00:06:09,680 --> 00:06:12,680 タノシカッタ 33 00:06:14,818 --> 00:06:17,721 ダカラ… 34 00:06:17,721 --> 00:06:20,721 アイタイ 35 00:06:22,626 --> 00:06:25,626 モウイチド 36 00:06:39,776 --> 00:06:42,776 ヤクソク 37 00:07:52,783 --> 00:09:55,283 ♬~ 38 00:10:17,728 --> 00:10:22,399 (伊崎)どうも 警察だけど この男 知らないかな? 39 00:10:22,399 --> 00:10:26,269 (男)ああ ショウさんだよね さっき久しぶりに見たよ 40 00:10:26,269 --> 00:10:29,269 どこで? ≪(男)この上で 41 00:10:50,761 --> 00:10:55,632 今すぐ出頭しろ! 従わなければ 全国に一斉指名手配をかける 42 00:10:55,632 --> 00:11:01,404 ☎出頭します でも もう少しだけ待ってください 43 00:11:01,404 --> 00:11:06,109 往生際が悪いぞ 琢己 ☎手がかりが見つかったんですよ 44 00:11:06,109 --> 00:11:09,809 パソコンの写真を見てください 45 00:11:14,785 --> 00:11:17,454 何だ これは? 46 00:11:17,454 --> 00:11:21,454 ☎ヨンジェのカジノに 運び込まれた荷物です 47 00:11:22,793 --> 00:11:27,464 ☎そのトラックは 検問にもかからず消えたんです 48 00:11:27,464 --> 00:11:31,334 ☎でも一つだけ 逃げ道があった 49 00:11:31,334 --> 00:11:34,137 ☎東京湾ですよ 50 00:11:34,137 --> 00:11:38,008 つまり ニセ札工場は 51 00:11:38,008 --> 00:11:40,811 船の中です 52 00:11:40,811 --> 00:11:44,314 まさか… それと もう一つ 53 00:11:44,314 --> 00:11:49,820 パソコンのキーをたたいてください 夕べ 芝浦港を出港した船は90隻… 54 00:11:49,820 --> 00:11:54,691 分かった あとはこっちが引き継ぐ お前はもう これ以上コミットするな 55 00:11:54,691 --> 00:11:59,830 捜査に踏み切れば 数千人の警官を動かすことになる 56 00:11:59,830 --> 00:12:04,830 警察内のモグラから 情報は 神狗に つつ抜けになりますよ 57 00:12:06,703 --> 00:12:10,703 ☎伊崎さん キーをたたいてください 58 00:12:27,791 --> 00:12:33,296 お前は 俺を裏切ってくれた 59 00:12:33,296 --> 00:12:36,796 そんなヤツの言うことなんか 聞けん! 60 00:12:37,801 --> 00:12:41,301 おふくろに会いました 61 00:12:43,673 --> 00:12:47,673 24年前のあの日のまま 62 00:12:50,814 --> 00:12:54,814 立ち止まっていたのは 俺だけだった 63 00:12:59,489 --> 00:13:02,489 それに… 64 00:13:03,827 --> 00:13:08,427 もうこれ以上 悲しませたくない ヤツがいるんです 65 00:13:10,700 --> 00:13:14,838 だから もうバカなまねはしません 66 00:13:14,838 --> 00:13:19,838 印刷工場の証拠をつかんで そして必ず出頭します 67 00:13:27,117 --> 00:13:29,817 お願いします 68 00:14:06,489 --> 00:14:10,360 (龍吾)コイツの仕事は 俺に任せてください 69 00:14:10,360 --> 00:14:15,498 俺は豪華客船を使って ラスベガス資本の大規模な合法カジノの… 70 00:14:15,498 --> 00:14:19,102 (龍一郎)そのラスベガスの会社は 71 00:14:19,102 --> 00:14:21,771 もう つぶした 72 00:14:21,771 --> 00:14:26,771 お前は わしの人形だ 言われたとおりにしろ 73 00:14:28,111 --> 00:14:32,782 これが最後の忠告だ 今どき ニセ札作り… 74 00:14:32,782 --> 00:14:35,685 バカじゃないのか 75 00:14:35,685 --> 00:14:40,457 もっと楽して金を稼ぐ方法なんて いくらでもある 76 00:14:40,457 --> 00:14:44,157 時代が違うんだよ! (宋)龍吾さん 77 00:14:48,798 --> 00:14:53,670 金のためにやってるんじゃない これは闘いだ➡ 78 00:14:53,670 --> 00:14:58,270 国が作り出す紙くずとのな 79 00:14:59,809 --> 00:15:03,680 私は この国が決めた価値観など 80 00:15:03,680 --> 00:15:06,683 何一つ信用しない 81 00:15:06,683 --> 00:15:09,683 認めない! 82 00:15:10,820 --> 00:15:14,420 闘いなんだよ 83 00:15:21,765 --> 00:15:25,635 (絵里)失礼します (ヒデ)あッ 絵里ちゃん➡ 84 00:15:25,635 --> 00:15:29,235 何か海のにおい しません? 85 00:17:55,451 --> 00:17:58,451 今日だ… 86 00:17:59,789 --> 00:18:02,789 (ヨンジェ)何してる? 87 00:18:57,780 --> 00:19:00,780 後ろ 向け 88 00:19:12,795 --> 00:19:15,795 手を出せ 89 00:20:01,311 --> 00:20:05,711 何があったか 説明してもらえますか? 90 00:20:06,783 --> 00:20:09,783 (韓国語でも言う) 91 00:20:12,655 --> 00:20:15,792 (韓国語で答える) 92 00:20:15,792 --> 00:20:20,396 ヨンジェ氏は 君がモグラだと 93 00:20:20,396 --> 00:20:23,733 モグラは… 94 00:20:23,733 --> 00:20:26,333 コイツです 95 00:20:46,756 --> 00:20:50,626 (宋)どちらかが ウソをついているか➡ 96 00:20:50,626 --> 00:20:54,430 あるいは どちらも➡ 97 00:20:54,430 --> 00:20:59,830 相手をモグラだと勘違い してるだけの忠誠心の強い人間か 98 00:21:16,119 --> 00:21:20,790 ☎(宋)今夜 伊崎警視が 動くかもしれません 99 00:21:20,790 --> 00:21:24,790 ☎そのときは阻止しなさい 100 00:21:25,661 --> 00:21:28,664 どんな手を使っても 101 00:21:28,664 --> 00:21:32,664 おそらく今夜 何らかの動きがあります 102 00:21:33,803 --> 00:21:36,803 (男)分かりました 103 00:22:22,785 --> 00:22:27,657 ≪(伊崎)神狗のニセ札工場の 在りかが分かった 摘発に向かう 104 00:22:27,657 --> 00:22:32,795 今夜東京湾の川浜港に貨物船隻が 入港する 工場は その中だ 105 00:22:32,795 --> 00:22:37,395 ≪(岩井)確かな情報なんですか? 伊崎さん 106 00:22:44,807 --> 00:22:49,679 牛山 お前がモグラだったとはな 107 00:22:49,679 --> 00:22:52,679 残念だよ 108 00:23:08,030 --> 00:23:12,034 知ってること 全部はいてもらうからな 109 00:23:12,034 --> 00:23:14,734 覚悟しとけよ! 110 00:23:42,798 --> 00:23:46,469 ≪(宋)どちらを先にしますか?➡ 111 00:23:46,469 --> 00:23:48,804 韓国人と➡ 112 00:23:48,804 --> 00:23:51,304 日本人 113 00:23:54,677 --> 00:23:57,677 まずは… 114 00:24:14,497 --> 00:24:19,835 (携帯電話) 115 00:24:19,835 --> 00:24:21,771 (宋)はい 116 00:24:21,771 --> 00:24:25,641 船が無事到着しました ☎ご苦労さまです 117 00:24:25,641 --> 00:24:30,446 何か変わったことは? ☎特に何も… ほかに船もなく 118 00:24:30,446 --> 00:24:32,846 ☎静かです 119 00:24:35,318 --> 00:24:38,718 ほかに船がない? 120 00:24:40,456 --> 00:24:42,456 ワナだ! 121 00:24:51,801 --> 00:24:55,401 (宋)もしもし? もしもし? 122 00:24:58,674 --> 00:25:02,812 残念だったな 船は警察が包囲した 123 00:25:02,812 --> 00:25:06,812 神狗は もう終わりだ 待て! 124 00:25:08,484 --> 00:25:12,355 手を引かなければ モグラを殺す 今ここで 125 00:25:12,355 --> 00:25:16,359 フンッ アンタにしては 下手な悪あがきだな 126 00:25:16,359 --> 00:25:20,359 こっちのモグラは 牛山の尋問中だ 127 00:25:21,831 --> 00:25:25,831 よく聞いておけ 神狗の断末魔だ 128 00:25:32,775 --> 00:25:36,775 (鳴り響く銃声) 129 00:25:55,464 --> 00:25:58,801 船が… 摘発されました 130 00:25:58,801 --> 00:26:01,801 ☎(龍一郎)分かった 131 00:26:27,763 --> 00:26:29,763 おいッ 132 00:26:42,778 --> 00:26:45,778 (刑事)動くなッ 133 00:26:50,653 --> 00:26:53,253 あったぞ! 134 00:27:07,803 --> 00:27:11,403 (夏目)やりましたね 伊崎さん 135 00:27:14,677 --> 00:27:19,677 (津留)伊崎さん! 風間龍一郎が逃亡したもようです 136 00:27:24,754 --> 00:27:29,625 ≪(伊崎)何やってんだ バカ野郎! まだ遠くには逃げてないはずだ➡ 137 00:27:29,625 --> 00:27:34,225 成田と羽田にも捜査員をまわせ 絶対に逃がすな 絶対にな! 138 00:27:52,782 --> 00:27:55,782 何しに来た? 139 00:27:57,653 --> 00:28:01,791 父の居場所を教えに来ました 140 00:28:01,791 --> 00:28:05,661 フンッ 捜査のかく乱が狙いか? 141 00:28:05,661 --> 00:28:09,161 美しき親子愛だな 142 00:28:10,299 --> 00:28:15,799 親子愛… 父に愛されたことなんて 一度もありませんよ 143 00:28:17,473 --> 00:28:21,873 まあ ここに行ってみれば 分かりますよ 144 00:28:41,664 --> 00:28:44,664 ありがとうございました 145 00:28:46,635 --> 00:28:49,772 これから 出頭します 146 00:28:49,772 --> 00:28:52,675 龍一郎が逃亡した 147 00:28:52,675 --> 00:28:57,275 潜伏先は シンシナヒルズの最上階 すぐに追え 148 00:29:00,416 --> 00:29:03,319 どうして俺に? 149 00:29:03,319 --> 00:29:06,322 お前を… 150 00:29:06,322 --> 00:29:10,092 もう一度 信じたいと思うからだ 151 00:29:10,092 --> 00:29:12,995 これは… 152 00:29:12,995 --> 00:29:16,695 命令だ 金山警部補 153 00:29:18,467 --> 00:29:20,467 はい 154 00:29:53,802 --> 00:29:56,802 君がモグラかい 155 00:30:00,676 --> 00:30:04,813 たかが公務員の端くれが 156 00:30:04,813 --> 00:30:08,813 仕事に命をかけるとはなあ… 157 00:30:10,686 --> 00:30:15,686 君をそこまでさせる信念とは 一体何なんだ? 158 00:30:50,793 --> 00:30:54,463 お前が 親父を… 159 00:30:54,463 --> 00:30:57,463 殺したんだな? 160 00:30:58,801 --> 00:31:01,704 なるほど 161 00:31:01,704 --> 00:31:04,673 復しゅうか… 162 00:31:04,673 --> 00:31:08,673 実に陳腐な動機だ 163 00:31:27,763 --> 00:31:30,666 謝ってほしい 164 00:31:30,666 --> 00:31:34,266 父に 165 00:31:36,438 --> 00:31:39,838 そして… 166 00:31:44,313 --> 00:31:47,783 父を奪われた母に 167 00:31:47,783 --> 00:31:50,686 断る 168 00:31:50,686 --> 00:31:54,656 私は もう誰にも頭は下げない 169 00:31:54,656 --> 00:32:00,256 下げれば 自分の人生を否定することになる 170 00:32:48,444 --> 00:32:51,844 あとは よろしくお願いします 171 00:33:42,264 --> 00:33:46,135 (テレビ)「風間ホールディングス社長 風間龍一郎容疑者が」 172 00:33:46,135 --> 00:33:48,135 「通貨偽造の容疑で 逮捕されました」 173 00:33:49,771 --> 00:33:53,771 (あきら)これで 琢己は帰ってくる 174 00:33:54,643 --> 00:33:57,643 そうだよね? おばちゃん 175 00:34:16,798 --> 00:34:21,398 終わりというのは 実にあっけないものです 176 00:34:22,671 --> 00:34:27,671 親父も 普通の人間だったってことだ 177 00:34:28,744 --> 00:34:31,413 (警官)離れなさいッ 178 00:34:31,413 --> 00:34:33,813 (琴美)パパ! 179 00:34:37,753 --> 00:34:41,353 パパ! パパ! 180 00:35:00,776 --> 00:35:05,647 (テレビ)「川浜港の現場です 本日 停泊中の貨物船内に」 181 00:35:05,647 --> 00:35:07,649 「警視庁の一斉捜査が入り」 182 00:35:07,649 --> 00:35:12,788 「船内にあった アジアマフィア神狗の ニセ札工場が摘発されました」 183 00:35:12,788 --> 00:35:15,788 「本日夜9時ごろ 警視庁の特別捜査チームが…」 184 00:36:09,845 --> 00:36:12,845 何やってんだ? 185 00:36:23,392 --> 00:36:25,792 ドジだねえ 186 00:37:12,507 --> 00:37:15,507 ただいま 187 00:37:37,666 --> 00:37:41,266 ごめん 心配かけて 188 00:37:44,806 --> 00:37:47,406 タクミ 189 00:40:56,798 --> 00:40:59,798 (伊崎)琢己➡ 190 00:41:00,669 --> 00:41:04,269 よく殺さなかったな 191 00:41:06,808 --> 00:41:10,478 24年前のあの日 192 00:41:10,478 --> 00:41:16,151 金山先輩の遺体を見たとき 俺だって復しゅうしたいと思った 193 00:41:16,151 --> 00:41:20,451 人間だったら 当然の感情だ 194 00:41:22,824 --> 00:41:26,824 だけど それに負けたらダメだ 195 00:41:29,497 --> 00:41:34,497 復しゅうの連鎖に飲み込まれたら もう二度と はい上がれん 196 00:41:37,305 --> 00:41:41,776 それに お前を殺人犯なんかにしたら 197 00:41:41,776 --> 00:41:45,776 俺は 金山先輩に あわせる顔がなかったよ 198 00:41:50,785 --> 00:41:54,785 初めて本音言いましたね フンッ 199 00:41:56,458 --> 00:41:59,127 そうだったっけ? 200 00:41:59,127 --> 00:42:03,127 いつも 厳しいことしか言わないから 201 00:42:05,467 --> 00:42:09,467 それだけ特別だったってことだよ 202 00:42:10,805 --> 00:42:13,805 さあ 行くか 203 00:42:17,679 --> 00:42:21,816 (伊崎)署に戻ったら 龍一郎の調べと 204 00:42:21,816 --> 00:42:26,416 お前を警官に戻す準備を 始めないとな 大忙しだ 205 00:42:27,689 --> 00:42:30,689 警官に戻す? 206 00:42:33,762 --> 00:42:36,665 頼りにしてるぞ 207 00:42:36,665 --> 00:42:40,635 お前は 俺にとって大事な相棒だ 208 00:42:40,635 --> 00:42:45,235 今まで以上に こき使ってやっから 覚悟しとけよな 209 00:42:51,312 --> 00:42:54,312 ありがとうございました 210 00:43:16,805 --> 00:43:21,305 何だ それ? ぶざまだな もっと こうだ 211 00:43:35,757 --> 00:43:38,660 (笑う二人) 212 00:43:38,660 --> 00:43:40,660 (銃声) 213 00:44:05,754 --> 00:44:08,754 伊崎さん 214 00:44:10,658 --> 00:44:12,658 (銃声) 215 00:44:19,801 --> 00:44:22,801 クソッ… 216 00:44:25,673 --> 00:44:28,810 逃げろ 217 00:44:28,810 --> 00:44:32,810 俺はいいから 逃げろ しゃべらないで 218 00:44:34,616 --> 00:44:37,619 これは… 219 00:44:37,619 --> 00:44:41,119 命令だ しゃべらないで! 220 00:44:42,757 --> 00:44:46,427 また… 221 00:44:46,427 --> 00:44:49,427 命令違反か 222 00:44:50,765 --> 00:44:52,765 黙ってろよ! 223 00:45:05,780 --> 00:45:09,380 あの… 美人か? 224 00:45:11,653 --> 00:45:14,789 お前が 225 00:45:14,789 --> 00:45:18,789 悲しませたくない相手… 226 00:45:21,462 --> 00:45:24,862 二人で… 227 00:45:25,800 --> 00:45:28,800 幸せになれ 228 00:45:32,674 --> 00:45:35,810 そして 229 00:45:35,810 --> 00:45:38,410 家族… 230 00:45:43,484 --> 00:45:45,820 伊崎さん… 231 00:45:45,820 --> 00:45:49,324 伊崎さんッ 伊崎さん! 232 00:45:49,324 --> 00:45:51,324 伊崎さんッ 233 00:46:05,773 --> 00:46:07,773 ウォーッ