1 00:00:02,520 --> 00:00:09,520 ~ 2 00:00:09,520 --> 00:00:12,000 う~ん! 3 00:00:12,000 --> 00:00:15,200 ~ 4 00:00:15,200 --> 00:00:18,230 (リコ)この麻婆豆腐 ハオチーすぎ。 5 00:00:18,230 --> 00:00:21,560 (侑美)でしょ? 私の作る本格麻婆豆腐は 6 00:00:21,560 --> 00:00:25,100 そこいらのお店より ハオツーよ。 7 00:00:25,100 --> 00:00:30,010 (浩一郎)ビールにも合うね。 だからビールもハオフーよ。 8 00:00:30,010 --> 00:00:35,560 (由里香)香絵はどう? ハオチー? (香絵)ハオチー ハオチー。 9 00:00:35,560 --> 00:00:37,560 う~ん ハオチー。 10 00:00:43,740 --> 00:00:47,820 明日 アイツ来るって。 ん? えっ リョウさん? 11 00:00:47,820 --> 00:00:50,920 うん。 うん いいじゃない ねぇ? 12 00:00:50,920 --> 00:00:54,110 賑やかで ねぇ? 13 00:00:54,110 --> 00:00:58,090 ごちそうさま。 あれ もういいの? 侑美。 14 00:00:58,090 --> 00:00:59,510 あれじゃないの やっぱ 作ってる人って 15 00:00:59,510 --> 00:01:02,810 お腹いっぱいになっちゃうからね。 あ~ そっか。 16 00:02:07,380 --> 00:02:09,840 (やっさん)ここに並んでるのは すべてHGだ! 17 00:02:09,840 --> 00:02:11,840 HG? 押忍! 18 00:02:14,890 --> 00:02:17,260 (アオ)プラモデルのグレードのことで HGは ハイグレードの意味だ。 19 00:02:17,260 --> 00:02:21,630 144分の1スケールで ガンプラにおけるスタンダードと呼べる 20 00:02:21,630 --> 00:02:25,840 ブランドだ。 ラインアップが豊富で 初心者でも安心して作れる。 21 00:02:25,840 --> 00:02:29,040 ということは HGの先があるってことですか? 22 00:02:29,040 --> 00:02:32,410 (2人)押忍! 次は RGだ ドーン! 23 00:02:32,410 --> 00:02:35,110 リアルグレードの意味だ。 24 00:02:35,110 --> 00:02:39,150 HGと同じ 144分の1スケールだが 緻密なパーツ構成や 25 00:02:39,150 --> 00:02:43,520 質感表現を実現し 本物であることを追求している。 26 00:02:43,520 --> 00:02:47,730 私 トライしたいです。 おっと。 27 00:02:47,730 --> 00:02:50,760 ガンプラの深みは まだまだ続くのだ。 えっ? 28 00:02:50,760 --> 00:02:53,290 RGよりも サイズもパーツも ランナーも多く 29 00:02:53,290 --> 00:02:57,320 精巧な内部フレームを核とし ベストプロポーションと自由自在な 30 00:02:57,320 --> 00:03:00,020 可動ギミックを追求するMG! マスターグレードの意味だ。 31 00:03:00,020 --> 00:03:05,070 押忍! 更には 内部構造も ここまで作り込まれ 32 00:03:05,070 --> 00:03:12,640 究極といえる最高峰ブランドの パーフェクトグレード ドーン! 33 00:03:12,640 --> 00:03:15,670 誰でも楽しく簡単をモットーとした エントリーグレードまで幅広く 34 00:03:15,670 --> 00:03:18,700 ガンプラ道は 奥が深いのだ。 35 00:03:18,700 --> 00:03:23,170 ガンプラ ヤバいっす 自分 高鳴ってます。 36 00:03:23,170 --> 00:03:24,070 (2人)押忍! 37 00:03:45,080 --> 00:03:47,970 (ため息) 38 00:03:47,970 --> 00:03:50,840 えっ! あなたも 宇宙飛行士 目指してるの? 39 00:03:50,840 --> 00:03:53,700 (亮太)はい。 ハハハ そうなんだ。 40 00:03:53,700 --> 00:03:58,580 えっ 同じ部署に配属されて 同じ夢ってすごいことですよね。 41 00:03:58,580 --> 00:04:03,800 ホントですね。 お互い頑張りましょうね。 42 00:04:03,800 --> 00:04:07,670 ああ。 いつか 一緒に宇宙に 43 00:04:07,670 --> 00:04:09,670 行きたいですね。 44 00:04:13,220 --> 00:04:15,750 あ あの…。 ん? 45 00:04:15,750 --> 00:04:23,990 あ あの… 僕の彼女に なってもらえませんか? 46 00:04:23,990 --> 00:04:27,710 一目ぼれって 信じます? 47 00:04:27,710 --> 00:04:32,080 ~ 48 00:04:32,080 --> 00:04:37,120 仕事は? 今日は 休みもらった。 49 00:04:37,120 --> 00:04:42,850 ケンカしてるの? あ… してるのかな…。 50 00:04:42,850 --> 00:04:48,070 まっ 正確に言うと してないんだろうけど。 51 00:04:48,070 --> 00:04:51,780 私が 会いたくなくて 避けてるの 向こうは 52 00:04:51,780 --> 00:04:56,820 理解できてないだろうし。 53 00:04:56,820 --> 00:05:00,820 あ~ なんか モヤモヤするな~。 54 00:05:04,070 --> 00:05:06,590 お姉ちゃん。 ん? 55 00:05:06,590 --> 00:05:09,440 今日 一日を私にちょうだい。 56 00:05:09,440 --> 00:05:11,440 えっ? 57 00:05:19,380 --> 00:05:22,410 ここって リコがよく来てるっていう…。 58 00:05:22,410 --> 00:05:25,950 そう 模型店。 1体どうですか? お姉ちゃん。 59 00:05:25,950 --> 00:05:28,950 えっ? 60 00:05:36,890 --> 00:05:41,940 あっ リコさん いらっしゃいませ。 61 00:05:41,940 --> 00:05:44,300 あっ 侑美です。 62 00:05:44,300 --> 00:05:47,000 妹のリコが いつもお世話になっております。 63 00:05:47,000 --> 00:05:49,690 姉です。 はじめまして アオです。 64 00:05:49,690 --> 00:05:52,690 こちらこそ いつもリコさんに お世話になっています。 65 00:05:56,090 --> 00:06:00,090 あっ やっさんだ。 やっさん。 66 00:06:08,200 --> 00:06:11,400 なんで プラモデルにはまったの? 67 00:06:11,400 --> 00:06:13,760 なんでだろ。 68 00:06:13,760 --> 00:06:16,790 集中して作ってると 69 00:06:16,790 --> 00:06:20,790 ものすごく すっきりする 瞬間があるからかな。 70 00:06:25,550 --> 00:06:30,090 リコが そこまで言うなら やってみようかな。 71 00:06:30,090 --> 00:06:31,940 そうこなくっちゃだ。 72 00:06:31,940 --> 00:06:33,960 さぁ 今日はどうする。 73 00:06:33,960 --> 00:06:39,340 私 姉とグレードを上げたいんです。 グレード? 74 00:06:39,340 --> 00:06:41,370 侑美は どんな姉さんだ? 75 00:06:41,370 --> 00:06:44,230 仕事も家事も なんでもできる最強の姉です。 76 00:06:44,230 --> 00:06:48,230 そうか ならばこれしかないな。 77 00:06:50,970 --> 00:06:54,330 ズゴックだ。 ズゴック。 78 00:06:54,330 --> 00:06:59,050 なんか 曲線が多いですね。 79 00:06:59,050 --> 00:07:01,070 箱の感じも違う。 80 00:07:01,070 --> 00:07:04,430 この量産型ズゴックは ネット通販限定のモデルで 81 00:07:04,430 --> 00:07:08,810 やっさんの私物です。 そんな代物いいんですか? 82 00:07:08,810 --> 00:07:11,340 いいよ。 83 00:07:11,340 --> 00:07:13,530 機動戦士ガンダムに登場する 84 00:07:13,530 --> 00:07:17,390 ジオン公国軍の モビルスーツであるズゴックは 85 00:07:17,390 --> 00:07:19,240 首のないフォルムが特徴で 86 00:07:19,240 --> 00:07:22,100 水陸両用のモビルスーツの 代名詞でもある。 87 00:07:22,100 --> 00:07:25,650 こんな姿だが 陸上でも 水上でも高速度で移動し 88 00:07:25,650 --> 00:07:30,180 ガンダムをも追い込んだ。 すごい。 89 00:07:30,180 --> 00:07:32,370 水陸で存在感を発揮するさまは 90 00:07:32,370 --> 00:07:34,370 仕事も家事もできる 侑美に ピッタリだろう。 91 00:07:37,260 --> 00:07:39,110 ありがとうございます。 92 00:07:39,110 --> 00:07:43,110 そして これが ご所望のリアルグレードでもある。 93 00:07:49,050 --> 00:07:52,050 リコ リアルグレード 行きます! 94 00:07:59,650 --> 00:08:03,650 (3人)ご開帳! 95 00:08:05,880 --> 00:08:09,920 今までのパーツの比じゃない。 すごすぎる。 96 00:08:09,920 --> 00:08:12,950 いいところに気付いたな。 97 00:08:12,950 --> 00:08:14,970 そのパーツの多さ 精密さが 98 00:08:14,970 --> 00:08:18,850 本物であることを追求した リアルグレードたるゆえんだ。 99 00:08:18,850 --> 00:08:21,540 これって パンフレットですか? 100 00:08:21,540 --> 00:08:24,390 プラモの組み立て説明書だ。 101 00:08:24,390 --> 00:08:26,420 あっ プロの仕事だ。 102 00:08:26,420 --> 00:08:30,420 どこかで オモチャだと甘く見てました。 103 00:08:33,320 --> 00:08:35,850 まずは 2人で両足を 作ってみるのはどうだ? 104 00:08:35,850 --> 00:08:39,210 私たちも 全力でサポートします。 105 00:08:39,210 --> 00:08:41,910 よろしくお願いします。 106 00:08:41,910 --> 00:08:54,870 ~ 107 00:08:54,870 --> 00:08:59,420 これだけの細かさがあるから このリアルさなんだ。 108 00:08:59,420 --> 00:09:03,420 何がリアルか まだ わかってないけど。 109 00:09:11,360 --> 00:09:14,400 ねぇ 説明書のここって どういうこと? 110 00:09:14,400 --> 00:09:16,080 そこは…。 やっさん。 111 00:09:16,080 --> 00:09:18,770 これは…。 112 00:09:18,770 --> 00:09:22,650 これとこれを組んで…。 113 00:09:22,650 --> 00:09:24,670 ここにはめる。 114 00:09:24,670 --> 00:09:28,670 すごい なるほど理解した。 115 00:09:47,730 --> 00:09:51,430 よし まずはここまでだ。 昼飯にするぞ。 116 00:09:51,430 --> 00:09:56,310 えっ もうそんな時間ですか。 お姉ちゃん すごく集中してた。 117 00:09:56,310 --> 00:09:59,340 どう? プラモデル。 えっ なんだろう。 118 00:09:59,340 --> 00:10:02,340 ホントに頭が すっきりしてるかも。 でしょ? 119 00:10:03,730 --> 00:10:07,260 えっ? 120 00:10:07,260 --> 00:10:12,310 (ハル)はじめまして。 アオちゃんのプラモデル仲間のハルです。 121 00:10:12,310 --> 00:10:14,670 リアルグレードを 1日で仕上げるために 122 00:10:14,670 --> 00:10:16,520 アオが 助っ人として呼んだんだ。 123 00:10:16,520 --> 00:10:22,240 リコさん 侑美さん 微力ながら助太刀いたします。 124 00:10:22,240 --> 00:10:27,290 かわいい よろしくね。 ありがとう ハルちゃん。 125 00:10:27,290 --> 00:10:32,340 皆様 お食事ができました。 126 00:10:32,340 --> 00:10:35,880 せっかくなので 外で食べましょう。 127 00:10:35,880 --> 00:10:41,090 気のせいか バーベキューまで プラモデルのランナーに見えてくる。 128 00:10:41,090 --> 00:10:44,970 あっ 確かに。 さすが やっさん。 129 00:10:44,970 --> 00:10:48,970 今度 レシピ教えて。 もちろんです よかった。 130 00:10:52,210 --> 00:10:54,570 やっさん なんですかそれ。 131 00:10:54,570 --> 00:10:59,440 ゴーゴーダンスだ。 ゆるキャラ的な? 132 00:10:59,440 --> 00:11:02,140 アオちゃん こうやってお店の 宣伝のために頑張ってるんです。 133 00:11:02,140 --> 00:11:05,010 あ~ もう俺のはバズらん。 え~っ。 もう もう。 134 00:11:05,010 --> 00:11:07,690 やっさん せめて 顔は笑いましょうよ。 135 00:11:07,690 --> 00:11:10,560 怖いですよ。 こうか? 136 00:11:10,560 --> 00:11:12,410 もっと スマイル。 もっと もっと。 137 00:11:12,410 --> 00:11:16,110 あっ あっ じゃあ リコさんが お手本に…。 138 00:11:16,110 --> 00:11:18,130 えっ? (ハル)いいじゃないですか~。 139 00:11:18,130 --> 00:11:19,980 よかったら 侑美さんも。 いやいや いやいや。 140 00:11:19,980 --> 00:11:22,170 見せてみろ! (ハル)行きましょ 行きましょ。 141 00:11:22,170 --> 00:11:24,190 やっちゃう? やる? え~。 え~ できるかな。 142 00:11:24,190 --> 00:11:26,040 (アオ)え~ 楽しみです。 リコ 踊れるの? わかんない。 143 00:11:26,040 --> 00:11:28,400 教えてください。 ええ? (ハル)いきますよ~。 144 00:11:28,400 --> 00:11:32,440 (亮太)どうもどうも おう! 145 00:11:32,440 --> 00:11:33,640 最悪。 146 00:11:33,640 --> 00:11:36,850 なんか 盛り上がってんね。 147 00:11:36,850 --> 00:11:38,400 ああ はじめまして あの 148 00:11:38,400 --> 00:11:40,520 侑美の旦那の 亮太です。 149 00:11:40,520 --> 00:11:42,520 リョウさん 早かったね。 うん。 150 00:11:45,240 --> 00:11:49,450 あっ…。 (亮太)あっ 侑美。 お姉ちゃん。 151 00:11:49,450 --> 00:11:53,150 あっ ダンスには 自信ありますよ 152 00:11:53,150 --> 00:11:55,340 アメリカに留学してたので。 (アオ)すごいです。 153 00:11:55,340 --> 00:11:57,190 おっ その前に お茶でも飲むか? (ハル/アオ)あっ あっ よければ…。 154 00:11:57,190 --> 00:12:00,840 (亮太)いやいや 踊りましょ。 残り物だけど 食べるか? 155 00:12:00,840 --> 00:12:01,840 (亮太)いやいや いやいや。 156 00:12:11,290 --> 00:12:14,650 あ ありがとう。 157 00:12:14,650 --> 00:12:16,640 (亮太) わぁ~ わぁ~ わぁ~ わぁ~。 158 00:12:16,640 --> 00:12:18,360 あっ すみません 失礼します。 159 00:12:18,360 --> 00:12:20,390 あっ ごめん ごめん。 160 00:12:20,390 --> 00:12:23,590 ズゴックじゃん え~っ! 161 00:12:23,590 --> 00:12:27,450 説明書の精度が すばらしい。 162 00:12:27,450 --> 00:12:30,450 夫婦で 同じところに 反応するんだな。 163 00:12:33,340 --> 00:12:35,190 お葬式のとき 164 00:12:35,190 --> 00:12:37,890 四十九日が終わるまで 帰らないって伝えたよね? 165 00:12:37,890 --> 00:12:39,890 いや…。 166 00:12:43,450 --> 00:12:45,980 期日が 迫ってるものも あるからさ。 167 00:12:45,980 --> 00:12:50,350 あのさ…。 リョウさん プラモデル作ったことは? 168 00:12:50,350 --> 00:12:53,210 ああ もちろん。 169 00:12:53,210 --> 00:12:58,090 いや 懐かしいよ しかも ズゴックとは 渋いね~! 170 00:12:58,090 --> 00:13:00,280 わ わかるのか? ええ。 171 00:13:00,280 --> 00:13:02,980 赤い彗星ではなく 172 00:13:02,980 --> 00:13:06,340 青い量産型ってところもね。 173 00:13:06,340 --> 00:13:08,530 おお 気に入ったぞ 亮太くん! 174 00:13:08,530 --> 00:13:10,550 ゆっくりしていってくれ。 おお 光栄です。 175 00:13:10,550 --> 00:13:13,550 あっ…。 ふぅ~。 176 00:13:21,330 --> 00:13:25,530 (亮太)ほら 視力の規定が 緩和されたんだから 177 00:13:25,530 --> 00:13:28,030 君は トライすべきだよ。 178 00:13:28,030 --> 00:13:33,270 侑美:視力が下がってきてるの わかってたんだけどね…。 179 00:13:33,270 --> 00:13:41,350 侑美の頑張りは 僕が 誰よりも知ってるからね。 180 00:13:41,350 --> 00:13:45,350 うん ありがとう 181 00:13:46,920 --> 00:13:50,620 じゃあ 亮太は? 182 00:13:50,620 --> 00:13:53,140 いや だから 僕は もう いいんだって。 183 00:13:53,140 --> 00:13:55,160 ねっ 侑美を応援させて。 184 00:13:55,160 --> 00:13:57,350 なんで わからないの? 185 00:13:57,350 --> 00:13:59,540 いやいや…。 186 00:13:59,540 --> 00:14:03,240 リコさん 私たち 席を外しましょうか? 187 00:14:03,240 --> 00:14:06,100 ううん アオちゃん ピンセット取って。 188 00:14:06,100 --> 00:14:08,460 ピンセット…。 189 00:14:08,460 --> 00:14:20,080 ~ 190 00:14:20,080 --> 00:14:23,950 んっ? んっ? 191 00:14:23,950 --> 00:14:26,300 あ~ あ~ それ 違うんじゃないの? 192 00:14:26,300 --> 00:14:28,160 うるさいな~。 193 00:14:28,160 --> 00:14:29,840 いや ちが… 違う ちょ… 貸してみ。 194 00:14:29,840 --> 00:14:32,200 違う違う これね 195 00:14:32,200 --> 00:14:34,380 ほら あるんだよ。 んっ? 196 00:14:34,380 --> 00:14:36,400 (亮太)これ 長い短いが。 197 00:14:36,400 --> 00:14:37,590 これ 反対なんだよ。 198 00:14:37,590 --> 00:14:39,940 こういうことじゃない? うん。 199 00:14:39,940 --> 00:14:42,300 (亮太)で こうなんだよ。 あっ ほらほら ほらほら。 200 00:14:42,300 --> 00:14:45,160 あっ ホントだ。 ねっ。 おぉ~。 201 00:14:45,160 --> 00:14:49,370 にしても なんか 昔より パーツ多くなったな。 202 00:14:49,370 --> 00:14:52,230 リアルグレード っていうんだって。 203 00:14:52,230 --> 00:14:54,230 あ~。 うん。 204 00:14:56,780 --> 00:15:00,150 う~ん。 ここ グイーンってなるんですよ。 205 00:15:00,150 --> 00:15:03,170 あっ そうですか? うん。 こ ここ? うん。 206 00:15:03,170 --> 00:15:06,040 あっ! おぉ~! 207 00:15:06,040 --> 00:15:09,040 気持ちいい! 208 00:15:10,760 --> 00:15:15,460 外側を 切っちゃうってこと。 209 00:15:15,460 --> 00:15:17,660 はい うん いいね そこで大丈夫 一応 うん。 210 00:15:17,660 --> 00:15:21,190 うん はいはい で あとやるから。 うん。 211 00:15:21,190 --> 00:15:23,720 (侑美) 確かに このほうが効率的かも。 212 00:15:23,720 --> 00:15:26,720 うん。 ありがと。 いえいえ。 213 00:15:30,450 --> 00:15:34,490 で 次が Cの11。 214 00:15:34,490 --> 00:15:38,350 これ C… これ C? 215 00:15:38,350 --> 00:15:39,370 やっさん ハルちゃん アオちゃん。 216 00:15:39,370 --> 00:15:41,730 さっきの動画の続き 撮りに行きません? 217 00:15:41,730 --> 00:15:43,750 (やっさん)えっ? いいですね。 218 00:15:43,750 --> 00:15:46,440 (アオ)わかりました。 行こ。 (やっさん)そうか。 219 00:15:46,440 --> 00:15:47,620 うんうん 9これだ。 ああん。 220 00:15:47,620 --> 00:15:49,620 これ お願いします。 細かいね はいはい。 221 00:15:53,340 --> 00:15:56,710 (アオ)お二人 息ピッタリでしたね。 222 00:15:56,710 --> 00:16:00,750 どうして 外へ出るタイミングは 今だったんだ? 223 00:16:00,750 --> 00:16:03,960 途中 気まずい瞬間がありましたね。 224 00:16:03,960 --> 00:16:06,640 もし 誰かがケンカしてたら 225 00:16:06,640 --> 00:16:09,670 止めてあげられなくても ほっとけないし 226 00:16:09,670 --> 00:16:14,390 そんなときこそ 2人に しちゃいけない気がするんです。 227 00:16:14,390 --> 00:16:18,430 でも 仲いいときは 2人にしてあげたいし…。 228 00:16:18,430 --> 00:16:22,460 (アオ)リコさん…。 229 00:16:22,460 --> 00:16:27,010 リコ お前は ホントに ヒトちゃんの孫だな。 230 00:16:27,010 --> 00:16:29,370 えっ? んっ? 231 00:16:29,370 --> 00:16:32,070 やっさん! 好きな人以外からの 頭ポンポンは ご法度です! 232 00:16:32,070 --> 00:16:34,090 いや 頭触るのが そんな ダ ダ ダ ダメなのか? えっ? あっ? 233 00:16:34,090 --> 00:16:36,440 えっ あっ あっ 気にしてませんから。 234 00:16:36,440 --> 00:16:40,440 ああ すまん…。 気にしてませんから。 ホントか? 235 00:16:43,510 --> 00:16:46,370 (亮太)どれほど タスクが多くても 236 00:16:46,370 --> 00:16:49,400 一つ一つ 確実にやり遂げれば 237 00:16:49,400 --> 00:16:53,280 必ず 完成する。 238 00:16:53,280 --> 00:16:57,840 あのころも 完成するって信じてた。 239 00:16:57,840 --> 00:17:00,740 毎日 生きてる実感があったな。 240 00:17:05,640 --> 00:17:09,640 いやいや 僕は 諦めちゃったけど 241 00:17:09,640 --> 00:17:13,810 侑美は 開発プロジェクトに エンジニアとして 242 00:17:13,810 --> 00:17:15,810 あのあとも残ったでしょ。 243 00:17:18,020 --> 00:17:23,410 僕も ダメだった。 えっ? あぁ。 244 00:17:23,410 --> 00:17:26,410 いやいや きっぱり諦める。 245 00:17:28,460 --> 00:17:37,210 侑美 僕と結婚してほしい。 246 00:17:37,210 --> 00:17:41,210 この星で 誰よりも幸せな2人になろう 247 00:17:47,150 --> 00:17:50,690 だから チャンスが来たんだよ。 248 00:17:50,690 --> 00:17:54,690 君には宇宙に飛び立つ権利がある。 249 00:17:59,610 --> 00:18:08,610 それが 亮太のリアル? えぇ? 250 00:18:10,720 --> 00:18:17,960 私のリアルは しがみついてただけ。 251 00:18:17,960 --> 00:18:26,200 夢も あのころの2人も 諦めきれなくて 252 00:18:26,200 --> 00:18:33,440 だから 亮太が応援してくれる って言ってくれて 253 00:18:33,440 --> 00:18:36,440 どう接していいか わからなくなった。 254 00:18:45,400 --> 00:18:52,970 いや 僕のリアルはね…。 255 00:18:52,970 --> 00:18:57,970 ずっと侑美の才能に嫉妬してた。 えっ? 256 00:19:02,400 --> 00:19:06,950 あの2人 苦戦してないだろうか? 257 00:19:06,950 --> 00:19:10,480 2人なら大丈夫です。 258 00:19:10,480 --> 00:19:13,680 (2人)じゃあ 次は リコさん! 259 00:19:13,680 --> 00:19:16,040 えっ!? ヘヘヘッ。 エヘヘヘ。 260 00:19:16,040 --> 00:19:19,040 ドゥンドゥンドゥンドゥン ドゥンドゥンドゥン ヘイ! 261 00:19:21,420 --> 00:19:25,420 ぎゅ~るるん ぎゅ~るるん ぎゅ~るん。 262 00:19:31,860 --> 00:19:35,400 侑美だけがね。 ん? 263 00:19:35,400 --> 00:19:40,450 宇宙にいる夢を何度も見た。 えっ? 264 00:19:40,450 --> 00:19:45,160 私も 亮太だけが宇宙にいる夢を 何度も見たよ。 265 00:19:45,160 --> 00:19:48,160 えぇ? なんだったら 今でも たまに見る。 266 00:19:54,590 --> 00:19:58,290 だって…。 267 00:19:58,290 --> 00:20:00,990 だって僕は…。 ん? 268 00:20:00,990 --> 00:20:03,990 今でも…。 269 00:20:09,070 --> 00:20:13,110 いっつも募集要項 チェックしてたよね? 270 00:20:13,110 --> 00:20:18,490 いや 侑美のためだよ。 ううん 知ってるよ。 271 00:20:18,490 --> 00:20:23,490 欠かさず運動してることも いつかのために勉強してることも。 272 00:20:25,570 --> 00:20:31,570 たまに夜中 ベランダで 空を見上げてることもね。 273 00:20:35,840 --> 00:20:37,840 ありがとう。 274 00:20:41,890 --> 00:20:44,890 僕より僕を見てくれて ありがとう。 275 00:20:48,960 --> 00:20:56,960 2人の夢は 一緒に宇宙から 地球を見ることだったから。 276 00:21:00,240 --> 00:21:03,240 うん。 うん フフフッ ねっ。 277 00:21:11,690 --> 00:21:13,690 はい。 278 00:21:21,790 --> 00:21:23,650 せ~の。 279 00:21:23,650 --> 00:21:28,860 (一同)ズゴック リアルグレード ギブバース。 280 00:21:28,860 --> 00:21:33,070 途中から ほぼお姉ちゃんと リョウさんで作ってたけどね。 281 00:21:33,070 --> 00:21:38,290 自分たちの手で作り上げると こんなにも愛着が湧くんですね。 282 00:21:38,290 --> 00:21:42,160 真剣に作ったからこそだ。 うん。 283 00:21:42,160 --> 00:21:45,190 いや 作れてよかったです。 大切なこと 思い出しました。 284 00:21:45,190 --> 00:21:50,410 2人の関係性も グレードアップしたんだね。 285 00:21:50,410 --> 00:21:52,770 (リコたち)え~っ!? 2人 ワカレルッティーノ? 286 00:21:52,770 --> 00:21:56,470 ボーノボーノ。 ボーノボーノ ボーノ! 287 00:21:56,470 --> 00:22:00,850 ボーノ! あの り り… リコンスルーニョ? 288 00:22:00,850 --> 00:22:05,390 ワカレテ アミーゴから やり直す~ノ。 289 00:22:05,390 --> 00:22:09,100 ねぇ なんで別れるの? 290 00:22:09,100 --> 00:22:12,300 う~ん リアル亮太に 気付いたからかな。 291 00:22:12,300 --> 00:22:14,320 えっ 意味わかんない。 292 00:22:14,320 --> 00:22:18,520 (亮太)宇宙で 改めてプロポーズするつもりだから 293 00:22:18,520 --> 00:22:19,540 そのときは またよろしく。 294 00:22:19,540 --> 00:22:22,540 や~だ 何それ。 295 00:22:27,450 --> 00:22:32,330 (侑美)いつか 一緒に宇宙に行きたいですね。 296 00:22:32,330 --> 00:22:39,330 2人の夢は一緒に宇宙から 地球を見ることだったから。 297 00:24:31,460 --> 00:24:36,030 ドーン ドーン ドーンドーンドーン。