1 00:01:03,677 --> 00:01:06,597 (矢端竜一)まさか 源平の アキレスけんが女房だったとはな。 2 00:01:06,597 --> 00:01:11,618 (芙有子)夫婦になったのだから 愛して 愛されたかった。 3 00:01:11,618 --> 00:01:13,270 このチャンスを利用させてもらう。 4 00:01:13,270 --> 00:01:16,206 (霧島源平)和田いう 経営コンサルだけは 出入り禁止じゃ。 5 00:01:16,206 --> 00:01:18,242 キリシマ急便で また運転手が死んだぞ。 6 00:01:18,242 --> 00:01:20,260 二見が それを嗅ぎつけた。 7 00:01:20,260 --> 00:01:22,660 まだチャンスは終わってないぞ。 8 00:01:24,698 --> 00:01:28,218 (矢端竜二)過重労働で 運転手が亡くなったと➡ 9 00:01:28,218 --> 00:01:31,218 うちのほうに 内部告発がありました。 10 00:01:33,907 --> 00:01:36,143 ご安心ください。 11 00:01:36,143 --> 00:01:38,443 私のほうで もみ消しておきました。 12 00:01:40,130 --> 00:01:43,000 どういうことですかいの。 13 00:01:43,000 --> 00:01:47,037 ご存じのとおり 関東運輸局は私の古巣でしてね➡ 14 00:01:47,037 --> 00:01:49,437 そういった情報も入ってきます。 15 00:01:52,442 --> 00:01:56,196 事実ですよね 過労死は。 16 00:01:56,196 --> 00:01:57,998 告発したいう人間は? 17 00:01:57,998 --> 00:02:01,552 二見という元取締役です。 18 00:02:01,552 --> 00:02:04,271 はぁ~。 19 00:02:04,271 --> 00:02:07,774 クビにされた腹いせでしょう。 20 00:02:07,774 --> 00:02:10,911 運輸局の担当者は 私の子飼いの部下でしてね➡ 21 00:02:10,911 --> 00:02:12,563 私のほうで 話しておきましたので➡ 22 00:02:12,563 --> 00:02:14,263 問題ありません。 23 00:02:17,501 --> 00:02:19,301 信じられんのう。 24 00:02:21,305 --> 00:02:24,241 そこまでしてくださるとは。 25 00:02:24,241 --> 00:02:26,510 私としても困りますからね。 26 00:02:26,510 --> 00:02:30,310 エニイウェイズとの契約を控えて やっかいな事態になるのは。 27 00:02:32,049 --> 00:02:37,049 どうせ継ぐなら 日本一の運送会社がいい。 28 00:02:41,108 --> 00:02:42,708 ははっ…。 29 00:02:46,697 --> 00:02:49,897 (晃)取締役会の件は 本当にすいませんでした。 30 00:02:52,669 --> 00:02:54,938 やっぱり➡ 31 00:02:54,938 --> 00:02:57,407 おやじを追い出すことは できません。 32 00:02:57,407 --> 00:03:00,410 おやじを残したまま 会社を改善する道は探れませんか。 33 00:03:00,410 --> 00:03:02,210 無理でしょうね。 34 00:03:04,865 --> 00:03:08,752 あなたはチャンスを逃したんです。 35 00:03:08,752 --> 00:03:10,352 失礼します。 36 00:03:15,225 --> 00:03:16,877 (凜子)晃を切ったんですか? 37 00:03:16,877 --> 00:03:18,929 もう利用価値がないからな。 38 00:03:18,929 --> 00:03:22,729 お前も もういい。 これからは通常業務に専念しろ。 39 00:03:28,105 --> 00:03:29,773 (相沢)御社と もう1社➡ 40 00:03:29,773 --> 00:03:33,243 仮契約の結果を見て どちらと契約するかを決める。➡ 41 00:03:33,243 --> 00:03:36,163 そう お話してありますよね。➡ 42 00:03:36,163 --> 00:03:40,100 正直言って もう1社のほうが かなりリードしている状況でして。 43 00:03:40,100 --> 00:03:44,037 そろそろ 結論を出そうかと 思ってるんですよ。 44 00:03:44,037 --> 00:03:46,873 仮契約は 半年間じゃったはずですがの。 45 00:03:46,873 --> 00:03:50,010 勝負が見えている場合は別です。 46 00:03:50,010 --> 00:03:52,879 約束は守ってもらいますよ。 47 00:03:52,879 --> 00:03:56,600 今 うちはね たっかい金 使うて➡ 48 00:03:56,600 --> 00:03:58,285 業界初の配送システムを➡ 49 00:03:58,285 --> 00:04:02,506 全営業所に 導入しとるとこですけぇ。 50 00:04:02,506 --> 00:04:05,809 (相沢) では もう少しだけ検討しますが➡ 51 00:04:05,809 --> 00:04:08,528 もし これ以上の改善が 見られない場合➡ 52 00:04:08,528 --> 00:04:10,797 御社との仮契約は 解除させていただきますので➡ 53 00:04:10,797 --> 00:04:12,482 そのおつもりで。 54 00:04:12,482 --> 00:04:18,538 ♬~ 55 00:04:18,538 --> 00:04:23,076 計画どおり 過労死の内部告発をもみ消したよ。 56 00:04:23,076 --> 00:04:25,395 ここまで でかくなった キリシマ急便じゃ➡ 57 00:04:25,395 --> 00:04:29,066 過労死なんて 幹部が責任取って終わりだからな。 58 00:04:29,066 --> 00:04:32,066 源平の様子は変わりないか? 59 00:04:36,006 --> 00:04:37,908 何じゃ この数字は。 60 00:04:37,908 --> 00:04:40,844 この倍じゃ!倍のノルマをこなせ。 61 00:04:40,844 --> 00:04:42,829 むちゃです。 62 00:04:42,829 --> 00:04:46,133 わしの前で むちゃとか無理とか そういう言葉 使うな! 63 00:04:46,133 --> 00:04:48,085 さっさと行け! (部下たち)はい。 64 00:04:48,085 --> 00:04:52,939 女房を亡くして 源平には キリシマ急便しか残ってない。 65 00:04:52,939 --> 00:04:54,775 これまで以上に エニイウェイズとの契約に➡ 66 00:04:54,775 --> 00:04:56,443 固執してるよ。 67 00:04:56,443 --> 00:04:59,096 よし。 68 00:04:59,096 --> 00:05:03,196 この計画で全て終わらせるぞ。 69 00:05:05,969 --> 00:05:08,369 源平に人を殺させる。 70 00:05:14,177 --> 00:05:16,196 エニイウェイズとの 契約について➡ 71 00:05:16,196 --> 00:05:20,267 口利きをお願いしている大臣とは いつお会いできますかいの。 72 00:05:20,267 --> 00:05:22,569 (曽根村)調整中だよ。 73 00:05:22,569 --> 00:05:25,539 会うという返事はもらってる。 74 00:05:25,539 --> 00:05:27,307 もう少し待て。 75 00:05:27,307 --> 00:05:31,178 よろしゅうお願いします。 ≫(久本)失礼します。 76 00:05:31,178 --> 00:05:32,778 ≫(戸の開閉音) 77 00:05:38,902 --> 00:05:43,223 (曽根村) わかった 後で連絡する。➡ 78 00:05:43,223 --> 00:05:47,778 すまんな ちょっと ごみ処理を頼まれてな。 79 00:05:47,778 --> 00:05:51,398 えっ ごみ処理ですか? 80 00:05:51,398 --> 00:05:54,568 誰にでも➡ 81 00:05:54,568 --> 00:05:58,168 消えてもらわねぇと困る相手は いるだろ? 82 00:05:59,740 --> 00:06:01,508 あぁ…。 83 00:06:01,508 --> 00:06:03,443 人を消すのは 曽根村の稼業の1つだ。 84 00:06:03,443 --> 00:06:05,429 その曽根村に➡ 85 00:06:05,429 --> 00:06:08,498 源平が殺しを依頼するように 仕向ける。 86 00:06:08,498 --> 00:06:11,268 その証拠を手に入れて 公表すれば➡ 87 00:06:11,268 --> 00:06:12,968 源平は終わりだ。 88 00:06:15,005 --> 00:06:17,307 殺しを依頼させるだけで➡ 89 00:06:17,307 --> 00:06:19,142 ほんとに 殺すわけじゃないんだよな? 90 00:06:19,142 --> 00:06:21,077 はっ 当然だろ。 91 00:06:21,077 --> 00:06:24,397 一部上場企業の社長が やくざに殺しを依頼する➡ 92 00:06:24,397 --> 00:06:26,299 それだけで十分だ。 93 00:06:26,299 --> 00:06:28,399 源平は破滅する。 94 00:06:30,103 --> 00:06:34,903 源平が一線を越えるまで 徹底的に追い込むぞ。 95 00:06:39,729 --> 00:06:43,567 (二見)何ですか? 私にとって いい話っていうのは。 96 00:06:43,567 --> 00:06:45,367 まあ どうぞ。 97 00:06:47,070 --> 00:06:52,142 二見さん 運輸局に 内部告発されたそうですが➡ 98 00:06:52,142 --> 00:06:55,929 残念ながら もう もみ消されましたよ。 99 00:06:55,929 --> 00:06:59,432 お忘れですか キリシマ急便の後継ぎ候補は➡ 100 00:06:59,432 --> 00:07:02,502 国交省の人間です。 101 00:07:02,502 --> 00:07:07,474 社長に恩を売るには 絶好の機会ですからね。 102 00:07:07,474 --> 00:07:12,796 でも 告発よりも もっと いい手がありますよ。 103 00:07:12,796 --> 00:07:15,232 うちが運営する クレームサイトには➡ 104 00:07:15,232 --> 00:07:18,385 企業への苦情が 毎日 書き込まれています。 105 00:07:18,385 --> 00:07:20,437 そのシステムを使えば➡ 106 00:07:20,437 --> 00:07:24,474 その情報を効果的に 世間に広めることができる。 107 00:07:24,474 --> 00:07:26,610 過労死のことを そこに書き込めっていうのか? 108 00:07:26,610 --> 00:07:32,215 書き込むぞと 霧島社長に言ったら どうですか? 109 00:07:32,215 --> 00:07:34,134 なるほどな。 110 00:07:34,134 --> 00:07:36,670 あんたの魂胆が わかったよ。 111 00:07:36,670 --> 00:07:39,472 あんた コンサルの契約を 切られたんだってな。 112 00:07:39,472 --> 00:07:43,543 その腹いせに社長を脅させて 分け前を手に入れようって腹だ。 113 00:07:43,543 --> 00:07:46,196 霧島社長は今 エニイウェイズとの契約のために➡ 114 00:07:46,196 --> 00:07:48,798 必死ですからね いくらでも出しますよ。 115 00:07:48,798 --> 00:07:50,500 信用できるか。 116 00:07:50,500 --> 00:07:55,505 あんたなんだろ? 俺を警察に通報したのは。 117 00:07:55,505 --> 00:07:58,408 金が必要なんじゃないですか? 118 00:07:58,408 --> 00:08:03,380 違法カジノにハマって 相当 借金もあるんですよね。 119 00:08:03,380 --> 00:08:07,267 家族もいる 会社もクビになって 前科もついて➡ 120 00:08:07,267 --> 00:08:09,803 それ どうやって返していくんですか? 121 00:08:09,803 --> 00:08:14,808 ♬~ 122 00:08:14,808 --> 00:08:18,228 俺が源平と会い➡ 123 00:08:18,228 --> 00:08:21,765 お前が二見と会った。 124 00:08:21,765 --> 00:08:25,365 これで お膳立てはそろったな。 125 00:08:34,778 --> 00:08:39,783 引き続き よろしくお願いします。 126 00:08:39,783 --> 00:08:41,501 さて。 127 00:08:41,501 --> 00:08:43,236 ♬「ミラージュ」 128 00:08:43,236 --> 00:08:46,673 お前らの思惑どおりにいくかな? 129 00:08:46,673 --> 00:09:00,773 ♬~ 130 00:09:03,023 --> 00:09:15,823 131 00:09:18,004 --> 00:09:24,995 ♬~ 132 00:09:24,995 --> 00:09:26,997 ≪ピンポーン!(インターホンの音) 133 00:09:26,997 --> 00:09:35,497 ♬~ 134 00:09:37,907 --> 00:09:39,876 (まゆみ)あんた 暇なの?➡ 135 00:09:39,876 --> 00:09:42,076 呼んだら すぐ来るし。 136 00:09:44,931 --> 00:09:46,900 (美佐)ご家族は大丈夫ですか? 137 00:09:46,900 --> 00:09:48,585 知らない。➡ 138 00:09:48,585 --> 00:09:53,085 父親は帰ってこないし 晃は もともと暗いし。 139 00:09:58,478 --> 00:10:02,465 (まゆみ) あんたさ 疑ってたわけ?➡ 140 00:10:02,465 --> 00:10:06,965 あんたの兄貴が うちの会社に 復讐しようとしてるって。 141 00:10:09,839 --> 00:10:12,842 疑ってました。➡ 142 00:10:12,842 --> 00:10:17,564 兄は 和田さんに 復讐を手伝ってもらって…➡ 143 00:10:17,564 --> 00:10:20,066 すいません➡ 144 00:10:20,066 --> 00:10:24,266 まゆみさんとも そのためにつきあってるって。 145 00:10:28,808 --> 00:10:31,811 今は? 146 00:10:31,811 --> 00:10:37,311 まゆみさんとは 本気だって思うようになりました。 147 00:10:41,638 --> 00:10:43,656 (美佐) それ聞きたくて呼んだんですか? 148 00:10:43,656 --> 00:10:48,712 はぁ~ 違うけど。 149 00:10:48,712 --> 00:10:50,480 まあ 考えたら➡ 150 00:10:50,480 --> 00:10:55,480 和田さんが兄の復讐を手伝ってる っていうのも不自然な話ですしね。 151 00:11:03,176 --> 00:11:05,729 もう 和田とつきあえば? 152 00:11:05,729 --> 00:11:08,031 (美佐)ははっ 何で くっつけようとするんですか。 153 00:11:08,031 --> 00:11:10,867 忘れられるかもよ➡ 154 00:11:10,867 --> 00:11:13,867 死んだ初恋の兄貴のこと。 155 00:11:16,523 --> 00:11:21,528 ほんと言うと似てるんです。 156 00:11:21,528 --> 00:11:23,628 上の兄と和田さん。 157 00:11:25,832 --> 00:11:29,669 雰囲気とか しゃべり方とか。 158 00:11:29,669 --> 00:11:33,056 顔も姿も全然違うのに➡ 159 00:11:33,056 --> 00:11:35,256 何でか わからないけど。 160 00:11:37,177 --> 00:11:39,677 ≫(足音) ≫(ドアの開閉音) 161 00:11:41,831 --> 00:11:43,900 (まゆみ)ははっ 珍しい。➡ 162 00:11:43,900 --> 00:11:46,736 まだ うち覚えてたんだ。 163 00:11:46,736 --> 00:11:48,336 お邪魔してます。 164 00:11:50,406 --> 00:11:53,206 吉江美佐と申します。 165 00:11:56,262 --> 00:11:59,162 どうぞ ごゆっくり。 166 00:12:09,676 --> 00:12:11,344 ≫(ドアの開閉音) 167 00:12:11,344 --> 00:12:12,996 (砂川)凜子さん➡ 168 00:12:12,996 --> 00:12:16,065 例の沖って記者から 雑誌が届きました。➡ 169 00:12:16,065 --> 00:12:19,502 うちの特集記事が載っています。➡ 170 00:12:19,502 --> 00:12:22,472 しつこく 社長のこと 嗅ぎ回ってましたけど➡ 171 00:12:22,472 --> 00:12:25,341 諦めたってことですかね。 172 00:12:25,341 --> 00:12:27,811 1つ聞きますけど…。 社長のことは何も知りません。 173 00:12:27,811 --> 00:12:29,696 知ってるのは わかってますが そうではなく。 174 00:12:29,696 --> 00:12:31,364 あぁ…。 175 00:12:31,364 --> 00:12:34,267 (凜子)今 社長から 何か指示を受けてますか? 176 00:12:34,267 --> 00:12:36,736 いや それが何も。 177 00:12:36,736 --> 00:12:39,436 私も気になってるんですが。 178 00:12:44,227 --> 00:12:47,130 (沖) 斉藤一成が お父さんを殺して➡ 179 00:12:47,130 --> 00:12:50,330 10億を盗んだかもしれない っていう話はしたよね。 180 00:12:52,268 --> 00:12:55,438 (沖)実は その金のせいで➡ 181 00:12:55,438 --> 00:12:57,938 斉藤も殺されたっていう うわさでね。 182 00:12:59,642 --> 00:13:01,811 (健斗) じゃあ もう調べないんですか? 183 00:13:01,811 --> 00:13:03,830 いや➡ 184 00:13:03,830 --> 00:13:07,267 そもそも斉藤が どんな男なのか➡ 185 00:13:07,267 --> 00:13:10,436 斉藤の生まれた東北に 行ってみたんだ。 186 00:13:10,436 --> 00:13:13,389 そしたら 驚くことがわかってね。 187 00:13:13,389 --> 00:13:14,989 何ですか? 188 00:13:18,077 --> 00:13:21,097 全部調べてから話すよ。➡ 189 00:13:21,097 --> 00:13:24,567 健斗君も このことは まだ➡ 190 00:13:24,567 --> 00:13:26,567 誰にも言わないでほしい。 191 00:13:29,539 --> 00:13:31,875 大丈夫➡ 192 00:13:31,875 --> 00:13:35,875 お父さんの敵は必ず討つから。 193 00:13:39,115 --> 00:13:41,401 おい 車はどうした。 (大友)い… 今 回しております。 194 00:13:41,401 --> 00:13:43,736 すぐに出るいうとったじゃろう! 195 00:13:43,736 --> 00:13:46,839 申し訳ありません。 もうええ 自分で拾う。 196 00:13:46,839 --> 00:13:50,376 社長 落ち着いてください! 今は大事な時期です。 197 00:13:50,376 --> 00:14:10,396 ♬~ 198 00:14:10,396 --> 00:14:12,098 (安奈)お作りしますね。 199 00:14:12,098 --> 00:14:32,001 ♬~ 200 00:14:32,001 --> 00:14:36,739 ♬~ 201 00:14:36,739 --> 00:14:39,539 お疲れさまです 霧島社長。 202 00:14:43,796 --> 00:14:48,484 (二見)祝杯ですか? 無事に不祥事をもみ消して。 203 00:14:48,484 --> 00:14:53,489 ♬~ 204 00:14:53,489 --> 00:14:59,629 国交省のエリートを跡取りにして もう怖いものなしだ。 205 00:14:59,629 --> 00:15:03,232 だけど 気を付けてくださいよ。 206 00:15:03,232 --> 00:15:05,368 この指一本で➡ 207 00:15:05,368 --> 00:15:09,272 いくらでも 情報を拡散できる時代ですからね。 208 00:15:09,272 --> 00:15:12,008 あっという間に ネットで広まって➡ 209 00:15:12,008 --> 00:15:15,161 キリシマ急便の評判は 地に落ちますよ。 210 00:15:15,161 --> 00:15:18,164 そうしたら エニイウェイズとの契約も➡ 211 00:15:18,164 --> 00:15:19,832 水の泡だ。 212 00:15:19,832 --> 00:15:26,506 ♬~ 213 00:15:26,506 --> 00:15:28,106 なんぼじゃ。 214 00:15:29,876 --> 00:15:32,562 用意しといたる。 215 00:15:32,562 --> 00:15:34,162 なんぼ欲しいんじゃ。 216 00:15:36,132 --> 00:15:38,484 話が早いですね。 217 00:15:38,484 --> 00:15:56,684 ♬~ 218 00:17:30,062 --> 00:17:32,965 僕は➡ 219 00:17:32,965 --> 00:17:35,565 和田さんに見捨てられましたよ。 220 00:17:40,239 --> 00:17:42,839 何があったんですか? 221 00:17:46,262 --> 00:17:49,182 矢端さん➡ 222 00:17:49,182 --> 00:17:51,982 キリシマ急便のこと よろしくお願いします。 223 00:17:54,670 --> 00:17:58,270 はぁ~。 じゃあ ごゆっくり。 224 00:18:04,464 --> 00:18:08,434 ねえ おなかすいてたら ちゃんと作るけど。 225 00:18:08,434 --> 00:18:11,034 いや 大丈夫 ありがとう。 226 00:18:15,675 --> 00:18:19,275 昨日 あんたの妹 来たよ。 227 00:18:20,830 --> 00:18:24,000 あぁ… そう。 228 00:18:24,000 --> 00:18:26,869 ははっ やっぱり➡ 229 00:18:26,869 --> 00:18:30,369 上の兄貴が初恋らしいよ あんたの妹。 230 00:18:31,974 --> 00:18:36,195 もう やめろよ➡ 231 00:18:36,195 --> 00:18:38,595 俺を試すのは。 232 00:18:44,470 --> 00:18:46,470 何が不安なんだ? 233 00:18:50,910 --> 00:18:53,710 孤独のまま死んでくのが。 234 00:18:55,464 --> 00:18:58,064 うちの母親みたいに。 235 00:19:00,503 --> 00:19:04,607 金で買われた結婚をして➡ 236 00:19:04,607 --> 00:19:08,007 死ぬ瞬間さえ そばにいてもらえない。 237 00:19:09,612 --> 00:19:12,112 (まゆみ) それでもいいって思ってた。 238 00:19:14,433 --> 00:19:17,433 それでもいいって思ってたのに。 239 00:19:19,205 --> 00:19:22,205 あんたが私を変えるから! 240 00:19:26,062 --> 00:19:29,062 (まゆみ)ううっ ううっ…。 241 00:19:31,968 --> 00:19:33,568 (まゆみ)はぁ…。 242 00:19:38,741 --> 00:19:40,341 (まゆみ)ううっ…。 243 00:19:52,638 --> 00:19:56,075 お母さんが➡ 244 00:19:56,075 --> 00:19:59,275 亡くなる前に お父さんに宛てた手紙だ。 245 00:20:12,425 --> 00:20:16,162 お母さんは きっと➡ 246 00:20:16,162 --> 00:20:18,562 孤独じゃなくて…。 247 00:20:20,299 --> 00:20:22,899 希望の中にいたと思うよ。 248 00:20:29,275 --> 00:20:31,675 まゆみは もう大丈夫だ。 249 00:20:41,337 --> 00:20:43,137 俺がいる。 250 00:21:02,091 --> 00:21:03,691 ううっ…。 251 00:21:06,395 --> 00:21:16,839 ♬~ 252 00:21:16,839 --> 00:21:21,110 私にも砂川にも 手伝わせないのは➡ 253 00:21:21,110 --> 00:21:24,310 もう そういう段階に来ている ということですね。 254 00:21:26,999 --> 00:21:31,237 (凜子)前から これだけ お聞きしたかったんです。 255 00:21:31,237 --> 00:21:34,407 これは➡ 256 00:21:34,407 --> 00:21:37,576 誰のために やっていることなんですか? 257 00:21:37,576 --> 00:21:56,996 ♬~ 258 00:21:56,996 --> 00:22:14,063 ♬~ 259 00:22:14,063 --> 00:22:15,731 (回想)⦅大事なお客さんの荷物➡ 260 00:22:15,731 --> 00:22:18,567 うちが しっかり 運ばしてもらいますけぇ。⦆ 261 00:22:18,567 --> 00:22:21,570 ⦅お父さん!⦆ ⦅母さん 母さん。⦆ 262 00:22:21,570 --> 00:22:23,689 ⦅キリシマ急便っちゃ。 あいつが うちをだましたんや!⦆ 263 00:22:23,689 --> 00:22:25,708 ⦅そうっちゃ 捜査してくれっちゃ!⦆ 264 00:22:25,708 --> 00:22:28,744 ⦅お父さんとお母さんは あいつのせいで死んだんや。⦆ 265 00:22:28,744 --> 00:22:44,944 ♬~ 266 00:22:44,944 --> 00:22:48,264 ⦅あいつを破滅させてやる。⦆ 267 00:22:48,264 --> 00:22:57,106 ♬~ 268 00:22:57,106 --> 00:22:59,508 (美佐) ⦅復讐は何も生まないなんて➡ 269 00:22:59,508 --> 00:23:01,577 そんなことは言いません。⦆ 270 00:23:01,577 --> 00:23:04,029 ⦅私だって本当は復讐したい。➡⦆ 271 00:23:04,029 --> 00:23:07,032 ⦅両親の敵を討ちたい。⦆ 272 00:23:07,032 --> 00:23:22,064 ♬~ 273 00:23:22,064 --> 00:23:27,503 プルルル プルル(呼び出し音) 274 00:23:27,503 --> 00:23:30,639 今日 二見が源平に会った。 275 00:23:30,639 --> 00:23:32,239 仕上げにかかるぞ。 276 00:23:34,176 --> 00:23:35,976 わかった。 277 00:23:55,998 --> 00:23:57,898 278 00:26:00,039 --> 00:26:01,707 何で数字が下がっとんじゃ お前! 279 00:26:01,707 --> 00:26:03,509 申し訳ありません! 280 00:26:03,509 --> 00:26:06,095 誤配送や配達遅延で 苦情が増えておりまして➡ 281 00:26:06,095 --> 00:26:07,780 どうしてもノルマが。 282 00:26:07,780 --> 00:26:09,431 じゃけん よそから引き抜いてでも➡ 283 00:26:09,431 --> 00:26:11,400 ドライバーを増やせと 言うとるじゃろうが 何度も! 284 00:26:11,400 --> 00:26:13,953 ですが…。 285 00:26:13,953 --> 00:26:16,405 もう ええ… もう ええ 出てけ! 286 00:26:16,405 --> 00:26:18,407 はい。 287 00:26:18,407 --> 00:26:21,307 くそ どいつもこいつも。 288 00:26:23,028 --> 00:26:24,628 失礼します。 289 00:26:28,734 --> 00:26:31,737 少しだけ お時間よろしいでしょうか? 290 00:26:31,737 --> 00:26:34,073 あんたとの契約は もう 終わっとるはずですがの。 291 00:26:34,073 --> 00:26:36,608 その件でおわびに伺ったんです。 292 00:26:36,608 --> 00:26:38,544 私もコンサルを続ける以上➡ 293 00:26:38,544 --> 00:26:42,264 御社のような大企業を 敵に回したくないので。 294 00:26:42,264 --> 00:26:44,266 ふっ。 295 00:26:44,266 --> 00:26:47,136 今度は わしの側に付こう いうつもりですか。 296 00:26:47,136 --> 00:26:49,705 いえ。 実は あのあと➡ 297 00:26:49,705 --> 00:26:52,908 私も ちょっと痛い目に遭ってましてね。 298 00:26:52,908 --> 00:26:56,862 取締役会でのクーデターを 扇動したコンサルだとして➡ 299 00:26:56,862 --> 00:26:59,932 ネットに 流されそうになってるんですよ。 300 00:26:59,932 --> 00:27:03,736 それが嫌なら金を払えと脅されて。 301 00:27:03,736 --> 00:27:06,271 うちも信用が第一なんで 払いましたが➡ 302 00:27:06,271 --> 00:27:09,108 それが失敗でした。 303 00:27:09,108 --> 00:27:12,561 1度払ったら 要求がエスカレートする一方で。 304 00:27:12,561 --> 00:27:14,229 このまま付きまとわれれば➡ 305 00:27:14,229 --> 00:27:16,015 どんな拍子で 情報が表に出てしまうのか➡ 306 00:27:16,015 --> 00:27:18,267 わかったもんじゃない。 307 00:27:18,267 --> 00:27:20,703 だから 参ってましてね。 308 00:27:20,703 --> 00:27:24,106 誰が そんなことしとるんですか? 309 00:27:24,106 --> 00:27:28,210 取締役会のことを知っとる人間は 限られとるはずですがの。 310 00:27:28,210 --> 00:27:31,263 まあ➡ 311 00:27:31,263 --> 00:27:34,333 お名前は やめておきますよ。 312 00:27:34,333 --> 00:27:38,003 ただ その男は 御社にも恨みを持ってますから➡ 313 00:27:38,003 --> 00:27:40,723 ご忠告に上がったんです。 314 00:27:40,723 --> 00:27:43,142 たちの悪い男に 目をつけられたら➡ 315 00:27:43,142 --> 00:27:45,342 やっかいなことになりますからね。 316 00:27:47,996 --> 00:27:54,603 ♬~ 317 00:27:54,603 --> 00:27:59,703 (大友)今の話 うちの取締役の 誰かということでしょうか。 318 00:28:01,844 --> 00:28:03,796 大友。 (大友)はい。 319 00:28:03,796 --> 00:28:16,508 ♬~ 320 00:28:16,508 --> 00:28:18,277 承知しました。 321 00:28:18,277 --> 00:28:32,941 ♬~ 322 00:28:32,941 --> 00:28:35,244 今度 うちの大臣と お会いになるそうですね。 323 00:28:35,244 --> 00:28:38,097 エニイウェイズの契約について お口添えを頼まれるとか。 324 00:28:38,097 --> 00:28:40,833 はははっ お耳に入りましたか。 325 00:28:40,833 --> 00:28:42,568 室谷大臣とは➡ 326 00:28:42,568 --> 00:28:45,771 視察前のプレゼンで お目にかかっています。 327 00:28:45,771 --> 00:28:48,207 与党でも一目置かれた実力者です。 328 00:28:48,207 --> 00:28:51,207 あの方が口を利いてくださるなら 心強い。 329 00:28:52,861 --> 00:28:54,596 ですが➡ 330 00:28:54,596 --> 00:28:58,033 難しいお方なので 気を付けてください。 331 00:28:58,033 --> 00:29:00,402 立場上 当たり前のことですが➡ 332 00:29:00,402 --> 00:29:03,806 不祥事に関しては 非常に厳しいと聞いております。 333 00:29:03,806 --> 00:29:07,309 ほうでしょうな。 そういった意味でも➡ 334 00:29:07,309 --> 00:29:10,462 この間の過労死の件が 公にならずに済んで➡ 335 00:29:10,462 --> 00:29:12,062 良かったと思ってます。 336 00:29:16,268 --> 00:29:19,571 エニイウェイズとの正式契約➡ 337 00:29:19,571 --> 00:29:22,674 うまくいくよう お祈りしております。 338 00:29:22,674 --> 00:29:24,274 奥様のためにも。 339 00:29:28,630 --> 00:29:31,166 申し訳ありません。 340 00:29:31,166 --> 00:29:34,102 この間➡ 341 00:29:34,102 --> 00:29:37,302 お宅に お邪魔したときに 見つけてしまいました。 342 00:29:47,266 --> 00:29:49,835 正直 疑問に思っていたんです➡ 343 00:29:49,835 --> 00:29:53,335 生前の奥様へのあなたの接し方は。 344 00:29:56,008 --> 00:29:59,228 ですが これを読ませていただいて➡ 345 00:29:59,228 --> 00:30:01,730 わかりました。 346 00:30:01,730 --> 00:30:06,335 お2人は長い間 向き合えずにいたんですね。 347 00:30:06,335 --> 00:30:26,004 ♬~ 348 00:30:26,004 --> 00:30:30,075 ♬~ 349 00:30:30,075 --> 00:30:32,227 本当は➡ 350 00:30:32,227 --> 00:30:35,527 深いところで お互いを思い合っていたのに。 351 00:30:39,601 --> 00:30:41,970 もう ええでしょう。 残念です。 352 00:30:41,970 --> 00:30:44,072 奥様が生きていらっしゃったら きっと➡ 353 00:30:44,072 --> 00:30:47,843 エニイウェイズとの契約を 喜んでくださったでしょうに。 354 00:30:47,843 --> 00:30:50,529 やめてくれんかの。 残酷ですね。 夫婦として➡ 355 00:30:50,529 --> 00:30:53,248 ようやく向き合えるというときに 奥様は もういないのは。 356 00:30:53,248 --> 00:30:55,448 やめろ言うとるじゃろうが! 357 00:31:15,003 --> 00:31:35,007 358 00:31:35,007 --> 00:31:53,608 359 00:31:53,608 --> 00:31:55,208 はぁ~。 360 00:32:01,300 --> 00:32:05,100 お前は死んでからも わしを苦しめるんじゃのう。 361 00:32:14,730 --> 00:32:16,330 ええか。 362 00:32:19,751 --> 00:32:22,251 地獄から よう見とけ。 363 00:32:27,542 --> 00:32:29,942 誰にも邪魔させんけぇの。 364 00:32:41,807 --> 00:32:44,476 社長は 金を払うと約束したんですね。 365 00:32:44,476 --> 00:32:48,630 ああ なかなか連絡をよこさないけどな。 366 00:32:48,630 --> 00:32:52,430 じゃあ 借金の取り立てが大変でしょう。 367 00:32:58,073 --> 00:33:00,073 利子の足しにしてください。 368 00:33:02,411 --> 00:33:04,496 社長 わかりました➡ 369 00:33:04,496 --> 00:33:07,296 和田を脅しているのは二見です。 370 00:33:09,067 --> 00:33:10,667 わかった。 371 00:33:22,097 --> 00:33:24,533 大丈夫ですよ。 372 00:33:24,533 --> 00:33:27,135 社長も すぐに動きますよ。 373 00:33:27,135 --> 00:33:30,088 私が もう一押ししておきましたから。 374 00:33:30,088 --> 00:33:32,074 (着信音) 375 00:33:40,399 --> 00:33:42,868 はい。 376 00:33:42,868 --> 00:33:45,637 霧島社長 どうなってるんですか。➡ 377 00:33:45,637 --> 00:33:47,839 御社で 過重労働が行なわれてると➡ 378 00:33:47,839 --> 00:33:50,842 元社員を名乗る男から 匿名でリークがありましたよ。 379 00:33:50,842 --> 00:33:54,663 何か そちらで問題が 起きてるんじゃないでしょうね? 380 00:33:54,663 --> 00:34:04,439 ♬~ 381 00:34:04,439 --> 00:34:08,939 (曽根村)大臣の件なら もう少し待てと言ったろう。 382 00:34:11,363 --> 00:34:13,163 実は その前に…。 383 00:34:15,233 --> 00:34:16,833 もう1つありまして。 384 00:34:20,789 --> 00:34:23,575 わしも➡ 385 00:34:23,575 --> 00:34:25,575 ごみ処理をお願いしたいんですわ。 386 00:34:30,332 --> 00:34:33,301 俺の勘違いだと困るが➡ 387 00:34:33,301 --> 00:34:37,701 ごみ処理の意味をわかっての 頼みかな? 388 00:34:39,875 --> 00:34:41,676 承知しとります。 389 00:34:41,676 --> 00:34:50,952 ♬~ 390 00:34:50,952 --> 00:34:53,338 消していただきたい男がおります。 391 00:34:53,338 --> 00:35:03,999 ♬~ 392 00:35:03,999 --> 00:35:07,002 よろしゅうお願いします。 393 00:35:07,002 --> 00:35:13,408 ♬~ 394 00:35:13,408 --> 00:35:15,410 (マナーモード) 395 00:35:18,997 --> 00:35:20,665 もしもし。 396 00:35:20,665 --> 00:35:23,165 (曽根村) お前らの計画どおりだよ。 397 00:35:24,903 --> 00:35:29,524 (曽根村)二見を殺せと頼んできた。 398 00:35:29,524 --> 00:35:31,510 殺せと ちゃんと言葉にしたんですね? 399 00:35:31,510 --> 00:35:34,810 録画した映像に ちゃんと残ってるよ。 400 00:35:36,515 --> 00:35:41,937 全く 手の込んだことを考えやがる。 401 00:35:41,937 --> 00:35:45,273 二見は私のほうで金を渡して 海外に逃がします。 402 00:35:45,273 --> 00:35:47,642 ありがとうございました。 403 00:35:47,642 --> 00:35:49,861 後ほどデータを取りに伺います。 404 00:35:49,861 --> 00:35:56,501 ♬~ 405 00:35:56,501 --> 00:35:59,571 源平が一線を越えるかどうか➡ 406 00:35:59,571 --> 00:36:02,474 賭けだったな。 407 00:36:02,474 --> 00:36:04,142 でも 勝った。 408 00:36:04,142 --> 00:36:08,763 ふっ… はははっ。 409 00:36:08,763 --> 00:36:12,167 ようやく これで➡ 410 00:36:12,167 --> 00:36:14,669 おやじと おふくろの 敵を討ってやれる。 411 00:36:14,669 --> 00:36:20,909 ♬~ 412 00:36:28,533 --> 00:36:30,201 もしもし。 413 00:36:30,201 --> 00:36:33,238 (汐里)あんたたち 一体そっちで何してるんだよ。 414 00:36:33,238 --> 00:36:35,507 えっ 何って? 415 00:36:35,507 --> 00:36:40,595 沖って記者が来て 竜二と あんたのことを聞いてったよ。 416 00:36:40,595 --> 00:36:42,364 えっ? 417 00:36:42,364 --> 00:36:46,735 ⦅竜二さんには双子のお兄さんが いらっしゃいますよね。⦆ 418 00:36:46,735 --> 00:36:50,171 (汐里)⦅竜一なら 火事で死にましたよ 随分前に。⦆ 419 00:36:50,171 --> 00:36:54,342 ⦅ええ 当時の警察の担当者に お会いしました。⦆ 420 00:36:54,342 --> 00:36:56,895 ⦅ご遺体は かなり状態が悪くて➡ 421 00:36:56,895 --> 00:37:00,095 本人かどうか 判別が難しかったそうですね。⦆ 422 00:37:01,833 --> 00:37:04,736 ⦅もしかして➡ 423 00:37:04,736 --> 00:37:07,536 竜一さんは 生きてるんじゃないですか?⦆ 424 00:37:09,341 --> 00:37:11,876 お兄ちゃんが➡ 425 00:37:11,876 --> 00:37:13,876 生きてる? 426 00:37:17,699 --> 00:37:19,634 会長は まだですか? 427 00:37:19,634 --> 00:37:22,434 このまま待てとのご指示です。 428 00:37:32,497 --> 00:37:34,232 おう。 429 00:37:34,232 --> 00:37:36,601 どうした まだか? 430 00:37:36,601 --> 00:37:39,801 はぁ~ 別件が長引いてるらしい。 431 00:37:41,539 --> 00:37:44,275 おかしくねぇか? 432 00:37:44,275 --> 00:37:45,875 切るぞ。 433 00:37:49,964 --> 00:37:51,633 プルルル… 434 00:37:51,633 --> 00:37:53,702 (着信音) 435 00:37:53,702 --> 00:37:55,370 (二見)もしもし。 436 00:37:55,370 --> 00:37:57,372 二見さん 今どちらですか? 437 00:37:57,372 --> 00:38:00,108 どこって 霧島社長と会うんだよ。 438 00:38:00,108 --> 00:38:02,510 社長から連絡が来たんですか? 439 00:38:02,510 --> 00:38:08,233 金を払うから来いってよ 待たせやがって 偉そうに。 440 00:38:08,233 --> 00:38:10,033 金を払う? 441 00:38:13,004 --> 00:38:14,904 442 00:40:17,028 --> 00:40:21,916 443 00:40:21,916 --> 00:40:23,568 プルルル… 444 00:40:23,568 --> 00:40:43,004 ♬~ 445 00:40:43,004 --> 00:40:58,837 ♬~ 446 00:40:58,837 --> 00:41:01,272 二見 逃げろ! 447 00:41:01,272 --> 00:41:03,274 (二見)何だよ お前ら! 448 00:41:03,274 --> 00:41:04,943 うっ… うっ! うわ! 449 00:41:04,943 --> 00:41:06,861 早く。 450 00:41:06,861 --> 00:41:09,130 うっ。 待て こら! 451 00:41:09,130 --> 00:41:11,733 ≪おら 騒ぐな! 452 00:41:11,733 --> 00:41:14,936 待て こら! ≪お前 待て! 453 00:41:14,936 --> 00:41:18,006 うっ うっ…。 454 00:41:18,006 --> 00:41:25,906 ♬~ 455 00:41:28,600 --> 00:41:32,070 前にもあったな こんな場面が。 456 00:41:32,070 --> 00:41:34,606 どうして二見を殺そうとした? 457 00:41:34,606 --> 00:41:38,176 俺が頼んだのは 源平が殺しの依頼をするデータだ。 458 00:41:38,176 --> 00:41:40,995 ほんとに殺せとは言ってない。 459 00:41:40,995 --> 00:41:43,314 データはある。➡ 460 00:41:43,314 --> 00:41:47,168 お前との約束は果たしただろ。 461 00:41:47,168 --> 00:41:49,771 だが これを渡す前に➡ 462 00:41:49,771 --> 00:41:54,108 霧島源平との約束を 果たさにゃならん。 463 00:41:54,108 --> 00:41:56,308 金を受け取ったからな。 464 00:41:57,996 --> 00:42:00,331 源平が そのあと➡ 465 00:42:00,331 --> 00:42:03,835 殺人教唆で 逮捕されようが何だろうが➡ 466 00:42:03,835 --> 00:42:06,504 知ったこっちゃねぇ。 467 00:42:06,504 --> 00:42:09,841 俺は俺の仕事をするだけだ。 468 00:42:09,841 --> 00:42:11,809 殺せば あんたも捕まるでしょう。 469 00:42:11,809 --> 00:42:16,664 ふっ。 誰に もの言ってんだ?➡ 470 00:42:16,664 --> 00:42:18,766 勘違いするなよ。 471 00:42:18,766 --> 00:42:23,566 俺は お前と源平 どっちの味方でもねぇ。 472 00:42:25,440 --> 00:42:28,042 うっ…。 473 00:42:28,042 --> 00:42:32,230 (曽根村) 欲しいよな このデータが。➡ 474 00:42:32,230 --> 00:42:36,467 大事な弟や妹を苦しめた 親の敵を➡ 475 00:42:36,467 --> 00:42:39,867 これ1つで破滅させられる。 476 00:42:42,240 --> 00:42:44,609 はぁはぁ…。 477 00:42:44,609 --> 00:42:46,928 (曽根村)だがな➡ 478 00:42:46,928 --> 00:42:51,528 俺は 俺の仕事を邪魔する人間は 許さねぇ。 479 00:43:01,976 --> 00:43:04,576 お前が二見を殺せ。 480 00:43:06,731 --> 00:43:10,001 そしたら データを渡してやる。 481 00:43:10,001 --> 00:43:30,004 ♬~ 482 00:43:30,004 --> 00:43:43,101 ♬~ 483 00:43:43,101 --> 00:43:45,401 何言ってんだ お前。 484 00:43:49,440 --> 00:43:52,176 本当に二見を殺す気か? 485 00:43:52,176 --> 00:43:59,167 ♬~ 486 00:43:59,167 --> 00:44:01,167 なあ 竜一。 487 00:44:04,305 --> 00:44:08,276 晃が お前に見捨てられたって言ってた。 488 00:44:08,276 --> 00:44:11,829 でも あいつを切ったのは➡ 489 00:44:11,829 --> 00:44:15,833 俺たちの計画に万が一でも あいつを巻き込まないためだろ? 490 00:44:15,833 --> 00:44:18,833 お前が そういう人間だってのは 俺は知ってる。 491 00:44:21,606 --> 00:44:25,276 お前は殺人鬼じゃないもんな。 492 00:44:25,276 --> 00:44:29,097 やんなきゃ データ 手に入らねぇんだよ。 493 00:44:29,097 --> 00:44:31,399 もう人は殺さないって 約束しただろ。 494 00:44:31,399 --> 00:44:34,199 じゃあ いっそのこと これで 源平やって終わりにするか? 495 00:44:37,355 --> 00:44:40,508 あの雨の日から ずっと➡ 496 00:44:40,508 --> 00:44:43,828 殺すつもりだったら いくらでも機会はあった。 497 00:44:43,828 --> 00:44:47,265 でも 俺たちの目的は➡ 498 00:44:47,265 --> 00:44:51,402 あいつをおやじたちと 同じ目に遭わせることだろ。 499 00:44:51,402 --> 00:44:53,938 全て奪って➡ 500 00:44:53,938 --> 00:44:56,838 自殺したいほどの絶望を 味わわせる。 501 00:44:58,876 --> 00:45:01,376 でも 俺は もう 源平から警戒されてる。 502 00:45:03,181 --> 00:45:05,233 これを逃せば➡ 503 00:45:05,233 --> 00:45:07,468 あいつを破滅させる手段なんか もうないんだよ。 504 00:45:07,468 --> 00:45:10,371 ある。 505 00:45:10,371 --> 00:45:12,206 俺が まゆみと結婚して➡ 506 00:45:12,206 --> 00:45:14,542 キリシマ急便の 正式な後継ぎになって➡ 507 00:45:14,542 --> 00:45:17,862 霧島家の内側に入る。 508 00:45:17,862 --> 00:45:22,862 そうすれば 会社も家族も源平から全て奪える。 509 00:45:24,535 --> 00:45:26,204 はぁ~ お前こそ何言ってんだよ。 510 00:45:26,204 --> 00:45:28,806 これまで お前が裏で犠牲を払ってきた。 511 00:45:28,806 --> 00:45:31,943 今度は 俺が中心になって表からやる。 512 00:45:31,943 --> 00:45:33,594 お前はフォローに回ってくれ。 513 00:45:33,594 --> 00:45:36,931 美佐は どうすんだよ。 514 00:45:36,931 --> 00:45:39,567 はぁ~ お前が好きなのは あいつだろ? 515 00:45:39,567 --> 00:45:43,467 美佐が思ってんのは お前だよ 竜一。 516 00:45:50,561 --> 00:45:55,761 美佐は今 竜一に似てる和田猛に引かれてる。 517 00:45:57,952 --> 00:46:00,852 俺は…。 俺は まゆみを愛せる。 518 00:46:03,057 --> 00:46:05,557 あの女を犠牲にしない。 519 00:46:13,467 --> 00:46:18,072 だから お前も 美佐のためにも➡ 520 00:46:18,072 --> 00:46:22,272 これ以上 人を殺すなんて 考えるな。 521 00:46:41,762 --> 00:46:43,764 ♬「umbrella」 522 00:46:43,764 --> 00:46:58,796 ♬~ 523 00:46:58,796 --> 00:47:01,132 ⦅美佐 強うなれ。⦆ 524 00:47:01,132 --> 00:47:03,232 ⦅強うならにゃいけん。⦆ 525 00:47:05,169 --> 00:47:06,837 ⦅強いですね。⦆ 526 00:47:06,837 --> 00:47:08,973 ⦅亡くなられた ご家族も 喜んでる。⦆ 527 00:47:08,973 --> 00:47:13,177 ⦅和田さん やっぱり似てますね。⦆ 528 00:47:13,177 --> 00:47:15,577 ⦅違いますよ 私とお兄さんとは。⦆ 529 00:47:18,165 --> 00:47:19,834 ⦅まだ わかんないのか?⦆ 530 00:47:19,834 --> 00:47:21,602 ⦅あの女には 関わるなと言っただろう。⦆ 531 00:47:21,602 --> 00:47:23,602 ⦅どうして ここに?⦆ 532 00:47:26,724 --> 00:47:28,910 (美佐) ⦅どういう人? 和田さんって。⦆ 533 00:47:28,910 --> 00:47:31,262 ⦅俺が一番信頼してる人だよ。⦆ 534 00:47:31,262 --> 00:47:50,998 ♬~ 535 00:47:50,998 --> 00:48:08,599 ♬~ 536 00:48:08,599 --> 00:48:11,836 ≪コンコン コン!(ノックの音) ≪(ドアの開閉音) 537 00:48:11,836 --> 00:48:14,338 社長 お客様です。 538 00:48:14,338 --> 00:48:20,338 ♬~ 539 00:48:24,498 --> 00:48:26,267 どうしました? 540 00:48:26,267 --> 00:48:29,267 手短に お願いできますか? 次があるので。 541 00:48:44,535 --> 00:48:51,409 昔 北九州の田舎町に➡ 542 00:48:51,409 --> 00:48:54,509 小さな運送会社があったんです。 543 00:48:57,965 --> 00:49:01,802 そこには双子の兄弟と➡ 544 00:49:01,802 --> 00:49:08,302 血は つながってないけど妹同然に 一緒に育った女の子がいて。 545 00:49:10,227 --> 00:49:16,901 両親を亡くしてしまってからも ずっと3人で生きてきたんです。 546 00:49:16,901 --> 00:49:19,437 先生 どうしたんですか? 547 00:49:19,437 --> 00:49:23,357 でも 双子の兄弟は➡ 548 00:49:23,357 --> 00:49:26,657 両親の敵を どうしても討ちたかった。 549 00:49:28,329 --> 00:49:30,014 時間がないので またゆっくり聞きますよ。 550 00:49:30,014 --> 00:49:32,933 もし事情があって➡ 551 00:49:32,933 --> 00:49:35,970 上の兄が 妹に他人のふりをしているなら➡ 552 00:49:35,970 --> 00:49:37,770 それでもいいんです。 553 00:49:39,540 --> 00:49:42,343 (美佐)ただ 妹は➡ 554 00:49:42,343 --> 00:49:47,348 兄たちが破滅に向かっている 気がしてならなくて➡ 555 00:49:47,348 --> 00:49:50,448 どうしたらいいのか わからずにいます。 556 00:49:52,353 --> 00:49:56,023 2人の兄を➡ 557 00:49:56,023 --> 00:49:59,223 とても大事に思っているから。 558 00:50:02,063 --> 00:50:05,066 2人が不幸なら➡ 559 00:50:05,066 --> 00:50:08,666 妹も幸せではいられないから。 560 00:50:12,807 --> 00:50:16,827 そういう兄弟の話を➡ 561 00:50:16,827 --> 00:50:19,427 覚えていてもらえますか。 562 00:50:34,161 --> 00:50:37,398 沖という記者が➡ 563 00:50:37,398 --> 00:50:39,998 叔母を訪ねてきたそうです。 564 00:50:42,203 --> 00:50:45,303 竜一は生きていると疑っています。 565 00:51:02,606 --> 00:51:04,606 はぁ~。 566 00:51:23,994 --> 00:51:36,574 567 00:51:36,574 --> 00:51:38,174 こんにちは。 568 00:51:41,328 --> 00:51:43,497 矢端竜一さん。 569 00:51:43,497 --> 00:51:59,497 ♬~ 570 00:51:59,497 --> 00:52:02,833 竜二 これだけは信じてほしい。 571 00:52:02,833 --> 00:52:05,933 俺は お前にだけは ずっと笑っててほしかったんだ。 572 00:52:07,905 --> 00:52:20,705 573 00:52:22,903 --> 00:52:25,803 双子の兄弟は妹の幸せを祈ってる。 邪魔すんなら お前も殺す。