1 00:00:40,101 --> 00:00:49,101 (時報) 2 00:01:08,129 --> 00:01:28,149 ♬~ 3 00:01:28,149 --> 00:01:48,102 ♬~ 4 00:01:48,102 --> 00:01:55,109 ♬~ 5 00:01:55,109 --> 00:01:57,111 (麻里)誰だよ もう。 6 00:01:57,111 --> 00:02:09,123 ♬~ 7 00:02:09,123 --> 00:02:11,123 (麻里)よいしょ。 8 00:02:14,128 --> 00:02:16,130 (麻里)何? もう。 9 00:02:16,130 --> 00:02:23,137 (赤羽)あっ! ハァハァ…。 10 00:02:23,137 --> 00:02:25,139 ≪(赤羽)助けて!➡ 11 00:02:25,139 --> 00:02:29,143 ハァハァ…。➡ 12 00:02:29,143 --> 00:02:31,143 来るな! 13 00:02:37,084 --> 00:02:41,088 (赤羽)助けて! ハァハァ…。 14 00:02:41,088 --> 00:02:44,091 (赤羽)誰か!? 助けて! 15 00:02:44,091 --> 00:02:47,091 ハァハァ…。 16 00:02:49,096 --> 00:02:53,100 ハァハァ…。 17 00:02:53,100 --> 00:03:13,120 ♬~ 18 00:03:13,120 --> 00:03:31,138 ♬~ 19 00:03:31,138 --> 00:03:37,078 ≪(麻里)キャー! (石井)えっ? 20 00:03:37,078 --> 00:03:51,092 ♬~ 21 00:03:51,092 --> 00:03:56,097 (若宮)9月30日 初診2名 再診12名。 22 00:03:56,097 --> 00:04:00,101 CBT1名 リエゾン35名。 23 00:04:00,101 --> 00:04:03,104 4時より 精神科学会のフォーラムに参加。 24 00:04:03,104 --> 00:04:07,108 西南医科大学の 上重教授と情報交換。 25 00:04:07,108 --> 00:04:11,112 (若宮)6時半に 病院に戻って…。 26 00:04:20,121 --> 00:04:22,121 はい 若宮です。 27 00:04:24,125 --> 00:04:26,125 えっ? 28 00:04:30,131 --> 00:04:33,067 (江藤) まるで 東京の地図みたいだな。 29 00:04:33,067 --> 00:04:35,069 ≪(クミコ)係長。➡ 30 00:04:35,069 --> 00:04:38,072 ガイ者は 消化器内科の医師 赤羽 栄光 34歳。 31 00:04:38,072 --> 00:04:42,076 死亡推定時刻は? (クミコ)本日 午前0時05分ごろ➡ 32 00:04:42,076 --> 00:04:47,081 夜勤の看護師と警備員が 「助けて」という声を聞いてます。 33 00:04:47,081 --> 00:04:51,085 何者かによって 屋上から 突き落とされたようだな。 34 00:04:51,085 --> 00:04:54,088 (クミコ) 誰でも そう考えると思います。 35 00:04:54,088 --> 00:04:57,088 (江藤)君を試しただけだよ。 36 00:04:59,093 --> 00:05:03,097 消化器内科の ヤマナカ先生? (ヤマナカ)はい。 37 00:05:03,097 --> 00:05:06,100 (刑事) じゃあ こちらに お願いします。 38 00:05:06,100 --> 00:05:10,100 (クミコ)第一発見者の看護師と 通報者の警備員は こちらです。 39 00:05:12,106 --> 00:05:14,108 あっ。 40 00:05:14,108 --> 00:05:18,112 (刑事)お疲れさまです。 警視庁の 江藤と申します。 41 00:05:18,112 --> 00:05:21,115 赤羽先生の遺体を 発見されたそうですね。 42 00:05:21,115 --> 00:05:24,118 (麻里)はい。 「助けて」って声が聞こえて。 43 00:05:24,118 --> 00:05:31,125 声は どちらから聞こえました? 非常階段の上から。➡ 44 00:05:31,125 --> 00:05:37,064 でも 最初は 気のせいかなと 思ったんですけど➡ 45 00:05:37,064 --> 00:05:39,066 やっぱり 赤羽先生が…。 46 00:05:39,066 --> 00:05:42,069 (クミコ)直後に 中庭に到着されたんですね? 47 00:05:42,069 --> 00:05:45,072 (石井)はい。 「助けて」と声が聞こえて➡ 48 00:05:45,072 --> 00:05:49,076 直ちに 駆け付けました。 そしたら 看護師さんが…。 49 00:05:49,076 --> 00:05:52,079 (獅子雄)嘘つけ。 警備室で 階段から➡ 50 00:05:52,079 --> 00:05:55,082 「助けて」という声が聞こえて なぜ 中庭に行ったんだ? 51 00:05:55,082 --> 00:05:57,084 ましてや 到着は ナースより後だったんだろう? 52 00:05:57,084 --> 00:06:00,087 (クミコ)出た。 あんたは 「助けて」という声など➡ 53 00:06:00,087 --> 00:06:02,089 聞いてはいない。 どうせ 居眠りでもしていたんだろう。 54 00:06:02,089 --> 00:06:04,091 で 彼女の悲鳴で飛び起きた。 55 00:06:04,091 --> 00:06:07,094 勤務中に寝てたなんてバレたら 怒られちゃうもんな。 56 00:06:07,094 --> 00:06:10,097 まあ そんなことは どうでもいい。 57 00:06:10,097 --> 00:06:14,101 それより なぜ 赤羽先生の叫び声だって分かった? 58 00:06:14,101 --> 00:06:16,103 (麻里)えっ? さっき こう言った。 59 00:06:16,103 --> 00:06:20,107 「やっぱり 赤羽先生が…」 「やっぱり」というのは➡ 60 00:06:20,107 --> 00:06:23,110 前もって 予測していたことが 起こったときに使う言葉だ。 61 00:06:23,110 --> 00:06:26,113 たぶん 声が似てたから。 こうも言った。 62 00:06:26,113 --> 00:06:28,115 「最初は 気のせいかと 思ったんですが」 63 00:06:28,115 --> 00:06:31,118 気のせいかもしれないような 小さな音なのに➡ 64 00:06:31,118 --> 00:06:33,054 誰の声か聞き分けられるのか? 65 00:06:33,054 --> 00:06:37,058 赤羽先生 この前 具合悪くして 精神科の薬も飲んでたから。 66 00:06:37,058 --> 00:06:39,060 精神科の薬? 飛躍し過ぎだ。 67 00:06:39,060 --> 00:06:43,064 体調不良と叫び声は 結び付かない。 68 00:06:43,064 --> 00:06:45,066 おっ 獅子雄。 69 00:06:45,066 --> 00:06:49,070 (美咲)あの すみません。 ちょっと いいですか。 70 00:06:49,070 --> 00:06:52,073 水野さん あれ 話せば? 71 00:06:52,073 --> 00:06:55,076 赤羽先生が 誰かと もめてるのを 聞いたんだよね? 72 00:06:55,076 --> 00:06:58,079 (クミコ)ホントですか!? (麻里)すみません。➡ 73 00:06:58,079 --> 00:07:01,082 余計なこと 言っちゃいけないのかなと思って。➡ 74 00:07:01,082 --> 00:07:08,089 昨日 赤羽先生 診察室で 誰かと言い争ってました。 75 00:07:08,089 --> 00:07:10,091 何時ごろです? 76 00:07:10,091 --> 00:07:15,096 私が夜勤に入る前だから 午後7時くらいかな。 77 00:07:15,096 --> 00:07:17,096 相手を見ませんでしたか? 78 00:07:19,100 --> 00:07:22,103 (クミコ)何か見たんですよね? 79 00:07:22,103 --> 00:07:24,105 精神科の 若宮です。 (刑事)はい。 80 00:07:24,105 --> 00:07:30,111 いいえ ただ… 怒鳴るような声が 聞こえただけで。 81 00:07:30,111 --> 00:07:32,111 ≪《ふざけんな!》 82 00:07:36,050 --> 00:07:40,054 その後 検査室に行くために 通り掛かったときは➡ 83 00:07:40,054 --> 00:07:43,057 静かになってました。 通り掛かった? 嘘つけ。 84 00:07:43,057 --> 00:07:45,059 誰が部屋にいるのか 見に行ったんじゃないのか? 85 00:07:45,059 --> 00:07:48,062 (麻里)まさか。 そんな時間ありません。 86 00:07:48,062 --> 00:07:51,065 夜勤の看護師は 目も回る忙しさです。 87 00:07:51,065 --> 00:07:54,068 ドクターなら ご存じ…。➡ 88 00:07:54,068 --> 00:07:58,072 えっ? 誰? 89 00:07:58,072 --> 00:08:02,076 白衣だけで 医者だと 信じない方がいい。 90 00:08:02,076 --> 00:08:05,079 (石井)えっ? 刑事さん…。 91 00:08:05,079 --> 00:08:10,079 刑事さんだったんですか? まあ そんなところで。 92 00:08:19,093 --> 00:08:23,097 [後ろから 足音が聞こえてきたとき➡ 93 00:08:23,097 --> 00:08:29,103 友人だと思って 振り返る人と 敵だと思って 身構える人では➡ 94 00:08:29,103 --> 00:08:32,103 世界の見え方が まったく違うだろう] 95 00:08:34,041 --> 00:08:40,047 [残念ながら 僕は ずっと後者だった] 96 00:08:40,047 --> 00:08:46,053 [あの日 彼を失うまでは…] 97 00:08:46,053 --> 00:08:56,053 ♬~ 98 00:09:15,082 --> 00:09:20,087 何で逃げた? 精神科の 若宮先生。 99 00:09:20,087 --> 00:09:22,089 別に逃げたわけじゃ。 100 00:09:22,089 --> 00:09:25,092 具合の悪くなった 赤羽先生を 診察したんだよな? 101 00:09:25,092 --> 00:09:29,096 どんな症状だった? それは…。 102 00:09:29,096 --> 00:09:32,032 言えません。 守秘義務があります。 103 00:09:32,032 --> 00:09:36,036 そんなの気にすんなよ。 104 00:09:36,036 --> 00:09:40,040 どんな事情であろうと われわれは 患者のプライバシーを第一に考えます。 105 00:09:40,040 --> 00:09:43,043 医者として 当然のことだ。 106 00:09:43,043 --> 00:09:45,045 医者として? 107 00:09:45,045 --> 00:09:51,051 医者として 限界を感じてるんじゃないの? 108 00:09:51,051 --> 00:09:57,051 あんた 今 転職したいと考えている。 109 00:09:59,059 --> 00:10:01,061 お引き取りください。 110 00:10:01,061 --> 00:10:04,064 赤羽先生の症状は 特別なものじゃない。 111 00:10:04,064 --> 00:10:08,068 一般的な精神安定剤を 処方しただけです。 112 00:10:08,068 --> 00:10:10,068 それは いつの話? 113 00:10:16,076 --> 00:10:19,079 カルテの開示請求すれば分かるか。 114 00:10:19,079 --> 00:10:21,081 2週間前です。 115 00:10:21,081 --> 00:10:23,083 で 見立ては? 116 00:10:23,083 --> 00:10:27,087 ですから 一般的な疲労でしょう。 117 00:10:27,087 --> 00:10:32,087 そっちじゃなくて 殺しの見立ては? 118 00:10:34,094 --> 00:10:38,098 あんた 赤羽先生と 医大の同期だったんだよな? 119 00:10:38,098 --> 00:10:42,102 何らかの相談を 受けていたのでは? 120 00:10:42,102 --> 00:10:44,104 相談なんか受けてません。 121 00:10:44,104 --> 00:10:47,104 同期といっても 顔見知り程度ですから。 122 00:10:49,109 --> 00:10:53,113 もう いいでしょ? そこまで調べてるんだったら。 123 00:10:53,113 --> 00:10:57,117 そんなの調べるまでもない。 はっ? 124 00:10:57,117 --> 00:11:02,122 そのブレッブレのオーロラの写真 網走か? 125 00:11:02,122 --> 00:11:06,126 シャッタースピードが まったく合ってない。 126 00:11:06,126 --> 00:11:09,129 オーロラを美しく撮るには だいたい 10秒から 15秒。 127 00:11:09,129 --> 00:11:12,132 日本で 赤いオーロラが見れるのは 北海道くらいだ。 128 00:11:12,132 --> 00:11:15,135 2003年と 2004年に 観測されている。 129 00:11:15,135 --> 00:11:20,140 そのころ 先生は 15歳くらい ってことは 地元か。 130 00:11:20,140 --> 00:11:23,143 医者になって数年。 大した成果もなく 手応えもない。 131 00:11:23,143 --> 00:11:26,146 いっそ 北海道に帰ろうか。 132 00:11:26,146 --> 00:11:29,149 あるいは 転職でもして 頑張ろうってとこか。 133 00:11:29,149 --> 00:11:32,086 医学書には ほこりがたまってるのに➡ 134 00:11:32,086 --> 00:11:35,089 この本は よく見てるんだな。 135 00:11:35,089 --> 00:11:39,093 いいんじゃない? 田舎で牧場主になるのも➡ 136 00:11:39,093 --> 00:11:41,093 東京で薬剤師になるのも。 137 00:11:43,097 --> 00:11:47,097 勝手に決めないでください。 138 00:11:50,104 --> 00:11:54,108 えっ!? 冗談じゃねえぞ。 139 00:11:54,108 --> 00:11:57,108 今すぐ行く。 140 00:12:18,132 --> 00:12:22,136 あっ。 ハハハ。 おい とんだ災難だな。 141 00:12:22,136 --> 00:12:25,139 保険 入ってないのか? 引っ越し費用は 上の階のやつに…。 142 00:12:25,139 --> 00:12:28,142 いや あんたに払ってもらう。 何で 俺が? 143 00:12:28,142 --> 00:12:32,079 俺がいなくなったら困るだろう? あ~ 大きく出たね。 144 00:12:32,079 --> 00:12:35,082 犯罪は より複雑に より残酷になっている。 145 00:12:35,082 --> 00:12:37,084 批判が怖い今の警察じゃ 限界がある。 146 00:12:37,084 --> 00:12:40,087 俺みたいな 犯罪コンサルタントが必要だ。 147 00:12:40,087 --> 00:12:43,090 で どうだった? 病院の聞き込みは。 148 00:12:43,090 --> 00:12:47,094 盛り上がりに欠ける。 どうせ 院内でのゴタゴタだ。 149 00:12:47,094 --> 00:12:52,099 ハハハ。 おい 何で 院内だと分かる? 150 00:12:52,099 --> 00:12:55,102 夜勤の連中は いつも ルーティンで動いている。 151 00:12:55,102 --> 00:12:57,104 犯行があったのは 深夜0時。 152 00:12:57,104 --> 00:13:00,107 ナースは いつも その時間に 外来棟の見回りに出ているし➡ 153 00:13:00,107 --> 00:13:02,109 警備員は いつも その時間に 睡魔に襲われる。 154 00:13:02,109 --> 00:13:04,111 それを熟知している人間の仕業だ。 155 00:13:04,111 --> 00:13:07,114 何だよ… 考えてんじゃねえか。 おっ! 156 00:13:07,114 --> 00:13:09,116 窓 開けろ 開けろ。 157 00:13:09,116 --> 00:13:12,116 考えなくても それぐらい分かる。 158 00:13:15,122 --> 00:13:19,126 え~ 検視結果は 腹部大動脈破裂による➡ 159 00:13:19,126 --> 00:13:21,128 出血性ショック。 即死。 160 00:13:21,128 --> 00:13:25,132 骨盤 え~ 両下肢が骨折。 161 00:13:25,132 --> 00:13:27,134 普通 高所から 突き落とされた場合➡ 162 00:13:27,134 --> 00:13:29,136 防御創があって 頭蓋骨の損傷も激しいはずだ。 163 00:13:29,136 --> 00:13:31,138 あ~ それは 解剖医も指摘している。 164 00:13:31,138 --> 00:13:34,074 あ~ 気になるよな。 ハハッ。 165 00:13:34,074 --> 00:13:37,077 だが 何者かに追われていたのは 証言からみても 間違いない。 166 00:13:37,077 --> 00:13:40,080 もしかしたら 逃げようとして 自分から飛んだのかもしれんな。 167 00:13:40,080 --> 00:13:43,083 逃げるガイ者の背中しか 写ってない。 168 00:13:43,083 --> 00:13:45,085 外来棟には 防犯カメラが 多数設置されてるが➡ 169 00:13:45,085 --> 00:13:48,088 管理棟は数カ所だけだ。 170 00:13:48,088 --> 00:13:53,093 あっ そうか。 確かに。 171 00:13:53,093 --> 00:13:57,097 防犯カメラの位置を熟知した 内部の犯行かもしれんな。 172 00:13:57,097 --> 00:14:02,102 あ~ 次に胃の内容物だが…。 173 00:14:02,102 --> 00:14:08,108 胃の内容物だが 少量の乳製品。 おそらく バターとあるな。 174 00:14:08,108 --> 00:14:12,112 そして パセリ。 以上 腸内に残留物なし。 175 00:14:12,112 --> 00:14:14,114 以上? 176 00:14:14,114 --> 00:14:19,119 バターと パセリだけ? うれしそうだな? 177 00:14:19,119 --> 00:14:22,122 バターと パセリを食べた遺体には 会ったことがあるが➡ 178 00:14:22,122 --> 00:14:25,125 バターと パセリだけっていうのは ない。 179 00:14:25,125 --> 00:14:27,127 不可解な状況には 必ず 不可避な理由がある。 180 00:14:27,127 --> 00:14:31,131 まあ 変っちゃ変だけど…。 どこで食べた? 181 00:14:31,131 --> 00:14:36,069 赤羽の事件前の行動は? 医局に こもってたらしい。 182 00:14:36,069 --> 00:14:40,073 胃の中には バターと パセリだけ。 183 00:14:40,073 --> 00:14:43,073 バターと… パセリ。 184 00:14:45,078 --> 00:14:47,080 バター パセリ…。 185 00:14:47,080 --> 00:14:51,080 盛り上がってきたようだな。 バター パセリ…。 186 00:14:58,091 --> 00:15:00,091 10月1日。 187 00:15:02,095 --> 00:15:05,095 未明に病院に呼び出された。 188 00:15:09,102 --> 00:15:13,106 同僚の 赤羽が…。 189 00:15:13,106 --> 00:15:16,106 死んだ。 190 00:15:32,059 --> 00:15:52,079 ♬~ 191 00:15:52,079 --> 00:16:06,093 ♬~ 192 00:16:06,093 --> 00:16:11,093 あ~! 193 00:16:14,101 --> 00:16:18,105 (光)パパ 鶴折って。 (汀子)駄目よ ひーちゃん。 194 00:16:18,105 --> 00:16:22,109 (雅恵)ほら ひーちゃん。 あっちで ご飯 食べましょう。 195 00:16:22,109 --> 00:16:24,111 ねっ? (汀子)すみません お母さま。 196 00:16:24,111 --> 00:16:27,114 はい。 よし。 (光)パパ おっきしないの? 197 00:16:27,114 --> 00:16:30,114 (雅恵)そうね。 ねんねしてるのよ。 198 00:16:36,056 --> 00:16:39,059 いい体だ。 199 00:16:39,059 --> 00:16:43,063 生前は 何かスポーツを? 200 00:16:43,063 --> 00:16:47,063 (汀子)テニスをやっておりました。 どうりで。 201 00:16:50,070 --> 00:16:53,073 ちょっと! おい。 202 00:16:53,073 --> 00:16:59,079 あの… 誰が主人を こんな目に? 現在 捜査中です。 203 00:16:59,079 --> 00:17:03,083 失礼ですが 奥さんに心当たりは? 204 00:17:03,083 --> 00:17:08,088 主人は 仕事熱心で➡ 205 00:17:08,088 --> 00:17:13,088 子煩悩で 優しくて…。 206 00:17:15,095 --> 00:17:20,100 (泣き声) (雅恵)汀子さん。 207 00:17:20,100 --> 00:17:28,108 (泣き声) 208 00:17:28,108 --> 00:17:32,045 こんなときぐらい しっかりして。 みっともない。 209 00:17:32,045 --> 00:17:36,049 (隆)だから 言ったんだ。 こんなことになるなんて。 210 00:17:36,049 --> 00:17:38,051 すみません お父さま。 211 00:17:38,051 --> 00:17:41,051 何を言ったんですか? 212 00:17:46,059 --> 00:17:51,064 いや 何を どう言ったら➡ 213 00:17:51,064 --> 00:17:55,064 こういうことにならなかったのか と思って。 214 00:17:57,070 --> 00:18:01,074 まあまあ…。 すいませんね。 (隆)刑事さん。➡ 215 00:18:01,074 --> 00:18:05,078 私は 恵洋大医学部の 元教授です。➡ 216 00:18:05,078 --> 00:18:10,083 警視総監の 金崎君とも 仲良くさせてもらっててね。 217 00:18:10,083 --> 00:18:12,083 (雅恵)刑事さん。 218 00:18:14,087 --> 00:18:18,091 一刻も早く 犯人を見つけてくださいね。 219 00:18:18,091 --> 00:18:20,093 はい。 ハッ。 220 00:18:20,093 --> 00:18:24,097 (雅恵)光のことだけど…。 (汀子)はい。 221 00:18:24,097 --> 00:18:29,102 あなた一人では無理なら 私たちが育てますから。 222 00:18:29,102 --> 00:18:33,039 いいえ お母さま 大丈夫です。 223 00:18:33,039 --> 00:18:36,039 (隆)まあ あらためてにしよう。 224 00:18:44,050 --> 00:18:46,050 大変ですね。 225 00:18:48,054 --> 00:18:52,058 私は 嫁として 認められてませんから。 226 00:18:52,058 --> 00:18:57,063 立ち入ったことですが なぜですか? 227 00:18:57,063 --> 00:19:00,066 私 大学を出てなくて➡ 228 00:19:00,066 --> 00:19:04,070 若いころは コンパニオンをやっておりました。 229 00:19:04,070 --> 00:19:07,073 主人とも 医学部のパーティーで 出会って➡ 230 00:19:07,073 --> 00:19:10,076 子供ができて 結婚したんです。 231 00:19:10,076 --> 00:19:25,091 ♬~ 232 00:19:25,091 --> 00:19:28,094 ≪(ドアの開く音) 233 00:19:28,094 --> 00:19:32,032 (汀子)主人が医大に残れず 民間に下ったのは➡ 234 00:19:32,032 --> 00:19:36,036 医者狙いの軽薄な女に たぶらかされたせいだって。 235 00:19:36,036 --> 00:19:40,040 料理も 子育ても 必死で頑張ってきたんですが。 236 00:19:40,040 --> 00:19:44,044 ちょっと 何やってんの!? いや 何か 喉渇いたなと思って。 237 00:19:44,044 --> 00:19:46,046 (汀子) すみません お茶も出さずに。 238 00:19:46,046 --> 00:19:50,050 お構いなく。 どうぞ お掛けになってください。 239 00:19:50,050 --> 00:19:53,053 (汀子)あら ひーちゃん。➡ 240 00:19:53,053 --> 00:19:57,053 残しちゃ駄目って言ってるでしょ。 小学校 行けないわよ。 241 00:19:59,059 --> 00:20:05,059 あら お箸は どっちで持つの? (光)はーい。 242 00:20:08,068 --> 00:20:12,072 偉いですね。 こんなときでも 手料理を作られるなんて。 243 00:20:12,072 --> 00:20:14,074 いえ。 244 00:20:14,074 --> 00:20:18,078 ちなみに ご主人にも お弁当を作ってたんですか? 245 00:20:18,078 --> 00:20:23,083 いえ 以前は作ってましたけど 子供ができてからは。 246 00:20:23,083 --> 00:20:25,085 そうですか。 247 00:20:25,085 --> 00:20:29,089 ところで 若宮先生 ご存じですか? 248 00:20:29,089 --> 00:20:32,092 えっ? 同じ病院の精神科医。 249 00:20:32,092 --> 00:20:34,094 大学も同期だった。 250 00:20:34,094 --> 00:20:39,099 確か 同じ研究サークルで とても親しかったと聞いています。 251 00:20:39,099 --> 00:20:44,104 お友達? はい。 何か? 252 00:20:44,104 --> 00:20:46,104 いえ よかった。 253 00:22:27,107 --> 00:22:29,109 総合診療科の 今井教授の部屋は? 254 00:22:29,109 --> 00:22:33,046 (今井)赤羽君のことは聞きました。 255 00:22:33,046 --> 00:22:36,049 (今井)非常に驚いています。 256 00:22:36,049 --> 00:22:41,054 卒業年次は 2013年。 どんな学生でした? 257 00:22:41,054 --> 00:22:44,054 人柄は良かったですよ。 258 00:22:47,060 --> 00:22:53,066 実験でも進んで 面倒な役割を 引き受けていました。 259 00:22:53,066 --> 00:22:58,071 人柄以外は駄目だった? いやいや そんなことは。 260 00:22:58,071 --> 00:23:00,073 教授。 261 00:23:00,073 --> 00:23:05,078 殺人事件の捜査です。 ご協力を。 262 00:23:05,078 --> 00:23:11,084 では はっきり言いますが…。 263 00:23:11,084 --> 00:23:14,087 成績は下の方でした。 264 00:23:14,087 --> 00:23:17,090 意外ですね。 お父さん 恵洋大の教授なのに。 265 00:23:17,090 --> 00:23:22,095 それが 国家試験も ぎりぎりの感じで…。 266 00:23:22,095 --> 00:23:27,100 でも 民間の病院に移ってからは 大活躍で➡ 267 00:23:27,100 --> 00:23:31,104 私も喜んでたんですよ。 268 00:23:31,104 --> 00:23:34,040 若宮先生は? 若宮君ね。 269 00:23:34,040 --> 00:23:37,043 彼も苦労してました。 270 00:23:37,043 --> 00:23:44,050 確か お父さんが早くに亡くなって 奨学金をもらってたな。 271 00:23:44,050 --> 00:23:51,057 バイト バイトで 勉強する時間が なかなか取れないって。 272 00:23:51,057 --> 00:23:56,062 2人は 同じサークルだった。 あっ そうそう。➡ 273 00:23:56,062 --> 00:24:01,067 確か 赤羽君は サークルの部長だったな。➡ 274 00:24:01,067 --> 00:24:07,073 若宮君たちと 一緒に よく勉強会に行ってましたよ。➡ 275 00:24:07,073 --> 00:24:09,075 優秀なサークルでね➡ 276 00:24:09,075 --> 00:24:13,079 みんな 立派な医者になったって 聞いています。 277 00:24:13,079 --> 00:24:17,079 1人だけ 医者じゃない お友達がいるな。 278 00:24:24,090 --> 00:24:26,090 郡司 貴生。 279 00:24:36,035 --> 00:24:39,035 「学生時代の思い出」 280 00:24:41,040 --> 00:24:44,043 「今はなき…」 281 00:24:44,043 --> 00:24:47,046 おい。 未来医学研究会って もう ないのか? 282 00:24:47,046 --> 00:24:51,050 おい 君。 未来医学研究会。 さあ。 283 00:24:51,050 --> 00:24:55,054 分からないなら 調べろ。 はっ? ちょっと…。 284 00:24:55,054 --> 00:24:57,054 急げ。 285 00:25:00,059 --> 00:25:05,064 片や 教授の息子。 片や 奨学金。 286 00:25:05,064 --> 00:25:09,064 2人は 仲が良かった。 287 00:25:11,070 --> 00:25:13,070 CLEOPATRA。 288 00:25:16,075 --> 00:25:18,077 2週間前…。 289 00:25:18,077 --> 00:25:21,080 《2週間前です》 290 00:25:21,080 --> 00:25:25,084 (学生)あの~ 分かりました。 291 00:25:25,084 --> 00:25:28,087 設立は 2000年8月。➡ 292 00:25:28,087 --> 00:25:32,025 廃部は 2014年の4月です。➡ 293 00:25:32,025 --> 00:25:34,027 あっ。 294 00:25:34,027 --> 00:25:37,027 2014年。 295 00:25:40,033 --> 00:25:43,036 (汀子)葬儀のご案内もできずに すみません。➡ 296 00:25:43,036 --> 00:25:47,040 開いておりますので どうぞ。 297 00:25:47,040 --> 00:25:51,040 (男性)このたびは ご愁傷さまでした。 失礼します。 298 00:25:57,050 --> 00:26:01,054 (園児たち)光ちゃん。 早く元気になってね。➡ 299 00:26:01,054 --> 00:26:05,054 早く元気になってね。 300 00:26:07,060 --> 00:26:10,063 (クミコ)ガイ者は 同僚に好かれてたみたいですね。 301 00:26:10,063 --> 00:26:14,067 誰に聞いても 悪口 出てこないもんな。 302 00:26:14,067 --> 00:26:19,072 寝ないでください 係長。 15分だけ。 303 00:26:19,072 --> 00:26:22,072 休憩 入ります。 (看護師)お疲れさまです。 304 00:26:29,082 --> 00:26:31,084 探したよ。 305 00:26:31,084 --> 00:26:35,021 すいません。 今 仕事中なんで。 見せたいものがある。 306 00:26:35,021 --> 00:26:39,025 見たくないです。 希望は聞いてない。 307 00:26:39,025 --> 00:26:41,027 誰? よく見てくれ。 308 00:26:41,027 --> 00:26:44,030 見覚えは? あっ。 309 00:26:44,030 --> 00:26:46,032 (郡司) 《赤羽先生が うらやましいな》 310 00:26:46,032 --> 00:26:48,034 《こんなカワイイ 看護師さんがいて》 311 00:26:48,034 --> 00:26:51,037 (麻里)外来に来た患者さんかな? 312 00:26:51,037 --> 00:26:54,040 2週間前か? 確か そのくらいだったかも。 313 00:26:54,040 --> 00:26:58,044 赤羽先生の具合が 悪くなったころだ。 314 00:26:58,044 --> 00:27:00,046 ええ。 まあ。 315 00:27:00,046 --> 00:27:03,049 事件があった日 先生が言い争ってたのは➡ 316 00:27:03,049 --> 00:27:06,052 この男じゃないか? あの 前にも言いましたけど➡ 317 00:27:06,052 --> 00:27:08,054 知りません。 318 00:27:08,054 --> 00:27:10,056 私 盗み聞きするような 性格じゃないんで。 319 00:27:10,056 --> 00:27:13,059 仕事に戻れ。 320 00:27:13,059 --> 00:27:15,059 ホント 失礼。 321 00:27:20,066 --> 00:27:22,068 (シャッター音) (麻里)何なんですか? 322 00:27:22,068 --> 00:27:25,068 美しいものは 美しいうちに。 323 00:27:32,011 --> 00:27:35,014 (クミコ)3・4・5…。 324 00:27:35,014 --> 00:27:38,017 1人だけ出てきません。 あと5分。 325 00:27:38,017 --> 00:27:42,021 1人だけ残って… 変じゃないですか? 326 00:27:42,021 --> 00:27:46,025 分かった。 あと10分。 ちょっと! 327 00:27:46,025 --> 00:27:49,028 真剣に考えてください。 328 00:27:49,028 --> 00:27:52,031 係長…。➡ 329 00:27:52,031 --> 00:27:55,034 シート起こして。 (ノック) 330 00:27:55,034 --> 00:27:59,038 地方公務員法違反で 懲戒処分だな。 331 00:27:59,038 --> 00:28:02,041 獅子雄。 1人 出てこないんだ。 332 00:28:02,041 --> 00:28:04,043 ≪(割れる音) 333 00:28:04,043 --> 00:28:06,045 (汀子)帰ってください! 何てことを! 334 00:28:06,045 --> 00:28:09,048 えっ? ひどいわ。 335 00:28:09,048 --> 00:28:11,050 ちょっと待ってください。 来ないで! 336 00:28:11,050 --> 00:28:14,053 ≪(クミコ)失礼します。 どうしたんですか? 337 00:28:14,053 --> 00:28:17,056 おっ 危ねえ! 大丈夫ですか?➡ 338 00:28:17,056 --> 00:28:20,059 何やってるんですか!? 別に いや 何も。 339 00:28:20,059 --> 00:28:23,062 僕は 赤羽のことを…。 大丈夫です。 340 00:28:23,062 --> 00:28:26,065 取り乱した 私が悪いんです。 いや しかし…。 341 00:28:26,065 --> 00:28:31,070 (汀子)帰ってもらってください。 子供が起きてきます。 342 00:28:31,070 --> 00:28:33,070 ≪(光)ママ。 343 00:28:36,009 --> 00:28:39,012 (バイブレーターの音) 344 00:28:39,012 --> 00:28:45,018 よう 電話 鳴ってるぞ。 (バイブレーターの音) 345 00:28:45,018 --> 00:28:50,023 精神安定剤に 睡眠導入剤。 346 00:28:50,023 --> 00:28:55,023 (バイブレーターの音) 347 00:30:29,088 --> 00:30:35,094 (汀子)若宮先生 しつこく 相談に乗りたいって そばに来て。 348 00:30:35,094 --> 00:30:38,094 (クミコ)まさか 奥さまを? 349 00:30:41,100 --> 00:30:43,100 (光)できた。 350 00:30:45,104 --> 00:30:48,107 (光)パパに教えてもらったの。 おっ。 351 00:30:48,107 --> 00:30:51,110 これは コウモリか? 鶴だよ。 352 00:30:51,110 --> 00:30:55,114 鶴の尻尾は こんなに長くない。 長いのは 脚だ。 353 00:30:55,114 --> 00:30:59,118 (光)でも 鶴なの。 354 00:30:59,118 --> 00:31:03,122 これも パパが作ったコウモリか? (光)鶴だよ。 355 00:31:03,122 --> 00:31:06,125 (汀子)実は…。➡ 356 00:31:06,125 --> 00:31:09,128 夫と付き合ってるときに➡ 357 00:31:09,128 --> 00:31:15,134 若宮先生から 告白をされたことがあります。 358 00:31:15,134 --> 00:31:20,139 そんなことが? 分からんもんですね。 359 00:31:20,139 --> 00:31:22,141 なるほど。 360 00:31:22,141 --> 00:31:25,144 若宮先生にとっては チャンス到来というわけだ。 361 00:31:25,144 --> 00:31:27,146 (クミコ)不謹慎よ。 362 00:31:27,146 --> 00:31:31,150 客観的事実だ。 (シャッター音) 363 00:31:31,150 --> 00:31:37,089 あの… ちょっとだけ 気になることがあります。 364 00:31:37,089 --> 00:31:41,089 何でも言ってください。 私は女性の味方です。 365 00:31:43,095 --> 00:31:47,095 主人の遺影にする写真を 探してたら…。 366 00:31:54,106 --> 00:31:58,110 ここに写っていたのは? 若宮先生です。➡ 367 00:31:58,110 --> 00:32:01,113 主人が破ったとしか思えません。 368 00:32:01,113 --> 00:32:06,113 私… 私 何だか怖くて…。 369 00:32:08,120 --> 00:32:13,125 (汀子)ごめんなさい。 (光)ママ 大丈夫?➡ 370 00:32:13,125 --> 00:32:19,131 光 もう ご飯 残さないから 泣かないでね。 371 00:32:19,131 --> 00:32:21,131 (汀子)ごめんね。 372 00:32:23,135 --> 00:32:29,141 このCLEOPATRA号は ご主人の実家のものですか? 373 00:32:29,141 --> 00:32:31,143 何で分かる? 374 00:32:31,143 --> 00:32:34,080 CLEOPATRAの意味は ギリシャ語で 「父の栄光」 375 00:32:34,080 --> 00:32:37,083 ご主人の名前は 栄光。 376 00:32:37,083 --> 00:32:40,086 漢字で書くと 「栄光」 377 00:32:40,086 --> 00:32:42,088 いつか 乗ってみたいな。 (受信音) 378 00:32:42,088 --> 00:32:48,088 (クミコ)奥さま 以前にも 旦那さんが留守の間に 会いに…。 379 00:32:54,100 --> 00:32:56,102 ≪痛っ! 380 00:32:56,102 --> 00:32:58,104 大丈夫ですか!? 381 00:32:58,104 --> 00:33:00,104 あの…。 382 00:33:10,116 --> 00:33:13,119 ごめんなさい。 急に呼び出しちゃって。 383 00:33:13,119 --> 00:33:15,119 全然。 384 00:33:18,124 --> 00:33:22,124 早く 犯人が 見つかってほしいですよね。 385 00:33:25,131 --> 00:33:28,134 何? 用って。 386 00:33:28,134 --> 00:33:32,071 私 今日も聞かれたんです。 387 00:33:32,071 --> 00:33:38,077 「赤羽先生が 部屋で言い争ってた 相手は誰か?」って。 388 00:33:38,077 --> 00:33:41,080 ≪《ふざけんな!》 ≪(赤羽)《大きい声 出すなよ》➡ 389 00:33:41,080 --> 00:33:44,080 《もう 行かなきゃいけないんだ》 390 00:33:47,086 --> 00:33:52,091 (麻里)それに 2週間前 赤羽先生の患者さんが➡ 391 00:33:52,091 --> 00:33:56,095 「精神科は どこか?」って 聞いてきました。 392 00:33:56,095 --> 00:34:10,109 ♬~ 393 00:34:10,109 --> 00:34:13,112 でも 安心してください。 394 00:34:13,112 --> 00:34:17,116 警察には 何も言ってません。 395 00:34:17,116 --> 00:34:19,118 どういう意味? 396 00:34:19,118 --> 00:34:24,118 私 前から 先生のファンだったんです。 397 00:34:26,125 --> 00:34:29,125 先生を助けたいだけです。 398 00:34:32,064 --> 00:34:34,066 脅してるの? そんな…。 399 00:34:34,066 --> 00:34:37,069 言いたければ言えばいい。 君になんか助けられたくない。 400 00:34:37,069 --> 00:34:53,069 ♬~ 401 00:34:56,088 --> 00:35:00,092 おい 何やってんだよ!? 402 00:35:00,092 --> 00:35:02,092 おい! 403 00:35:05,097 --> 00:35:07,099 何だよ! 404 00:35:07,099 --> 00:35:10,099 荒れてんな~。 405 00:35:14,106 --> 00:35:16,106 何かあったか? 406 00:36:50,102 --> 00:36:53,102 靴 脱いでます? 当たり前だろ。 ここ 日本だぞ。 407 00:36:55,107 --> 00:36:58,107 もう 開けっ放しじゃないですか。 408 00:37:00,112 --> 00:37:02,112 築20年。 409 00:37:04,116 --> 00:37:10,122 入居2年。 女の気配は…。 410 00:37:10,122 --> 00:37:14,126 なし。 1人じゃ もったいないな。 手短にできますか? 411 00:37:14,126 --> 00:37:16,128 外じゃ話しにくいから 入ってもらったんだ。 412 00:37:16,128 --> 00:37:18,130 おっ! 413 00:37:18,130 --> 00:37:24,136 ミント ローズマリー。 そして パセリ。 いけませんか? 414 00:37:24,136 --> 00:37:27,139 最高だ。 あっ! あっ! 415 00:37:27,139 --> 00:37:29,139 バターは…。 416 00:37:31,143 --> 00:37:35,080 おい 勝手に開けんなよ! 警察…。 嘘つきが 偉そうなこと言うな。 417 00:37:35,080 --> 00:37:38,083 えっ? ホントは 赤羽先生と同じサークルで➡ 418 00:37:38,083 --> 00:37:42,087 仲の良い お友達だったんだろう? 419 00:37:42,087 --> 00:37:46,091 死んだ人間のことを ぺらぺらと 話したくなかっただけです。 420 00:37:46,091 --> 00:37:49,094 で 船酔いはしなかったか? 421 00:37:49,094 --> 00:37:55,100 赤羽先生の家で写真を見たよ。 クルーザーで勉強会なんて 優雅だな。 422 00:37:55,100 --> 00:37:57,102 携帯のつながらない場所なら➡ 423 00:37:57,102 --> 00:38:01,106 集中して 勉強できるから。 なるほど。 424 00:38:01,106 --> 00:38:04,106 医学部の試験は大変だ。 425 00:38:09,114 --> 00:38:11,116 で 話って? 426 00:38:11,116 --> 00:38:15,116 あ~ 最近 この男に 会わなかったか? 427 00:38:20,125 --> 00:38:25,130 郡司 貴生。 彼も お友達だよな? 428 00:38:25,130 --> 00:38:29,134 さあ。 卒業後は付き合いがないから。 429 00:38:29,134 --> 00:38:31,136 あれ? ナースから聞いてない? 430 00:38:31,136 --> 00:38:37,076 彼 赤羽先生の診察 受けてたらしいよ。 2週間前に。 431 00:38:37,076 --> 00:38:39,078 確か そのころだったよな。 432 00:38:39,078 --> 00:38:44,083 赤羽先生 あんたから 精神安定剤 受け取ったの。 433 00:38:44,083 --> 00:38:47,086 それが何ですか? 434 00:38:47,086 --> 00:38:53,092 彼が何らかの理由で 赤羽先生に 精神的ショックを与えた。 435 00:38:53,092 --> 00:38:57,096 何らかって? それは分からない。 436 00:38:57,096 --> 00:39:01,100 分かんないなら言うなよ。 437 00:39:01,100 --> 00:39:03,100 あっ! 438 00:39:11,110 --> 00:39:14,113 何ですか? 439 00:39:14,113 --> 00:39:17,116 これ…。 440 00:39:17,116 --> 00:39:19,118 食うか? 441 00:39:19,118 --> 00:39:23,122 腹が減ってんだったら さっさと帰ってください。 442 00:39:23,122 --> 00:39:26,125 1人で眠れるか? 443 00:39:26,125 --> 00:39:31,130 子守歌でも歌ってやろうか? 444 00:39:31,130 --> 00:39:33,130 帰れ! 445 00:39:36,068 --> 00:39:38,070 非売品のようだ。 446 00:39:38,070 --> 00:39:43,075 (レオ)コウモリか? どう見ても 鶴だろ。 447 00:39:43,075 --> 00:39:48,075 おい 膝 どうしたんだ? バイク ひいて やったよ。 448 00:39:50,082 --> 00:39:52,084 はい。 449 00:39:52,084 --> 00:39:56,088 「ハロウィーンキャンペーン」 450 00:39:56,088 --> 00:40:00,088 「10歳以下の お子様には 折り紙 プレゼント」 451 00:40:11,103 --> 00:40:13,103 ファミレスね。 452 00:40:18,110 --> 00:40:22,114 この家族が いつ行ったか 調べてくれ。 453 00:40:22,114 --> 00:40:27,119 ♬(バイオリンの演奏) 454 00:40:27,119 --> 00:40:42,134 ♬~ 455 00:40:42,134 --> 00:40:45,134 (麻里)《怒鳴るような声が》 456 00:40:48,140 --> 00:40:52,144 (今井)《国家試験も ぎりぎりの感じで…》 457 00:40:52,144 --> 00:40:55,147 (隆)《だから 言ったんだ》 458 00:40:55,147 --> 00:40:57,149 (雅恵)《私たちが育てます》 459 00:40:57,149 --> 00:41:00,149 (汀子)《若宮先生です》 460 00:41:02,154 --> 00:41:06,154 (光)《ご飯 残さないから》 461 00:41:17,169 --> 00:41:20,172 若宮 潤一 31歳。 (刑事)その時間帯に➡ 462 00:41:20,172 --> 00:41:22,174 急患の来院事実なし。 その程度では➡ 463 00:41:22,174 --> 00:41:24,176 令状を取る材料にならんな。 退勤時間 午前0時。 464 00:41:24,176 --> 00:41:26,178 (クミコ)係長 引っ張りましょう。 状況は グレーだが➡ 465 00:41:26,178 --> 00:41:28,180 決め手に欠ける。 (バイブレーターの音) 466 00:41:28,180 --> 00:41:32,117 (クミコ)そんなこと言ってたら 証拠隠滅されますよ!➡ 467 00:41:32,117 --> 00:41:35,120 飛ばれたら どうするんですか!? 468 00:41:35,120 --> 00:41:37,122 えっ? 469 00:41:37,122 --> 00:41:41,126 小暮 お前にだ。 470 00:41:41,126 --> 00:41:46,131 え~ 若宮は ガイ者と 以前から 親交があり…。 471 00:41:46,131 --> 00:41:48,133 はい 小暮です。 472 00:41:48,133 --> 00:41:51,136 えっ? 何で 私が? 473 00:41:51,136 --> 00:41:58,143 そりゃ お前 女同士の方が 話しやすいこともあるだろう。 474 00:41:58,143 --> 00:42:01,146 急げ。 475 00:42:01,146 --> 00:42:03,148 お忙しいとこ ごめんなさいね。 476 00:42:03,148 --> 00:42:07,152 (麻里)いえ。 (クミコ)あれ? 仕事中のときと➡ 477 00:42:07,152 --> 00:42:11,152 ずいぶん 雰囲気 違うわね? (麻里)そうです? 478 00:42:13,158 --> 00:42:16,161 何か すごくカワイイ。 479 00:42:16,161 --> 00:42:21,166 えっ? アハッ。 (クミコ)何でも言ってね。 480 00:42:21,166 --> 00:42:24,169 私は女性の味方よ。 481 00:42:24,169 --> 00:42:26,169 実は…。 482 00:44:00,098 --> 00:44:18,116 ♬~ 483 00:44:18,116 --> 00:44:21,116 (男性)こんにちは。 はい こんにちは。 484 00:44:25,123 --> 00:44:28,126 (男性)こんにちは。 はい こんにちは。 485 00:44:28,126 --> 00:44:42,074 ♬~ 486 00:44:42,074 --> 00:44:44,076 (クミコ)捜査一課です。 487 00:44:44,076 --> 00:44:47,079 若宮 潤一さん ご一緒していただけますか? 488 00:44:47,079 --> 00:44:49,079 何で? 489 00:44:59,091 --> 00:45:02,091 こちらは 令状を取っても いいんですが。 490 00:45:11,103 --> 00:45:13,105 (男性)こちらが 7月 8月分の 出港届となります。 491 00:45:13,105 --> 00:45:16,105 サンキュー ベリーマッチ ソー ハッピー。 492 00:45:27,119 --> 00:45:30,122 1週間前…。 493 00:45:30,122 --> 00:45:34,059 1週間前…。 494 00:45:34,059 --> 00:45:38,063 おっ どうした? 調べてもらいたい人物がいる。 495 00:45:38,063 --> 00:45:41,066 あいにく 今 取り込み中でな。 496 00:45:41,066 --> 00:45:43,068 赤羽と 若宮の同級生だ。 497 00:45:43,068 --> 00:45:47,072 その若宮から 任意で話を聞いてるんだ。 498 00:45:47,072 --> 00:45:50,075 たぶん クロだな。 499 00:45:50,075 --> 00:45:52,077 そうかな。 500 00:45:52,077 --> 00:45:54,079 あとは こっちでやる。 ご苦労さん。 501 00:45:54,079 --> 00:45:58,083 赤羽のかみさんに 捜査進展の連絡をした方がいい。 502 00:45:58,083 --> 00:46:00,085 あっ まだ その段階じゃない。 503 00:46:00,085 --> 00:46:03,088 後追い自殺でもされたら 困るだろう? 504 00:46:03,088 --> 00:46:05,090 こう言うんだ。 505 00:46:05,090 --> 00:46:08,093 「捜査は進展した」 506 00:46:08,093 --> 00:46:11,096 「現在 警察で 重要参考人の 取り調べを行っている」 507 00:46:11,096 --> 00:46:15,100 「解決は 時間の問題だ」 508 00:46:15,100 --> 00:46:17,102 俺に指図するな! 509 00:46:17,102 --> 00:46:19,104 ホントですか? 510 00:46:19,104 --> 00:46:21,106 詳しいことは 申し上げられませんが➡ 511 00:46:21,106 --> 00:46:24,109 間違いなく 捜査は進展しております。 512 00:46:24,109 --> 00:46:27,112 時間の問題です。 ありがとうございます。 513 00:46:27,112 --> 00:46:34,052 安心しました。 ホントに。 赤羽も感謝してると思います。 514 00:46:34,052 --> 00:46:37,055 全て 刑事さんのおかげです。 515 00:46:37,055 --> 00:46:42,055 いやいや… ハハハ。 では 失礼します。 516 00:46:47,065 --> 00:46:50,068 フッ。 517 00:46:50,068 --> 00:46:52,068 フフフ。 518 00:46:54,072 --> 00:46:58,076 僕は ただ 奥さんと 赤羽の話がしたかっただけです。 519 00:46:58,076 --> 00:47:03,081 (クミコ)何の話を? プライベートな話です。 520 00:47:03,081 --> 00:47:05,083 今回のこととは 関係ありません。 521 00:47:05,083 --> 00:47:07,083 じゃあ…。 代わろう。 522 00:47:12,090 --> 00:47:16,094 で どんな話を? だから プライベートな話です。 523 00:47:16,094 --> 00:47:19,097 こんなときに プライベートな話なんて➡ 524 00:47:19,097 --> 00:47:26,104 さぞ 大事な話だったんでしょうね。 どういう意味ですか? 525 00:47:26,104 --> 00:47:28,106 汀子さんとは➡ 526 00:47:28,106 --> 00:47:33,044 赤羽先生と結婚する前からの お知り合いだったそうですね? 527 00:47:33,044 --> 00:47:35,046 そりゃ 赤羽と付き合ってましたから。 528 00:47:35,046 --> 00:47:39,050 ホントのことを言いましょうよ。 529 00:47:39,050 --> 00:47:42,053 あなたが 赤羽先生の奥さまを➡ 530 00:47:42,053 --> 00:47:47,058 憎からず思っていたのは 分かってるんです。 531 00:47:47,058 --> 00:47:51,062 なわけないでしょ? なわけないわけないだろ!? 532 00:47:51,062 --> 00:47:54,065 どこへ行くの? (汀子)うん? 533 00:47:54,065 --> 00:47:57,068 いいとこ。 534 00:47:57,068 --> 00:48:14,085 ♬~ 535 00:48:14,085 --> 00:48:17,085 (汀子)お世話になっております。 536 00:48:20,091 --> 00:48:22,091 ハァー。 537 00:48:24,095 --> 00:48:26,095 (レオ)はーい。 538 00:48:34,039 --> 00:48:37,042 (レオ)それから こっち。 539 00:48:37,042 --> 00:48:39,044 分かったのか? 540 00:48:39,044 --> 00:48:41,046 (レオ)あの親子が ファミレスに来たのは➡ 541 00:48:41,046 --> 00:48:47,052 9月30日 午後8時から 9時20分。 542 00:48:47,052 --> 00:48:51,056 注文したメニューは? 543 00:48:51,056 --> 00:48:54,059 (レオ)煮魚定食 1。 お子さまランチ 1。➡ 544 00:48:54,059 --> 00:48:56,061 ドリンクバー 3。 545 00:48:56,061 --> 00:49:01,066 親父が頼んだのは ドリンクバーだけか。 546 00:49:01,066 --> 00:49:07,072 ハッ。 ドリンクバーだけ? ハハハ。 547 00:49:07,072 --> 00:49:10,075 素晴らしい。 548 00:49:10,075 --> 00:49:12,075 ドリンクバー…。 549 00:52:35,079 --> 00:52:37,081 何だよ? 550 00:52:37,081 --> 00:52:40,084 今 ちょうど 若宮を落としてたとこなのに。 551 00:52:40,084 --> 00:52:42,086 解放しろ。 若宮はやっていない。 552 00:52:42,086 --> 00:52:46,090 何で? 真犯人が分かったんだよ。 553 00:52:46,090 --> 00:52:48,092 誰? 今は言えない。 554 00:52:48,092 --> 00:52:51,095 あんたらが下手に動いたら 逃げちまうだろう。 555 00:52:51,095 --> 00:52:53,097 何だよ!? それ。 いいかげんなこと言うなよ! 556 00:52:53,097 --> 00:52:55,099 いいから 帰してやれ。 557 00:52:55,099 --> 00:52:57,101 だから 指図するな! 558 00:52:57,101 --> 00:53:00,104 何なんですか? 強引に 連れてこられたと思ったら➡ 559 00:53:00,104 --> 00:53:02,106 いきなり 帰れって。 すみませんね。 560 00:53:02,106 --> 00:53:04,106 また ご連絡いたします。 561 00:53:08,112 --> 00:53:10,114 (クミコ)本当に いいんですか? 562 00:53:10,114 --> 00:53:15,119 誤認逮捕しちゃったら バツ付くだろう。 563 00:53:15,119 --> 00:53:18,119 ご苦労さん。 564 00:53:22,126 --> 00:53:24,126 貴重な体験だったろう? 565 00:53:27,131 --> 00:53:32,070 笑えない。 警察にいた方が安全だったか? 566 00:53:32,070 --> 00:53:35,073 意味 分かんねえし。 567 00:53:35,073 --> 00:53:37,075 安心しろ。 568 00:53:37,075 --> 00:53:40,078 もう一人の お友達も もういない。 569 00:53:40,078 --> 00:53:42,080 えっ? 570 00:53:42,080 --> 00:53:44,082 (警察官)おい 鍵 開けっ放しじゃ ねえか。 お前 何やってんだよ!? 571 00:53:44,082 --> 00:53:46,084 (警察官)えっ? (警察官)「えっ?」じゃねえよ。➡ 572 00:53:46,084 --> 00:53:48,086 何やってんだよ! (警察官)ちゃんと かけましたよ。 573 00:53:48,086 --> 00:53:53,091 協力してもらうぞ。 そのために 出してやったんだ。 574 00:53:53,091 --> 00:54:06,104 ♬~ 575 00:54:06,104 --> 00:54:13,111 ☎ 576 00:54:13,111 --> 00:54:15,113 赤羽でございます。 577 00:54:15,113 --> 00:54:20,113 若宮です。 たった今 警察から出てきました。 578 00:54:23,121 --> 00:54:25,123 そうですか。 579 00:54:25,123 --> 00:54:30,128 汀子さん 会えませんか? 580 00:54:30,128 --> 00:54:33,128 お断りします。 581 00:54:35,066 --> 00:54:37,066 だったら…。 582 00:54:42,073 --> 00:54:47,078 だったら 警察に 全て言います。 583 00:54:47,078 --> 00:54:55,086 ハハッ。 全てって? ☎(パトカーのサイレン) 584 00:54:55,086 --> 00:55:02,093 (パトカーのサイレンの音まね) ここで 言っていいんですか? 585 00:55:02,093 --> 00:55:10,101 ☎(パトカーのサイレン) 586 00:55:10,101 --> 00:55:12,103 (パトカーのサイレンの音まね) いいんですね? 587 00:55:12,103 --> 00:55:19,110 ☎(パトカーのサイレン) 588 00:55:19,110 --> 00:55:26,117 では あした お会いしましょう。 589 00:55:26,117 --> 00:55:28,119 (パトカーのサイレンの音まね) 場所は? 590 00:55:28,119 --> 00:55:31,122 場所…。 591 00:55:31,122 --> 00:55:36,060 場所は 主人をしのんで➡ 592 00:55:36,060 --> 00:55:39,063 CLEOPATRA号で どう? 593 00:55:39,063 --> 00:55:43,067 (パトカーのサイレンの音まね) いいですね。 594 00:55:43,067 --> 00:55:48,072 (汀子)では。 では あした。 595 00:55:48,072 --> 00:55:50,074 (パトカーのサイレンの音まね) 596 00:55:50,074 --> 00:55:54,078 ハァー。 あ~! ≪(たたく音) 597 00:55:54,078 --> 00:55:56,080 ≪(男性)うるせえ! 何時だと思ってんだよ!? 598 00:55:56,080 --> 00:55:58,082 合格。 「合格」じゃねえよ! 599 00:55:58,082 --> 00:56:02,086 何なんですか!? これ。 説明してくださいよ! 600 00:56:02,086 --> 00:56:05,089 夜は長い。 えっ? 601 00:56:05,089 --> 00:56:10,089 まずは 聞かせてくれ。 そっちの話を。 602 00:56:12,096 --> 00:56:14,096 うわっ! 603 00:56:31,115 --> 00:56:34,115 ≪(汀子)遅くなりました。 あっ。 604 00:56:39,057 --> 00:56:41,057 どうぞ。 605 00:56:43,061 --> 00:56:47,065 (男性)こんにちは。 (汀子)こんにちは。 606 00:56:47,065 --> 00:56:49,065 (男性)こんにちは。 607 00:57:01,079 --> 00:57:04,082 ってか そのひげ 意味あんの? 608 00:57:04,082 --> 00:57:06,082 盛り上がるだろう。 609 00:57:08,086 --> 00:57:28,106 ♬~ 610 00:57:28,106 --> 00:57:43,054 ♬~ 611 00:57:43,054 --> 00:57:47,054 どこまで行くんですか? えっ? 612 00:57:49,060 --> 00:57:53,060 どこまで行くんですか? おい! 613 00:58:03,074 --> 00:58:05,074 どうぞ。 614 00:58:22,093 --> 00:58:29,100 大丈夫? 酔わなかった? 赤羽より上手です。 615 00:58:29,100 --> 00:58:34,100 必死で練習したの。 赤羽家に ふさわしい嫁になりたくて。 616 00:58:41,045 --> 00:58:44,045 あっ すいません。 617 00:58:49,053 --> 00:58:51,053 ハハッ。 どうぞ。 618 00:58:57,061 --> 00:59:00,064 で どういうこと? 619 00:59:00,064 --> 00:59:03,064 警察に全て言うって。 620 00:59:07,071 --> 00:59:14,078 7年前 僕たちが この船の上でやっていたことです。 621 00:59:14,078 --> 00:59:17,078 赤羽から聞いてますよね。 622 00:59:19,083 --> 00:59:23,087 僕らは 研究会と称して➡ 623 00:59:23,087 --> 00:59:30,094 医師国家試験の問題を 出題者から手に入れていた。 624 00:59:30,094 --> 00:59:33,030 《次 いくぞ》➡ 625 00:59:33,030 --> 00:59:35,030 《消すぞ》 626 00:59:37,034 --> 00:59:40,037 相手は 郡司の親の知り合いで➡ 627 00:59:40,037 --> 00:59:42,039 1人 200万。 628 00:59:42,039 --> 00:59:45,042 コピーを取ることは許されず➡ 629 00:59:45,042 --> 00:59:48,042 携帯のつながらなかった 海の上が選ばれた。 630 00:59:50,047 --> 00:59:54,047 僕も 赤羽も…。 631 00:59:56,053 --> 01:00:00,057 不正をして医者になった。 632 01:00:00,057 --> 01:00:05,062 5年前に 他の医大から 摘発者が出たときは➡ 633 01:00:05,062 --> 01:00:09,066 医師免許を返上しようと 真剣に考えた。 634 01:00:09,066 --> 01:00:15,072 《俺たち カンニングをして 医者になった》 635 01:00:15,072 --> 01:00:17,074 《ハッ》 636 01:00:17,074 --> 01:00:21,078 《でもね 刑事さん 5年前➡ 637 01:00:21,078 --> 01:00:26,083 他の医大で摘発があって➡ 638 01:00:26,083 --> 01:00:33,090 国試問題漏洩事件として 3人の医者が免許を剥奪された》 639 01:00:33,090 --> 01:00:36,093 《ハッ》 《そのとき 俺は➡ 640 01:00:36,093 --> 01:00:40,097 本気で医師免許を 返上しようって考えたんだよ》 641 01:00:40,097 --> 01:00:42,099 《本気で考えたんだ!》 642 01:00:42,099 --> 01:00:47,104 でも できなかった。 643 01:00:47,104 --> 01:00:50,107 だったら 一生 十字架 背負って➡ 644 01:00:50,107 --> 01:00:53,110 医者に しがみつくしか ないじゃない。 645 01:00:53,110 --> 01:00:56,113 あっ もう…。 646 01:00:56,113 --> 01:00:59,116 真実を言えば 誰かが 幸せになるのかしら? 647 01:00:59,116 --> 01:01:04,116 でも 赤羽が殺されたのは あのことが原因としか思えない。 648 01:01:07,124 --> 01:01:10,127 1人だけ 試験に受からなかった 郡司は➡ 649 01:01:10,127 --> 01:01:14,131 医者として成功してた 赤羽を脅迫してたんです。 650 01:01:14,131 --> 01:01:18,135 (郡司)《医者でいたいなら 俺の面倒 見てよ》➡ 651 01:01:18,135 --> 01:01:20,135 《赤羽先生》 652 01:01:27,144 --> 01:01:30,147 《もう終わりだ》 653 01:01:30,147 --> 01:01:34,085 《偽者は許されないんだな》 654 01:01:34,085 --> 01:01:37,088 《偽者なんかじゃない》 655 01:01:37,088 --> 01:01:40,091 《たとえ 入り口は不正でも➡ 656 01:01:40,091 --> 01:01:42,093 患者のために 一生懸命やってきた》 657 01:01:42,093 --> 01:01:45,096 《俺とは違うよ》 658 01:01:45,096 --> 01:01:49,100 《何 言ってんだよ? お前だって 頑張ってきたじゃないか》 659 01:01:49,100 --> 01:01:53,104 《俺は… ずっと こんな人間が➡ 660 01:01:53,104 --> 01:01:58,109 患者の命を救えるのかって 思ってた》 661 01:01:58,109 --> 01:02:01,109 《やればやるほど 自信を失った》 662 01:02:09,120 --> 01:02:14,125 《学生時代は 結構な野心家だったのにな》 663 01:02:14,125 --> 01:02:17,128 《お坊ちゃまには 負けたくなかったからな》 664 01:02:17,128 --> 01:02:19,128 (若宮・赤羽)《フフッ》 665 01:02:22,133 --> 01:02:28,133 《取りあえず うちのにも相談してみるよ》 666 01:02:30,141 --> 01:02:33,077 《ありがとう》 667 01:02:33,077 --> 01:02:35,079 《大丈夫か?》 668 01:02:35,079 --> 01:02:41,085 《汀子にはさ 子供ができたって聞いたとき➡ 669 01:02:41,085 --> 01:02:45,089 覚悟を決めて 過去のこと 打ち明けた》 670 01:02:45,089 --> 01:02:48,092 《ショックを受けてたけど➡ 671 01:02:48,092 --> 01:02:53,097 それでも 子供を産んで 家族になろうって言ってくれた》 672 01:02:53,097 --> 01:03:00,104 《一緒に 郡司と ぶつかってみるよ》 673 01:03:00,104 --> 01:03:02,104 そうよ。 674 01:03:05,109 --> 01:03:08,109 だから あの男に会った。 675 01:03:14,118 --> 01:03:16,118 (赤羽)《なあ 郡司》 676 01:03:20,124 --> 01:03:22,126 《これで 最後にしてくれないか?》 677 01:03:22,126 --> 01:03:27,131 《えっ? ハハッ》 678 01:03:27,131 --> 01:03:29,133 《甘いよ》 679 01:03:29,133 --> 01:03:31,135 《赤羽!》➡ 680 01:03:31,135 --> 01:03:37,074 《あ~ 失礼。 赤羽先生》➡ 681 01:03:37,074 --> 01:03:39,076 《ずるして 医者になったんだから➡ 682 01:03:39,076 --> 01:03:42,079 一生 代償 払わなきゃ》 683 01:03:42,079 --> 01:03:44,081 《ねえ 奥さん?》➡ 684 01:03:44,081 --> 01:03:46,083 《熱っ!》 685 01:03:46,083 --> 01:03:48,085 (赤羽)《おい 大丈夫か?》 686 01:03:48,085 --> 01:03:52,089 《やって! ほら やって! 一生たかられていいの?》 687 01:03:52,089 --> 01:03:55,089 《やって! ほら 早く!》 688 01:03:58,095 --> 01:04:01,098 (汀子)《いくら払っても いつか言う》➡ 689 01:04:01,098 --> 01:04:03,100 《光を ニセ医者の娘にしていいの?》 690 01:04:03,100 --> 01:04:05,102 《私は 今まで あなたに ずっと尽くしてきたのよ!》 691 01:04:05,102 --> 01:04:09,106 《ほら 早くやって! やって! やれって言ってんだよ!》 692 01:04:09,106 --> 01:04:13,110 《あ~!》 (殴る音) 693 01:04:13,110 --> 01:04:33,063 ♬~ 694 01:04:33,063 --> 01:04:45,075 ♬~ 695 01:04:45,075 --> 01:04:49,075 じゃあ 赤羽は誰が? 696 01:04:56,086 --> 01:05:01,086 赤羽を殺したのは 誰なんですか? 697 01:05:05,095 --> 01:05:10,095 それを あなたが知ることは 永遠にないわ。 698 01:05:12,102 --> 01:05:15,105 まさか…。 ハハハ。 699 01:05:15,105 --> 01:05:20,110 あなたが主人に処方した睡眠薬 全部 入れたわ。 700 01:05:20,110 --> 01:05:23,113 ふざけんな。 701 01:05:23,113 --> 01:05:27,117 ハハハ。 こんな…。 702 01:05:27,117 --> 01:05:30,120 隠し通せると思ってんのか? 703 01:05:30,120 --> 01:05:46,120 ♬~ 704 01:09:16,113 --> 01:09:20,113 (汀子)あっ! あっ! 705 01:09:22,119 --> 01:09:24,119 (汀子)あっ! 706 01:09:29,126 --> 01:09:31,126 (汀子)あっ! 707 01:09:42,072 --> 01:09:45,075 嘘ぴょ~ん。 708 01:09:45,075 --> 01:09:58,088 ♬~ 709 01:09:58,088 --> 01:10:02,088 なかなか 興味深い告白だった。 710 01:10:06,096 --> 01:10:10,100 あのな 赤羽先生は 殺されたんじゃない。 711 01:10:10,100 --> 01:10:13,103 自ら 飛び降りたんだ。 712 01:10:13,103 --> 01:10:16,106 ねえ 奥さん? 713 01:10:16,106 --> 01:10:19,109 人は 高所から突き落とされると➡ 714 01:10:19,109 --> 01:10:22,112 防御創があって 頭や腕にダメージを受ける。 715 01:10:22,112 --> 01:10:27,117 しかし ご主人は 腹部や背部 そして 足に損傷が集中していた。 716 01:10:27,117 --> 01:10:29,119 知らないわよ そんなこと。 717 01:10:29,119 --> 01:10:31,121 実際に 叫び声を聞いた人が いるのよ。 718 01:10:31,121 --> 01:10:35,125 追われている人間が なぜ 屋上へ逃げる? 719 01:10:35,125 --> 01:10:37,127 あれは 一人芝居だ。 720 01:10:37,127 --> 01:10:42,127 あんたと娘に 保険金を残すためにな。 721 01:10:45,135 --> 01:10:48,135 《助けて 助けて…》 722 01:10:52,142 --> 01:11:04,154 ♬~ 723 01:11:04,154 --> 01:11:06,156 《ハァ…》 724 01:11:06,156 --> 01:11:08,158 《助けて!》 725 01:11:08,158 --> 01:11:11,161 だから わざと大声を上げ 屋上へ上がり➡ 726 01:11:11,161 --> 01:11:15,161 必死で 最後の名演技をした。 727 01:11:18,168 --> 01:11:20,170 保険金は自殺以外で 6, 000万。 728 01:11:20,170 --> 01:11:22,172 ただし 事件に巻き込まれた場合は➡ 729 01:11:22,172 --> 01:11:25,175 倍額の 1億2, 000万が 支払われる契約になっていた。 730 01:11:25,175 --> 01:11:28,178 欲を出した あんたは こいつを 犯人に仕立て上げることにした。 731 01:11:28,178 --> 01:11:32,178 写真を破り 口説かれてると嘘をついて。 732 01:11:36,119 --> 01:11:39,122 面白いこと言うのね。 733 01:11:39,122 --> 01:11:43,126 でも 証明できる? バターと パセリが教えてくれた。 734 01:11:43,126 --> 01:11:46,129 はっ? ご主人の胃の中には➡ 735 01:11:46,129 --> 01:11:49,132 バターと パセリだけが 残っていた。 それは なぜか? 736 01:11:49,132 --> 01:11:52,135 何 言ってんのよ? 自殺する直前 ご主人は➡ 737 01:11:52,135 --> 01:11:56,135 病院を抜け出し 駅前のファミレスへと向かった。 738 01:11:58,141 --> 01:12:04,147 最後に 愛する妻と娘に 一目 会うために…。 739 01:12:04,147 --> 01:12:08,151 しかし あんたは それを警察に言わなかった。 740 01:12:08,151 --> 01:12:10,153 口止めでもされていたんだろう。 741 01:12:10,153 --> 01:12:13,156 《ここへ来たことは言うな》 742 01:12:13,156 --> 01:12:17,160 《死ぬ直前に 家族に会ったことが分かれば➡ 743 01:12:17,160 --> 01:12:20,163 自殺が疑われるかもしれない》 744 01:12:20,163 --> 01:12:24,167 さて バターと パセリの話に 戻ろう。 745 01:12:24,167 --> 01:12:27,170 それは 娘が残したものだった。 746 01:12:27,170 --> 01:12:30,173 食事を残したら 小学校に行けなくなる。 747 01:12:30,173 --> 01:12:33,110 いつも そう 母親に言われていた 娘のために➡ 748 01:12:33,110 --> 01:12:37,110 赤羽は 父親としての 最後の仕事をしたんだ。 749 01:12:39,116 --> 01:12:41,116 《できた》➡ 750 01:12:44,121 --> 01:12:48,125 《パセリはさ 飾りだから 食べなくて大丈夫だよ》 751 01:12:48,125 --> 01:12:50,125 《でも…》 752 01:12:58,135 --> 01:13:02,135 (赤羽・光)《シーッ》 753 01:13:09,146 --> 01:13:11,146 《つけちゃおうか?》 754 01:13:15,152 --> 01:13:19,152 《おいしいの?》 《まずい》 755 01:13:26,163 --> 01:13:28,165 まあ あんたが否定しても➡ 756 01:13:28,165 --> 01:13:31,168 警察が地道な捜査で 裏付けを取ってくれる…。 757 01:13:31,168 --> 01:13:34,104 あ~! 758 01:13:34,104 --> 01:13:36,106 熱っ! 759 01:13:36,106 --> 01:13:41,106 熱っ…。 熱い! 熱い! 760 01:13:43,113 --> 01:13:47,117 睡眠導入剤が入ってることぐらい 分かる。 761 01:13:47,117 --> 01:13:51,121 こいつも 医者の端くれだ。 なあ? 熱いんだよ! 762 01:13:51,121 --> 01:13:54,124 熱い! 763 01:13:54,124 --> 01:13:57,127 どうして 止めなかったんだ! 764 01:13:57,127 --> 01:14:03,133 あいつ… 熱い! あんたのこと ホントに信じてたのに。 765 01:14:03,133 --> 01:14:06,136 《ふざけんな!》 766 01:14:06,136 --> 01:14:09,136 《まさか 辞める気じゃ ないだろうな?》 767 01:14:13,143 --> 01:14:16,146 《汀子に反対されて…》 768 01:14:16,146 --> 01:14:20,150 当たり前じゃない! 769 01:14:20,150 --> 01:14:25,155 あの人 何て言ったと思う? 770 01:14:25,155 --> 01:14:28,158 《ごめん!》 771 01:14:28,158 --> 01:14:32,158 《俺 自首する》 772 01:14:34,097 --> 01:14:37,100 (汀子)《どうしてよ? どうしてよ?》 773 01:14:37,100 --> 01:14:41,104 《ねえ 心配しなくても 大丈夫よ。 ほら 見て 見て!》 774 01:14:41,104 --> 01:14:43,106 《死体は 絶対に揚がってこない。 ほら 見て!》 775 01:14:43,106 --> 01:14:47,110 《人を殺した俺が 患者の命を 預かることはできない》 776 01:14:47,110 --> 01:14:51,114 《何 言ってんのよ?》 《罪を償うしかないよ》 777 01:14:51,114 --> 01:14:57,120 《俺 ずるして 医者になったから➡ 778 01:14:57,120 --> 01:15:01,124 それ取り戻そうと 必死になって頑張ってきた》 779 01:15:01,124 --> 01:15:06,129 《1人でも たくさんの患者を救いたかった》 780 01:15:06,129 --> 01:15:12,129 《けど やっぱり 罰は受けなきゃならない》 781 01:15:15,138 --> 01:15:18,138 《だったら 死んで》 782 01:15:23,146 --> 01:15:25,148 《勘違いしないでよ》 783 01:15:25,148 --> 01:15:28,151 《光に父親がいないのは かわいそうだから➡ 784 01:15:28,151 --> 01:15:33,151 あんたみたいな バカ息子にも あのバカ親たちにも…》 785 01:15:35,091 --> 01:15:37,091 《我慢してきた…》 786 01:15:40,096 --> 01:15:43,099 (汀子)《分かる?》 787 01:15:43,099 --> 01:15:45,101 《医者 辞めて➡ 788 01:15:45,101 --> 01:15:50,106 ただの犯罪者になった あなたに 何の価値もないの。 死んで》 789 01:15:50,106 --> 01:15:53,106 赤羽を…。 790 01:15:55,111 --> 01:15:58,114 赤羽を殺したのは あんただ! バカバカしい! 791 01:15:58,114 --> 01:16:03,119 私は 指一本 触れてませんからね! 792 01:16:03,119 --> 01:16:07,123 あっ! 何なんだよ!? そのとおり。 793 01:16:07,123 --> 01:16:09,125 奥さんは 指一本 触れてはいない。 どけよ! 794 01:16:09,125 --> 01:16:13,129 赤羽は 奥さんの言葉に 従ったんじゃない。 795 01:16:13,129 --> 01:16:15,131 絶望したんだ。 796 01:16:15,131 --> 01:16:19,131 《助けて! ハァ…》 797 01:16:24,140 --> 01:16:29,140 《ハァ…》 798 01:16:32,082 --> 01:16:36,086 でもな 日本には 自殺教唆罪がある。 799 01:16:36,086 --> 01:16:40,086 それに 殺人死体遺棄の 共犯関係も成立するだろう。 800 01:16:42,092 --> 01:16:45,095 ちょっと待って。 801 01:16:45,095 --> 01:16:50,100 私 子供がいるのよ。 子供がいるから 許してほしい。 802 01:16:50,100 --> 01:16:53,100 医者じゃなくなった夫には 何の価値もない。 803 01:16:55,105 --> 01:16:59,109 俺でも絶望するわ。 804 01:16:59,109 --> 01:17:03,113 でも 奥さん しょっ引かれたら こいつが カンニングして➡ 805 01:17:03,113 --> 01:17:06,116 医者になったこと バラしちゃうよな? 806 01:17:06,116 --> 01:17:08,118 どうする? 807 01:17:08,118 --> 01:17:13,123 警察 行くか 医者を続けるか お前が決めろ。 808 01:17:13,123 --> 01:17:16,126 俺は バターと パセリの謎が解けたから➡ 809 01:17:16,126 --> 01:17:20,130 あとは どうでもいい。 刑事じゃないしな。 810 01:17:20,130 --> 01:17:24,134 えっ? 刑事じゃないのか? 811 01:17:24,134 --> 01:17:26,136 ねえ 私 子供がいるのよ。 812 01:17:26,136 --> 01:17:31,141 赤羽の子よ。 ねえ。 813 01:17:31,141 --> 01:17:51,094 ♬~ 814 01:17:51,094 --> 01:17:58,101 ♬~ 815 01:17:58,101 --> 01:18:01,104 (刑事)念のため 署で お話を聞かせてもらえますか? 816 01:18:01,104 --> 01:18:06,109 あっ こいつは 俺が 話 聞くわ。 分かりました。 817 01:18:06,109 --> 01:18:08,109 あの…。 818 01:18:12,115 --> 01:18:14,115 達者でな。 819 01:18:20,123 --> 01:18:24,127 あっ いつから あの女 ロックオンしてたんだよ? 820 01:18:24,127 --> 01:18:28,131 あの女 旦那が死ぬことを 事前に知っていた。 821 01:18:28,131 --> 01:18:30,133 喪服のタグで分かったんだ。 822 01:18:30,133 --> 01:18:33,069 あれは 赤羽が死ぬ前に 持ち込まれたものだ。 823 01:18:33,069 --> 01:18:38,074 それと もう一つ。 写真の破り口だ。 824 01:18:38,074 --> 01:18:40,074 破り口? 825 01:18:44,080 --> 01:18:47,083 おい! 右利きの人間が破ろうとすると➡ 826 01:18:47,083 --> 01:18:50,086 中央上から 右下に向かって破るのが 普通だ。 827 01:18:50,086 --> 01:18:52,088 その場合 中央上は 奇麗に破れるが➡ 828 01:18:52,088 --> 01:18:56,092 右下に向かうに従って 印刷面の剥がれが ひどくなる。 829 01:18:56,092 --> 01:18:59,095 しかし 赤羽家のアルバムの写真は その逆だった。 830 01:18:59,095 --> 01:19:04,095 あれは 左利きの人間が 写真を 90度 回転させて 破ったものだ。 831 01:19:07,103 --> 01:19:10,106 赤羽は右利きだった。 遺体を見れば分かる。 832 01:19:10,106 --> 01:19:13,109 テニスをやっていたせいで 右腕が顕著に太かった。 833 01:19:13,109 --> 01:19:15,111 一方 女は左利きだ。 834 01:19:15,111 --> 01:19:18,114 キッチンの調理用具は 全て 左利き用で揃えられていたのに➡ 835 01:19:18,114 --> 01:19:20,116 娘には 厳しく 右手で食べるようにしつけていた。 836 01:19:20,116 --> 01:19:23,116 それは 自分が 左利きだったからだ。 837 01:19:27,123 --> 01:19:32,062 見てるところは 俺と同じだな。 838 01:19:32,062 --> 01:19:36,062 おっ! 出発するぞ! (刑事)はい。 839 01:19:47,077 --> 01:19:50,080 (今西)一歩 間違えれば 誤認逮捕になるとこだったと➡ 840 01:19:50,080 --> 01:19:53,083 聞いている。 能あるタカとは 君のことだな。 841 01:19:53,083 --> 01:19:59,083 いえ。 真実追及に努力するのは デカの基本です。 842 01:20:01,091 --> 01:20:03,093 (麻里)会いたかったな イケメン。 843 01:20:03,093 --> 01:20:07,097 (美咲)奥さんいるからね。 奥さんのいる人は駄目。 844 01:20:07,097 --> 01:20:09,097 (麻里)ちょっと ごめんなさい。 845 01:20:11,101 --> 01:20:13,101 あの…。 846 01:20:16,106 --> 01:20:19,109 これから どうするの? 847 01:20:19,109 --> 01:20:23,113 (医師たちの笑い声) 848 01:20:23,113 --> 01:20:26,116 分からない。 849 01:20:26,116 --> 01:20:28,116 さよなら。 850 01:20:36,126 --> 01:20:39,126 ゼロ1つ 多いか。 851 01:20:45,135 --> 01:20:47,137 あ~。 852 01:20:47,137 --> 01:20:51,137 ≪(ドアの開く音) 853 01:20:53,143 --> 01:20:56,143 おい! 物騒だな。 鍵 開いてるぞ。 854 01:21:00,150 --> 01:21:05,155 嘘つけ。 医者 辞めたんだって? やるな。 855 01:21:05,155 --> 01:21:08,158 何しに来たんだよ? お前を救いに来たんだよ。 856 01:21:08,158 --> 01:21:13,163 はっ? 若宮ちゃん 一緒に暮らそう。 857 01:21:13,163 --> 01:21:17,167 はっ? ふざけんな。 さっさと帰れ。 858 01:21:17,167 --> 01:21:21,171 ここの家賃は 月14万2, 000円。 失業者には高過ぎる。 859 01:21:21,171 --> 01:21:24,174 折半すれば 差し当たって 転居の必要はなし。 860 01:21:24,174 --> 01:21:27,174 どうだ? 交渉成立だな。 861 01:21:30,180 --> 01:21:33,116 いいから 帰れ! こっちか。 862 01:21:33,116 --> 01:21:36,119 おい! ちょっと待てよ。 違うのか? 863 01:21:36,119 --> 01:21:40,119 最初から狙ってたんだよ。 この部屋。 864 01:21:50,133 --> 01:21:53,133 盛り上がってきたな。 865 01:22:02,145 --> 01:22:04,147 [10月7日] 866 01:22:04,147 --> 01:22:07,150 [友人を失った 僕の前に現れたのは➡ 867 01:22:07,150 --> 01:22:10,153 正体不明の 危なっかしい男だった] 868 01:22:10,153 --> 01:22:14,157 [果たして これを出会いと呼んで いいのだろうか?] 869 01:22:14,157 --> 01:22:18,161 [万一に備えて 記録を取ることにする] 870 01:22:18,161 --> 01:22:24,167 [もし 僕に何かあったときは この資料の公開を許す] 871 01:22:24,167 --> 01:22:26,169 [彼の名前は 誉 獅子雄] 872 01:22:26,169 --> 01:22:28,169 [僕は 若宮 潤一]