1 00:00:03,003 --> 00:00:08,008 (衛)私ね 生後ゼロ日から金持ちなんですよ。 2 00:00:08,008 --> 00:00:11,011 生まれて初めてもらったんは 土地ですからね。 3 00:00:11,011 --> 00:00:12,679 次は 馬でした。 4 00:00:12,679 --> 00:00:14,348 (衛)《こっちだよ こっち こっち》 5 00:00:14,348 --> 00:00:16,016 《アハハ…》 (お手伝い)《衛さま!》 6 00:00:16,016 --> 00:00:21,021 くそがきやったと思いますよ。 甘やかされてました。 7 00:00:21,021 --> 00:00:24,024 親のいない生活だったんで。 8 00:00:24,024 --> 00:00:26,026 <(女の子) 《パパ もう一回 もう一回!》 9 00:00:26,026 --> 00:00:30,000 (父親)《もう一回? せ~の イェーイ!》 10 00:00:30,000 --> 00:00:30,030 (父親)《もう一回? せ~の イェーイ!》 11 00:00:30,030 --> 00:00:42,042 ♬~ 12 00:00:42,042 --> 00:00:47,047 (衛)すいません。 丸2日 何にも食べてなかったんですよ。 13 00:00:47,047 --> 00:00:49,049 ご両親は? 14 00:00:49,049 --> 00:00:52,052 死んだのは そのすぐ後のことです。 15 00:00:52,052 --> 00:00:55,055 最初で最後のわがままでした。 16 00:00:55,055 --> 00:00:59,059 見せたいものがあるから 早く帰ってこれへん?って。 17 00:00:59,059 --> 00:01:00,000 両親は言ってくれましたよ。 18 00:01:00,000 --> 00:01:00,994 両親は言ってくれましたよ。 19 00:01:00,994 --> 00:01:05,999 予定より早い飛行機で 急いで帰るねって。 20 00:01:05,999 --> 00:01:08,001 <(お手伝い) 《とにかく確認して。 今すぐ》 21 00:01:08,001 --> 00:01:09,670 <(お手伝い)《はっ はい》 22 00:01:09,670 --> 00:01:12,005 <(お手伝い) 《とにかく すぐ連絡を!》 23 00:01:12,005 --> 00:01:15,008 (テレビ)(女性)《日本海で墜落した エアーズライト社製小型機に➡ 24 00:01:15,008 --> 00:01:16,677 搭乗していたとみられるのは…》 (お手伝い)《あの子が 早く➡ 25 00:01:16,677 --> 00:01:18,679 帰ってきてくれなんて言うから》 (テレビ)(女性)《南海トレーディング社➡ 26 00:01:18,679 --> 00:01:22,015 代表取締役社長の 氷河 肇さん 40歳➡ 27 00:01:22,015 --> 00:01:25,018 妻の 氷河 茉莉子さん 38歳で➡ 28 00:01:25,018 --> 00:01:29,022 事故を起こした飛行機には 氷河夫妻の他に 乗員2人が…》 29 00:01:29,022 --> 00:01:30,000 子供でしたけど 分かりました。 30 00:01:30,000 --> 00:01:32,025 子供でしたけど 分かりました。 31 00:01:32,025 --> 00:01:35,028 自分のせいやって。 32 00:01:37,030 --> 00:01:46,039 (泣き声) 33 00:01:51,044 --> 00:01:54,047 そっから あんま しゃべらんようになって➡ 34 00:01:54,047 --> 00:01:56,049 友達も つくらなくなりました。 35 00:01:56,049 --> 00:01:59,052 大切な人をつくるのが怖かった? 36 00:02:00,988 --> 00:02:02,990 どうでしょう? 37 00:02:02,990 --> 00:02:05,993 子供のころから 本が好きだったんですか? 38 00:02:05,993 --> 00:02:09,997 1人で 時間つぶせることって 限られてますからね。 39 00:02:09,997 --> 00:02:14,001 そんな あなたを変えてくれたのは 誰ですか? 40 00:02:14,001 --> 00:02:18,005 これって 治療に関係あります? (医師)ええ。 41 00:02:20,007 --> 00:02:23,010 一ノ瀬という男です。 42 00:02:23,010 --> 00:02:29,016 大学で知り合って そっから ず~っと 仲 良くて➡ 43 00:02:29,016 --> 00:02:30,000 会社も 一緒に経営してましたから。 44 00:02:30,000 --> 00:02:32,019 会社も 一緒に経営してましたから。 45 00:02:32,019 --> 00:02:36,023 つらかったでしょう そんな方と決別するのは。 46 00:02:36,023 --> 00:02:40,027 フン。 この話 もういいじゃないですか。 47 00:02:40,027 --> 00:02:44,031 もっと聞かせてください 一ノ瀬 亮さんについて。 48 00:02:48,035 --> 00:02:52,039 私 先生に 下の名前 言いましたっけ? 49 00:02:52,039 --> 00:02:54,041 おっしゃったと思いますよ。 50 00:02:59,046 --> 00:03:00,000 なるほど~ なるほど。 51 00:03:00,000 --> 00:03:03,984 なるほど~ なるほど。 52 00:03:03,984 --> 00:03:05,986 ハァ…。 53 00:03:05,986 --> 00:03:10,991 先生 それはね…。 54 00:03:13,994 --> 00:03:17,998 あんたに話せるような 安い話じゃないんですよ! 55 00:03:22,002 --> 00:03:27,007 えっ… 衛さん! どうしたんですか? その格好。 56 00:03:27,007 --> 00:03:30,000 タオル。 (空)はい。 57 00:03:30,000 --> 00:03:30,010 タオル。 (空)はい。 58 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 えっと… 取りあえず。 59 00:03:34,014 --> 00:03:37,017 何で ティッシュやねん。 60 00:03:37,017 --> 00:03:38,685 うわ~ くっつく。 61 00:03:38,685 --> 00:03:40,354 すいません。 最悪。 62 00:03:40,354 --> 00:03:42,022 あっ タオル コンビニで買ってきますよ。 63 00:03:42,022 --> 00:03:43,690 そっちじゃない。 えっ? 64 00:03:43,690 --> 00:03:47,027 もう ええから 出して。 (空)はい。 65 00:03:54,034 --> 00:03:58,038 あいつ 患者の情報 売ってんで。 えっ! 66 00:03:58,038 --> 00:04:00,000 宮村君 今日 予約 取ったんやろ? あっ はい。 67 00:04:00,000 --> 00:04:00,974 宮村君 今日 予約 取ったんやろ? あっ はい。 68 00:04:00,974 --> 00:04:02,643 おかしいと思わん? 69 00:04:02,643 --> 00:04:04,978 あんな一等地にある メンタルヘルスのクリニックが➡ 70 00:04:04,978 --> 00:04:07,981 急に 予約 取れるて。 いやいや 考え過ぎでは? 71 00:04:07,981 --> 00:04:09,983 もちろん 証拠もある。 72 00:04:09,983 --> 00:04:13,987 (医師)《もっと聞かせてください 一ノ瀬 亮さんについて》 73 00:04:13,987 --> 00:04:16,323 それ 目掛けて 水 ぶっ掛けてきたから➡ 74 00:04:16,323 --> 00:04:19,993 とれてないと思うけど。 あっ… それは それは。 75 00:04:21,995 --> 00:04:24,998 状況は どう? 76 00:04:24,998 --> 00:04:30,000 変わらないです。 そう。 77 00:04:30,000 --> 00:04:30,003 変わらないです。 そう。 78 00:04:30,003 --> 00:04:34,007 (スピーカー)(通知音) 79 00:04:34,007 --> 00:04:37,010 どこ向かってんの? ご自宅ですけど。 80 00:04:39,012 --> 00:04:42,015 行こうよ。 えっ? 81 00:04:42,015 --> 00:04:44,017 ホテル。 82 00:04:55,028 --> 00:04:58,031 (空)衛さん! 83 00:04:58,031 --> 00:05:00,000 衛さん! 遅れてるんやから急がんと! 84 00:05:00,000 --> 00:05:00,968 衛さん! 遅れてるんやから急がんと! 85 00:05:00,968 --> 00:05:02,970 心配いりませんよ。 86 00:05:02,970 --> 00:05:05,639 運営には今吉さんが 体調不良って 話を通してくれてますんで。 87 00:05:05,639 --> 00:05:07,975 嘘は あかん 嘘は。 嘘…。 88 00:05:07,975 --> 00:05:09,977 まさか! 89 00:05:09,977 --> 00:05:13,313 (司会)新進気鋭の 女性起業家に贈られる➡ 90 00:05:13,313 --> 00:05:15,983 プラチナ・ウーマン・オブ・ザ・イヤーですが➡ 91 00:05:15,983 --> 00:05:18,986 本年の大賞を受賞された 氷河 衛さんが➡ 92 00:05:18,986 --> 00:05:24,324 大変 残念なことに 体調不良で お越しになれない…。 93 00:05:24,324 --> 00:05:29,997 (ざわめき) 94 00:05:29,997 --> 00:05:30,000 遅くなりました。 95 00:05:30,000 --> 00:05:31,999 遅くなりました。 96 00:05:31,999 --> 00:05:36,003 あっ 分かんないっすよね すっぴんなんで。 すいません。 97 00:05:36,003 --> 00:05:38,005 氷河 衛です。 98 00:05:38,005 --> 00:05:44,011 (ざわめき) 99 00:05:44,011 --> 00:05:47,014 トロフィーだけですか? (司会)はい。 100 00:05:47,014 --> 00:05:50,017 賞金 欲しかったわ。 101 00:05:54,021 --> 00:06:00,000 金なんて なんぼ あっても いいですからね。 102 00:06:00,000 --> 00:06:00,027 金なんて なんぼ あっても いいですからね。 103 00:06:02,963 --> 00:06:20,981 104 00:06:20,981 --> 00:06:30,000 105 00:06:30,000 --> 00:06:38,999 106 00:06:38,999 --> 00:06:41,001 (携帯電話) 107 00:06:45,005 --> 00:06:47,007 (携帯電話) 108 00:06:47,007 --> 00:06:50,010 はい スリースターブックス 氷河ですけど。 109 00:06:50,010 --> 00:06:52,012 (携帯電話)(鷲田) みつば銀行の 鷲田と申します。➡ 110 00:06:52,012 --> 00:06:54,681 ご融資の件なんですけれども…。 いやいや みつば銀行さん➡ 111 00:06:54,681 --> 00:06:57,017 うち 間に合ってますから。 (携帯電話)弊行と…。 112 00:06:59,019 --> 00:07:00,000 (携帯電話)(通知音) 113 00:07:00,000 --> 00:07:00,954 (携帯電話)(通知音) 114 00:07:02,956 --> 00:07:05,959 うちは 融資してもらう必要 ないんですって。 115 00:07:05,959 --> 00:07:08,962 しかも たった1億って。 116 00:07:08,962 --> 00:07:10,964 なめてます? 117 00:07:15,969 --> 00:07:18,972 だから そんな小さい金額➡ 118 00:07:18,972 --> 00:07:20,974 私のポケットマネーで 何とかなりますから➡ 119 00:07:20,974 --> 00:07:24,978 銀行から借りなくてもいいんです うちは。 120 00:07:24,978 --> 00:07:26,980 (携帯電話) 121 00:07:26,980 --> 00:07:28,982 はい 氷河です。 122 00:07:28,982 --> 00:07:30,000 (社員)おはようございます。 おはよう。 123 00:07:30,000 --> 00:07:30,984 (社員)おはようございます。 おはよう。 124 00:07:30,984 --> 00:07:32,986 おはよう。 (空)おはようございます。 125 00:07:32,986 --> 00:07:34,655 (社員)おはようございます。 おはよう。 126 00:07:34,655 --> 00:07:36,323 (鮫島・東海林) おはようございます。 127 00:07:36,323 --> 00:07:39,993 今日も絶好調だね。 (東海林)やっぱ 時の人だからね。 128 00:07:39,993 --> 00:07:43,997 来週でしょ? プラチナ・ウーマン・オブ・ザ・イヤー。 129 00:07:43,997 --> 00:07:47,000 (2人)あっ。 130 00:07:47,000 --> 00:07:49,336 びっくりした。 (亮)おはよう。 131 00:07:49,336 --> 00:07:51,004 もう 人の部屋で 勝手に。 132 00:07:51,004 --> 00:07:53,006 ちょっといい? うん? 133 00:07:53,006 --> 00:07:54,675 (亮)いいから いいから ちょっと。 134 00:07:54,675 --> 00:07:56,677 うん? (亮)いいから。 135 00:07:56,677 --> 00:07:59,012 (亮)こっち こっち こっち。 こっち こっちって 何よ。 136 00:07:59,012 --> 00:08:00,000 ハハハ…。 うん? 137 00:08:00,000 --> 00:08:00,948 ハハハ…。 うん? 138 00:08:00,948 --> 00:08:03,951 誰も直してくれなかったのかよ。 もう ええって。 139 00:08:03,951 --> 00:08:05,619 ほい ほい ほい。 はい はい。 はい カワイイ。 140 00:08:05,619 --> 00:08:09,957 はい どうぞ。 座って 座って。 141 00:08:09,957 --> 00:08:12,960 やだ 朝から やらしい。 (空)やめろ。 142 00:08:12,960 --> 00:08:15,295 何だかんだ 2人 ラブラブだよね。 143 00:08:15,295 --> 00:08:16,964 ラブラブって 学生か。 144 00:08:16,964 --> 00:08:18,966 学生のころからの 付き合いでしょ? 145 00:08:18,966 --> 00:08:20,968 そういう意味で 付き合ってたことないから。 146 00:08:20,968 --> 00:08:23,971 男女だから どうなるか 分かんないとは思うけど。 147 00:08:23,971 --> 00:08:25,639 邪推するな。 (東海林)当たるなよ。 148 00:08:25,639 --> 00:08:27,975 でも 衛さんは 亮さんに弱いじゃん。 149 00:08:27,975 --> 00:08:29,977 (東海林)あっ 俺も そう思う。 (鮫島)何か 結果➡ 150 00:08:29,977 --> 00:08:30,000 亮さんの 思いどおりになってるイメージ。 151 00:08:30,000 --> 00:08:31,979 亮さんの 思いどおりになってるイメージ。 152 00:08:31,979 --> 00:08:33,981 特に お金のことは。 (東海林)金持ちだから➡ 153 00:08:33,981 --> 00:08:35,649 衛さんは お金のことに疎いんだよな。 154 00:08:35,649 --> 00:08:37,985 そんなふうに言うな。 (東海林)忠犬。 155 00:08:37,985 --> 00:08:39,987 そんなこと 衛も分かってるよ。 156 00:08:39,987 --> 00:08:42,322 一ノ瀬と違って バカじゃないんだから。 157 00:08:42,322 --> 00:08:46,994 色々 考えて 決断されてるんです。 (東海林)だといいけどね。 158 00:08:46,994 --> 00:08:48,996 (亮)俺たちが投資してる➡ 159 00:08:48,996 --> 00:08:50,998 バズルームって 動画アプリの会社あるだろ。 160 00:08:50,998 --> 00:08:53,000 それが? 来月➡ 161 00:08:53,000 --> 00:08:56,003 アメリカのグローバリット社と 事業提携するらしい。 162 00:08:56,003 --> 00:08:59,006 フフッ。 これは もうかるぞ。 163 00:08:59,006 --> 00:09:00,000 他も うまく いってるし➡ 164 00:09:00,000 --> 00:09:00,941 他も うまく いってるし➡ 165 00:09:00,941 --> 00:09:03,610 俺たちの上場も いよいよ 見えてきた。 166 00:09:03,610 --> 00:09:05,612 そうやな。 いや それで➡ 167 00:09:05,612 --> 00:09:07,948 買い足そうと思ってて。 幾ら? 168 00:09:07,948 --> 00:09:09,950 1億!? 169 00:09:09,950 --> 00:09:12,286 一気にってことじゃない。 段階的にだよ。 170 00:09:12,286 --> 00:09:15,956 (今吉)ハァ…。 今週 5,000万で 来週 5,000万って➡ 171 00:09:15,956 --> 00:09:18,625 段階的って言わないわよ。 (空)まったくです。 172 00:09:18,625 --> 00:09:21,295 衛には 了解をもらってるから。 173 00:09:21,295 --> 00:09:23,964 (今吉)今 走ってる投資の話は この他にも たくさん…。 174 00:09:23,964 --> 00:09:25,632 全部で 5億です。 知ってる。 175 00:09:25,632 --> 00:09:27,634 うちのキャッシュ 使い尽くしますよ。 176 00:09:27,634 --> 00:09:29,303 また 出資してもらえばいいじゃない。 177 00:09:29,303 --> 00:09:30,000 簡単に言わないでください。 178 00:09:30,000 --> 00:09:30,971 簡単に言わないでください。 179 00:09:30,971 --> 00:09:32,973 うちは いつから 投資会社になったんですか? 180 00:09:32,973 --> 00:09:35,976 電子書籍の会社ですよね?➡ 181 00:09:35,976 --> 00:09:38,979 作家が必死に描いて 1話 50円で売ってる。➡ 182 00:09:38,979 --> 00:09:41,982 それを 200人が購入して やっと 1万円になるんです。 183 00:09:41,982 --> 00:09:45,986 1億円って 軽く言いますけど 200万人が購入して➡ 184 00:09:45,986 --> 00:09:48,989 やっと 到達できる金額なんですよ。 185 00:09:48,989 --> 00:09:51,992 みんなの気持ちも分かる。 186 00:09:51,992 --> 00:09:53,994 でも うちには 社員が 40人いる。 187 00:09:53,994 --> 00:09:56,997 みんなの給料 払うために やってることやから➡ 188 00:09:56,997 --> 00:09:58,999 理解してほしい。 189 00:09:58,999 --> 00:10:00,000 私は経営者として 人件費を惜しみたくない。 190 00:10:00,000 --> 00:10:03,003 私は経営者として 人件費を惜しみたくない。 191 00:10:03,003 --> 00:10:08,008 うちで働く人にとって 最高の居場所にしたいから。 192 00:10:08,008 --> 00:10:12,012 大丈夫。 リスクのある投資はしてない。 193 00:10:12,012 --> 00:10:14,014 絶対 失敗しないから。 194 00:10:16,016 --> 00:10:19,686 衛が そこまで言うなら。 (東海林)仕方ないですね。 195 00:10:19,686 --> 00:10:21,355 ボスが 決めちゃったことですもんね。 196 00:10:21,355 --> 00:10:24,024 私は 衛さんが決めたことに ついていきます。 197 00:10:24,024 --> 00:10:26,026 (亮)はい 決まりだな。 198 00:10:26,026 --> 00:10:29,029 インターンなんか 採ってる場合か。 199 00:10:29,029 --> 00:10:30,000 辞めちゃう? (空)バカ言わないでくれ。 200 00:10:30,000 --> 00:10:31,365 辞めちゃう? (空)バカ言わないでくれ。 201 00:10:31,365 --> 00:10:33,033 採用試験は 今日だからな。 202 00:10:33,033 --> 00:10:38,038 (男性)おい いつ バス来んだよ。 (男性)もう タクシーで行こう。 203 00:10:40,040 --> 00:10:42,042 (優)ハァ…。 204 00:10:45,045 --> 00:10:47,047 ヤバい ヤバい。 205 00:10:47,047 --> 00:10:51,051 あ…。 えっ? あっ… えっ? 206 00:10:51,051 --> 00:10:54,054 大丈夫ですか? えっ…。 207 00:10:54,054 --> 00:10:57,057 本当に大丈夫なの? 何が? 208 00:10:57,057 --> 00:11:00,000 こんなに使って。 今の金額やったら➡ 209 00:11:00,000 --> 00:11:00,994 こんなに使って。 今の金額やったら➡ 210 00:11:00,994 --> 00:11:03,664 何かあったときには 自分で どうにかできるし。 211 00:11:03,664 --> 00:11:08,001 一ノ瀬に甘過ぎじゃない? そう? 212 00:11:08,001 --> 00:11:10,003 まあ 共同経営者やからな。 213 00:11:10,003 --> 00:11:15,008 ホントに それだけ? 214 00:11:15,008 --> 00:11:18,679 (亮)《そう そう。 でさ 俺と衛が それぞれ➡ 215 00:11:18,679 --> 00:11:22,015 ガラス張りの部屋にいてさ》 《どんだけ広いオフィスよ》 216 00:11:22,015 --> 00:11:26,019 (亮)《バーカウンターとかあって みんな 優雅に コーヒー 飲んで》 217 00:11:26,019 --> 00:11:29,022 《そんな コーヒー 飲めるの うれしい?》 218 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 《頑張ろうな》 219 00:11:35,028 --> 00:11:39,032 《一緒に この会社 大きくしような》 220 00:11:39,032 --> 00:11:41,034 (亮・衛)《フフフ…》 221 00:11:45,038 --> 00:11:48,041 <(ノック) <(空)失礼します。 222 00:11:48,041 --> 00:11:50,043 おととい 本日のインターン志望者の➡ 223 00:11:50,043 --> 00:11:52,045 エントリーシートを メールで お送りしたのですが…。 224 00:11:52,045 --> 00:11:55,048 あ~…。 と思いまして➡ 225 00:11:55,048 --> 00:11:57,050 けさ LINEで お送りしました。 あっ…。 226 00:11:57,050 --> 00:11:59,052 (空)ですが けさは 色々ありましたので➡ 227 00:11:59,052 --> 00:12:00,000 物理的にも お持ちいたしました。 気が利くね。 228 00:12:00,000 --> 00:12:01,989 物理的にも お持ちいたしました。 気が利くね。 229 00:12:01,989 --> 00:12:05,993 僕が 今 まっとうに生きてるのは 衛さんのおかげなので。 230 00:12:05,993 --> 00:12:08,996 フッ。 カワイイこと言うね。 231 00:12:13,000 --> 00:12:16,003 (救命士)連絡 下さった方ですか? (優)電話した 春野 優です。 232 00:12:16,003 --> 00:12:20,007 あ~! あっ じゃあ 僕は これで。 233 00:12:22,009 --> 00:12:24,011 えっ? 234 00:12:24,011 --> 00:12:27,014 (女性)う~! う~! 235 00:12:27,014 --> 00:12:29,349 あの すいません 僕 用事が…。 236 00:12:29,349 --> 00:12:30,000 (救命士)わが子の出産の前に 何の用事ですか? 237 00:12:30,000 --> 00:12:31,685 (救命士)わが子の出産の前に 何の用事ですか? 238 00:12:31,685 --> 00:12:35,022 僕 独身ですって! う~! 239 00:12:35,022 --> 00:12:37,024 パパ! (救命士)ほら。 240 00:12:37,024 --> 00:12:41,028 ちょっと。 パパを呼んでください。 241 00:12:41,028 --> 00:12:44,031 (救命士)えっ? 242 00:12:44,031 --> 00:12:47,034 ほら~。 (女性)う~! 243 00:12:47,034 --> 00:12:49,036 1人 まだ到着していません。 244 00:12:49,036 --> 00:12:52,039 連絡は? ありません。 245 00:12:52,039 --> 00:12:54,041 それは論外やね。 246 00:13:03,984 --> 00:13:05,986 あ~! 247 00:13:11,992 --> 00:13:13,994 あ~ もう! 248 00:13:20,000 --> 00:13:25,005 249 00:13:25,005 --> 00:13:28,008 リリカちゃんっていうんだ。 250 00:13:28,008 --> 00:13:30,000 俺 豪徳 尊。 よろしく。 251 00:13:30,000 --> 00:13:32,012 俺 豪徳 尊。 よろしく。 252 00:13:32,012 --> 00:13:33,947 初対面で いきなり 距離 詰めないでくれますか? 253 00:13:33,947 --> 00:13:36,950 気持ち悪いです。 254 00:13:36,950 --> 00:13:38,952 初対面で気持ち悪いって。 255 00:13:38,952 --> 00:13:41,955 気持ち悪いと思いますよ。 (リリカ)そうですよね。 256 00:13:41,955 --> 00:13:47,961 へえ~ みゆちゃんっていうんだ。 カワイイ名前だね~。 フフッ。 257 00:13:47,961 --> 00:13:50,964 (ドアの開く音) (学生)よろしくお願いします。 258 00:13:50,964 --> 00:13:53,967 大丈夫。 座ってください。 259 00:13:53,967 --> 00:13:57,971 硬くならないで。 取って食ったりしないから。 260 00:14:00,974 --> 00:14:04,978 皆さん CEOの 氷河 衛です。 261 00:14:08,982 --> 00:14:14,988 もう始まってるけど? (亮)大丈夫だよ 衛がいれば。 262 00:14:14,988 --> 00:14:16,990 あなたこそ 行かなくていいの? 263 00:14:16,990 --> 00:14:19,993 私は 衛の代わりにやることがあるから。 264 00:14:19,993 --> 00:14:22,996 フフッ。 助かるね~。 265 00:14:24,998 --> 00:14:30,000 誰のせいで 衛に 仕事が集中してると思ってんの? 266 00:14:30,000 --> 00:14:30,003 誰のせいで 衛に 仕事が集中してると思ってんの? 267 00:14:30,003 --> 00:14:34,942 おかげで 衛の横で好き勝手できて よかったじゃない。 フッ。 268 00:14:39,947 --> 00:14:42,950 あ~ 始まった! 269 00:14:42,950 --> 00:14:45,285 今回のインターン試験は➡ 270 00:14:45,285 --> 00:14:47,955 わが社としても 初めての試みでして。 271 00:14:47,955 --> 00:14:51,959 皆さんの中から 新卒採用しようと考えています。 272 00:14:51,959 --> 00:14:54,962 どうぞ。 273 00:14:54,962 --> 00:14:57,631 インターンに採用されたら 必ず 御社に➡ 274 00:14:57,631 --> 00:14:59,967 入社しなければならない ということですか? 275 00:14:59,967 --> 00:15:00,000 強気。 276 00:15:00,000 --> 00:15:01,969 強気。 277 00:15:01,969 --> 00:15:03,971 われわれ学生にも➡ 278 00:15:03,971 --> 00:15:07,975 自分が入社したい企業を 選ぶ権利があると思いますが。 279 00:15:07,975 --> 00:15:11,979 学歴不問って書いたけど いいの 来たね。 280 00:15:11,979 --> 00:15:14,648 給与付きっていう 衛さんのアイデアのおかげだな。 281 00:15:14,648 --> 00:15:16,984 でも 20万は やっぱ 高過ぎる。 282 00:15:16,984 --> 00:15:18,986 もちろん 強制力は ありません。 283 00:15:18,986 --> 00:15:21,655 うちは そのまま 働いていただきたいと➡ 284 00:15:21,655 --> 00:15:24,992 思える人材を インターンに採用するという➡ 285 00:15:24,992 --> 00:15:27,661 あくまで弊社の意思表示です。 優しい。 286 00:15:27,661 --> 00:15:30,000 採用試験は 採る人間より 落とす人間の方が多い。 287 00:15:30,000 --> 00:15:30,998 採用試験は 採る人間より 落とす人間の方が多い。 288 00:15:30,998 --> 00:15:33,600 振った相手の アフターフォローが必要なのは➡ 289 00:15:33,600 --> 00:15:36,270 恋愛と同じだ。 (鮫島)SNSでつぶやかれても➡ 290 00:15:36,270 --> 00:15:37,938 困るもんね。 291 00:15:37,938 --> 00:15:42,943 ただ 選ぶ権利が お互いにあることを お忘れなく。 292 00:15:42,943 --> 00:15:44,945 はい。 293 00:15:47,948 --> 00:15:49,950 前言撤回。 294 00:15:49,950 --> 00:15:52,619 お願いします! 僕 どうしても 行かなきゃいけないんです! 295 00:15:52,619 --> 00:15:55,956 いや 私に言われても…。 そこを どうか お願いします! 296 00:15:55,956 --> 00:15:58,959 (守衛)お兄さん そろそろ 警察 呼ぶよ。 297 00:16:00,961 --> 00:16:02,963 あっ。 298 00:16:02,963 --> 00:16:05,966 氷河さん! 299 00:16:05,966 --> 00:16:08,969 関東工学院専門学校 3年 春野 優です。 300 00:16:08,969 --> 00:16:13,307 インターン試験に遅刻してしまい 大変 申し訳ございませんでした! 301 00:16:13,307 --> 00:16:16,977 ああ はい。 ちょっと声が大きいかな。 302 00:16:16,977 --> 00:16:18,645 えっ…。 303 00:16:18,645 --> 00:16:20,314 バス停で 妊婦さんが産気づいてしまって➡ 304 00:16:20,314 --> 00:16:22,983 病院に付き添ってました。 305 00:16:22,983 --> 00:16:24,985 どうか 試験を受けさせてください! 306 00:16:24,985 --> 00:16:26,987 お願いします! 307 00:16:26,987 --> 00:16:30,000 うわ…。 ちょっと 頭 上げて。 308 00:16:30,000 --> 00:16:30,991 うわ…。 ちょっと 頭 上げて。 309 00:16:34,928 --> 00:16:38,932 どうして 途中で連絡しなかったんですか? 310 00:16:38,932 --> 00:16:40,934 えっ…。 311 00:16:43,937 --> 00:16:47,941 あっ すいません。 思い付きませんでした。 312 00:16:47,941 --> 00:16:50,944 やむを得ない事情だから 許してもらえると思いました? 313 00:16:50,944 --> 00:16:54,948 いえ。 大幅な遅刻ですよ。 314 00:16:54,948 --> 00:16:58,285 駅から遠い病院で 電車に 乗り継ぎも かかってしまって…。 315 00:16:58,285 --> 00:17:00,000 何で タクシー 乗らなかったんですか? 316 00:17:00,000 --> 00:17:00,954 何で タクシー 乗らなかったんですか? 317 00:17:03,957 --> 00:17:06,960 おんなじように 朝 トラブルに巻き込まれて➡ 318 00:17:06,960 --> 00:17:10,964 それでも タクシー 乗ったり 自分で 色々 考えて➡ 319 00:17:10,964 --> 00:17:15,969 時間どおりに到着した学生も いるかもしれないよね。 320 00:17:15,969 --> 00:17:20,974 そう考えるとフェアじゃないから。 ごめんなさい。 321 00:17:20,974 --> 00:17:23,977 氷河さん。 322 00:17:26,980 --> 00:17:30,000 失礼ながら申し上げます。 323 00:17:30,000 --> 00:17:30,984 失礼ながら申し上げます。 324 00:17:30,984 --> 00:17:35,923 この世は ずっと…➡ 325 00:17:35,923 --> 00:17:39,927 ずっとフェアじゃないです 俺にとっては。 326 00:17:43,931 --> 00:17:47,935 タクシーに乗ろうって 何回も思いました。 327 00:17:47,935 --> 00:17:51,939 でも 金が足りなかったんです。 328 00:17:51,939 --> 00:17:55,609 フッ。 それは あなたの問題ですよね。 329 00:17:55,609 --> 00:17:58,946 失礼します。 330 00:17:58,946 --> 00:18:00,000 昨日 バイト代を もらいました。 331 00:18:00,000 --> 00:18:02,950 昨日 バイト代を もらいました。 332 00:18:02,950 --> 00:18:04,952 14万円でした。 333 00:18:04,952 --> 00:18:09,957 そこから 親に 5万円 返しました。 334 00:18:09,957 --> 00:18:13,961 先月 金を借りたんです。 335 00:18:13,961 --> 00:18:16,964 今日のために。 336 00:18:16,964 --> 00:18:21,969 スーツと 靴と かばんを買ったから。 337 00:18:21,969 --> 00:18:26,974 家賃とか教材費とか 色々 支払いました。 338 00:18:26,974 --> 00:18:30,000 そしたら 2,000円しか 残りませんでした。 339 00:18:30,000 --> 00:18:30,978 そしたら 2,000円しか 残りませんでした。 340 00:18:30,978 --> 00:18:32,980 うちは…。 341 00:18:36,984 --> 00:18:38,986 うちは ずっと貧乏で➡ 342 00:18:38,986 --> 00:18:44,992 親の工場も うまく いってなくて ずっと借金してるし。 343 00:18:44,992 --> 00:18:46,994 俺は➡ 344 00:18:46,994 --> 00:18:50,998 俺の人生を ましなもんにしたいって➡ 345 00:18:50,998 --> 00:18:54,001 ずっと… ずっと そう思ってて。 346 00:19:00,007 --> 00:19:01,675 手に職をつけたくて➡ 347 00:19:01,675 --> 00:19:05,012 プログラミングの専門学校に 入りました。 348 00:19:05,012 --> 00:19:09,016 学校に入る金を稼ぐのに 2年かかりました。 349 00:19:09,016 --> 00:19:15,022 でも どんな会社も 大卒ばっかり採用してて。 350 00:19:15,022 --> 00:19:21,028 この会社は 学歴不問だって聞いて➡ 351 00:19:21,028 --> 00:19:23,030 ここだって思いました。 352 00:19:26,033 --> 00:19:30,000 どうか お願いします。 試験を受けさせてください! 353 00:19:30,000 --> 00:19:32,039 どうか お願いします。 試験を受けさせてください! 354 00:19:42,983 --> 00:19:44,985 頭を上げてください。 355 00:19:50,991 --> 00:19:54,995 確かに 生まれは フェアじゃないかもしれない。 356 00:19:54,995 --> 00:19:58,999 でも 時間は 平等にあったんじゃないの? 357 00:19:58,999 --> 00:20:00,000 あなたは 2年で 学費を稼いだ。 それは素晴らしいと思う。 358 00:20:00,000 --> 00:20:04,004 あなたは 2年で 学費を稼いだ。 それは素晴らしいと思う。 359 00:20:04,004 --> 00:20:08,008 でも 子供のころに 5年で 600万 稼いだ人もいる。 360 00:20:08,008 --> 00:20:10,677 あなたは 自分の時間を もっと使って➡ 361 00:20:10,677 --> 00:20:13,013 お金を稼げば よかったんじゃないの? 362 00:20:15,015 --> 00:20:19,019 ご両親から借りた お金 無駄にして ごめんなさいね。 363 00:20:24,024 --> 00:20:30,000 ♬~ 364 00:20:30,000 --> 00:20:39,973 ♬~ 365 00:20:45,979 --> 00:20:50,984 366 00:20:50,984 --> 00:20:53,987 流星君。 (流星)はい。 367 00:20:53,987 --> 00:20:55,989 ありがとうございます。 368 00:20:58,992 --> 00:21:00,000 ちょっと 碇さん!➡ 369 00:21:00,000 --> 00:21:01,995 ちょっと 碇さん!➡ 370 00:21:01,995 --> 00:21:03,997 碇さん! 371 00:21:03,997 --> 00:21:07,935 あっ これは これは 氷河さん。 372 00:21:07,935 --> 00:21:10,938 (流星)氷河さん 何か お飲み物 持ってきましょうか? 373 00:21:10,938 --> 00:21:12,940 結構です。 自分の仕事してくれる? 374 00:21:12,940 --> 00:21:14,942 はい! 375 00:21:14,942 --> 00:21:16,944 で どんな作品を 読みたい気分ですか? 376 00:21:16,944 --> 00:21:19,947 楳図かずおみたいな キテレツホラーか➡ 377 00:21:19,947 --> 00:21:23,951 『モンキーピーク』みたいな どろどろの殺し合いみたいなやつ。 378 00:21:23,951 --> 00:21:25,953 どんな気分ですか それ。➡ 379 00:21:25,953 --> 00:21:29,957 最近 飛ばし過ぎじゃないですか? どういう意味? 380 00:21:29,957 --> 00:21:30,000 社内で噂です。 381 00:21:30,000 --> 00:21:31,959 社内で噂です。 382 00:21:31,959 --> 00:21:35,963 氷河CEOは 金もうけに走ってるとか。 383 00:21:35,963 --> 00:21:37,965 怖いとか➡ 384 00:21:37,965 --> 00:21:39,967 怖いとか 怖いとか。 385 00:21:39,967 --> 00:21:41,969 言いたいやつには 言わしといたらええねん。 386 00:21:41,969 --> 00:21:43,971 そりゃ そうですね。 387 00:21:43,971 --> 00:21:45,973 会社って お金がいるのよね。 388 00:21:45,973 --> 00:21:50,978 会社が大きくなればなるほど 見えないお金が必要になる。 389 00:21:50,978 --> 00:21:54,648 ここも 相当 赤字部門なんやから。 申し訳ない。 390 00:21:54,648 --> 00:21:57,985 うちの会社で オリジナル作品の ヒット出すまで➡ 391 00:21:57,985 --> 00:21:59,653 頑張ってよ。 こんな最高の環境で➡ 392 00:21:59,653 --> 00:22:00,000 頑張らないわけ ないじゃないですか。 393 00:22:00,000 --> 00:22:01,655 頑張らないわけ ないじゃないですか。 394 00:22:01,655 --> 00:22:03,991 できました。 はい。 395 00:22:03,991 --> 00:22:06,927 社内事情も教えてくれて ありがとう。 396 00:22:06,927 --> 00:22:08,929 お疲れさまでした。 397 00:22:08,929 --> 00:22:10,931 (流星)お疲れさまでした。 398 00:22:12,933 --> 00:22:16,937 (流星)ハァ…。 もう ドキドキした。 399 00:22:16,937 --> 00:22:19,940 社長が 編集部に来ただけでしょ。 400 00:22:19,940 --> 00:22:22,943 編集長だけじゃないですか? 氷河さんに何でも言えるの。 401 00:22:22,943 --> 00:22:26,947 逆です。 向こうが 私に何でも言ってるんです。 402 00:22:26,947 --> 00:22:28,949 えっ? 403 00:22:28,949 --> 00:22:30,000 君には 分からなくてもいいことです。 404 00:22:30,000 --> 00:22:30,951 君には 分からなくてもいいことです。 405 00:22:40,961 --> 00:22:43,964 ごめんなさい 遅くなって。 406 00:22:43,964 --> 00:22:47,968 おなか すいた。 あなたは? ぺこぺこです。 407 00:22:49,970 --> 00:22:51,972 (聡美)へえ~ インターン 採ったの? 408 00:22:51,972 --> 00:22:54,975 はい。 思い切りました。 409 00:22:54,975 --> 00:22:57,978 中途採用の方が 新卒より コスパがいいでしょ。 410 00:22:57,978 --> 00:23:00,000 ええ。 でも 新卒で うちに来たい と思ってくれる学生が➡ 411 00:23:00,000 --> 00:23:01,648 ええ。 でも 新卒で うちに来たい と思ってくれる学生が➡ 412 00:23:01,648 --> 00:23:03,984 どれくらい いるのか 知りたかったんです。 413 00:23:03,984 --> 00:23:05,919 なるほど。 414 00:23:05,919 --> 00:23:07,921 あと もう一つ 理由があります。 415 00:23:07,921 --> 00:23:10,924 私が新卒で MEDIAに入社したとき➡ 416 00:23:10,924 --> 00:23:13,927 聡美さんのチームで どんなに楽しかったか。 417 00:23:13,927 --> 00:23:17,931 あれが 今も忘れられないんです。 フッ。 褒め過ぎ。 418 00:23:17,931 --> 00:23:19,933 聡美さんのチームじゃ なくなった途端➡ 419 00:23:19,933 --> 00:23:21,935 私は退社しましたから。 420 00:23:21,935 --> 00:23:23,937 あなたが 急に 会社を辞めた後➡ 421 00:23:23,937 --> 00:23:26,607 私が あなたを誘って 独立するんじゃないかって➡ 422 00:23:26,607 --> 00:23:28,942 社内で 噂が立ったものね。 423 00:23:28,942 --> 00:23:30,000 誘われたら 絶対 ご一緒してました。 424 00:23:30,000 --> 00:23:30,944 誘われたら 絶対 ご一緒してました。 425 00:23:30,944 --> 00:23:34,948 やめてよ。 あなたほど度胸ないから。 426 00:23:34,948 --> 00:23:37,951 理想の出版社をつくりたいって 言ったときも➡ 427 00:23:37,951 --> 00:23:42,956 応援してくれました。 今からは 電子書籍よって。 428 00:23:42,956 --> 00:23:45,959 会社は どう? 順調? 429 00:23:45,959 --> 00:23:49,963 大変なときもありますけど 何とか やってます。 430 00:23:49,963 --> 00:23:51,965 そう。 431 00:23:53,967 --> 00:24:00,000 衛 先輩としてではなく 業界の友人として聞いてね。➡ 432 00:24:00,000 --> 00:24:02,976 衛 先輩としてではなく 業界の友人として聞いてね。➡ 433 00:24:02,976 --> 00:24:08,916 私は 経営者の決断には 血が通ってるべきだと思ってるの。 434 00:24:08,916 --> 00:24:11,919 でも…。 435 00:24:11,919 --> 00:24:16,924 情に流されて 決断しないでね。 436 00:24:16,924 --> 00:24:18,926 はい。 437 00:24:18,926 --> 00:24:30,000 ♬~ 438 00:24:30,000 --> 00:24:38,946 ♬~ 439 00:24:38,946 --> 00:24:49,957 ♬~ 440 00:24:49,957 --> 00:24:58,966 (携帯電話)(バイブレーターの音) 441 00:24:58,966 --> 00:25:00,000 もしもし。 442 00:25:00,000 --> 00:25:00,968 もしもし。 443 00:25:06,907 --> 00:25:08,909 もしもし。 (携帯電話)(真子)もしもし お兄ちゃん?➡ 444 00:25:08,909 --> 00:25:11,912 生きてる? 死にました。 445 00:25:11,912 --> 00:25:13,914 元気 出してよ。 446 00:25:13,914 --> 00:25:17,918 あ~。 何で 途中で 会社に連絡しなかったんだろ。 447 00:25:17,918 --> 00:25:21,922 救急車でしょ? どっちみち 電話できなかったんじゃない? 448 00:25:21,922 --> 00:25:23,590 そうかな? 449 00:25:23,590 --> 00:25:26,927 (携帯電話)(真子) まあ 適当に言ったんだけど。 450 00:25:26,927 --> 00:25:29,930 んだよ。 (携帯電話)(桜)もしもし お兄ちゃん? 451 00:25:29,930 --> 00:25:30,000 (携帯電話)母さん? 452 00:25:30,000 --> 00:25:32,933 (携帯電話)母さん? 453 00:25:32,933 --> 00:25:34,935 残念だったね。 454 00:25:36,937 --> 00:25:40,941 お金も貸してくれたのに ごめん。 (携帯電話)(桜)いいの いいの。 455 00:25:40,941 --> 00:25:44,611 うちも 今月 支払い 色々 厳しかったから➡ 456 00:25:44,611 --> 00:25:47,948 すぐ返してくれて助かったわ。 うん。 457 00:25:47,948 --> 00:25:53,954 (携帯電話)優 あんたが戻ってきてくれたら うちも 色々 助かるんだから➡ 458 00:25:53,954 --> 00:25:56,957 いつでも帰っておいでよ。 ねっ。 459 00:25:56,957 --> 00:26:00,000 うん。 じゃあ また。 460 00:26:00,000 --> 00:26:00,961 うん。 じゃあ また。 461 00:26:03,964 --> 00:26:05,966 ハァ…。 462 00:26:15,976 --> 00:26:18,979 春野君 ちょっと いいかな? 463 00:26:18,979 --> 00:26:20,981 すみません。 464 00:26:20,981 --> 00:26:23,650 残りの授業料 今週までに 振り込んでもらわないと➡ 465 00:26:23,650 --> 00:26:25,986 秋学期の授業は難しいよ。 466 00:26:25,986 --> 00:26:27,988 すいません。 467 00:26:27,988 --> 00:26:30,000 ♬~ 468 00:26:30,000 --> 00:26:43,937 ♬~ 469 00:26:43,937 --> 00:26:47,941 (桜)《うちも 今月 支払い 色々 厳しかったから➡ 470 00:26:47,941 --> 00:26:50,944 すぐ返してくれて助かったわ》 471 00:26:53,947 --> 00:26:56,950 (豪徳)リリカちゃんと みゆちゃんも受かったんだね。 472 00:26:56,950 --> 00:27:00,000 なれなれしいっつうの。 473 00:27:00,000 --> 00:27:00,954 なれなれしいっつうの。 474 00:27:00,954 --> 00:27:02,956 (豪徳)よろしく。 475 00:27:02,956 --> 00:27:06,960 あんな生意気な質問したから 嫌われたかと思いました。 476 00:27:06,960 --> 00:27:09,630 御社が偏見のない会社で よかったです。 477 00:27:09,630 --> 00:27:11,965 偏見って。 478 00:27:11,965 --> 00:27:13,967 それは よかったです。 479 00:27:17,971 --> 00:27:21,975 好かれてはないみたいだね…。 480 00:27:21,975 --> 00:27:30,000 ♬~ 481 00:27:30,000 --> 00:27:32,986 ♬~ 482 00:27:32,986 --> 00:27:35,989 (空)ちょっと。 君らは こっち。 483 00:27:38,926 --> 00:27:40,928 入って 入って。 484 00:27:49,937 --> 00:27:52,940 待ってたよ~。 485 00:27:52,940 --> 00:27:55,943 何ですか? ここ。 486 00:27:55,943 --> 00:27:57,945 フッ。 487 00:28:08,956 --> 00:28:11,959 <(ノック) <(空)失礼します。 488 00:28:11,959 --> 00:28:14,962 キッズの様子 どう? 雑用と知って がっかりしてます。 489 00:28:14,962 --> 00:28:16,964 私が 一番 力 入れてる部署やから➡ 490 00:28:16,964 --> 00:28:19,967 ぜひ そこで活躍してくれるような エース 見つけたいね。 491 00:28:19,967 --> 00:28:22,970 よく 見張っておきます。 ありがとう。 492 00:28:22,970 --> 00:28:25,973 あっ 午後の予定 大丈夫ですか? 493 00:28:25,973 --> 00:28:27,641 何やったっけ? 494 00:28:27,641 --> 00:28:30,000 お~ いいね。 似合ってる。 奇麗。 495 00:28:30,000 --> 00:28:31,979 お~ いいね。 似合ってる。 奇麗。 496 00:28:31,979 --> 00:28:33,981 座って 座って。 497 00:28:33,981 --> 00:28:36,917 そもそも 性に合わんのよ。 498 00:28:36,917 --> 00:28:39,586 ウーマン何ちゃらって賞 もらうってさ。 499 00:28:39,586 --> 00:28:42,923 女も男もないやろって思うしな。 500 00:28:42,923 --> 00:28:44,925 一ノ瀬に 遠慮してるんじゃないよね? 501 00:28:44,925 --> 00:28:46,927 そんなことないよ。 502 00:28:46,927 --> 00:28:48,929 遠慮することない。 503 00:28:48,929 --> 00:28:51,932 この会社は 衛の会社だと思ってる。 504 00:28:51,932 --> 00:28:53,934 私も みんなも。 505 00:28:53,934 --> 00:28:56,937 <(ノック) (今吉)はい。 506 00:28:56,937 --> 00:29:00,000 おっ? お~! 衛だよな? 507 00:29:00,000 --> 00:29:01,942 おっ? お~! 衛だよな? 508 00:29:01,942 --> 00:29:04,945 どうせ 似合ってないよ。 フフフ。 冗談。 509 00:29:04,945 --> 00:29:06,947 見違えたわ。 すっごい奇麗。 510 00:29:06,947 --> 00:29:09,950 いいよ お世辞は。 いや ホント ホント。 511 00:29:09,950 --> 00:29:11,952 衛 今日 帰りに 飯でも食いに行こうぜ。➡ 512 00:29:11,952 --> 00:29:14,955 おごるよ。 珍しい。 513 00:29:14,955 --> 00:29:16,623 何 食べたい? 何でもいいよ。 514 00:29:16,623 --> 00:29:18,959 うわっ 出た。 それが 一番困るのよ。 515 00:29:18,959 --> 00:29:21,962 <氷河さん! 516 00:29:21,962 --> 00:29:23,964 (亮)誰? こいつ。 517 00:29:23,964 --> 00:29:25,966 昨日の試験に遅刻した子。 518 00:29:27,968 --> 00:29:29,970 文句 言いに来たの? 519 00:29:29,970 --> 00:29:30,000 いや これを お返ししたくて。 520 00:29:30,000 --> 00:29:33,974 いや これを お返ししたくて。 521 00:29:45,919 --> 00:29:47,921 いや これ あげた お金やから。 522 00:29:53,927 --> 00:29:55,596 バカなこと言ってんのは 分かってます。 523 00:29:55,596 --> 00:29:59,933 でも どうか ここで働かせてください。 524 00:30:01,935 --> 00:30:04,938 お願いします! 525 00:30:04,938 --> 00:30:24,958 ♬~ 526 00:30:24,958 --> 00:30:29,963 ♬~ 527 00:30:29,963 --> 00:30:30,000 すっごい いいお店やったね。 528 00:30:30,000 --> 00:30:32,633 すっごい いいお店やったね。 529 00:30:32,633 --> 00:30:34,968 (亮)うん。 2人で 10 いかないくらいだったから。 530 00:30:36,904 --> 00:30:40,908 会社 大きくするって 大変やね。 531 00:30:40,908 --> 00:30:42,910 何だよ 急に。 532 00:30:42,910 --> 00:30:46,914 正直 亮以外に 色々 相談できへん。 533 00:30:46,914 --> 00:30:51,919 社長が悩んでると 社員も不安になると思うし。 534 00:30:51,919 --> 00:30:53,921 亮がおってよかった。 535 00:30:55,923 --> 00:30:57,925 頑張っていこな。 536 00:30:57,925 --> 00:31:00,000 ほら 私 親もおらんし 結婚もしてへんからさ➡ 537 00:31:00,000 --> 00:31:02,930 ほら 私 親もおらんし 結婚もしてへんからさ➡ 538 00:31:02,930 --> 00:31:05,933 ここで頑張らんと。 539 00:31:05,933 --> 00:31:08,936 どうした? 540 00:31:08,936 --> 00:31:12,940 (亮)ごめんな 衛。 えっ? 541 00:31:12,940 --> 00:31:14,942 (亮)頼りなくてさ。 542 00:31:18,946 --> 00:31:20,948 そんなことないよ。 543 00:31:22,950 --> 00:31:24,952 ごめんな。 544 00:31:33,961 --> 00:31:45,906 (携帯電話) 545 00:31:45,906 --> 00:31:48,575 もしもし。 どうしたん? こんな時間に。 546 00:31:48,575 --> 00:31:52,913 (携帯電話)(亮)衛 大変なことになった。 えっ? 547 00:31:52,913 --> 00:31:56,917 (携帯電話)でも 俺のこと 信じてくれ。 えっ 亮? 548 00:31:56,917 --> 00:31:58,919 (携帯電話)(通話の切れる音) 549 00:32:03,924 --> 00:32:05,926 (携帯電話) 550 00:32:05,926 --> 00:32:07,928 もしもし。 551 00:32:30,884 --> 00:32:32,553 (空)一ノ瀬さんが買い増しした アプリ会社のバズルームですが➡ 552 00:32:32,553 --> 00:32:34,888 石高興業の 関連会社だったらしいんです。 553 00:32:34,888 --> 00:32:36,557 (今吉)石高興業って…。 554 00:32:36,557 --> 00:32:38,559 (東海林)有名な桐生組の フロント企業って➡ 555 00:32:38,559 --> 00:32:40,894 いわれてるとこですよね。 (鮫島)最悪。 556 00:32:40,894 --> 00:32:42,896 張本人は来ないわけ? 557 00:32:42,896 --> 00:32:45,899 それが 何度も電話してるんですが つながらなくて。 558 00:32:45,899 --> 00:32:47,901 逃げたんじゃないですよね。 そんなわけない。 559 00:32:47,901 --> 00:32:50,904 宮村君から 電話もらう直前に 亮から 電話あった。 560 00:32:50,904 --> 00:32:53,907 何て? 俺を信じてくれって。 561 00:32:53,907 --> 00:32:57,911 他には何か。 何も。 562 00:32:57,911 --> 00:33:00,000 衛は 一ノ瀬を信じるの? 563 00:33:00,000 --> 00:33:01,915 衛は 一ノ瀬を信じるの? 564 00:33:03,917 --> 00:33:05,919 みんな 信じてないん? 565 00:33:09,923 --> 00:33:11,925 (東海林) その話は 後にしましょう。 566 00:33:11,925 --> 00:33:14,595 宮村 そのニュースが 世の中に出るのは何時? 567 00:33:14,595 --> 00:33:17,931 朝5時にリリースされるって…。 (鮫島)じゃあ…。➡ 568 00:33:17,931 --> 00:33:19,933 今 されたね。 569 00:33:19,933 --> 00:33:22,936 (今吉)取引先が黙ってないわ。 570 00:33:27,941 --> 00:33:29,943 ☎ 571 00:33:29,943 --> 00:33:30,000 (社員)はい。 その件は ただ今 確認しておりまして。➡ 572 00:33:30,000 --> 00:33:32,946 (社員)はい。 その件は ただ今 確認しておりまして。➡ 573 00:33:32,946 --> 00:33:36,950 取引の中止は どうか お考えを。 574 00:33:36,950 --> 00:33:38,952 何これ。 575 00:33:38,952 --> 00:33:41,889 分かんないけど ヤバそう。 576 00:33:41,889 --> 00:33:43,891 (ドアの開く音) (空)大変です! 577 00:33:43,891 --> 00:33:46,894 ついに MEDIA社が 取引を中止したいと。 578 00:33:46,894 --> 00:33:49,897 (今吉)MEDIA社に切られたら ホントに終わる。 579 00:33:49,897 --> 00:33:51,899 どうしましょう。 580 00:33:56,904 --> 00:33:59,907 直接 お願いするしかないね。 581 00:34:10,918 --> 00:34:12,920 衛。 582 00:34:12,920 --> 00:34:16,924 このたびは お騒がせして 申し訳ありません。 583 00:34:16,924 --> 00:34:20,928 御社にも ご迷惑を お掛けしております。 584 00:34:20,928 --> 00:34:24,932 そんなに硬くならないで。 座ってちょうだい。 585 00:34:31,939 --> 00:34:36,944 おなか すかない? 食べながらにしましょう。 586 00:34:40,881 --> 00:34:42,883 (聡美)懐かしいわね。 587 00:34:42,883 --> 00:34:45,886 覚えてる? オーロックって店。 588 00:34:45,886 --> 00:34:47,888 うちの本社の近くの。 589 00:34:47,888 --> 00:34:50,891 はい。 よく ステーキ 食べましたね。 590 00:34:50,891 --> 00:34:55,896 私たち 肉食女子だから。 はい。 591 00:34:55,896 --> 00:34:59,900 あそこ つぶれてしまったのよ。 592 00:34:59,900 --> 00:35:00,000 そうなんですか。 593 00:35:00,000 --> 00:35:01,902 そうなんですか。 594 00:35:11,912 --> 00:35:19,920 衛 独立して 自分で 会社をやっていること➡ 595 00:35:19,920 --> 00:35:22,923 ホントに偉いと思う。 596 00:35:22,923 --> 00:35:25,926 尊敬してるの。 そんな。 597 00:35:25,926 --> 00:35:28,929 あなたが 反社と知ってて 出資したとは考えられない。 598 00:35:28,929 --> 00:35:30,000 知らなかったんでしょ? それは決して。 599 00:35:30,000 --> 00:35:32,933 知らなかったんでしょ? それは決して。 600 00:35:38,939 --> 00:35:42,876 うちが取引を続けるには 条件がある。 601 00:35:49,883 --> 00:35:52,886 島谷取締役は 何て? 602 00:35:55,889 --> 00:36:00,000 一ノ瀬 亮を 首にしろと。 603 00:36:00,000 --> 00:36:00,894 一ノ瀬 亮を 首にしろと。 604 00:36:00,894 --> 00:36:02,896 (今吉)ハァ…。 605 00:36:02,896 --> 00:36:05,899 よかった。 えっ? 606 00:36:05,899 --> 00:36:07,901 (今吉) どんな条件になるのかと思った。 607 00:36:07,901 --> 00:36:10,571 MEDIA社は優しいですね。 608 00:36:10,571 --> 00:36:12,906 他に切られても あそこさえ残ってれば…。 609 00:36:12,906 --> 00:36:16,910 ちょっと待って。 みんな 亮を切るのに賛成なん? 610 00:36:16,910 --> 00:36:19,913 (今吉)だって それ以外 方法がないでしょ。 611 00:36:23,917 --> 00:36:25,919 衛 まさか…。 612 00:36:27,921 --> 00:36:30,000 《すいません》 613 00:36:30,000 --> 00:36:30,924 《すいません》 614 00:36:30,924 --> 00:36:34,928 《それが 衛の答えなのね》 615 00:36:34,928 --> 00:36:37,931 《ずっと一緒にやってきた 仲間なんです》 616 00:36:37,931 --> 00:36:40,868 《あいつは切れません》 617 00:36:40,868 --> 00:36:44,872 《今回のことの責任は どう取らせるの?》 618 00:36:44,872 --> 00:36:48,876 《まだ考えられてないですけど しっかり 事情を聴いて》 619 00:36:50,878 --> 00:36:53,881 《そう》 620 00:36:53,881 --> 00:36:55,883 《ごちそうさま》 《聡美さん》 621 00:36:55,883 --> 00:36:57,885 《お会計 お願いします》 (ウエーター)《かしこまりました》 622 00:36:57,885 --> 00:37:00,000 《本当に申し訳ございません》 623 00:37:00,000 --> 00:37:01,889 《本当に申し訳ございません》 624 00:37:01,889 --> 00:37:07,895 《衛 私は あなたのこと信じてる》➡ 625 00:37:07,895 --> 00:37:10,898 《でも 経営者ってね➡ 626 00:37:10,898 --> 00:37:15,903 情に流されて 大きな判断を 間違えたら 終わりよ》 627 00:37:23,911 --> 00:37:26,914 (今吉)じゃあ MEDIA社は もう…。 628 00:37:26,914 --> 00:37:29,917 うちとの取引を中止する。 629 00:37:31,919 --> 00:37:36,924 衛さん もう一度 島谷取締役に ご連絡されては? 630 00:37:36,924 --> 00:37:38,926 宮村君まで そう言うの? 631 00:37:38,926 --> 00:37:42,863 私は 亮を切らない。 切れない! 632 00:37:42,863 --> 00:37:44,865 人を切ってしまったら➡ 633 00:37:44,865 --> 00:37:47,868 私は 経営者として立っていられん。 634 00:37:54,875 --> 00:37:56,877 <(ノック) 635 00:37:56,877 --> 00:37:58,879 (社員)すいません! たっ 大変です! 636 00:37:58,879 --> 00:38:00,000 (空)どうした? (社員)ないんです お金が。 637 00:38:00,000 --> 00:38:00,881 (空)どうした? (社員)ないんです お金が。 638 00:38:00,881 --> 00:38:02,883 (東海林)はあ!? 639 00:38:04,885 --> 00:38:06,887 どういうこと? 640 00:38:06,887 --> 00:38:09,890 (今吉)誰かが 別の口座に移したってことでしょ。 641 00:38:09,890 --> 00:38:12,893 どこの誰よ! (社員)それが…。 642 00:38:19,900 --> 00:38:22,903 データ 消されてます。 643 00:38:22,903 --> 00:38:25,906 何にもありません。 (今吉)衛…。 644 00:38:29,910 --> 00:38:30,000 やられた…。 645 00:38:30,000 --> 00:38:32,913 やられた…。 646 00:38:32,913 --> 00:38:34,915 (亮)《ごめんな 衛》 647 00:38:34,915 --> 00:38:36,917 《ごめんな》 648 00:38:38,919 --> 00:38:42,856 (東海林)どうしましょうか。 (今吉)どうするって? 649 00:38:42,856 --> 00:38:44,858 警察に届けた方が いいんじゃないですか? 650 00:38:44,858 --> 00:38:47,861 それはできん。 651 00:38:47,861 --> 00:38:51,532 CEOが横領したなんて うちの信用が ゼロになる。 652 00:38:51,532 --> 00:38:55,869 (今吉)でも…。 とにかく 亮から話を聞かんと。 653 00:38:58,872 --> 00:39:00,000 こんなときに すいません。 (鮫島)何? 654 00:39:00,000 --> 00:39:01,875 こんなときに すいません。 (鮫島)何? 655 00:39:03,877 --> 00:39:08,882 数名の投資家との契約に 違約金条項がありまして。➡ 656 00:39:08,882 --> 00:39:12,219 不祥事が起きた際は 支払いが発生します。➡ 657 00:39:12,219 --> 00:39:16,890 それを 月末までに振り込まないと➡ 658 00:39:16,890 --> 00:39:18,892 うちは倒産します。 659 00:39:18,892 --> 00:39:20,894 幾ら? 660 00:39:20,894 --> 00:39:24,898 うちの固定費と合わせて➡ 661 00:39:24,898 --> 00:39:27,901 8億2,000万です。 662 00:39:36,910 --> 00:39:39,580 あっ。 東海林と鮫島は 社員と手分けして➡ 663 00:39:39,580 --> 00:39:41,515 取引先に 支払い リスケしてもらって。 664 00:39:41,515 --> 00:39:43,183 (2人)了解です。 宮村君は➡ 665 00:39:43,183 --> 00:39:45,185 ベンチャーキャピタル系 当たってくれる? はい。 666 00:39:45,185 --> 00:39:47,855 私は 違約金を どうにかできんか 投資家のところ 回ってくる。 667 00:39:47,855 --> 00:39:50,858 衛さん MEDIA社には? 668 00:39:50,858 --> 00:39:53,861 いまさら頼れん。 669 00:39:53,861 --> 00:39:56,864 (リリカ)ちょっと。 どうしたらいいですか? 私たち。 670 00:39:56,864 --> 00:39:59,533 悪いけど 自宅待機で。 (リリカ)えっ! 671 00:39:59,533 --> 00:40:00,000 このたびは ご迷惑を お掛けして 申し訳ありませんでした。 672 00:40:00,000 --> 00:40:02,870 このたびは ご迷惑を お掛けして 申し訳ありませんでした。 673 00:40:02,870 --> 00:40:05,539 (男性)あなた 状況 分かってます? (空)ちょっと待ってください。 674 00:40:05,539 --> 00:40:07,875 あれは 何かの…。 (男性)しつこいですよ 宮村さん。 675 00:40:07,875 --> 00:40:10,544 (今吉)話だけでも聞いてください。 今じゃなきゃ駄目なんです。 676 00:40:10,544 --> 00:40:13,881 (銀行員)お引き取りください。 (今吉)ちょっと待ってください。 677 00:40:13,881 --> 00:40:16,884 もしもし 今吉 どうやった? どこも うんとは言わない。 678 00:40:16,884 --> 00:40:18,552 そりゃ そうやんな。 679 00:40:18,552 --> 00:40:20,888 (携帯電話)(今吉)投資先が反社なのは おそらく 事実だから➡ 680 00:40:20,888 --> 00:40:24,892 どこも うちと関わりたくないみたい。 681 00:40:24,892 --> 00:40:26,894 亮は? 682 00:40:26,894 --> 00:40:29,897 まだ見つかってないって。 683 00:40:36,904 --> 00:40:39,907 ハァ…。 684 00:40:39,907 --> 00:40:41,842 あの。 685 00:40:43,844 --> 00:40:47,848 学生君 私ら 暇じゃないんよ。 686 00:40:47,848 --> 00:40:50,851 何億って お金の話 してるわけ。 687 00:40:50,851 --> 00:40:53,854 たった5万のことで 私の時間 奪わんといて。 688 00:41:25,886 --> 00:41:29,890 じゃあ 不動産と実家と証券を 全部 売れば 幾らになりますか? 689 00:41:29,890 --> 00:41:30,000 (携帯電話)(税理士) それで 7億2,000万ですかね。 690 00:41:30,000 --> 00:41:33,894 (携帯電話)(税理士) それで 7億2,000万ですかね。 691 00:41:33,894 --> 00:41:36,897 私の財産は それで全てです。 692 00:41:36,897 --> 00:41:39,900 はい。 失礼します。 693 00:41:47,841 --> 00:41:50,844 1億 足りん…。 694 00:41:50,844 --> 00:41:53,847 ハァ…。 695 00:41:53,847 --> 00:41:55,516 《どうぞ!》 696 00:41:55,516 --> 00:41:59,853 (一同)《お~! え~!》 697 00:41:59,853 --> 00:42:00,000 《すっごい奇麗!》 《なっ テンション 上がるな》 698 00:42:00,000 --> 00:42:02,856 《すっごい奇麗!》 《なっ テンション 上がるな》 699 00:42:02,856 --> 00:42:06,527 《あそこが会議室で で 右が 私の部屋な》 700 00:42:06,527 --> 00:42:08,529 《あっ じゃあ 左が 俺ね》 701 00:42:08,529 --> 00:42:10,197 《これは 社員が喜びますね》 702 00:42:10,197 --> 00:42:13,200 (東海林)《じゃあ 俺は 夜 ここで バーテンダー やろっかな》 703 00:42:13,200 --> 00:42:15,202 (空)《うわっ ぼったくる気だろ》 (東海林)《言うなよ》 704 00:42:15,202 --> 00:42:16,870 (鮫島) 《じゃあ 私 ママ やろっかな》 705 00:42:16,870 --> 00:42:19,206 《いやいや… 仕事してくれる?》 《ですよね》 706 00:42:19,206 --> 00:42:20,874 (亮)《ほら バーカウンター 作って よかったでしょ?》 707 00:42:20,874 --> 00:42:22,876 (東海林)《最高っすよね》 708 00:42:22,876 --> 00:42:30,000 ♬~ 709 00:42:30,000 --> 00:42:42,896 ♬~ 710 00:42:42,896 --> 00:43:00,000 ♬~ 711 00:43:00,000 --> 00:43:02,916 ♬~ 712 00:43:02,916 --> 00:43:12,926 ♬~ 713 00:43:12,926 --> 00:43:14,928 (携帯電話)(鷲田)《みつば銀行の 鷲田と申します》➡ 714 00:43:14,928 --> 00:43:17,931 《ご融資の件 なんですけれども》 715 00:43:20,934 --> 00:43:24,938 (携帯電話)(呼び出し音) 716 00:43:24,938 --> 00:43:26,940 もしもし。 717 00:43:26,940 --> 00:43:29,943 (携帯電話)(鷲田) はい みつば銀行 鷲田です。 718 00:43:29,943 --> 00:43:30,000 先日の融資の件なんですが。 719 00:43:30,000 --> 00:43:32,946 先日の融資の件なんですが。 720 00:43:32,946 --> 00:43:36,950 (携帯電話)ハッ。 ただ今 ご新規の融資は行っておりません。 721 00:43:36,950 --> 00:43:38,952 (携帯電話)失礼します。 722 00:43:44,892 --> 00:43:46,894 (ノック) 723 00:43:46,894 --> 00:43:49,897 もう出社されたんですね。➡ 724 00:43:49,897 --> 00:43:51,565 昨日の件ですが…。➡ 725 00:43:51,565 --> 00:43:53,567 衛さん! 726 00:43:53,567 --> 00:43:56,904 衛さん 大丈夫ですか? 衛さん! 727 00:43:56,904 --> 00:44:00,000 (医師)精神的な負担が 大きかったのだと思いますよ。 728 00:44:00,000 --> 00:44:00,908 (医師)精神的な負担が 大きかったのだと思いますよ。 729 00:44:00,908 --> 00:44:04,912 (おなかの鳴る音) 730 00:44:04,912 --> 00:44:07,915 デリバリー 頼んでいいですか? 731 00:44:07,915 --> 00:44:11,251 もっと聞かせてください 一ノ瀬 亮さんについて。 732 00:44:11,251 --> 00:44:15,923 あんたに話せるような 安い話じゃないんですよ! 733 00:44:15,923 --> 00:44:17,925 (スピーカー)(通知音) 734 00:44:19,927 --> 00:44:23,931 行こうよ。 ホテル。 735 00:44:23,931 --> 00:44:25,933 1個 思い付いたんよ。 736 00:44:27,935 --> 00:44:30,000 (司会)大賞を受賞された 氷河 衛さんが➡ 737 00:44:30,000 --> 00:44:30,938 (司会)大賞を受賞された 氷河 衛さんが➡ 738 00:44:30,938 --> 00:44:35,943 大変 残念なことに 体調不良で お越しになれない…。 739 00:44:35,943 --> 00:44:37,945 遅くなりました。 740 00:44:37,945 --> 00:44:41,882 あっ 分かんないっすよね すっぴんなんで。 すいません。 741 00:44:41,882 --> 00:44:46,887 氷河 衛です。 (ざわめき) 742 00:44:46,887 --> 00:44:49,890 トロフィーだけですか? (司会)はい。 743 00:44:49,890 --> 00:44:52,893 賞金 欲しかったわ。 744 00:44:55,896 --> 00:45:00,000 金なんて なんぼ あっても いいですからね。 745 00:45:00,000 --> 00:45:00,901 金なんて なんぼ あっても いいですからね。 746 00:45:07,908 --> 00:45:10,911 今日は 皆さんに➡ 747 00:45:10,911 --> 00:45:13,914 お願いしたいことがあって 参りました。 748 00:45:15,916 --> 00:45:22,923 (ざわめき) 749 00:45:22,923 --> 00:45:24,925 お金を貸してもらえませんか? 750 00:45:24,925 --> 00:45:29,930 (ざわめき) 751 00:45:29,930 --> 00:45:30,000 お願いします。 お金を貸してください! 752 00:45:30,000 --> 00:45:34,935 お願いします。 お金を貸してください! 753 00:45:34,935 --> 00:45:39,940 (ざわめき) 754 00:45:39,940 --> 00:45:41,875 お願いします! 755 00:45:41,875 --> 00:45:45,879 投資でも融資でも 何でも構いません。 756 00:45:45,879 --> 00:45:47,881 お金が必要なんです。 757 00:45:47,881 --> 00:45:49,550 お願いします。 お金を貸してください! 758 00:45:49,550 --> 00:45:51,218 お願いします! 759 00:45:51,218 --> 00:45:53,887 (今吉)もう何してんのよ! 気は確か? 760 00:45:53,887 --> 00:45:57,891 衛さん 今日は帰りましょう。 お送りします。 761 00:45:57,891 --> 00:46:00,000 お願いやから 1人にして。 762 00:46:00,000 --> 00:46:00,894 お願いやから 1人にして。 763 00:46:00,894 --> 00:46:02,896 衛…。 764 00:47:06,894 --> 00:47:08,896 <(ドアの開く音) 765 00:47:08,896 --> 00:47:10,898 <あ痛っ…。 766 00:47:12,900 --> 00:47:14,902 はっ? 767 00:47:14,902 --> 00:47:17,905 氷河さん? どうして ここに? 768 00:47:17,905 --> 00:47:19,907 亮の手掛かりがないかなって。 769 00:47:19,907 --> 00:47:21,575 まだ懲りねえのか この野郎! 770 00:47:21,575 --> 00:47:23,911 氷河さん! 771 00:47:38,859 --> 00:47:46,800 772 00:47:46,800 --> 00:47:49,803 何なん ホンマ! 773 00:47:49,803 --> 00:47:51,805 すいません! 774 00:47:51,805 --> 00:47:53,807 何で あんなとこに? 775 00:47:53,807 --> 00:47:56,810 皆さんが 一ノ瀬さん 捜してるって聞いて➡ 776 00:47:56,810 --> 00:48:00,000 あそこに。 誰から聞いたん? そんなこと。 777 00:48:00,000 --> 00:48:00,480 あそこに。 誰から聞いたん? そんなこと。 778 00:48:00,480 --> 00:48:03,817 毎日 エントランスにいたんで 噂 聞いて。 779 00:48:03,817 --> 00:48:05,819 あっ そう。 780 00:48:18,165 --> 00:48:21,835 あっ…。 781 00:48:21,835 --> 00:48:23,837 殴られるほど聞いたん? 782 00:48:25,839 --> 00:48:27,841 はい。 783 00:48:27,841 --> 00:48:29,843 何や 君は。 784 00:48:29,843 --> 00:48:30,000 フッ。 フフッ。 785 00:48:30,000 --> 00:48:33,847 フッ。 フフッ。 786 00:48:33,847 --> 00:48:35,849 (おなかの鳴る音) 787 00:48:40,854 --> 00:48:42,789 <(客)ごちそうさまでした。 788 00:48:42,789 --> 00:48:44,458 <(店主) どうも ありがとうございました。 789 00:48:44,458 --> 00:48:47,127 (客)じゃあ また来ます。 (店主)また お願いします。 790 00:48:47,127 --> 00:48:49,796 ちなみに あの5万円って。 791 00:48:51,798 --> 00:48:55,469 すいません。 さっきの組で取られました。 792 00:48:55,469 --> 00:48:57,804 いや あげた お金やから ええんやけど。 793 00:48:57,804 --> 00:48:59,806 あっ でも…。 794 00:49:02,809 --> 00:49:04,811 あっ。 795 00:49:11,818 --> 00:49:14,488 ラーメン 1杯 下さい。 (店主)えっ 1つでいいの? 796 00:49:14,488 --> 00:49:16,490 あっ はい。 (店主)はいよ。 797 00:49:16,490 --> 00:49:18,158 悪いね。 僕が➡ 798 00:49:18,158 --> 00:49:20,827 5万円 返せればよかった話なんで。 799 00:49:24,831 --> 00:49:27,835 あいつ 何に使うんかな。 800 00:49:27,835 --> 00:49:29,837 えっ? 801 00:49:29,837 --> 00:49:30,000 亮。 3億も 何に使うんやろう。 802 00:49:30,000 --> 00:49:33,841 亮。 3億も 何に使うんやろう。 803 00:49:33,841 --> 00:49:38,846 女の子と 南の島で豪遊でもするんやろか。 804 00:49:38,846 --> 00:49:41,849 どうなんでしょう。 805 00:49:41,849 --> 00:49:44,518 ひょっとして 大学で 声を掛けてくれたときから➡ 806 00:49:44,518 --> 00:49:46,854 お金目当てやったんかな。 807 00:49:49,857 --> 00:49:53,861 簡単やったやろうな。 808 00:49:53,861 --> 00:49:56,864 ホンマに ちょろかったと思うよ。 809 00:49:56,864 --> 00:50:00,000 親も友達もおらん さみしい女 だますなんてさ。 810 00:50:00,000 --> 00:50:00,868 親も友達もおらん さみしい女 だますなんてさ。 811 00:50:04,872 --> 00:50:07,207 いいこと言ってくれてた人も➡ 812 00:50:07,207 --> 00:50:10,878 お金がなくなったら 近寄ってこなくなる。 813 00:50:10,878 --> 00:50:12,880 怖いね お金って。 814 00:50:14,882 --> 00:50:18,886 (店主)はい はい。 お待ち遠さん。 ラーメン 1丁。➡ 815 00:50:18,886 --> 00:50:20,888 はい。 816 00:50:25,893 --> 00:50:28,896 いただきます。 どうぞ。 817 00:50:28,896 --> 00:50:30,000 ♬~ 818 00:50:30,000 --> 00:50:41,909 ♬~ 819 00:50:41,909 --> 00:50:43,844 おいしい! 820 00:50:47,848 --> 00:50:50,851 氷河さんは➡ 821 00:50:50,851 --> 00:50:54,855 どうして 電子書籍の会社を 始めたんですか? 822 00:50:54,855 --> 00:50:59,860 小さいときに 親が 2人とも死んでさ➡ 823 00:50:59,860 --> 00:51:00,000 さみしいから 気を紛らわすために➡ 824 00:51:00,000 --> 00:51:02,196 さみしいから 気を紛らわすために➡ 825 00:51:02,196 --> 00:51:03,864 本を読むんやけど➡ 826 00:51:03,864 --> 00:51:08,869 私 読むの速いから すぐ読み終わるんよ。 827 00:51:08,869 --> 00:51:12,873 だから いつ さみしくなってもいいように➡ 828 00:51:12,873 --> 00:51:15,876 読み終わることのない本を 持ち歩きたかった。 829 00:51:15,876 --> 00:51:18,879 それだけが動機やった。 830 00:51:18,879 --> 00:51:24,885 でも 会社やるとさ 楽しかったんよ。 831 00:51:24,885 --> 00:51:28,889 自分の居場所ができたと思った。 832 00:51:28,889 --> 00:51:30,000 会社にいれば さみしくない。 833 00:51:30,000 --> 00:51:31,892 会社にいれば さみしくない。 834 00:51:31,892 --> 00:51:34,895 ここを大きくしたいと 思うようになって➡ 835 00:51:34,895 --> 00:51:37,898 どんどん お金で お金を増やそうとした。 836 00:51:37,898 --> 00:51:39,900 それが 運の尽きやね。 837 00:51:46,840 --> 00:51:50,844 36にもなって 初めて お金のことに悩むなんて➡ 838 00:51:50,844 --> 00:51:52,846 恥ずかしいわ。 839 00:51:56,850 --> 00:51:59,520 こんなことやったら 金持ちの家なんかに➡ 840 00:51:59,520 --> 00:52:00,000 生まれんかったらよかった。 841 00:52:00,000 --> 00:52:01,855 生まれんかったらよかった。 842 00:52:07,861 --> 00:52:09,863 (店主)お姉ちゃん➡ 843 00:52:09,863 --> 00:52:11,865 ほい サービスだ。 844 00:52:11,865 --> 00:52:14,868 それ 食って 元気 出しな。 845 00:52:14,868 --> 00:52:18,205 いつか 頑張ってたら きっと いいこと起きるからさ。 846 00:52:18,205 --> 00:52:20,207 ねっ。 それは違います。 847 00:52:20,207 --> 00:52:22,876 えっ? 848 00:52:22,876 --> 00:52:26,880 氷河さんは お金持ちに生まれたから➡ 849 00:52:26,880 --> 00:52:29,883 36年も お金のことに悩まずに 済んだんです。 850 00:52:29,883 --> 00:52:30,000 それは ご両親に感謝すべきです。 851 00:52:30,000 --> 00:52:34,888 それは ご両親に感謝すべきです。 852 00:52:37,891 --> 00:52:40,894 お金は可能性なんです。 853 00:52:40,894 --> 00:52:43,163 そのお金を使って 何かできるっていう➡ 854 00:52:43,163 --> 00:52:45,832 可能性を持ってる ってことなんです。 855 00:52:49,837 --> 00:52:55,843 5万円で 俺は 就活のスーツを買いました。 856 00:52:55,843 --> 00:52:59,847 学費が 5万 足りなくて➡ 857 00:52:59,847 --> 00:53:00,000 専門学校を 辞めることになりました。 858 00:53:00,000 --> 00:53:02,850 専門学校を 辞めることになりました。 859 00:53:02,850 --> 00:53:04,518 氷河さんにとっては➡ 860 00:53:04,518 --> 00:53:06,854 1回の晩ご飯より 少ない金額かもしれない。 861 00:53:06,854 --> 00:53:10,190 でも このラーメン屋では➡ 862 00:53:10,190 --> 00:53:12,860 100人に売らないと 稼げない金額なんです。 863 00:53:16,864 --> 00:53:21,869 いいじゃないですか 36で気付いたって。 864 00:53:21,869 --> 00:53:23,871 気付けたんだから。 865 00:53:26,874 --> 00:53:30,000 あっ すいません べらべらと。 866 00:53:30,000 --> 00:53:31,879 あっ すいません べらべらと。 867 00:53:31,879 --> 00:53:34,548 今 500円を使い切った われわれは➡ 868 00:53:34,548 --> 00:53:37,217 可能性ゼロってことやね。 あっ いや…。 869 00:53:37,217 --> 00:53:39,887 大将 丼 下さい。 (店主)あいよ。 870 00:53:46,827 --> 00:53:49,830 ほら 食べ。 あっ いや…。 871 00:53:49,830 --> 00:53:55,836 私らは 今 おんなじところに 立ってるからさ。 872 00:53:55,836 --> 00:53:57,838 ありがとうございます。 873 00:54:00,841 --> 00:54:02,843 いただきます。 874 00:54:08,515 --> 00:54:11,852 うっ 痛っ。 875 00:54:11,852 --> 00:54:13,854 学生君。 876 00:54:15,856 --> 00:54:17,858 はい。 877 00:54:19,860 --> 00:54:23,864 世の中 金やな。 878 00:54:23,864 --> 00:54:25,866 あしたから お互い 考えよう。 879 00:54:25,866 --> 00:54:30,000 どうやって 金を稼ぐのか そして それを 何に使うのか。 880 00:54:30,000 --> 00:54:31,872 どうやって 金を稼ぐのか そして それを 何に使うのか。 881 00:54:34,875 --> 00:54:36,877 はい! 882 00:54:40,881 --> 00:54:52,826 ♬~ 883 00:54:52,826 --> 00:54:55,829 あっ ありがとうございます。 884 00:54:55,829 --> 00:55:00,000 ♬~ 885 00:55:00,000 --> 00:55:07,841 ♬~ 886 00:55:07,841 --> 00:55:09,843 じゃあ 頑張って 学生君。 887 00:55:11,845 --> 00:55:14,848 春野 優です。 888 00:55:14,848 --> 00:55:17,851 優君。 じゃあね。 889 00:55:19,853 --> 00:55:23,857 衛さんも お元気で。 890 00:55:23,857 --> 00:55:30,000 ♬~ 891 00:55:30,000 --> 00:55:43,810 ♬~ 892 00:55:43,810 --> 00:56:00,000 ♬~ 893 00:56:00,000 --> 00:56:03,830 ♬~ 894 00:56:03,830 --> 00:56:10,838 ♬~ 895 00:56:10,838 --> 00:56:15,843 <(足音) 896 00:56:17,845 --> 00:56:28,856 <(足音) 897 00:56:30,858 --> 00:56:32,860 で 何? 898 00:56:41,869 --> 00:56:43,804 フフッ。 899 00:57:07,828 --> 00:57:11,832 [『SUPER RICH』の最新話は TVerで 無料配信中] 900 00:57:11,832 --> 00:57:13,834 [見落としを防ぐ…] 901 00:57:16,837 --> 00:57:19,840 [そして FODなら…]