1 00:00:09,106 --> 00:00:11,358 ほんま めちゃくちゃやってたな 2 00:00:11,358 --> 00:00:14,458 ここは だから… 今は あれやで 終わったあとのサービストーク 3 00:00:18,816 --> 00:00:22,116 はーはっ ははははっ! 4 00:00:32,129 --> 00:00:35,115 (桃子) グレートキャプテンになるのが 私の夢なんだから 5 00:00:35,115 --> 00:00:37,568 じゃあ 俺はグレート和菓子屋になる 6 00:00:37,568 --> 00:00:40,204 あんたはパイロット失格だ 7 00:00:40,204 --> 00:00:43,173 香月徹也です よろしくお願いします 8 00:00:43,173 --> 00:00:46,093 俺の仕事は空を飛ぶことだ 別になれ合いは必要ない 9 00:00:46,093 --> 00:00:50,080 これからもずっと 香月さんを信用していきます 10 00:00:50,080 --> 00:00:54,101 俺がキャプテンになったら 最初のコーパイはお前だ 11 00:00:54,101 --> 00:00:58,489 香月徹也くん 機長に昇格しました 12 00:00:58,489 --> 00:01:00,858 俺がどんだけ プライベートな時間割いて 13 00:01:00,858 --> 00:01:02,559 勉強してきたと思ってんだ 14 00:01:02,559 --> 00:01:05,629 若いあなたが 1人で店を継ぐのは無理 15 00:01:05,629 --> 00:01:10,217 大介と一緒になるなら 仕事を辞めてください 16 00:01:10,217 --> 00:01:14,254 私の夢は 機長になって空を飛ぶことなの 17 00:01:14,254 --> 00:01:16,254 私たち別れよう 18 00:01:18,175 --> 00:01:21,675 (松美)あの子なら 安心して任せられるわね 19 00:01:26,383 --> 00:01:28,383 危ねぇ! 20 00:01:40,097 --> 00:01:42,616 香月さん! 香月さん! 21 00:01:42,616 --> 00:01:45,219 日常生活では支障ないでしょう 22 00:01:45,219 --> 00:01:48,222 ですが パイロットとしては… 23 00:01:48,222 --> 00:02:00,033 ♬~ 24 00:02:00,033 --> 00:02:02,033 本気なのか? 25 00:02:04,037 --> 00:02:06,037 はい 26 00:02:15,983 --> 00:02:18,969 (優子)あの… 27 00:02:18,969 --> 00:02:22,069 井上桃子さんですよね 28 00:03:37,631 --> 00:03:40,601 (優子) 急に押しかけてごめんなさい 29 00:03:40,601 --> 00:03:44,901 大介さんのお姉さまに伺いました いろいろと 30 00:03:53,614 --> 00:03:56,683 これ よかったら 31 00:03:56,683 --> 00:04:00,404 大福です 大介さんの 32 00:04:00,404 --> 00:04:02,923 どうも 33 00:04:02,923 --> 00:04:08,345 好きなんです 私 これ とっても 34 00:04:08,345 --> 00:04:11,915 彼は 頑張ってますか? 35 00:04:11,915 --> 00:04:16,303 はい 朝から晩まで 厨房にこもってます 36 00:04:16,303 --> 00:04:19,673 ちょっと頑張りすぎなくらい 37 00:04:19,673 --> 00:04:21,673 そうですか 38 00:04:23,093 --> 00:04:28,398 おとうさまも 大介さんの味を 認めてるみたいです 39 00:04:28,398 --> 00:04:30,398 よかった… 40 00:04:35,122 --> 00:04:37,307 でも… 41 00:04:37,307 --> 00:04:42,846 時々 寂しそうな顔をするんです 42 00:04:42,846 --> 00:04:49,146 目の前のお菓子も 私のことも 見えていないみたいで 43 00:04:51,905 --> 00:04:58,405 そんな時はきっと 桃子さんのことを考えてる 44 00:05:01,398 --> 00:05:06,698 大介さんの夢をかなえるためなら 私 何だってします 45 00:05:11,291 --> 00:05:13,291 桃子さん 46 00:05:16,046 --> 00:05:18,346 彼と会ってください 47 00:05:19,800 --> 00:05:21,468 えっ? 48 00:05:21,468 --> 00:05:26,068 それがどんな結果になっても 彼のためになるなら 49 00:05:34,197 --> 00:05:40,671 私 大介さんのお菓子が好きです 50 00:05:40,671 --> 00:05:45,171 もちろん 彼のことも 51 00:05:49,997 --> 00:05:51,999 それじゃ 52 00:05:51,999 --> 00:06:02,075 ♬~ 53 00:06:02,075 --> 00:06:16,175 ♬~ 54 00:06:56,329 --> 00:07:01,129 おいしい 前に食べた時より ずっと 55 00:07:02,652 --> 00:07:04,752 頑張ってるんだね 56 00:07:07,174 --> 00:07:09,174 まぁね 57 00:07:10,610 --> 00:07:13,610 すごいね 大介は 58 00:07:21,588 --> 00:07:25,225 これからどうするつもり? 59 00:07:25,225 --> 00:07:27,744 パイロット辞めて 60 00:07:27,744 --> 00:07:31,998 まだ考えてない あんまり 61 00:07:31,998 --> 00:07:33,998 そっか 62 00:07:39,439 --> 00:07:43,543 迷ってるんじゃないの? えっ? 63 00:07:43,543 --> 00:07:46,343 じゃなきゃ ここには来ないだろ 64 00:07:47,848 --> 00:07:52,948 香月さんはもう飛べないの 私のせいで 65 00:07:54,554 --> 00:07:58,954 桃子が辞めたら その人は喜ぶの? 66 00:08:02,696 --> 00:08:08,835 一度決めたら 何言われても 突き通すのが桃子じゃん 67 00:08:08,835 --> 00:08:12,255 俺には逃げてるように見える 68 00:08:12,255 --> 00:08:14,474 桃子らしくないよ 69 00:08:14,474 --> 00:08:18,078 急に来てごめん ごちそうさま 70 00:08:18,078 --> 00:08:21,214 俺は… 71 00:08:21,214 --> 00:08:25,614 空が桃子の居場所だと思ってた 72 00:08:27,637 --> 00:08:30,273 勝手なこと言わないで 73 00:08:30,273 --> 00:08:50,343 ♬~ 74 00:08:50,343 --> 00:09:10,363 ♬~ 75 00:09:10,363 --> 00:09:18,305 ♬~ 76 00:09:18,305 --> 00:09:23,193 (大介)⦅空が桃子の居場所だと 思ってた⦆ 77 00:09:23,193 --> 00:09:33,270 ♬~ 78 00:09:33,270 --> 00:09:48,270 ♬~ 79 00:09:51,655 --> 00:09:55,855 コーヒーどうぞ ありがとう 80 00:10:06,620 --> 00:10:19,199 ≪ 81 00:10:19,199 --> 00:10:24,537 (呼び出し音) 82 00:10:24,537 --> 00:10:26,957 「留守番電話に接続します」 83 00:10:26,957 --> 00:10:30,977 「発信音のあとに メッセージを録音してください」 84 00:10:30,977 --> 00:10:33,747 「録音を終了するには…」 85 00:10:33,747 --> 00:10:49,579 ♬~ 86 00:10:49,579 --> 00:10:54,534 「井上です 香月さんにお願いがあります」 87 00:10:54,534 --> 00:10:58,134 「話がしたいので 東京に会いに行っていいですか?」 88 00:13:38,114 --> 00:13:40,150 ヘイ! ちょっと ちょっと 89 00:13:40,150 --> 00:13:42,250 もうちょっと静かにしなさい! 90 00:13:48,358 --> 00:13:51,558 ≪ヘーイ≫ ≪ヘーイ ヘーイ≫ 91 00:13:57,200 --> 00:14:16,769 ♬~ 92 00:14:16,769 --> 00:14:19,439 あ~ どっこいしょっと 93 00:14:19,439 --> 00:14:22,108 あれ? 桃パイじゃん 94 00:14:22,108 --> 00:14:24,677 今日はお客さん? 何しに行くの? 95 00:14:24,677 --> 00:14:27,080 ちょっと人に会いに 96 00:14:27,080 --> 00:14:29,180 ハハハ… 97 00:14:31,618 --> 00:14:35,918 まもなく出発致しますので シートベルトをお締めください 98 00:14:44,364 --> 00:14:46,364 お客さま 99 00:14:47,750 --> 00:14:50,050 ハブ ア ナイス Peach 100 00:14:59,963 --> 00:15:02,198 ミキ 飛行機初めてだっけ? 101 00:15:02,198 --> 00:15:04,417 大丈夫? うん 102 00:15:04,417 --> 00:15:07,837 お前 飛行機初めてなの? えっ 今も怖いの? 103 00:15:07,837 --> 00:15:09,939 うわ~ 落っこちる! もうやめてよ 104 00:15:09,939 --> 00:15:12,191 ドーン! うわ~ 操縦が利きません 105 00:15:12,191 --> 00:15:14,360 ≪操縦が利きません!≫ ≪やばい やばい≫ 106 00:15:14,360 --> 00:15:16,029 安心してください 107 00:15:16,029 --> 00:15:18,498 飛行機が落ちることは まずありません 108 00:15:18,498 --> 00:15:22,218 それよりも浮かれてると 受験に落っこちるぞ! 109 00:15:22,218 --> 00:15:23,903 (口々に)はーい 110 00:15:23,903 --> 00:15:27,941 はい まもなく離陸しますので シートベルトをしっかり締めて 111 00:15:27,941 --> 00:15:30,960 周りの迷惑にならない程度に はしゃいでね 112 00:15:30,960 --> 00:15:33,460 (口々に)はい はい 113 00:15:35,915 --> 00:15:39,719 やるわね あの子 ねっ 114 00:15:39,719 --> 00:15:41,719 アッツ… 115 00:15:48,528 --> 00:15:50,528 テーク オフ 116 00:15:56,803 --> 00:16:00,673 (新開)マン フレックス 64 SRS ランウェイ オートスラスト ブルー 117 00:16:00,673 --> 00:16:03,459 (副操縦士) チェック スラストセット 118 00:16:03,459 --> 00:16:06,145 (新開)チェック 119 00:16:06,145 --> 00:16:09,098 (副操縦士)100ノッツ (新開)チェック 120 00:16:09,098 --> 00:16:12,298 (副操縦士)V1 ローテート 121 00:16:14,804 --> 00:16:19,192 (副操縦士)ポジティブ クライム (新開)ギアアップ 122 00:16:19,192 --> 00:16:21,192 (副操縦士)ギアアップ 123 00:16:23,997 --> 00:16:28,985 (新開)「成田空港への到着は 午前8時30分を予定しております」 124 00:16:28,985 --> 00:16:33,006 「どなたさまも快適な空の旅を お楽しみください」 125 00:16:33,006 --> 00:16:35,792 なんか 雲の動き速くない? 126 00:16:35,792 --> 00:16:38,294 あっ ほんとだ 速いね 127 00:16:38,294 --> 00:16:41,394 隣の人に迷惑だから そっち行かない 128 00:16:54,978 --> 00:16:56,578 ≫(戸の開閉音) 129 00:16:58,114 --> 00:17:00,900 お茶にしませんか? 130 00:17:00,900 --> 00:17:02,900 ありがとう 131 00:17:13,229 --> 00:17:17,529 この間は すみません 気を遣わせてしまって 132 00:17:19,185 --> 00:17:24,685 いえ お互いに立ち止まってるのは 悲しいなと思っただけです 133 00:17:27,310 --> 00:17:31,610 桃子さん 歩き出せるといいですね 134 00:17:34,100 --> 00:17:36,100 はい… 135 00:17:41,174 --> 00:17:43,374 前方荒れてるな 136 00:17:46,629 --> 00:17:48,281 (副操縦士)ラジャー 137 00:17:48,281 --> 00:17:50,299 こりゃ揺れるな 138 00:17:50,299 --> 00:17:52,001 アナウンス入れるわ ユー ハブ オール 139 00:17:52,001 --> 00:17:54,170 (副操縦士)アイ ハブ オール 140 00:17:54,170 --> 00:17:56,506 当機はまもなく雲の中に入ります 141 00:17:56,506 --> 00:17:59,776 一時的に 大きく揺れることもあります… 142 00:17:59,776 --> 00:18:01,594 (悲鳴) 143 00:18:01,594 --> 00:18:03,913 (新開) 「どうぞご安心くださいませ」 144 00:18:03,913 --> 00:18:06,132 (ざわめき) 145 00:18:06,132 --> 00:18:08,618 大丈夫ですよ 積雲に入っただけだから 146 00:18:08,618 --> 00:18:10,336 セキウン? 147 00:18:10,336 --> 00:18:12,455 綿菓子っぽい雲 見たことありませんか? 148 00:18:12,455 --> 00:18:14,290 あぁ あれは 道路でいう 149 00:18:14,290 --> 00:18:16,843 凸凹道みたいなものなんです 150 00:18:16,843 --> 00:18:20,530 雲を抜ければ揺れも収まりますよ 151 00:18:20,530 --> 00:18:22,965 (シートベルト着用サインの消える音) 152 00:18:22,965 --> 00:18:25,601 ねっ アハハハ… うん 153 00:18:25,601 --> 00:18:27,920 おい 大丈夫かよ 154 00:18:27,920 --> 00:18:30,256 もう無理… ミキ 落ち着いて 155 00:18:30,256 --> 00:18:32,625 降ろして! 降ろしてよ! 156 00:18:32,625 --> 00:18:34,627 ハァ ハァ ハァ… 157 00:18:34,627 --> 00:18:36,996 (あかり)失礼します 158 00:18:36,996 --> 00:18:39,549 大丈夫 大丈夫だから 1回座ろうか 159 00:18:39,549 --> 00:18:41,834 (ミキ)ハァ ハァ… ゆっくり ゆっくり 160 00:18:41,834 --> 00:18:44,837 ≪男子たちのせいじゃん≫ ≪俺じゃねぇよ あいつだよ≫ 161 00:18:44,837 --> 00:18:47,106 ≪はぁ? 先にやったのはお前だろ≫ 162 00:18:47,106 --> 00:18:48,791 1L斎藤です 163 00:18:48,791 --> 00:18:51,127 「キャビン 一部パニックになっています」 164 00:18:51,127 --> 00:18:54,497 分かった アナウンス入れるわ 165 00:18:54,497 --> 00:18:56,332 機長の新開です 166 00:18:56,332 --> 00:18:58,417 「当機は無事に雲を抜けました」 167 00:18:58,417 --> 00:19:00,436 「運航には 全く問題ございませんので 168 00:19:00,436 --> 00:19:02,472 どうぞご安心を」 169 00:19:02,472 --> 00:19:05,472 (騒ぎ声) 170 00:19:08,161 --> 00:19:12,431 ⦅あんなおせっかいしないで まっすぐ戻ってたら⦆ 171 00:19:12,431 --> 00:19:14,851 ⦅香月さんは…⦆ 172 00:19:14,851 --> 00:19:23,151 ♬~ 173 00:22:13,129 --> 00:22:16,329 ちょっと出かけてくる あっ はーい 174 00:22:28,210 --> 00:22:31,280 ダメです アナウンス聞こえてません どうしましょう 175 00:22:31,280 --> 00:22:33,966 まずは お客さまを落ち着かせましょう 176 00:22:33,966 --> 00:22:35,966 でも… 177 00:22:41,223 --> 00:22:44,126 ほんと最低! 落ち着いて ミキ 178 00:22:44,126 --> 00:22:46,126 本日は! 179 00:22:49,999 --> 00:22:53,799 Peachをご利用頂き 誠にありがとうございます 180 00:23:00,559 --> 00:23:03,429 びっくりさせてすみません 181 00:23:03,429 --> 00:23:07,829 ちょっとだけ 私の話を聞いてください 182 00:23:09,902 --> 00:23:12,905 先ほど 飛行機が少し揺れましたが 183 00:23:12,905 --> 00:23:17,643 今は雲を抜けたので 安定して飛行しています 184 00:23:17,643 --> 00:23:22,598 ほら シートベルト着用サインも 消えてますよね 185 00:23:22,598 --> 00:23:26,952 このサインは飛行機の 最高責任者である機長が 186 00:23:26,952 --> 00:23:31,841 間違いなく大丈夫だって判断して 初めて消すんです 187 00:23:31,841 --> 00:23:36,929 だから今 この飛行機は 絶対に安全です 188 00:23:36,929 --> 00:23:39,181 絶対? 189 00:23:39,181 --> 00:23:45,621 飛行機の安全はパイロット・ 客室乗務員・地上スタッフ 190 00:23:45,621 --> 00:23:49,621 本当にたくさんの人たちによって 保たれています 191 00:23:52,728 --> 00:23:59,218 その人たちの判断をもとに パイロットは飛行機を操縦します 192 00:23:59,218 --> 00:24:05,841 パイロットの言葉は Peach全員の言葉なんです 193 00:24:05,841 --> 00:24:10,429 どうか 私たちを信じてください 194 00:24:10,429 --> 00:24:21,023 ♬~ 195 00:24:21,023 --> 00:24:24,510 お姉さん 誰ですか? 196 00:24:24,510 --> 00:24:28,614 井上桃子 197 00:24:28,614 --> 00:24:30,914 Peachのパイロットです 198 00:24:35,237 --> 00:24:37,072 ≪パイロットなんだ≫ 199 00:24:37,072 --> 00:24:39,675 (拍手) 200 00:24:39,675 --> 00:24:42,228 言ったね 201 00:24:42,228 --> 00:24:51,203 (拍手) 202 00:24:51,203 --> 00:25:00,596 ♬~ 203 00:25:00,596 --> 00:25:02,665 いや~ マジで怖かったわ 204 00:25:02,665 --> 00:25:05,050 マジでびっくりしたわ マジでびっくりした 205 00:25:05,050 --> 00:25:07,350 全然怖くなかったし 206 00:25:08,821 --> 00:25:12,191 ミキ 全然大丈夫だったね 207 00:25:12,191 --> 00:25:14,977 びびりすぎなんだよ 208 00:25:14,977 --> 00:25:16,977 試合頑張るぞ 209 00:25:34,146 --> 00:25:38,384 「井上桃子 Peachのパイロットです」 210 00:25:38,384 --> 00:25:42,284 ちょっと やめてください ハハハ… ハハ… 211 00:25:44,657 --> 00:25:46,957 まだ辞めるつもりか? 212 00:25:48,911 --> 00:25:51,931 やっぱり… 213 00:25:51,931 --> 00:25:55,031 私の居場所は ここにしかないみたいです 214 00:25:57,136 --> 00:25:59,136 そっか 215 00:26:10,366 --> 00:26:15,170 大介のおかげで気が付いた ありがとう 216 00:26:15,170 --> 00:26:20,092 そんなことで いちいち連絡してくんなよ 217 00:26:20,092 --> 00:26:22,892 最初から分かってた 218 00:26:30,819 --> 00:26:33,019 ねぇ 大介 219 00:26:34,890 --> 00:26:39,595 私 もう迷わないから 220 00:26:39,595 --> 00:26:41,981 うん 221 00:26:41,981 --> 00:26:46,352 大介も必ず夢かなえてね 222 00:26:46,352 --> 00:26:49,521 当ったり前じゃん 223 00:26:49,521 --> 00:26:55,221 あと 優子さんのこと 幸せにしてあげてね 224 00:26:59,231 --> 00:27:01,231 分かった 225 00:27:04,219 --> 00:27:07,006 ありがとう 226 00:27:07,006 --> 00:27:10,609 じゃあ… バイバイ 227 00:27:10,609 --> 00:27:30,613 ♬~ 228 00:27:30,613 --> 00:27:50,115 ♬~ 229 00:27:50,115 --> 00:27:53,302 ありがとう 230 00:27:53,302 --> 00:27:56,472 俺も… 231 00:27:56,472 --> 00:27:58,924 ようやく歩き出せそうです 232 00:27:58,924 --> 00:28:10,124 ♬~ 233 00:28:50,109 --> 00:28:52,711 史上最大のセレモニーフライト 234 00:28:52,711 --> 00:28:56,715 君に着陸を任せたい 無理です 私には 235 00:28:56,715 --> 00:28:58,784 大阪の空は 俺たちが誰よりも知ってるんだ 236 00:28:58,784 --> 00:29:00,486 俺たちが一緒に飛んでやる 237 00:29:00,486 --> 00:29:02,086 キャプテン アイ ハブ