1 00:00:06,715 --> 00:00:08,591 NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:36,036 --> 00:00:40,957 本作品に登場する人物 団体などは架空のものです 3 00:00:42,751 --> 00:00:43,793 なぜだ 4 00:00:43,877 --> 00:00:44,919 下ろせ 5 00:00:45,003 --> 00:00:47,005 なぜヨジンを犠牲に? 6 00:00:49,716 --> 00:00:50,550 やめろ 7 00:00:53,928 --> 00:00:54,596 どけ 8 00:00:54,679 --> 00:00:58,933 過ちは責めるべきだが ミスは非難できない 9 00:00:59,017 --> 00:01:02,312 局長の誠意まで否定するな 10 00:01:15,617 --> 00:01:16,618 どいてください 11 00:01:17,035 --> 00:01:18,703 俺は局長を守る 12 00:01:19,287 --> 00:01:20,830 真相を知っても? 13 00:01:20,914 --> 00:01:24,084 キム・ヨジンを殺したのは ドゥックだ 14 00:01:24,167 --> 00:01:26,169 グンチョルのせいでな 15 00:01:26,252 --> 00:01:29,839 銃口を向ける相手が 違うだろ 16 00:01:30,673 --> 00:01:32,050 最後に聞く 17 00:01:35,136 --> 00:01:36,721 なぜ俺なんだ 18 00:01:39,724 --> 00:01:44,604 ルーガルの兵器に 適任だったからだ 19 00:01:44,687 --> 00:01:46,606 ふざけるな 20 00:01:47,106 --> 00:01:47,941 撃て 21 00:02:29,065 --> 00:02:30,275 {\an8}〝攻撃対象 〞 22 00:02:30,275 --> 00:02:31,109 {\an8}〝攻撃対象 〞 23 00:02:30,275 --> 00:02:31,109 倒せ 24 00:02:39,701 --> 00:02:41,035 “ルーガル” 25 00:02:41,119 --> 00:02:42,162 どいてくれ 26 00:02:43,872 --> 00:02:46,833 ドゥックを信じれば 後悔するぞ 27 00:02:47,292 --> 00:02:48,668 1つは確かだ 28 00:02:48,751 --> 00:02:51,880 俺を実験台と見誤った その目が― 29 00:02:53,464 --> 00:02:53,882 言ってるのか? 30 00:02:53,882 --> 00:02:55,091 言ってるのか? 31 00:02:53,882 --> 00:02:55,091 {\an8}〝攻撃対象 〞 32 00:02:57,385 --> 00:02:58,469 逃がすな 33 00:03:00,972 --> 00:03:01,806 始末しろ 34 00:03:56,694 --> 00:03:59,489 命令に背いた罰だ 35 00:04:18,258 --> 00:04:20,093 {\an8}14話 36 00:04:30,853 --> 00:04:32,563 10年以上前のことだ 37 00:04:33,273 --> 00:04:35,275 ルーガルを提案したのは 38 00:04:36,150 --> 00:04:40,822 警察庁に出向していた ソン・ギョンス巡査部長だ 39 00:04:42,448 --> 00:04:45,994 私の相棒であり ミナの父親でもある 40 00:04:48,079 --> 00:04:49,080 ミナさんの? 41 00:04:51,916 --> 00:04:53,167 知ってた? 42 00:04:54,711 --> 00:04:55,712 続きを 43 00:04:56,337 --> 00:04:58,715 彼は警察官になる前から 44 00:04:59,257 --> 00:05:03,678 国防部のロボット開発で 指南役を務めるほど― 45 00:05:04,470 --> 00:05:06,055 非凡な科学者だった 46 00:05:06,597 --> 00:05:10,601 警察の力だけでは アルゴスにかなわず 47 00:05:11,060 --> 00:05:13,062 極秘計画が進められた 48 00:05:13,438 --> 00:05:16,899 それが君たち ルーガルだ 49 00:05:17,191 --> 00:05:19,068 歴史の話は十分です 50 00:05:19,485 --> 00:05:22,238 父を含め 計画に関わった人々は 51 00:05:22,613 --> 00:05:24,907 危険性を認知してました 52 00:05:25,325 --> 00:05:26,701 それでも参加した 53 00:05:28,119 --> 00:05:29,120 そうだ 54 00:05:29,620 --> 00:05:32,415 全員 覚悟を決めていた 55 00:05:33,041 --> 00:05:34,792 だが覚悟だけでは― 56 00:05:36,252 --> 00:05:38,254 現実を変えられなかった 57 00:06:06,657 --> 00:06:07,658 局長 58 00:06:08,451 --> 00:06:10,912 僕らも… いえ 59 00:06:11,537 --> 00:06:13,956 僕も計画の一部ですか? 60 00:06:14,665 --> 00:06:15,833 君たちは違う 61 00:06:16,459 --> 00:06:20,171 偶然だったが 私には幸運だった 62 00:06:20,755 --> 00:06:22,757 テウンで初めて成功し 63 00:06:23,257 --> 00:06:25,468 グァンチョルとミナが続いた 64 00:06:25,802 --> 00:06:30,181 成功例の君たちを見て 思ったんだ 65 00:06:30,848 --> 00:06:32,725 “待つだけでなく” 66 00:06:33,893 --> 00:06:35,728 “探してみよう”と 67 00:06:35,812 --> 00:06:37,814 そして見つけたのが― 68 00:06:39,482 --> 00:06:40,650 ギボムだと? 69 00:06:43,402 --> 00:06:46,155 “人事記録カード” 70 00:06:50,493 --> 00:06:52,995 人工眼の開発が終わり 71 00:06:54,038 --> 00:06:56,040 適任者を探していた 72 00:07:00,253 --> 00:07:00,586 {\an8}〝アルゴス 70人を検挙 〞 73 00:07:00,586 --> 00:07:01,838 {\an8}〝アルゴス 70人を検挙 〞 彼は身体能力が高く 74 00:07:01,838 --> 00:07:02,588 {\an8}彼は身体能力が高く 75 00:07:02,755 --> 00:07:05,675 {\an8}野心と自信に満ちていた 76 00:07:06,926 --> 00:07:09,095 強い精神力も備えている 77 00:07:10,596 --> 00:07:12,598 まさに適任者だ 78 00:07:13,099 --> 00:07:15,143 正直に言うべきでした 79 00:07:15,226 --> 00:07:16,853 “君が必要だ”と 80 00:07:16,936 --> 00:07:21,107 予想外にもギボムが コ・ヨンドクを攻撃し 81 00:07:21,566 --> 00:07:23,067 状況は一変した 82 00:07:23,484 --> 00:07:27,947 何もしなければ ギボムは死んでただろう 83 00:07:28,614 --> 00:07:32,577 それでヤン刑事と 計画を立てたんですね 84 00:07:32,660 --> 00:07:34,787 絶好の機会だと思った 85 00:07:35,246 --> 00:07:38,416 ギボムの潜在能力を引き出し 86 00:07:38,499 --> 00:07:41,294 最大限に発揮させられると 87 00:07:41,377 --> 00:07:43,463 家族を巻き込んでまで? 88 00:07:45,339 --> 00:07:47,383 ヨジンさんを殺すなんて 89 00:07:47,467 --> 00:07:51,762 彼女を殺す気など 少しもなかった 90 00:07:53,473 --> 00:07:57,977 論理的とはいえ 受け入れられない 91 00:07:58,978 --> 00:08:00,980 ギボムさんを思うと― 92 00:08:03,232 --> 00:08:04,484 説得は無理だ 93 00:08:05,526 --> 00:08:07,653 時間が必要です 94 00:08:07,737 --> 00:08:09,030 局長も 95 00:08:10,615 --> 00:08:11,616 ギボムも 96 00:08:48,945 --> 00:08:49,987 水を… 97 00:08:51,489 --> 00:08:52,615 水をくれ 98 00:08:53,491 --> 00:08:54,742 誰か 99 00:08:56,494 --> 00:08:57,870 助けてくれ 100 00:09:09,131 --> 00:09:11,133 女房は見つかったか? 101 00:09:13,678 --> 00:09:15,263 会えたのか? 102 00:09:15,805 --> 00:09:17,682 俺が見つけたんだ 103 00:09:18,432 --> 00:09:20,017 信じないだろうが 104 00:09:20,101 --> 00:09:22,812 水を飲ませてくれ 105 00:10:01,976 --> 00:10:03,019 殺せ 106 00:10:20,036 --> 00:10:21,245 死亡 107 00:10:23,789 --> 00:10:26,167 グンチョルを調べ上げろ 108 00:10:30,338 --> 00:10:31,922 さっきは怖かった 109 00:10:34,508 --> 00:10:35,176 何が? 110 00:10:36,802 --> 00:10:38,095 戦う2人を見て― 111 00:10:39,722 --> 00:10:44,018 “どちらかが死んだら 僕は復讐(ふくしゅう)すべきか”と 112 00:10:45,478 --> 00:10:49,231 でも2人とも僕の仲間だし 113 00:10:50,274 --> 00:10:51,525 大切な人だ 114 00:10:52,360 --> 00:10:53,361 安心しろ 115 00:10:56,113 --> 00:10:58,699 局長の心配は しなかったのか? 116 00:10:59,784 --> 00:11:03,704 テウンさんが守ってたし 体を張る覚悟はできてた 117 00:11:05,539 --> 00:11:08,459 局長が聞いたら がっかりするぞ 118 00:11:11,253 --> 00:11:13,047 ギボムさんもだ 119 00:11:14,048 --> 00:11:16,759 僕とテウンさんに 120 00:11:16,842 --> 00:11:18,052 それはない 121 00:11:19,929 --> 00:11:23,391 俺たちの立場を 分かってくれてる 122 00:11:26,060 --> 00:11:27,645 だから心配だがな 123 00:11:29,480 --> 00:11:31,524 この苦難と悲しみを― 124 00:11:33,984 --> 00:11:35,528 抱え込みそうで 125 00:12:12,940 --> 00:12:14,733 この姿を見たら― 126 00:12:16,235 --> 00:12:18,362 誰だって許せません 127 00:12:19,029 --> 00:12:22,825 彼女がどう過ごしていたか 聞いてないか? 128 00:12:23,409 --> 00:12:25,536 先輩とは話してません 129 00:12:26,704 --> 00:12:30,416 局長が知ってることが すべてです 130 00:12:31,625 --> 00:12:35,880 どんな手を使ってでも 見つけだすべきだった 131 00:12:40,217 --> 00:12:43,846 今回だけは 局長に納得できません 132 00:12:46,474 --> 00:12:47,558 感謝するよ 133 00:12:49,185 --> 00:12:50,811 正直に話してくれて 134 00:12:51,687 --> 00:12:54,315 今はギボムの気持ちが大切だ 135 00:12:55,441 --> 00:12:57,109 ひどいですよ 136 00:12:57,943 --> 00:13:01,822 局長も正直に話すべきでした 137 00:13:05,159 --> 00:13:07,328 先輩が助からなかったら 138 00:13:08,454 --> 00:13:10,289 どうしようと? 139 00:13:10,873 --> 00:13:14,543 ギボムのことは 私が一番 知ってる 140 00:13:17,254 --> 00:13:20,341 手術が失敗するなど ありえなかった 141 00:13:22,176 --> 00:13:22,843 いいえ 142 00:13:24,637 --> 00:13:26,889 先輩を信じてたなら 143 00:13:27,932 --> 00:13:29,934 話すべきだったんです 144 00:13:31,810 --> 00:13:36,023 個人としては 正しいことかもしれない 145 00:13:37,942 --> 00:13:38,984 だがな 146 00:13:39,735 --> 00:13:42,696 この問題は別次元だ 147 00:13:43,489 --> 00:13:45,783 話しても解決はしない 148 00:13:46,450 --> 00:13:48,536 私情に縛られていては 149 00:13:49,870 --> 00:13:51,080 我々は終わる 150 00:13:52,915 --> 00:13:54,333 今の苦しみも― 151 00:13:54,959 --> 00:13:58,754 自力で乗り越えてほしいんだ 152 00:14:03,968 --> 00:14:05,094 先輩を… 153 00:14:06,929 --> 00:14:08,472 失いたくない 154 00:14:09,348 --> 00:14:10,724 私もだ 155 00:14:42,506 --> 00:14:45,593 刺すなら心臓か首を狙え 156 00:14:45,843 --> 00:14:48,637 チェ・ヨンもお前も 度胸がない 157 00:14:52,558 --> 00:14:54,018 待ちなさいよ 158 00:14:56,520 --> 00:14:58,981 今日は いい気分なんだ 159 00:15:25,549 --> 00:15:28,552 なぜグンチョルは お前を助けないんだ 160 00:15:29,637 --> 00:15:33,390 俺に隠れて後ろ盾を得たのか 161 00:15:33,474 --> 00:15:36,852 非常事態に備え 教育されてきたのか 162 00:15:37,770 --> 00:15:41,482 私が答えないことは 分かるでしょう 163 00:15:42,566 --> 00:15:43,609 そうか 164 00:15:44,318 --> 00:15:45,736 話題を変えよう 165 00:15:46,612 --> 00:15:48,030 俺を変えてくれ 166 00:15:48,113 --> 00:15:49,657 あなたの何を? 167 00:15:51,116 --> 00:15:51,951 体だ 168 00:15:56,455 --> 00:15:58,791 ク院長より腕が立つだろ 169 00:16:00,459 --> 00:16:03,504 なんてバカげたことを 170 00:16:06,715 --> 00:16:09,927 まともな人間なんて いるもんか 171 00:16:10,511 --> 00:16:11,637 つまり 172 00:16:12,262 --> 00:16:16,058 本気だということですか? 173 00:16:27,403 --> 00:16:30,572 奥までお願いできますか? 174 00:16:30,656 --> 00:16:31,657 はい 175 00:16:34,034 --> 00:16:35,995 これくらいなら… 176 00:16:36,620 --> 00:16:38,288 まあ上出来だよな 177 00:16:39,581 --> 00:16:41,125 お願いします 178 00:16:41,208 --> 00:16:42,292 お任せを 179 00:17:02,271 --> 00:17:03,313 “検索中” 180 00:17:05,441 --> 00:17:06,233 “追跡不能” 181 00:17:08,277 --> 00:17:09,403 また失敗だ 182 00:17:10,195 --> 00:17:11,363 私もよ 183 00:17:13,073 --> 00:17:14,825 ギボムの居場所は? 184 00:17:14,908 --> 00:17:17,828 信号の追跡を妨害されました 185 00:17:20,664 --> 00:17:23,917 人工眼の アクセス権限を遮断し 186 00:17:24,376 --> 00:17:25,919 サーバーの管理を 187 00:17:26,086 --> 00:17:27,254 分かりました 188 00:17:28,255 --> 00:17:29,757 “接続拒否” 189 00:17:30,674 --> 00:17:34,261 すべて遮断し ギボムを守れると? 190 00:17:36,346 --> 00:17:39,266 彼の行動は 人工眼の誤作動です 191 00:17:39,349 --> 00:17:42,144 問題の追跡より守備が先だ 192 00:17:42,227 --> 00:17:44,021 彼は敵ではない 193 00:17:45,898 --> 00:17:47,524 仲間であるかぎり― 194 00:17:49,651 --> 00:17:50,778 反対です 195 00:18:01,705 --> 00:18:02,790 どうだ? 196 00:18:02,873 --> 00:18:07,377 ルーガルと警察への アクセスが遮断されました 197 00:18:07,961 --> 00:18:10,547 検索できないのか? 198 00:18:10,672 --> 00:18:13,759 遮断されたと言っただけです 199 00:18:14,051 --> 00:18:14,927 ですが 200 00:18:15,010 --> 00:18:15,636 何だ? 201 00:18:15,719 --> 00:18:17,971 通常とは異なるため 202 00:18:18,055 --> 00:18:20,474 サーバーに負担がかかります 203 00:18:20,557 --> 00:18:21,725 始めろ 204 00:18:23,685 --> 00:18:26,438 “チェ・グンチョル” 205 00:18:29,274 --> 00:18:30,359 “接続なし” 206 00:18:30,442 --> 00:18:31,819 “警告” 207 00:18:37,658 --> 00:18:38,075 {\an8}〝発見 〞 208 00:18:38,075 --> 00:18:39,201 {\an8}〝発見 〞 209 00:18:38,075 --> 00:18:39,201 局長の資料から映像を発見 210 00:18:39,201 --> 00:18:41,161 局長の資料から映像を発見 211 00:18:45,124 --> 00:18:46,291 見せろ 212 00:18:47,501 --> 00:18:48,669 彼に会わせて 213 00:18:49,128 --> 00:18:49,962 無理です 214 00:18:50,045 --> 00:18:50,712 なぜ? 215 00:18:51,296 --> 00:18:54,133 私が生きてると知れば彼も… 216 00:18:54,216 --> 00:18:55,592 計画が崩れたら 217 00:18:56,135 --> 00:18:57,886 彼を救えません 218 00:18:58,929 --> 00:19:02,766 あなたの無事を知れば 脱獄に集中できない 219 00:19:07,104 --> 00:19:08,772 大丈夫です 220 00:19:09,356 --> 00:19:12,192 彼は誰より強くなり 221 00:19:13,277 --> 00:19:15,195 きっと やり遂げる 222 00:19:19,533 --> 00:19:22,786 あなたの存在が 外部に漏れたら― 223 00:19:23,453 --> 00:19:26,582 彼の命も保証できません 224 00:19:36,675 --> 00:19:37,843 “停止” 225 00:19:42,598 --> 00:19:44,975 {\an8}〝イ・ウンジョン 〞 226 00:19:47,644 --> 00:19:49,229 イ・ウンジョンを調べろ 227 00:19:49,354 --> 00:19:50,189 いません 228 00:19:50,564 --> 00:19:51,565 やり直せ 229 00:19:51,648 --> 00:19:53,859 警察の記録にありません 230 00:19:58,197 --> 00:20:00,324 口止めをしたから 231 00:20:01,533 --> 00:20:03,911 捜索しなかったのか 232 00:20:14,630 --> 00:20:18,258 “ルーガル” 233 00:20:44,368 --> 00:20:45,994 俺も話がある 234 00:20:46,078 --> 00:20:47,454 うん どうぞ 235 00:20:48,288 --> 00:20:49,122 訓練を― 236 00:20:49,706 --> 00:20:51,124 受けさせてくれ 237 00:20:52,251 --> 00:20:53,919 苦労されましたね 238 00:20:54,378 --> 00:20:57,214 目的のために あがいてるだけだ 239 00:20:57,547 --> 00:20:59,841 一緒に あがきます 240 00:21:16,858 --> 00:21:17,859 ミナさん 241 00:21:19,444 --> 00:21:20,612 どこへ? 242 00:21:21,280 --> 00:21:22,531 遅くなるわ 243 00:21:23,156 --> 00:21:24,283 僕も一緒に 244 00:21:25,200 --> 00:21:27,577 ダメよ 1人で行くわ 245 00:21:28,203 --> 00:21:29,204 昨日のせい? 246 00:21:30,956 --> 00:21:34,543 同じことが起きても 私は先輩の味方よ 247 00:21:34,918 --> 00:21:36,545 敵味方はないだろ 248 00:21:37,879 --> 00:21:39,881 立場は人それぞれだ 249 00:21:45,429 --> 00:21:48,432 だが命令に逆らうのは 許せない 250 00:21:49,057 --> 00:21:52,019 先輩は裏切られたと思ってる 251 00:21:53,270 --> 00:21:54,563 グァンチョル 252 00:21:55,647 --> 00:21:59,860 先輩を止めたのは 背を向けたのと同じよ 253 00:22:00,527 --> 00:22:02,612 局長を襲おうとしてた 254 00:22:02,696 --> 00:22:05,907 傷つけることは しなかったはずよ 255 00:22:07,743 --> 00:22:09,328 俺も同感だ 256 00:22:10,495 --> 00:22:13,498 でも局長を守ることとは 別問題だ 257 00:22:14,124 --> 00:22:16,168 ルーガルのためですね 258 00:22:19,713 --> 00:22:22,049 いつも我慢ばかり 259 00:22:23,091 --> 00:22:25,427 でないと危険人物にされる 260 00:22:26,803 --> 00:22:29,514 でもチーム長 グァンチョル 261 00:22:31,433 --> 00:22:33,268 私たちも被害者です 262 00:22:34,478 --> 00:22:37,105 無力な弱者なんです 263 00:22:39,232 --> 00:22:43,028 そんな人たちのために ルーガルはあるはず 264 00:22:46,573 --> 00:22:51,369 不当な扱いを受けた 先輩を見捨てるなんて 265 00:22:54,039 --> 00:22:55,624 到底できません 266 00:23:05,425 --> 00:23:07,010 ギボムに会おう 267 00:23:09,596 --> 00:23:10,889 居場所を? 268 00:23:11,389 --> 00:23:15,268 分からないが 誰に会うかは見当がつく 269 00:23:16,728 --> 00:23:17,395 誰? 270 00:23:19,815 --> 00:23:20,816 ドゥックだ 271 00:23:24,111 --> 00:23:25,445 ファン・ドゥック 272 00:23:26,196 --> 00:23:29,199 ギボムは ヤツの話に翻弄(ほんろう)されてる 273 00:23:30,367 --> 00:23:32,202 確認しに行くはずだ 274 00:23:33,662 --> 00:23:35,205 現場を押さえる? 275 00:23:35,997 --> 00:23:39,584 ギボムより先に 俺がヤツを殺す 276 00:23:41,545 --> 00:23:43,296 仕返しをしてやる 277 00:23:45,549 --> 00:23:47,175 見つけられる? 278 00:23:47,926 --> 00:23:49,553 チェ・イェウォンがいる 279 00:23:51,555 --> 00:23:53,014 全員つながるわ 280 00:24:04,151 --> 00:24:07,654 “公正で温かい市民の警察” 281 00:24:09,364 --> 00:24:10,448 ヤン刑事 282 00:24:12,033 --> 00:24:12,909 局長 283 00:24:15,954 --> 00:24:17,956 懲戒処分を受けたのか 284 00:24:19,833 --> 00:24:22,335 ドゥックを逃したので 285 00:24:22,752 --> 00:24:25,672 ギボムへの言及は なかったとか 286 00:24:25,755 --> 00:24:29,259 アルゴスハンターは 使えるようです 287 00:24:29,342 --> 00:24:30,927 世間の支持が厚い 288 00:24:31,720 --> 00:24:36,057 ドゥックの件で私を切っても 誰も責めません 289 00:24:37,434 --> 00:24:38,310 そうだな 290 00:24:43,064 --> 00:24:44,399 キム・ヨジンだが 291 00:24:45,734 --> 00:24:46,735 死んだよ 292 00:24:47,569 --> 00:24:48,403 見つけた? 293 00:24:48,862 --> 00:24:49,988 ギボムがな 294 00:24:58,496 --> 00:25:01,374 では私がしたことも… 295 00:25:05,503 --> 00:25:06,713 まいったな 296 00:25:08,048 --> 00:25:09,049 ギボムは? 297 00:25:09,799 --> 00:25:12,135 連絡が取れない 298 00:25:16,056 --> 00:25:16,890 ヤン刑事 299 00:25:18,892 --> 00:25:21,937 私たちのしたことは 大義のためだ 300 00:25:23,563 --> 00:25:24,898 そうですね 301 00:25:40,872 --> 00:25:43,333 ただ今 電話に… 302 00:25:45,210 --> 00:25:47,045 “ファン・ドゥック” 303 00:25:50,507 --> 00:25:53,134 ただ今 電話に… 304 00:26:00,976 --> 00:26:03,478 病院にいなかったの? 305 00:26:05,397 --> 00:26:06,940 くまなく捜した? 306 00:26:09,359 --> 00:26:11,361 あの手で運転は無理よ 307 00:26:12,988 --> 00:26:14,739 誰かが送ったはず 308 00:26:17,659 --> 00:26:18,660 住所を 309 00:27:31,483 --> 00:27:34,611 “バンモ パークイン” 310 00:27:37,989 --> 00:27:40,200 {\an8}〝位置確認 〞 311 00:27:53,671 --> 00:27:54,881 この部屋です 312 00:28:39,134 --> 00:28:41,553 夜明けに帰ってきて 313 00:28:41,803 --> 00:28:45,014 夜に出かけるまで 引きこもってたわ 314 00:28:45,348 --> 00:28:47,892 一晩中 苦しむ声や 315 00:28:48,393 --> 00:28:50,145 泣き声も聞こえたわ 316 00:28:50,645 --> 00:28:53,481 少し元気のある日は 317 00:28:53,857 --> 00:28:56,776 “生きてれば会える”と 318 00:28:58,194 --> 00:29:00,905 孤独な人に見えたけど 319 00:29:01,823 --> 00:29:03,324 恋人がいたのね 320 00:29:26,806 --> 00:29:28,892 {\an8}〝位置確認 〞 321 00:29:39,652 --> 00:29:41,237 “F100H”? 322 00:29:42,781 --> 00:29:46,117 “実験台 F100H”? 323 00:29:47,285 --> 00:29:48,286 開けろ 324 00:29:49,120 --> 00:29:49,871 “情報なし” 325 00:29:51,331 --> 00:29:53,917 “ルーガル創設期”を 見ても? 326 00:29:54,334 --> 00:29:58,505 局長に許可をもらわないと 見られない 327 00:30:02,634 --> 00:30:04,803 “依頼人” 328 00:30:19,150 --> 00:30:24,030 ドゥックがよく来てたと聞き 寄ってみたら 329 00:30:24,989 --> 00:30:26,449 あなたに会えた 330 00:30:27,450 --> 00:30:28,451 偶然かしら 331 00:30:30,495 --> 00:30:32,664 ドゥックを逃がした? 332 00:30:36,376 --> 00:30:38,503 捕まえるはずでしょ 333 00:30:42,423 --> 00:30:44,884 ああ あなたもな 334 00:30:47,262 --> 00:30:49,305 アルゴスハンター 335 00:30:50,723 --> 00:30:54,644 手を貸すから 徹底的にやればいいわ 336 00:30:58,898 --> 00:31:00,900 チンピラにはうんざり 337 00:31:02,277 --> 00:31:03,111 私は違う 338 00:31:04,279 --> 00:31:07,115 企業を残して 解体するつもりよ 339 00:31:07,824 --> 00:31:10,743 私のそばで見届ければいいわ 340 00:31:13,663 --> 00:31:15,331 手放したくない 341 00:31:17,125 --> 00:31:18,126 ダメかしら 342 00:31:22,714 --> 00:31:25,091 私を守ってほしいの 343 00:31:29,762 --> 00:31:31,431 俺は誰も守らない 344 00:31:51,910 --> 00:31:54,996 あの2人の共通点は ドゥックだけだ 345 00:31:55,580 --> 00:31:58,583 追うなら二手に分かれないと 346 00:31:58,958 --> 00:32:02,670 ミナはギボムを 俺たちはイェウォンを追う 347 00:32:03,546 --> 00:32:04,380 はい 348 00:32:35,995 --> 00:32:38,414 ヤツの舞台から下りろ 349 00:32:38,665 --> 00:32:42,085 ヤツの芝居だ 女房に死を装わせ― 350 00:32:42,168 --> 00:32:43,920 お前を思うフリを 351 00:32:44,671 --> 00:32:46,756 誰か分かるよな? 352 00:32:47,298 --> 00:32:51,427 すべてを懸けたんだから 手ぶらじゃ困る 353 00:32:52,345 --> 00:32:55,264 いくつか収穫がないとな 354 00:33:01,604 --> 00:33:05,233 ミンジュンは直せたか? 355 00:33:13,783 --> 00:33:15,201 テウンさん 356 00:33:20,039 --> 00:33:21,040 イェウォン 357 00:33:25,753 --> 00:33:26,838 ミジュさん 358 00:33:27,296 --> 00:33:28,756 なぜ ここに? 359 00:33:30,049 --> 00:33:31,217 少し話を 360 00:33:37,640 --> 00:33:40,351 何だろう 帰るのか? 361 00:33:42,311 --> 00:33:44,147 この顔ぶれだと 362 00:33:45,356 --> 00:33:48,026 ドゥックはここにいる 363 00:33:50,486 --> 00:33:52,071 イェウォンを頼む 364 00:33:53,823 --> 00:33:56,242 ドゥックはいないの? 365 00:33:57,660 --> 00:34:00,121 ええ これは罠(わな)よ 366 00:34:00,204 --> 00:34:02,665 生きて戻れないわ 367 00:34:03,416 --> 00:34:05,960 私には簡単に手を出せない 368 00:34:07,336 --> 00:34:08,755 確かめたいなら 369 00:34:09,881 --> 00:34:11,257 止めないわ 370 00:34:17,513 --> 00:34:19,140 あなたを信じる 371 00:34:22,226 --> 00:34:23,227 来て 372 00:34:23,311 --> 00:34:24,437 どこへ? 373 00:34:26,397 --> 00:34:28,399 ドゥックを捕まえに 374 00:34:38,618 --> 00:34:39,786 あっちよ 375 00:34:40,036 --> 00:34:41,037 ええ 376 00:34:49,378 --> 00:34:50,546 イェウォン 377 00:34:52,423 --> 00:34:54,217 とことん鈍いわね 378 00:34:54,717 --> 00:34:56,719 困ったものだわ 379 00:35:00,473 --> 00:35:02,850 ちょっと 放してよ 380 00:35:02,934 --> 00:35:03,976 何なの? 381 00:35:05,269 --> 00:35:07,355 やめて 放して 382 00:35:33,464 --> 00:35:35,258 しまった 383 00:35:49,105 --> 00:35:51,899 いいか 俺に協力するな 384 00:35:51,983 --> 00:35:53,276 戻りましょう 385 00:35:54,068 --> 00:35:55,820 仲間を恨みたくない 386 00:35:56,487 --> 00:35:58,739 ヨジンさんのためにも 387 00:35:59,157 --> 00:36:02,243 私たちと一緒に戦いましょ 388 00:36:03,035 --> 00:36:05,496 俺のせいで問題を増やすな 389 00:36:05,830 --> 00:36:07,582 おとなしく戻れ 390 00:36:09,750 --> 00:36:10,793 先輩 391 00:36:11,294 --> 00:36:12,128 先輩 392 00:36:28,978 --> 00:36:32,481 お前が何を言っても無駄だ 393 00:36:54,545 --> 00:36:55,880 ファン・ドゥック 394 00:36:58,299 --> 00:37:01,594 〈テウン 久しぶりだな〉 395 00:37:02,303 --> 00:37:07,225 コ・ヨンドクの下で 汚いマネを働いてたのに 396 00:37:07,934 --> 00:37:09,310 偉くなったな 397 00:37:10,853 --> 00:37:14,607 ギボムが俺に従うのは なぜだと思う? 398 00:37:14,690 --> 00:37:16,234 真実のおかげだ 399 00:37:17,443 --> 00:37:20,529 真実を教えてやると 従順になる 400 00:37:21,572 --> 00:37:23,032 お前にも教えよう 401 00:37:23,115 --> 00:37:23,950 黙れ 402 00:37:25,743 --> 00:37:27,620 ハン・テヨン 403 00:37:28,204 --> 00:37:30,539 そんな名前だったな 404 00:37:31,791 --> 00:37:34,001 ボスの望みどおりにした 405 00:37:34,377 --> 00:37:38,172 姉に手を出したヤツは 全員 殺した 406 00:37:39,966 --> 00:37:43,636 計画を立てたヤツを 見逃してるぞ 407 00:37:44,428 --> 00:37:47,181 それがお前なんだな? 408 00:37:47,265 --> 00:37:48,516 知りたいなら 409 00:37:49,100 --> 00:37:52,478 ギボムのように 嗅ぎ回ってみろ 410 00:38:02,905 --> 00:38:06,200 力は強いが ギボムほど俊敏ではないな 411 00:38:34,562 --> 00:38:37,815 先輩を説得するのは 難しそうです 412 00:38:38,607 --> 00:38:39,608 そうか 413 00:38:41,235 --> 00:38:43,237 イェウォンは? 414 00:38:44,071 --> 00:38:47,033 駐車場まで追っていったら 415 00:38:47,116 --> 00:38:50,036 チャン・マダムしか いなかった 416 00:38:52,246 --> 00:38:55,458 イェウォンとは 手を組んでるはずだ 417 00:38:56,167 --> 00:39:00,171 いつでも裏切るのが あいつらだろ 418 00:39:03,674 --> 00:39:05,968 ドゥックに会えた? 419 00:39:06,927 --> 00:39:07,928 ああ 420 00:39:09,138 --> 00:39:10,306 少しだけな 421 00:39:50,346 --> 00:39:51,180 戻った? 422 00:39:53,724 --> 00:39:54,725 さあな 423 00:39:55,893 --> 00:39:57,561 何とも言えない 424 00:40:00,106 --> 00:40:01,065 中へ 425 00:40:01,565 --> 00:40:02,942 だけど… 426 00:40:04,068 --> 00:40:05,820 ギボムさんはマズい 427 00:40:06,529 --> 00:40:09,281 荷物を取りに来ただけだ 428 00:40:12,701 --> 00:40:16,288 誰もいないから 少しなら平気です 429 00:40:30,553 --> 00:40:32,596 庁長を最後に見たとか 430 00:40:33,931 --> 00:40:34,598 はい 431 00:40:36,892 --> 00:40:38,769 じきに私が引き継ぐ 432 00:40:40,604 --> 00:40:44,650 失墜した警察の信頼を 取り戻すつもりだ 433 00:40:46,026 --> 00:40:48,821 それには有能な人材が要る 434 00:40:49,530 --> 00:40:51,782 君の力を貸してほしい 435 00:40:53,742 --> 00:40:57,663 私は今の立場で 最善を尽くします 436 00:40:58,205 --> 00:40:59,957 ルーガルは壊さない 437 00:41:00,708 --> 00:41:02,835 立派に育てたな 438 00:41:03,294 --> 00:41:07,089 私が支援するから 新境地で力を発揮しろ 439 00:41:09,008 --> 00:41:12,386 彼らは事情を抱えているので 440 00:41:13,012 --> 00:41:14,680 公にするのは… 441 00:41:15,598 --> 00:41:17,600 今のままで十分だ 442 00:41:17,808 --> 00:41:20,519 時には市民の鬱憤(うっぷん)を晴らし 443 00:41:21,812 --> 00:41:25,191 時には黙らせてやればいい 444 00:41:27,234 --> 00:41:31,238 心配せず 私についてくるんだ 445 00:41:37,745 --> 00:41:39,288 1 2 3 4… 446 00:42:00,518 --> 00:42:02,394 {\an8}〝実験台 F100H 〞 447 00:43:13,382 --> 00:43:14,383 耐えろ 448 00:43:15,009 --> 00:43:16,427 しっかりしろ 449 00:43:16,510 --> 00:43:17,761 耐えるんだ 450 00:43:26,520 --> 00:43:27,688 グンチョルを 451 00:43:28,606 --> 00:43:30,149 本部に到着します 452 00:43:36,905 --> 00:43:38,449 終わりました? 453 00:43:39,408 --> 00:43:40,492 ギボムさん 454 00:43:41,327 --> 00:43:43,329 ギボムさん ちょっと 455 00:43:45,331 --> 00:43:46,665 やめてくれよ 456 00:43:51,962 --> 00:43:53,505 “実験台 F100H” 457 00:43:55,674 --> 00:43:57,134 マズい 458 00:44:01,305 --> 00:44:03,140 どうしたんだよ 459 00:44:03,223 --> 00:44:05,225 ギボムさんを見ました? 460 00:44:05,309 --> 00:44:06,602 来てたのか? 461 00:44:07,061 --> 00:44:10,856 荷物を取りに来たと 言うので… 462 00:44:15,069 --> 00:44:18,072 ミナは中に グァンチョルは待機 463 00:44:19,156 --> 00:44:22,826 局長 正面ではなく 4番ゲートから中へ 464 00:44:23,077 --> 00:44:24,244 非常口から? 465 00:44:24,328 --> 00:44:26,080 グァンチョルがいます 466 00:44:26,664 --> 00:44:28,123 一緒に中へ 467 00:44:28,207 --> 00:44:29,375 ギボムか? 468 00:44:57,653 --> 00:45:00,322 ファンが最初の実験台だった 469 00:45:02,366 --> 00:45:05,953 そこまで知ってるなら 説明は必要ないな 470 00:45:06,412 --> 00:45:09,456 実験台は死んでも 誰にも知られない 471 00:45:09,790 --> 00:45:12,126 哀れな話だと思ったら 472 00:45:12,709 --> 00:45:14,420 俺のことだった 473 00:45:15,087 --> 00:45:16,922 使い捨てなんだろ 474 00:45:17,423 --> 00:45:21,385 当初は こそくだったことは 認める 475 00:45:22,469 --> 00:45:25,848 何としても 結果が必要だったんだ 476 00:45:31,687 --> 00:45:35,482 だがドゥックは ルーガルではなかった 477 00:45:36,066 --> 00:45:37,609 自分と比べるな 478 00:45:41,238 --> 00:45:43,949 お前は多くの命を奪った 479 00:45:44,616 --> 00:45:47,578 “正義”という言葉で誘惑し 480 00:45:48,328 --> 00:45:52,332 彼らが不幸になると 思わなかったのか? 481 00:45:52,416 --> 00:45:55,711 我々を応援する人は バカだとでも? 482 00:45:57,004 --> 00:46:00,382 世間は君の味方だ 483 00:46:00,883 --> 00:46:03,051 それ以上 ほざいても 484 00:46:03,760 --> 00:46:06,430 俺の人生は戻らない 485 00:46:12,060 --> 00:46:13,479 まず僕を倒せ 486 00:46:13,562 --> 00:46:14,480 ケガするぞ 487 00:46:14,813 --> 00:46:16,106 行かせない 488 00:46:53,227 --> 00:46:54,228 大丈夫か? 489 00:46:56,772 --> 00:46:57,898 局長と戻れ 490 00:46:58,232 --> 00:46:59,066 ああ 491 00:47:02,194 --> 00:47:03,028 局長 492 00:47:04,154 --> 00:47:05,155 しっかり 493 00:47:08,700 --> 00:47:09,368 “攻撃対象” 494 00:47:09,451 --> 00:47:10,744 全員 殺せ 495 00:47:19,086 --> 00:47:20,087 どいてくれ 496 00:47:36,228 --> 00:47:39,481 ミンジュンさん 気づいたかな? 497 00:47:44,987 --> 00:47:46,196 すまない 498 00:47:50,659 --> 00:47:51,785 まだ… 499 00:47:54,037 --> 00:47:55,664 やるべきことが 500 00:47:59,459 --> 00:48:01,378 最後のお願いです 501 00:48:04,506 --> 00:48:06,049 爆弾を 502 00:48:06,967 --> 00:48:09,219 それは無理だ 503 00:48:13,140 --> 00:48:15,309 気に入った 504 00:48:15,684 --> 00:48:18,353 プレゼントに悩んでいたが 505 00:48:18,437 --> 00:48:20,314 爆弾がよさそうだ 506 00:48:21,440 --> 00:48:22,441 連れていけ 507 00:48:25,485 --> 00:48:28,238 彼はまだ治療が必要だ 508 00:48:29,990 --> 00:48:31,908 救えと言っただろ 509 00:48:43,670 --> 00:48:44,671 ミンジュン 510 00:48:47,257 --> 00:48:48,383 調子は? 511 00:48:50,677 --> 00:48:54,431 つらい時は自分の家が一番だ 512 00:48:55,557 --> 00:48:57,017 行ってこい 513 00:49:32,135 --> 00:49:32,969 戻ろう 514 00:49:33,595 --> 00:49:36,932 お前と敵対なんてしたくない 515 00:49:40,644 --> 00:49:42,437 俺たちは捨てられます 516 00:49:43,146 --> 00:49:44,815 無意味なんです 517 00:49:44,898 --> 00:49:46,483 ルーガルが何だ 518 00:49:46,566 --> 00:49:48,610 自分の目だけに頼るな 519 00:49:48,944 --> 00:49:50,737 心で見えたものを― 520 00:49:52,239 --> 00:49:53,240 守り抜け 521 00:49:54,199 --> 00:49:56,535 次は正門から戻ってこい 522 00:49:56,618 --> 00:49:58,328 追い返してやる 523 00:50:22,561 --> 00:50:26,231 用があるなら 呼び出せばいいでしょ 524 00:50:27,858 --> 00:50:31,987 チャン・マダムは 肝が小さくて困る 525 00:50:32,779 --> 00:50:37,576 自分の手で殺すのは 難しいようだ 526 00:50:39,327 --> 00:50:41,413 いい経験ができたわ 527 00:50:41,955 --> 00:50:42,789 何だと? 528 00:50:43,165 --> 00:50:44,666 チャン・マダム 529 00:50:46,251 --> 00:50:48,587 いつも気がかりだったけど 530 00:50:50,255 --> 00:50:52,132 もう悩まずに済むわ 531 00:51:06,271 --> 00:51:07,355 おい 532 00:51:08,148 --> 00:51:11,234 生きて帰れると 思ってるのか? 533 00:51:14,029 --> 00:51:16,531 使い道があればね 534 00:51:17,032 --> 00:51:18,200 またか 535 00:51:18,950 --> 00:51:21,161 カネの話で釣る気だな 536 00:51:21,495 --> 00:51:23,705 いいかげんにしろ 537 00:51:35,884 --> 00:51:37,886 アルゴスが望みでしょ 538 00:51:39,429 --> 00:51:42,432 人殺しなんて面倒なことを 539 00:51:45,560 --> 00:51:46,561 私を使って 540 00:51:48,438 --> 00:51:50,482 手っ取り早いわよ 541 00:51:53,360 --> 00:51:54,194 何だと? 542 00:51:55,779 --> 00:51:56,780 何よ 543 00:51:57,697 --> 00:51:58,532 不満でも? 544 00:52:18,510 --> 00:52:19,678 驚きすぎだ 545 00:52:20,887 --> 00:52:21,513 ギボム 546 00:52:22,013 --> 00:52:23,640 覚悟はしてたろ 547 00:52:25,809 --> 00:52:27,936 それでもビビってるのに 548 00:52:28,353 --> 00:52:32,107 何も知らなかったヨジンは 怖かっただろう 549 00:52:34,109 --> 00:52:37,654 いくら謝っても謝りきれない 550 00:52:38,572 --> 00:52:39,573 なあ 551 00:52:41,199 --> 00:52:42,742 お前は友達だよな 552 00:52:45,787 --> 00:52:50,292 ヨジンさんを 説得するつもりだったけど 553 00:52:51,543 --> 00:52:52,627 無理だった 554 00:52:53,962 --> 00:52:55,171 心配するな 555 00:52:55,755 --> 00:52:57,757 俺も説得はしない 556 00:52:58,967 --> 00:52:59,968 ギボム 557 00:53:08,268 --> 00:53:08,894 死ね 558 00:53:20,906 --> 00:53:24,200 局長の次は ヤン刑事だと思いました 559 00:53:24,993 --> 00:53:26,411 警告したはずだ 560 00:53:27,996 --> 00:53:30,999 局長の資料を見ました 561 00:53:31,541 --> 00:53:35,211 父を殺したのは ドゥックでした 562 00:53:35,795 --> 00:53:37,213 だから俺を撃つ? 563 00:53:42,469 --> 00:53:45,096 局長よりドゥックが憎いです 564 00:53:46,139 --> 00:53:47,974 ヤン刑事が憎くても 565 00:53:48,975 --> 00:53:50,894 殺すのは間違ってる 566 00:53:51,394 --> 00:53:53,605 敵はドゥックでしょ 567 00:53:53,688 --> 00:53:56,775 なのに なぜ 仲間を攻撃するの? 568 00:53:57,442 --> 00:54:00,528 こんなことやめてください 569 00:54:01,905 --> 00:54:03,156 お願いです 570 00:54:08,495 --> 00:54:09,913 “攻撃対象” 571 00:54:09,996 --> 00:54:13,500 生かしておくから つけあがるんだ 572 00:54:14,000 --> 00:54:16,044 先輩 大丈夫? 573 00:54:31,101 --> 00:54:32,102 殺せ 574 00:54:33,436 --> 00:54:34,270 黙れ 575 00:54:37,273 --> 00:54:38,108 先輩 576 00:54:42,737 --> 00:54:43,530 先輩 577 00:54:58,545 --> 00:55:00,005 しばらく経ってる 578 00:55:01,881 --> 00:55:05,301 本当に 皆殺しにする気か? 579 00:55:05,510 --> 00:55:07,595 ヤン刑事も襲われた 580 00:55:07,971 --> 00:55:11,558 待つんじゃなくて 追うべきでは? 581 00:55:13,643 --> 00:55:15,020 まずは止めよう 582 00:55:33,413 --> 00:55:34,706 攻撃しろ 583 00:55:37,375 --> 00:55:38,668 “攻撃対象” 584 00:55:47,218 --> 00:55:48,053 全員… 585 00:55:49,304 --> 00:55:50,346 殺せ 586 00:56:27,509 --> 00:56:30,804 人工眼はパソコンみたいに 587 00:56:31,137 --> 00:56:35,391 初期化や再インストールで エラーを消せるのか? 588 00:56:36,226 --> 00:56:40,355 確かに似てるけど 人工眼のほうが複雑です 589 00:56:40,438 --> 00:56:44,400 大きな工場だと 作業工程が多いのに 590 00:56:44,484 --> 00:56:47,987 ボタン1つで 台なしになったら大変だ 591 00:56:48,363 --> 00:56:52,617 だから予備電源があって 復元や取り替えもする 592 00:56:52,700 --> 00:56:56,746 丸ごと入れ替えたほうが 早い時もあるだろ 593 00:56:56,830 --> 00:57:00,792 ちょっとの衝撃じゃ 人工眼はビクともしない 594 00:57:01,501 --> 00:57:05,922 まあ木を倒せないなら 根っこを抜けばいい 595 00:57:06,297 --> 00:57:09,843 首に埋め込んだチップを… 596 00:57:12,220 --> 00:57:14,222 教えちゃマズいよな 597 00:57:35,535 --> 00:57:37,412 私を消す気か? 598 00:57:38,413 --> 00:57:40,790 お前まで終わるぞ 599 00:57:42,459 --> 00:57:43,793 共に生き残ろう 600 00:57:46,629 --> 00:57:47,839 やめろ 601 00:57:47,922 --> 00:57:49,591 ルーガルは邪魔だ 602 00:57:50,175 --> 00:57:51,468 皆殺しにしろ 603 00:57:54,095 --> 00:57:55,346 絶対にダメだ 604 00:57:55,930 --> 00:57:58,516 結局 手を下すだろう 605 00:58:07,650 --> 00:58:09,652 ひざまずかせる気か? 606 00:58:10,904 --> 00:58:12,530 俺を甘く見るな 607 00:58:12,780 --> 00:58:14,949 言いなりにはならない 608 00:58:15,033 --> 00:58:19,245 それ以上のこともできる 609 00:58:29,422 --> 00:58:32,550 俺を実験台と見誤った その目が― 610 00:58:33,092 --> 00:58:34,385 言ってるのか? 611 00:58:45,355 --> 00:58:48,024 ギボム 落ち着くんだ 612 00:58:48,107 --> 00:58:49,651 やめてください 613 00:58:50,276 --> 00:58:51,653 お願いです 614 00:59:01,162 --> 00:59:02,705 お前に従うもんか 615 00:59:03,331 --> 00:59:04,332 これでも? 616 00:59:15,969 --> 00:59:17,136 “アルゴスを追え” 617 01:00:19,949 --> 01:00:21,701 回復してくれないと 618 01:00:25,455 --> 01:00:26,956 大丈夫? 619 01:00:27,040 --> 01:00:29,042 平気な人はいないわ 620 01:00:31,210 --> 01:00:35,089 たくさんの人に 認められたのに 621 01:00:35,757 --> 01:00:36,758 このザマだ 622 01:00:37,842 --> 01:00:39,344 傷つけ合ってる 623 01:00:42,221 --> 01:00:43,973 すぐに会いたい 624 01:01:18,841 --> 01:01:20,218 改心したのか? 625 01:02:35,501 --> 01:02:37,587 どうしたんだよ 626 01:02:37,879 --> 01:02:39,964 ミナさん しっかり 627 01:03:04,530 --> 01:03:06,365 強烈すぎる 628 01:03:07,575 --> 01:03:10,077 なぜ よけなかった 629 01:03:14,290 --> 01:03:17,919 ヨジンを記憶から消さないと 630 01:03:20,087 --> 01:03:21,339 何だと? 631 01:03:22,548 --> 01:03:23,633 そうすれば 632 01:03:24,634 --> 01:03:26,803 局長を許せるかも 633 01:03:28,763 --> 01:03:30,431 許す必要はない 634 01:03:31,140 --> 01:03:32,308 許さないと 635 01:03:35,353 --> 01:03:37,188 俺は先に進めません 636 01:03:45,238 --> 01:03:46,447 ルーガルは 637 01:03:48,699 --> 01:03:50,243 俺がいなくても… 638 01:03:50,326 --> 01:03:52,328 お前を失いたくない 639 01:03:53,704 --> 01:03:56,165 一緒に戻らないと 640 01:04:13,391 --> 01:04:14,517 すまない 641 01:04:16,143 --> 01:04:18,980 許してください チーム長 642 01:04:55,308 --> 01:04:56,309 ギボム 643 01:04:57,018 --> 01:04:58,394 ギボム 644 01:06:03,334 --> 01:06:05,169 {\an8}捜し物があってな 645 01:06:05,753 --> 01:06:07,838 {\an8}本部に ドゥックが来た 646 01:06:08,798 --> 01:06:10,383 {\an8}グァンチョルが 拉致された 647 01:06:10,466 --> 01:06:12,510 {\an8}お前のオモチャは 648 01:06:12,677 --> 01:06:14,720 {\an8}俺の役にも立った 649 01:06:15,054 --> 01:06:17,723 {\an8}黒幕が 分かったのでは? 650 01:06:18,724 --> 01:06:20,935 {\an8}命乞いしてみろ 651 01:06:21,018 --> 01:06:23,145 {\an8}誰の仕業か明らかだ 652 01:06:23,896 --> 01:06:25,982 {\an8}決行の時が来た 653 01:06:26,065 --> 01:06:28,275 {\an8}ドゥックはどこだ? 654 01:06:31,320 --> 01:06:33,114 日本語字幕 安河内 真純