1 00:00:02,000 --> 00:00:22,000 ♬~ 2 00:00:22,000 --> 00:00:27,000 ♬~ 3 00:00:27,000 --> 00:00:34,000 [海を渡り 陸を開拓し 空を飛ぶ] 4 00:00:34,000 --> 00:00:39,000 [人類は 常に夢を追い続けてきた] 5 00:00:39,000 --> 00:00:59,000 ♬~ 6 00:00:59,000 --> 00:01:03,000 ♬~ 7 00:01:03,000 --> 00:01:11,000 [ 1961 年 その夢は 人類を初めて宇宙へと運び➡ 8 00:01:11,000 --> 00:01:17,000 1969 年 月へと たどり着いた] 9 00:01:22,000 --> 00:01:28,000 [ 2003 年 時には 大きな代償を払いながら] 10 00:01:31,000 --> 00:01:35,000 [それでも 人は 夢を見る] 11 00:01:43,000 --> 00:01:47,000 [その者たちは信じている] 12 00:01:47,000 --> 00:01:52,000 [挑み続けた先に 希望があることを] 13 00:02:01,000 --> 00:02:04,000 ( 朝野 ) 何してるの? 14 00:02:04,000 --> 00:02:07,000 空を見てるの 。 15 00:02:07,000 --> 00:02:12,000 空の ずっと向こう 。 16 00:02:14,000 --> 00:02:17,000 ああ 宇宙か 。 17 00:02:26,000 --> 00:02:29,000 ( 瑠夏 ) あっ 帰ってきた 。 18 00:02:29,000 --> 00:02:32,000 じゃあ またね 。 19 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 待って 。 20 00:02:39,000 --> 00:02:42,000 これ あげる 。 21 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 いいの? 22 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 ありがとう 。 23 00:02:47,000 --> 00:02:50,000 開けるで 。 ( 寺尾 ) ええで 。 24 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 ( 美雪 ) お疲れさまです 。 25 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 ( 美雪 ) はい ありがとう 。 お疲れさまです 。 26 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 奈未! 27 00:03:21,000 --> 00:03:24,000 [だがしかし] 28 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 [行く先が見えず 立ち止まる者もいる] 29 00:03:31,000 --> 00:03:34,000 ( 美雪 ) 奈未! 30 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 ( 美雪 ) これ お願い 。 31 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 ( 奈未 ) うん 。 32 00:03:38,000 --> 00:03:53,000 ♬~ 33 00:03:53,000 --> 00:03:56,000 そうですか 。 分かりました 。 ➡ 34 00:03:56,000 --> 00:03:59,000 失礼します 。 35 00:03:59,000 --> 00:04:03,000 [夢が打ち砕かれ 立ち尽くす者も] 36 00:04:03,000 --> 00:04:07,000 [挑み続けた先で見つけた 希望の光] 37 00:04:07,000 --> 00:04:09,000 [それは やがて➡ 38 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 まだ見ぬ誰かの未来をも 照らす光となる] 39 00:04:22,000 --> 00:04:24,000 ありがとうございました 。 40 00:04:26,000 --> 00:04:28,000 どうでした? 41 00:04:28,000 --> 00:04:31,000 やっぱ 夜明け前が一番いいですね 。 42 00:04:31,000 --> 00:04:34,666 小浜の海に抱かれてきた? 43 00:04:34,666 --> 00:04:36,666 えっ? 44 00:04:39,000 --> 00:04:44,000 あっ! あっ あっ… 。 45 00:04:44,000 --> 00:04:50,000 ハァ ハァ ハァ… 。 46 00:04:50,000 --> 00:04:54,000 [壮大な夢への道は➡ 47 00:04:54,000 --> 00:04:58,000 今 ここから 静かに始まる] 48 00:04:58,000 --> 00:05:13,000 ♬~ 49 00:05:13,000 --> 00:05:15,000 ヤバい ヤバい ヤバい… 。 50 00:05:15,000 --> 00:05:17,666 うわっ! ( 田所 ) 危なっ! 51 00:05:17,666 --> 00:05:19,666 何しとんや 兄ちゃん! すいません 。 52 00:05:19,666 --> 00:05:23,000 んっ? んっ んっ…? ( においを嗅ぐ音 ) 53 00:05:23,000 --> 00:05:25,000 都会くさいな 。 どこのもんや? 54 00:05:25,000 --> 00:05:29,000 あの… 一応 神奈川の方からです 。 何しに? 55 00:05:29,000 --> 00:05:32,000 若狭水産高校で 今日から教師なんです 。 56 00:05:32,000 --> 00:05:34,000 若水で? はい 。 57 00:05:34,000 --> 00:05:36,000 {\an8}これ 。 えっ? 58 00:05:36,000 --> 00:05:38,000 {\an8}これ 。 んっ んっ… 。 モーニングたこ焼きや 。 59 00:05:38,000 --> 00:05:42,000 {\an8}モーニング… 。 あ~ お代は ええで 。 60 00:05:42,000 --> 00:05:46,000 {\an8}うん 。 いや… あの その… 。 61 00:05:46,000 --> 00:05:48,000 あっ ヤバい 。 62 00:05:48,000 --> 00:06:08,000 ♬~ 63 00:06:08,000 --> 00:06:10,000 あっ… 。 64 00:06:10,000 --> 00:06:13,000 あっ おはよう… 。 65 00:06:13,000 --> 00:06:16,000 あっ おはよう 。 66 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 どうも 。 67 00:06:18,000 --> 00:06:22,000 一応 先生で 。 今日から ここで 。 68 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 ( 奈未 ) 朝から たこ焼き? 69 00:06:24,000 --> 00:06:28,000 えっ? あっ あっ うん 。 あの… モーニングたこ焼き 。 70 00:06:30,000 --> 00:06:33,000 ( 黒瀬 ) ほら! お前ら急げ!➡ 71 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 急げ! 72 00:06:39,000 --> 00:06:43,000 ( 日下部 ) えー 今日から 赴任してきた 朝野先生です 。 ➡ 73 00:06:43,000 --> 00:06:47,000 じゃあ 先生 簡単な自己紹介を 。 はい 。 74 00:06:47,000 --> 00:06:50,000 えー 本日からお世話になります 朝野 峻一です 。 75 00:06:50,000 --> 00:06:52,000 教師としての第一歩を➡ 76 00:06:52,000 --> 00:06:56,000 この伝統ある若狭水産高校で 迎えられることを➡ 77 00:06:56,000 --> 00:06:59,000 大変 光栄に… 。 あんた 何で この学校に来たんや 。 78 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 僕は 大学では 海洋学を学んでおりまして 。 79 00:07:03,000 --> 00:07:06,000 海が好きで… 。 80 00:07:06,000 --> 00:07:11,000 何で?というと… 。 ( 黒瀬 ) ここ もう潰れんで 。 ➡ 81 00:07:11,000 --> 00:07:15,000 みんな たこ焼き いただこうや 。 82 00:07:15,000 --> 00:07:17,000 ( 日下部 ) じゃあ ちょっと失礼して… 。 83 00:07:17,000 --> 00:07:22,000 えっ! 新しい先生 !? 84 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 うん さっき校門におった 。 85 00:07:24,000 --> 00:07:28,000 えっ 気付かんかった 。 イケメン? 86 00:07:28,000 --> 00:07:32,000 ⚟ ( 戸の開閉音 ) ( 奈未 ) あっ 来たよ 。 87 00:07:37,000 --> 00:07:39,000 えー おはよう 。 88 00:07:39,000 --> 00:07:40,666 若っ 。 89 00:07:40,666 --> 00:07:44,000 今日からお世話になります 朝野 峻一です 。 よろしく… 。 90 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 ( 奈未 ) 起立 。 91 00:07:48,000 --> 00:07:50,000 礼 。 92 00:07:50,000 --> 00:07:52,000 あれ? 寺尾 寺尾… 寺尾君? ( 奈未 ) 着席 。 93 00:07:52,000 --> 00:07:54,666 ( 琉空 ) 起きへんって 。 いつも あれやから 。 94 00:07:54,666 --> 00:07:57,000 触らん方がいいって 。 95 00:08:01,000 --> 00:08:06,000 ( 上司 ) 選抜試験の結果 聞いたよ 。 残念だったね~ 。 96 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 はい 。 でも まだ 終わったとは思っていません 。 97 00:08:09,000 --> 00:08:11,000 ( 上司 ) そっか 。 98 00:08:11,000 --> 00:08:16,000 木島君なら いつか必ず 宇宙に行ける日が来るさ 。 99 00:08:16,000 --> 00:08:19,000 ありがとうございます 。 これからも 引き続き➡ 100 00:08:19,000 --> 00:08:22,000 ISSの補給機開発の お役に立てればなと 。 101 00:08:22,000 --> 00:08:25,000 ( 上司 ) ああ そのことなんだけどね 。 102 00:08:25,000 --> 00:08:30,000 普段 買ってるサバの値段は 漁獲量 輸送費 加工コスト 。 103 00:08:30,000 --> 00:08:33,000 この3つで ほとんど決まってるよね… 。 104 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 ( 生徒たちの話し声 ) 105 00:08:35,000 --> 00:08:40,000 おさらいになるけど その式は… 。 ( チャイム ) 106 00:08:40,000 --> 00:08:46,000 ( 柚希 ) なあ めっちゃいい 。 最高やわ 。 借りていい? 107 00:08:46,000 --> 00:08:49,000 ( 凪沙 ) いいよ 。 ( 柚希 ) ありがとうございます 。 108 00:08:49,000 --> 00:08:59,666 ( チャイム ) 109 00:08:59,666 --> 00:09:03,000 宇宙食? ちょっと待ってください 。 110 00:09:03,000 --> 00:09:07,000 僕の専門は 技術開発です 。 111 00:09:07,000 --> 00:09:10,000 主任 ちょっと 。 ( 上司 ) はい 今 行く 。 112 00:09:10,000 --> 00:09:15,000 じゃあ まあ そういうことで 。 ( 木島 ) あっ あの… 。 113 00:09:15,000 --> 00:09:19,000 なぜ 僕なんでしょうか? ( 上司 ) さっきも言ったろ 。 ➡ 114 00:09:19,000 --> 00:09:24,000 君の厳密さと分析力が 必要なんだよ 。 ➡ 115 00:09:24,000 --> 00:09:26,000 それだけだ 。 116 00:09:38,000 --> 00:09:40,000 黒瀬先生 。 117 00:09:43,000 --> 00:09:45,000 ハァ… 。 118 00:09:45,000 --> 00:10:04,000 ♬~ 119 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 ( 黒瀬 ) うちのサバ缶はな 生の身を蒸すんや 。 ➡ 120 00:10:08,000 --> 00:10:13,000 蒸したときに出てくる水分には 水溶性タンパク質が含まれとる 。 ➡ 121 00:10:13,000 --> 00:10:15,000 それを捨てる 。 ➡ 122 00:10:15,000 --> 00:10:20,000 このひと手間で生臭さが消えて 汁は濁りなく澄んだまま仕上がる 。 123 00:10:20,000 --> 00:10:24,000 ( 黒瀬 ) 市販品にはない うちのサバ缶の特徴や 。 124 00:10:24,000 --> 00:10:27,000 みんな すごいですね 。 ( 黒瀬 ) うちの生徒はな➡ 125 00:10:27,000 --> 00:10:31,000 魚の目利きも 包丁さばきも プロ並みやで 。 ➡ 126 00:10:31,000 --> 00:10:33,000 食品科の生徒らには➡ 127 00:10:33,000 --> 00:10:37,000 みんな この技術を 身につけさせて卒業させる 。 ➡ 128 00:10:37,000 --> 00:10:41,000 うちの出身者が この町で生きていくためには➡ 129 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 これは みんな 必要な技術やからな 。 130 00:10:44,000 --> 00:10:56,000 ♬~ 131 00:10:56,000 --> 00:10:58,666 期待外れですか? 132 00:10:58,666 --> 00:11:01,000 えっ? いや… 。 133 00:11:01,000 --> 00:11:05,000 主任の東口です 。 ( 木島 ) あっ… 。 134 00:11:05,000 --> 00:11:07,000 木島です 。 135 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 待っていましたよ 。 136 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 ISSの補給機開発を 担当していたそうですね 。 137 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 ええ 。 ( 東口 ) 少々 気難しく➡ 138 00:11:15,000 --> 00:11:18,000 煙たがられていたと聞いています 。 139 00:11:18,000 --> 00:11:20,000 宇宙で事故を起こさないために➡ 140 00:11:20,000 --> 00:11:23,000 エンジニアとして必要なことを 言っていただけです 。 141 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 結構なことじゃないですか 。 142 00:11:26,000 --> 00:11:29,000 うちでは 大歓迎ですよ 。 143 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 ( 黒瀬 ) 授業 大変そうやったな 。 144 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 生徒は 先生を見とる 。 145 00:11:33,000 --> 00:11:36,000 初手でミスったら 取り返しつかんで 。 146 00:11:36,000 --> 00:11:39,000 ガツンといかな ガツンと 。 147 00:11:39,000 --> 00:11:41,000 そんなキャラでもないですし 。 ( 黒瀬 ) キャラの問題ちゃう 。 148 00:11:41,000 --> 00:11:44,000 なめられたら終わりやぞ 。 すいません 。 149 00:11:44,000 --> 00:11:47,000 お待たせしました 。 焼きサバ定食です 。 150 00:11:52,000 --> 00:11:58,000 宇宙では 食べるときでさえ事故が起きます 。 151 00:11:58,000 --> 00:12:03,000 かむ動作 飲み込む動作 胃腸の反応 。 ➡ 152 00:12:03,000 --> 00:12:08,000 全部 宇宙環境の技術です 。 ( 木島 ) 技術? 153 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 まあ 木島君からしたら➡ 154 00:12:11,000 --> 00:12:15,000 そんなもんが技術かって 思うかもしれませんが 。 155 00:12:15,000 --> 00:12:17,000 いえ そんなことは 。 156 00:12:17,000 --> 00:12:21,000 宇宙では 安全が第一優先 。 157 00:12:21,000 --> 00:12:25,000 それは 食も同じってことです 。 158 00:12:25,000 --> 00:12:30,000 ( 木島 ) あの… 宇宙食担当は 他に何人いるんですか? 159 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 私と君の2人だけですよ 。 160 00:12:38,000 --> 00:12:40,666 あっ… 。 161 00:12:40,666 --> 00:12:44,000 どや? すごいやろ? 小浜のサバは 。 162 00:12:44,000 --> 00:12:48,000 何も聞かされんと来たんか? えっ? 163 00:12:48,000 --> 00:12:50,000 この学校が潰れるって話や 。 164 00:12:50,000 --> 00:12:53,000 いや えっ… それ 本当なんですか? 165 00:12:53,000 --> 00:12:55,000 そんな簡単には… 。 お待たせしました 。 166 00:12:55,000 --> 00:12:58,000 舟盛定食です 。 ( 黒瀬 ) 簡単や 。 167 00:12:58,000 --> 00:13:01,000 うちで所有する 船の維持管理費には➡ 168 00:13:01,000 --> 00:13:04,000 億単位の金がかかっとる 。 169 00:13:04,000 --> 00:13:06,000 こないな小型船でもな 。 170 00:13:06,000 --> 00:13:08,000 いただきます 。 171 00:13:13,000 --> 00:13:17,000 普通科の倍 金がかかるんや 。 172 00:13:17,000 --> 00:13:19,000 県の財政からすれば➡ 173 00:13:19,000 --> 00:13:23,000 ここ なくそうって話が出るのは 必然やな 。 174 00:13:23,000 --> 00:13:25,000 でも 若狭水産って➡ 175 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 明治時代から続く 名門校ですよね? 176 00:13:28,000 --> 00:13:32,000 総合商社とか 大手食品メーカーの 重役人とか その… 。 177 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 ( 黒瀬 ) 朝野先生 。 178 00:13:34,000 --> 00:13:41,000 この学校はな 今は もう 夢を追う学校ちゃうで 。 179 00:13:41,000 --> 00:13:44,000 現実と戦う学校 。 180 00:13:50,000 --> 00:13:53,000 {\an8}⚟ ( 寺尾 ) 瑠夏 。 ( 瑠夏 ) おかえり 。 181 00:13:53,000 --> 00:13:56,000 {\an8}また外におったんか 。 風邪ひくで 。 182 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 いつも 空 見とるよな 。 183 00:14:02,000 --> 00:14:07,000 空じゃない 。 空の向こう 。 宇宙 。 184 00:14:30,000 --> 00:14:33,000 「 なめられたら終わり 」 か… 。 185 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 何やってんだよ 。 186 00:14:53,000 --> 00:14:57,000 黙ってちゃ分からないだろ 。 187 00:14:57,000 --> 00:14:59,000 優しすぎか 。 188 00:15:01,000 --> 00:15:03,000 黙ってちゃ分からないだろ! 189 00:15:06,000 --> 00:15:10,000 あっ そうそうそう 。 こんな感じ こんな感じだ 。 190 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 何とか言ってみろよ! 191 00:15:13,000 --> 00:15:16,000 おい! そこ起きろ! 192 00:15:16,000 --> 00:15:19,000 寺尾! お前だよ お前 。 193 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 おい 何だよ その目は 。 あっ? どこ見てんだよ 。 194 00:15:22,000 --> 00:15:26,000 人が話してるんだから 人の目 見ろよ! 195 00:15:26,000 --> 00:15:28,000 おい! 196 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 何 授業中に 携帯ポチポチいじってんだ 。 197 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 携帯 出せ! 没収だよ 没収! おらおら! 198 00:15:43,000 --> 00:15:47,000 ハァ… 何やってんだよ 。 199 00:15:47,000 --> 00:15:49,000 何やっとん 。 200 00:15:54,000 --> 00:15:58,000 ただいま 。 ( 美雪 ) おかえり 。 201 00:15:58,000 --> 00:16:01,000 なあ お母さん 。 ( 美雪 ) んっ? 202 00:16:01,000 --> 00:16:04,000 卒業したらのことなんやけど 。 203 00:16:04,000 --> 00:16:07,000 あっ 市場のみんな 喜んどったわ 。 204 00:16:07,000 --> 00:16:10,000 奈未がおってくれたら 活気づいてええって 。 205 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 24 ページを開いて 。 206 00:16:22,000 --> 00:16:25,000 グラフを見てもらうと 分かるとおり➡ 207 00:16:25,000 --> 00:16:28,000 サバの漁獲量が下がると 単価は… 。 208 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 寺尾君 起きてよ 。 209 00:16:44,000 --> 00:16:46,000 授業 始まってるぞ 。 起きろよ 。 210 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 ( 柚希 ) 先生 。 211 00:16:52,000 --> 00:16:54,000 起きろよ! 212 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 何? 213 00:16:59,000 --> 00:17:03,000 「 何? 」 じゃないだろ 。 寝るなら 家で寝ろ 。 214 00:17:07,000 --> 00:17:10,000 じゃあ そうするわ 。 215 00:17:10,000 --> 00:17:13,000 あっ あっ… 。 216 00:17:18,000 --> 00:17:22,000 ハァ… 向いてないのかな 。 217 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 ( 和子 ) はい 。 218 00:17:33,000 --> 00:17:36,000 ハァ… 。 ちょっと 。 219 00:17:36,000 --> 00:17:39,000 うちのご飯食べて ため息なんて 失礼にも程があるで 。 220 00:17:39,000 --> 00:17:41,000 すいません 。 ( 和子 ) 出張かなんかで来たん? 221 00:17:41,000 --> 00:17:44,000 若狭水産高校で教師を 。 222 00:17:44,000 --> 00:17:47,000 ( 和子 ) みっちゃん! ( 道夫 ) どないした 和ちゃん 。 223 00:17:47,000 --> 00:17:50,000 若水の先生 来とるで 。 ( 道夫 ) 若水の !? 224 00:17:50,000 --> 00:17:52,000 まだ入ったばかりなんですけど 。 225 00:17:52,000 --> 00:17:56,000 最近やと珍しいなぁ 若い先生 。 ( 道夫 ) なぁ うんうん… 。 226 00:17:56,000 --> 00:17:59,000 そらそうやろ 。 潰れるって話やからな 。 227 00:17:59,000 --> 00:18:02,000 茂! ( 和子 ) 茂さん! ちょっと 。 228 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 悪いねぇ 人聞きの悪いこと 。 229 00:18:04,000 --> 00:18:07,000 いえ 大丈夫です 。 あの… 僕も それ聞きました 。 230 00:18:07,000 --> 00:18:10,666 あら そう? ほな ええか 。 ( 道夫 ) せやな 。 231 00:18:10,666 --> 00:18:12,666 ( 道夫 ・ 和子 ) ハハハ… 。 232 00:18:12,666 --> 00:18:16,000 ( 茂信 ) うちの息子 寝てましたか? えっ? 233 00:18:16,000 --> 00:18:19,000 寺尾 創亮 。 234 00:18:19,000 --> 00:18:23,000 えっ !? あっ… あの… お父さんですか? 235 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 ハハハ… 。 すいません 。 236 00:18:25,000 --> 00:18:27,000 今日 息子さんに変な叱り方を 僕… 。 237 00:18:27,000 --> 00:18:29,000 ええって 。 238 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 調子乗っとったら バチンと しばいたってください 。 239 00:18:31,000 --> 00:18:35,000 ( 道夫 ) 茂 そら問題や 。 わしらの時代とは違うんやで 。 240 00:18:35,000 --> 00:18:38,000 この人らの時代はな めっちゃ荒れとって➡ 241 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 生徒同士は もちろん➡ 242 00:18:40,000 --> 00:18:42,000 先生と生徒も 取っ組み合いしとったらしいわ 。 243 00:18:42,000 --> 00:18:45,000 若狭水産でですか? ( 和子 ) そう 。 244 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 茂さんは そこの出身 。 この人もな 。 245 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 茂は 俺の後輩や 。 246 00:18:50,000 --> 00:18:54,000 和ちゃん うい 。 ( 和子 ) はいはい 。 247 00:18:56,000 --> 00:19:00,000 ( 茂信 ) 先生 先生 まあ 一杯 。 ( 道夫 ) どうぞ どうぞ 。 248 00:19:00,000 --> 00:19:04,000 あっ すいません 。 どうぞ どうぞ 。 249 00:19:04,000 --> 00:19:08,000 分かってますよ もう 。 250 00:19:13,000 --> 00:19:16,000 ( 茂信 ) うまっ 。 うまい 。 ( 和子 ) はい 。 251 00:19:16,000 --> 00:19:18,000 卒業アルバム 。 252 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 これや これや 。 これが こんときのわしや 。 253 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 ( 茂信 ) 若っ! いい顔 。 254 00:19:22,000 --> 00:19:26,000 みんな楽しそうですね 。 そやろ~! ハハハ! 255 00:19:26,000 --> 00:19:29,000 おい 茂! 何してんねん 先生についだって 。 256 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 今日は もう店じまいやな~ 。 257 00:19:37,000 --> 00:19:41,000 ( 田所 ) はい たこ焼き ソース お待たせしました 。 258 00:19:41,000 --> 00:19:44,000 おう 先生 どうやった? 学校 。 259 00:19:44,000 --> 00:19:47,000 どうって どう… 。 260 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 大変やったやろ 。 261 00:19:49,000 --> 00:19:52,000 でも まあ まだ若いし大丈夫や 。 262 00:19:52,000 --> 00:19:55,000 ええか わしが今から 一番大事なことを言う 。 263 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 はい 。 264 00:19:57,000 --> 00:20:02,000 ( 田所 ) 早く次の転職先を見つけなさい 。 265 00:20:02,000 --> 00:20:06,000 この町のことは 何でも知っとんやで 。 266 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 そうですか 。 それじゃあ 。 267 00:20:09,000 --> 00:20:12,000 ( 田所 ) 相当やられたみたいやな 。 268 00:20:12,000 --> 00:20:17,000 そもそも何しに こんな潰れかけの学校に来たんや 。 269 00:20:17,000 --> 00:20:20,000 何しに… 。 270 00:20:20,000 --> 00:20:23,000 何がしたいんだろう 。 271 00:20:23,000 --> 00:20:26,000 重症やな 。 272 00:20:36,000 --> 00:20:43,000 ♬ ( 音楽 ) 273 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 「 何がしたい 」 か… 。 274 00:20:46,000 --> 00:20:55,000 ♬ ( 音楽 ) 275 00:20:56,666 --> 00:21:01,000 ♬ ( 音楽 ) 276 00:21:01,000 --> 00:21:15,000 ♬~ 277 00:21:15,000 --> 00:21:35,000 ♬~ 278 00:21:35,000 --> 00:21:46,000 ♬~ 279 00:21:49,000 --> 00:21:54,000 何? あっ いや 別に ごめん 。 280 00:21:58,000 --> 00:22:04,000 学校じゃ言わんといて 。 調子乗っとるって思われるから 。 281 00:22:04,000 --> 00:22:07,000 そんなの誰も思わないよ 。 282 00:22:09,000 --> 00:22:14,000 うちらに かまわん方がいいよ 。 どうして? 283 00:22:16,000 --> 00:22:18,000 何 言っても無駄 。 284 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 別に先生に 何か求めとるとかないし 。 285 00:22:27,000 --> 00:22:31,000 ていうか 何で こんなとこ来たん? 286 00:22:33,000 --> 00:22:37,000 何か それ さっきも 聞かれたんだけど… 。 287 00:22:37,000 --> 00:22:40,000 あ~… 。 288 00:22:40,000 --> 00:22:46,000 僕は 海が好きで ダイビングが趣味で 。 289 00:22:46,000 --> 00:22:50,000 何か楽しそうだったから 。 290 00:22:50,000 --> 00:22:52,000 だけ? 291 00:22:54,000 --> 00:22:59,000 あっ 菅原さんは 何してるときが楽しい? 292 00:22:59,000 --> 00:23:03,000 やっぱダンス? 分からん 。 293 00:23:03,000 --> 00:23:08,000 分からんから ただ踊っとる 。 そうか 。 294 00:23:08,000 --> 00:23:11,000 すごくいい顔してたけどな 。 295 00:23:14,000 --> 00:23:16,000 先生には分からん 。 296 00:23:19,000 --> 00:23:24,000 ここで生まれたんやから ここで働いたらいい 。 297 00:23:24,000 --> 00:23:29,000 何となく そう決まっとって 何となく みんな ここで働く 。 298 00:23:29,000 --> 00:23:32,000 別に諦めとる っていうんじゃないけど 。 299 00:23:32,000 --> 00:23:37,000 みんな そうやし そういうもんやって 。 300 00:23:39,000 --> 00:23:41,000 うちらにしか できんことなんてないし➡ 301 00:23:41,000 --> 00:23:45,000 大それた夢があるわけでもない 。 302 00:23:45,000 --> 00:23:48,000 誰からも期待されとらんもん 。 303 00:23:48,000 --> 00:23:52,000 何 言ったって その程度って思われて終わり 。 304 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 うーん… 。 305 00:24:00,000 --> 00:24:05,000 それはさ やってみなきゃ分からないよ 。 306 00:24:05,000 --> 00:24:11,000 分かるって 。 何 言ったって 相手にされんよ 。 307 00:24:11,000 --> 00:24:15,000 相手にされるかどうかも やってみなきゃ分からない 。 308 00:24:20,000 --> 00:24:25,000 やってみなきゃ 分からないよ 。 309 00:24:25,000 --> 00:24:28,000 いや 分かるやろ 。 いや 分からない 。 310 00:24:28,000 --> 00:24:31,000 分かるものもあるやろ 。 ないって 。 311 00:24:31,000 --> 00:24:34,000 やってみなきゃ分からないでしょ 。 312 00:24:34,000 --> 00:24:39,000 やってみたって 銅像に相手にされてなかったやん 。 313 00:24:39,000 --> 00:24:44,000 えっ? あっ… 見てたの? 314 00:24:47,000 --> 00:24:52,000 ホンマ アホな先生やな 。 315 00:24:52,000 --> 00:25:12,000 ♬~ 316 00:25:12,000 --> 00:25:22,000 ♬~ 317 00:25:22,000 --> 00:25:26,000 「 やってみなきゃ分からない 」 か 。 318 00:25:32,000 --> 00:25:36,000 [宇宙は果てしなく遠い] 319 00:25:36,000 --> 00:25:41,000 [しかし 最初の一歩は足元にある] 320 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 先生…? 321 00:25:46,000 --> 00:25:49,000 校外実習? はい 。 322 00:25:49,000 --> 00:25:51,000 昔は やってたんですよね? 323 00:25:51,000 --> 00:25:54,000 机に向かうばっかりではなく 体を動かした方が➡ 324 00:25:54,000 --> 00:25:56,000 生徒たちも 楽しいんじゃないかなと 。 325 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 ( 日下部 ) まあねぇ 。 ➡ 326 00:25:58,000 --> 00:26:02,000 でも 漁業関係者に 頭も下げなあかん 。 ➡ 327 00:26:02,000 --> 00:26:05,000 簡単な話やないですよ 。 328 00:26:05,000 --> 00:26:09,000 いや わしは その意欲 買うで 。 329 00:26:11,000 --> 00:26:15,666 わしに任して 。 お願いします 。 330 00:26:15,666 --> 00:26:18,000 実習 !? はい 。 331 00:26:18,000 --> 00:26:21,000 生徒たちと一緒に 漁の現場を 学ばせていただけないかと 。 332 00:26:21,000 --> 00:26:23,000 無理や 。 ( 園田 ) 最近じゃあな➡ 333 00:26:23,000 --> 00:26:27,000 燃料代ばっか上がって 魚は安い 。 ( 須崎 ) 不漁で先も見えんしな 。 334 00:26:27,000 --> 00:26:29,666 今は そんなことしとる余裕はない 。 335 00:26:29,666 --> 00:26:32,000 ( 須崎 ・ 園田 ) ないない… 。 336 00:26:32,000 --> 00:26:34,000 帰ろか 。 えっ ちょちょちょ… 。 337 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 さっき わしに任せろって 。 338 00:26:36,000 --> 00:26:38,000 百瀬さんが あかんって言ったら あかん 。 339 00:26:38,000 --> 00:26:41,000 え~… 。 ( 茂信 ) 先生 どうしたんや? 340 00:26:41,000 --> 00:26:44,000 卒アルで見せてもらった 校外実習を➡ 341 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 今 また やれないかなと思って 。 342 00:26:46,000 --> 00:26:50,000 それは ええ考えや 。 若水の生徒なら戦力になるし 。 343 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 よかったな 百さん! 344 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 じゃあ 。 345 00:27:04,000 --> 00:27:08,000 やろか 。 ( 須崎 ・ 園田 ) やろう やろう 。 346 00:27:08,000 --> 00:27:10,000 先生! 347 00:27:17,000 --> 00:27:23,000 ( 生徒たちのはしゃぐ声 ) 348 00:27:23,000 --> 00:27:25,000 ( 奈未 ) もらうで 。 ( 琉空 ) はい 。 349 00:27:27,000 --> 00:27:30,000 ( 奈未 ) 琉空 お前 真サバにゴマサバ入ってんで 。 350 00:27:30,000 --> 00:27:31,666 あっ 悪い 。 351 00:27:31,666 --> 00:27:34,000 さすがやな 奈未は 。 いつでも ここで働けるわ 。 352 00:27:34,000 --> 00:27:38,000 嫌やわ こんな男臭いとこ 。 353 00:27:38,000 --> 00:27:41,000 おっちゃん ここ置いとくで 。 ( 百瀬 ) おう 。 354 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 ( 奈未 ) 慣れとるやろ 寺尾 。 355 00:27:52,000 --> 00:27:55,000 毎日 学校 来る前に ここ来て 手伝っとる 。 ➡ 356 00:27:55,000 --> 00:27:58,000 眠い理由は それ 。 357 00:27:58,000 --> 00:28:15,000 ♬~ 358 00:28:15,000 --> 00:28:19,000 ( 生徒たちのはしゃぐ声 ) 359 00:28:19,000 --> 00:28:21,666 カナガシラや 。 ( 柚希 ・ 奈未 ) カワイイ! 360 00:28:21,666 --> 00:28:25,000 見せて 。 先生 先生 先生!➡ 361 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 冷たい 冷たい! 何しとんや もう 。 ➡ 362 00:28:27,000 --> 00:28:29,000 こっち ええわ もう 。 あっちせえ あっち 。 363 00:28:29,000 --> 00:28:32,000 これも2種類やで 。 2種類 。 はい 。 364 00:28:32,000 --> 00:28:36,000 これ… 。 おっ… それね 。 365 00:28:36,000 --> 00:28:39,000 ちょちょちょ… 先生! それ ヤリイカやんか 。 366 00:28:39,000 --> 00:28:41,000 こっちは ヤリイカですね 。 367 00:28:43,000 --> 00:28:47,000 先生 もういいわ 。 運んで 。 368 00:28:47,000 --> 00:28:52,000 ( 生徒たち ) 先生 頑張って 。 先生 先生 頑張れ 。 369 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 ( 生徒 ) あ~! ごめん ごめん 。 370 00:28:57,000 --> 00:29:00,000 うわっ…! ( 百瀬 ) あ~! おい! 371 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 すいません 。 372 00:29:07,000 --> 00:29:11,000 あの 次 何を… 。 何もすな 。 373 00:29:11,000 --> 00:29:23,000 ♬~ 374 00:29:23,000 --> 00:29:26,000 おもろい先生が来たな 。 375 00:29:35,000 --> 00:29:38,000 ⚟ ( 百瀬 ) 茂さーん! ( 茂信 ) あぁ?➡ 376 00:29:38,000 --> 00:29:41,000 あーあ またや 。 ( 奈未 ) どうしたん? 377 00:29:41,000 --> 00:29:43,000 ( 茂信 ) あぁ? ( 奈未 ) どうしたん? 378 00:29:43,000 --> 00:29:48,000 ここ最近 大型クラゲが 大量発生しとるんや 。 ➡ 379 00:29:48,000 --> 00:29:51,000 網が破れる 魚が逃げる 船が止まる 。 380 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 現場で漁師さんたちが 困っていた問題について➡ 381 00:29:58,000 --> 00:30:01,000 みんなで考えてみよう 。 382 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 ( 凪沙 ) 網破くってヤバくない? 383 00:30:03,000 --> 00:30:05,000 刺されたら腫れるやつやんな? 384 00:30:05,000 --> 00:30:09,000 ( 琉空 ) 腫れるどころちゃうって 。 毒は弱いけど 量がヤバい 。 ➡ 385 00:30:09,000 --> 00:30:13,000 触ったら みみず腫れ確定 。 なあ 寺尾 。 386 00:30:13,000 --> 00:30:15,000 はぁ? 387 00:30:15,000 --> 00:30:17,000 こいつのとこの話しとんのに 何で寝れるん? 388 00:30:17,000 --> 00:30:19,000 ってかさ! 389 00:30:19,000 --> 00:30:22,000 これで バッグとか作って売ったら? 390 00:30:22,000 --> 00:30:24,000 それ いいやん! ( 柚希 ) やんな? 391 00:30:24,000 --> 00:30:27,000 天才や! ( 生徒たちの話し声 ) 392 00:30:27,000 --> 00:30:29,000 ( 手をたたく音 ) 393 00:30:29,000 --> 00:30:34,000 ( 琉空 ) こいつは 水分 98% やから 加工したら ほぼ何も残らんって 。 394 00:30:34,000 --> 00:30:37,000 じゃあ もう 話 終わりやん 。 395 00:30:37,000 --> 00:30:39,000 うちらじゃ どうにもできんって 。 396 00:30:39,000 --> 00:30:41,000 まあ でも やってみないと… 。 397 00:30:41,000 --> 00:30:42,666 分からないよね~ 。 398 00:30:42,666 --> 00:30:46,000 今日も昼抜き? ( 凪沙 ) ダイエット中やからね 。 399 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 柿ピーは いいんや 。 400 00:30:49,000 --> 00:30:52,000 いる? ( 柚希 ) いらん 。 401 00:30:52,000 --> 00:30:55,000 ってか ねえ 見てこれ 。 今日のメイン 。 402 00:30:55,000 --> 00:30:57,000 角煮? 403 00:30:57,000 --> 00:30:59,000 ( 凪沙 ) ウケる 。 404 00:30:59,000 --> 00:31:01,000 何? ( 奈未 ) あのクラゲのこと➡ 405 00:31:01,000 --> 00:31:03,000 どうにかならんの? ( 凪沙 ) 何で昼から角煮なん? 406 00:31:03,000 --> 00:31:06,000 昨日の晩の残りもん 。 残したら怒られるし お願い 。 407 00:31:06,000 --> 00:31:09,000 ( 奈未 ) もったいないやろ せっかく 大量にクラゲがおるんやったら 。 408 00:31:09,000 --> 00:31:12,000 もったいないって何やねん 。 ただの邪魔もんや 。 409 00:31:12,000 --> 00:31:14,000 これ1つ食べて 。 ( 奈未 ) 自分とこの問題やろ 。 410 00:31:14,000 --> 00:31:17,000 私に押し付けんといてよ 。 ダイエット中なんやから 。 411 00:31:17,000 --> 00:31:19,000 ( 寺尾 ) どうにもならんもんは ならん 。 412 00:31:19,000 --> 00:31:21,000 1つぐらい いいやん 。 413 00:31:21,000 --> 00:31:25,000 コラーゲンたっぷりやで 。 お肌プルプルやで 。 414 00:31:25,000 --> 00:31:29,000 柚希 それ いいやん 。 415 00:31:29,000 --> 00:31:32,000 どれ? 416 00:31:32,000 --> 00:31:34,000 ( 奈未 ) 海の成分から 塩分を取り除くと➡ 417 00:31:34,000 --> 00:31:36,000 にがりができるやろ 。 ➡ 418 00:31:36,000 --> 00:31:38,000 ってことは このクラゲから水分を取ると➡ 419 00:31:38,000 --> 00:31:42,000 プリプリのコラーゲンと にがりが抽出できるってことやん 。 420 00:31:42,000 --> 00:31:44,000 で? ( 奈未 ) その2つを抽出して➡ 421 00:31:44,000 --> 00:31:46,000 別の食べ物を作る 。 ( 柚希 ・ 凪沙 ) 別のって? 422 00:31:46,000 --> 00:31:48,000 豆腐 。 ( 柚希 ・ 凪沙 ) 豆腐 !? 423 00:31:48,000 --> 00:31:51,000 にがりといえば豆腐やろ 。 豆腐で プルプル~ 。 424 00:31:51,000 --> 00:31:53,000 それ… 。 ( 凪沙 ) いいやん! 425 00:31:53,000 --> 00:31:57,000 ( 東口 ) 今日は 官能評価の日です 。 426 00:31:57,000 --> 00:32:00,000 宇宙では 味の感じ方が変わると話す➡ 427 00:32:00,000 --> 00:32:02,000 宇宙飛行士もいるそうです 。 428 00:32:02,000 --> 00:32:07,000 つまり 地上と同じ評価では意味がない 。 429 00:32:07,000 --> 00:32:10,000 数値と宇宙という特殊な環境➡ 430 00:32:10,000 --> 00:32:12,000 その両方を 考慮する必要があります 。 431 00:32:12,000 --> 00:32:14,000 どうぞ 。 432 00:32:21,000 --> 00:32:23,000 ( 東口 ) どうです? 433 00:32:25,000 --> 00:32:33,000 いや 正直 これを食事と呼ぶのは違うかなと 。 434 00:32:33,000 --> 00:32:37,000 ですよね! これなら 離乳食の方が絶対おいしいぜ! 435 00:32:37,000 --> 00:32:41,000 と思ったとしても 我々が手を緩めてはいけません 。 ➡ 436 00:32:41,000 --> 00:32:46,000 安全が最優先です 。 ( 木島 ) はい 。 437 00:32:46,000 --> 00:32:49,000 ( 有紀 ) またペペロンチーノ? 438 00:32:49,000 --> 00:32:52,000 今 宇宙食 担当してるんだって? 439 00:32:52,000 --> 00:32:54,000 ( 木島 ) はい 。 440 00:32:54,000 --> 00:32:59,000 不満そうね 。 ( 木島 ) いや 不満というか… 。 441 00:32:59,000 --> 00:33:03,000 技術部門で 船体の解析をやってきた人間が➡ 442 00:33:03,000 --> 00:33:06,000 急にメニュー表を作る部署に 回されれば… 。 443 00:33:06,000 --> 00:33:07,666 メニュー表ねぇ 。 444 00:33:07,666 --> 00:33:10,000 僕は宇宙を探究したいんです 。 445 00:33:10,000 --> 00:33:14,000 構造計算も軌道設計も やってきました 。 ➡ 446 00:33:14,000 --> 00:33:17,000 それが今は ソースの粘度と塩分濃度です 。 447 00:33:17,000 --> 00:33:20,000 ( 有紀 ) ソースを甘く見すぎ 。 ➡ 448 00:33:20,000 --> 00:33:24,000 無重力で この一滴が飛んだら 機器に入り込んでショートする 。 ➡ 449 00:33:24,000 --> 00:33:27,000 たった一滴で ミッションが 止まることだってあるのよ 。 450 00:33:27,000 --> 00:33:29,000 分かってます 。 ➡ 451 00:33:29,000 --> 00:33:31,000 ただ… 料理もしたことがない人間が➡ 452 00:33:31,000 --> 00:33:34,000 いきなり調理場に立てと 言われたような気分です 。 453 00:33:34,000 --> 00:33:39,000 分かるけどさ 誰でも立てる場所ではないでしょ 。 454 00:33:39,000 --> 00:33:43,000 まあ それは… はい 。 455 00:33:43,000 --> 00:33:46,000 ( 有紀 ) だったら まだ誰も食べたことがない➡ 456 00:33:46,000 --> 00:33:51,000 新しいメニューを作るのも 悪くないんじゃない? 457 00:33:51,000 --> 00:34:07,000 ♬~ 458 00:34:07,000 --> 00:34:09,333 臭っ! くっさ! 459 00:34:09,333 --> 00:34:12,000 ( 凪沙 ) 硬いな 。 ( 柚希 ) 音 すごいな 。 460 00:34:12,000 --> 00:34:14,000 ( 柚希 ) メモるん? ( 奈未 ) 記録しとかんと➡ 461 00:34:14,000 --> 00:34:16,000 分からんくなるやん 。 ( 凪沙 ) それやったら タイトル つけん? 462 00:34:16,000 --> 00:34:21,000 「 クラゲで町を救う 」 とかは? ( 凪沙 ) ちょっと でかくない? 463 00:34:21,000 --> 00:34:25,000 ( 奈未 ) なら プルプルクラゲクッキングは? 464 00:34:25,000 --> 00:34:29,000 ( 琉空 ) ホンマにやっとる 。 ( 遥香 ) 何が楽しいの? 465 00:34:29,000 --> 00:34:31,000 菊池さんって 東京におったんやろ? 466 00:34:31,000 --> 00:34:33,000 ( 遥香 ) うん 。 ( 琉空 ) 原宿 行ったことある? 467 00:34:33,000 --> 00:34:35,000 ( 遥香 ) あるけど 。 ( 琉空 ) ええな~ 。 ➡ 468 00:34:35,000 --> 00:34:39,000 俺 竹下通りでカフ ェ やりたいんよ 。 ( 遥香 ) ふーん 。 469 00:34:39,000 --> 00:34:46,000 ⚟ ( 奈未たちの話し声 ) 470 00:34:46,000 --> 00:34:54,000 ( 奈未たちの話し声 ) 471 00:34:54,000 --> 00:35:14,000 ♬~ 472 00:35:14,000 --> 00:35:20,000 ♬~ 473 00:35:28,000 --> 00:35:32,000 ありがとう 。 重かったでしょ 。 474 00:35:32,000 --> 00:35:34,000 ( 寺尾 ) あれぐらい慣れとる 。 475 00:35:40,000 --> 00:35:45,000 あっ こないだも ありがとう 。 あの~ 実習 。 476 00:35:51,000 --> 00:35:53,000 あっ あの子 。 477 00:35:55,000 --> 00:36:01,000 こないだも会ったんだよ 。 そのときも ああやって空見てた 。 478 00:36:01,000 --> 00:36:05,000 宇宙やって言っとった 。 479 00:36:05,000 --> 00:36:08,000 宇宙? 480 00:36:08,000 --> 00:36:10,000 瑠夏! 481 00:36:10,000 --> 00:36:12,000 お兄 おかえり 。 482 00:36:12,000 --> 00:36:15,000 ( 寺尾 ) また外おったんか 。 風邪ひくで 。 483 00:36:18,000 --> 00:36:20,000 ⚟何か楽しみで ちょっと寝れへんかった 。 484 00:36:20,000 --> 00:36:22,000 ⚟クラゲが? ⚟うん 。 485 00:36:27,000 --> 00:36:29,000 ( 凪沙 ) うわっ 何これ !? ( 柚希 ) 昨日より何か➡ 486 00:36:29,000 --> 00:36:31,000 めっちゃ多いやん 。 ( 奈未 ) 絶対 寺尾や 。 487 00:36:31,000 --> 00:36:33,000 ( 柚希 ) どんだけやれってこと? 488 00:36:33,000 --> 00:36:36,000 ( 奈未 ) よし やろか 。 ( 柚希 ) やろ 。 489 00:36:36,000 --> 00:36:39,000 ( 柚希 ) よし 奈未 後ろ通るよ 。 熱いよ 熱いよ 。 ➡ 490 00:36:39,000 --> 00:36:43,000 お~… 。 よし いきまーす 。 ➡ 491 00:36:43,000 --> 00:36:45,000 お~! ( 凪沙 ) プルプル 。 492 00:36:45,000 --> 00:36:48,000 粉末 入れるで 。 ( 柚希 ・ 奈未 ) OK! 493 00:36:58,000 --> 00:37:00,000 ( 電子レンジの報知音 ) 494 00:37:00,000 --> 00:37:17,000 ♬~ 495 00:37:17,000 --> 00:37:19,000 ( 凪沙 ・ 柚希 ) んっ! ( 奈未 ) うん! 496 00:37:19,000 --> 00:37:21,000 ( 3人 ) うまー! 497 00:37:26,000 --> 00:37:28,000 発表会? 今回の成果を➡ 498 00:37:28,000 --> 00:37:29,666 これに まとめて出そう 。 499 00:37:29,666 --> 00:37:31,666 こんなん うちらが出していいやつ? 500 00:37:31,666 --> 00:37:33,666 そんだけのこと やってのけたんだよ 。 501 00:37:33,666 --> 00:37:36,000 で 出すからには優勝でしょ 。 502 00:37:36,000 --> 00:37:39,000 優勝 !? ( 奈未 ) 無理無理 無理だよ 。 503 00:37:39,000 --> 00:37:42,000 やってみなきゃ分かんないでしょ 。 ( 柚希 ) ホンマに言っとる? 504 00:37:42,000 --> 00:37:44,000 ( 黒瀬 ) おったんか 。 ( 黒瀬 ・ 柚希 ) こんにちは 。 505 00:37:44,000 --> 00:37:48,000 じゃあ 早速 プレゼン用の資料を まとめて 持ってきてください 。 506 00:37:48,000 --> 00:37:51,000 えっ !? ( 凪沙 ) だるすぎ~ 。 507 00:38:00,000 --> 00:38:03,000 審査員は 感動したいとかじゃなくて➡ 508 00:38:03,000 --> 00:38:06,000 データとか数字を見る 。 509 00:38:06,000 --> 00:38:08,000 だから 君たちが どんだけ すごいことをやったのか➡ 510 00:38:08,000 --> 00:38:10,000 っていう実績を 見せないといけない 。 511 00:38:10,000 --> 00:38:15,000 例えば 若狭湾沿岸の クラゲ の被害額とか➡ 512 00:38:15,000 --> 00:38:19,000 タンパク質の含有量とか 。 ( 柚希 ) むっず 。 513 00:38:19,000 --> 00:38:24,000 まあ とりあえず 僕 作ってみるから 。 うん 。 514 00:38:24,000 --> 00:38:27,000 ( 柚希 ) はい 。 ( 奈未 ) はい 。 515 00:38:27,000 --> 00:38:30,000 ( 柚希 ) お願いします 。 ( 奈未 ) よろしく~ 。 516 00:38:30,000 --> 00:38:34,000 ( タイピング音 ) 517 00:38:34,000 --> 00:38:47,000 {\an8}♬~ 518 00:38:47,000 --> 00:38:52,000 私たちは 大型クラゲから コラーゲンを抽出し➡ 519 00:38:52,000 --> 00:38:57,000 新たな付加価値食品として 豆腐を開発しました 。 520 00:38:57,000 --> 00:39:01,000 ( 凪沙 ) 本研究は 地域資源の有効活用と➡ 521 00:39:01,000 --> 00:39:04,000 漁業者負担の軽減を 目的としています 。 522 00:39:04,000 --> 00:39:09,000 ( 柚希 ) ブランド化による 経済効果も期待できます 。 523 00:39:11,000 --> 00:39:13,000 ( 拍手 ) 524 00:39:13,000 --> 00:39:18,000 いやぁ 朝野先生 ようやったなぁ 。 ホンマ ようやった 。 525 00:39:18,000 --> 00:39:20,000 よくやったのは 生徒たちですから 。 526 00:39:20,000 --> 00:39:22,000 ( 黒瀬 ) そんな謙遜せんでも➡ 527 00:39:22,000 --> 00:39:25,000 先生が 全部 資料 書き直したんやろ 。 ➡ 528 00:39:25,000 --> 00:39:27,000 あれは完璧やったで 。 ➡ 529 00:39:27,000 --> 00:39:32,000 発明したのは 生徒らやけど 優勝したのは 先生の手柄や 。 ➡ 530 00:39:32,000 --> 00:39:35,000 生徒も それ分かっとるやろ 。 531 00:39:49,000 --> 00:39:51,000 ( 奈未 )「 私たちの海には➡ 532 00:39:51,000 --> 00:39:55,000 厄介者って呼ばれる クラゲがいます 」 ➡ 533 00:39:55,000 --> 00:39:59,000 「 誰にも期待されないで 市場に出回ることもなく➡ 534 00:39:59,000 --> 00:40:02,000 役に立たないと 決めつけられています 」 ➡ 535 00:40:02,000 --> 00:40:07,000 「 目的地なんてなくて 海流に乗って ただ流されるまま➡ 536 00:40:07,000 --> 00:40:10,000 ゆらゆらと その場を泳いでいるだけの➡ 537 00:40:10,000 --> 00:40:12,000 厄介者のクラゲ 」 ➡ 538 00:40:12,000 --> 00:40:14,000 「 なんか それって➡ 539 00:40:14,000 --> 00:40:17,000 私たちみたいだなって 思いました 」 540 00:40:24,000 --> 00:40:28,000 ( 奈未 )「 海の中の主役になんて なれっこないし➡ 541 00:40:28,000 --> 00:40:31,000 特別なことなんて 何一つ持っていない 」 ➡ 542 00:40:31,000 --> 00:40:34,000 「 その他大勢の中の一人 」 543 00:40:36,000 --> 00:40:42,000 ( 奈未 )「 でも 本当は 私たちにしか できないことだってあるはず 」 ➡ 544 00:40:42,000 --> 00:40:46,000 「 誰にも期待されない 厄介者にだって➡ 545 00:40:46,000 --> 00:40:49,000 価値があるはずです 」 ➡ 546 00:40:49,000 --> 00:40:52,000 「 私たちは それを証明したかった 」 547 00:40:54,000 --> 00:40:59,000 ( 奈未 )「 だから このクラゲ豆腐を考案しました 」 548 00:40:59,000 --> 00:41:18,000 ♬~ 549 00:41:18,000 --> 00:41:24,000 生徒たちの思い 潰して どうすんだよ 。 550 00:41:38,000 --> 00:41:40,000 ( 木島 ) 認証基準? ( 東口 ) 今 大手食品メーカーが➡ 551 00:41:40,000 --> 00:41:42,000 宇宙食に参入し始めています 。 552 00:41:42,000 --> 00:41:45,000 我々が基準を 示してあげなければいけません 。 553 00:41:45,000 --> 00:41:48,333 HACCP をご存じですか? ( 木島 ) ハサップ? 554 00:41:48,333 --> 00:41:52,000 そんなことも知らんのか 。 ( 柚希 ) 何? ハマップって 。 555 00:41:52,000 --> 00:41:55,000 ( 琉空 ) ハサップな 。 ( 柚希 ) 英語 よう分からんし 。 556 00:41:55,000 --> 00:41:57,000 ( 琉空 ) 教科書に載っとったやろ 。 557 00:41:57,000 --> 00:42:01,000 NASA が宇宙食を作るために考えた 食品衛生管理システムのことや 。 558 00:42:01,000 --> 00:42:04,000 NASA って あの NASA ? 宇宙開発しとる? 559 00:42:04,000 --> 00:42:06,000 他にないやろ 。 560 00:42:08,000 --> 00:42:09,666 NASA ? 561 00:42:09,666 --> 00:42:14,000 ( 東口 ) そう NASA が作った 食品衛生管理システムです 。 ➡ 562 00:42:14,000 --> 00:42:17,000 これからの食品衛生管理には 必要とされています 。 ➡ 563 00:42:17,000 --> 00:42:19,000 宇宙環境は厳しいです 。 ➡ 564 00:42:19,000 --> 00:42:24,000 我々は HACCP 以上を 目指す必要があります 。 565 00:42:24,000 --> 00:42:26,000 ( 凪沙 ) なら その HACCP を取らんと➡ 566 00:42:26,000 --> 00:42:29,000 うちらが作ったクラゲ豆腐は 商品化できんってこと? 567 00:42:29,000 --> 00:42:32,000 ( 琉空 ) そう これからは その HACCP がないと できんくなる 。 568 00:42:32,000 --> 00:42:36,000 やったら 今すぐ取ったらええやん 。 569 00:42:36,000 --> 00:42:39,000 ( 琉空 ) はぁ? 今すぐって無理ゲーやろ 。 ➡ 570 00:42:39,000 --> 00:42:42,000 HACCP 甘く見んな 。 ( 柚希 ) 確かに 。 ➡ 571 00:42:42,000 --> 00:42:46,000 宇宙開発の NASA が 作ったやつなんやろ 。 ➡ 572 00:42:46,000 --> 00:42:50,000 うちらじゃ無理じゃない? ( 凪沙 ) 普通に無理 。 573 00:42:50,000 --> 00:42:53,000 やるだけ意味なし 。 574 00:42:53,000 --> 00:42:56,000 やってみな 分からんでしょ 。 575 00:42:56,000 --> 00:42:59,000 ( 琉空 ) いやいやいや 分かるやろ 。 ( 奈未 ) 分からんって 。 576 00:42:59,000 --> 00:43:04,000 やってみようや 。 クラゲ豆腐だってできたんやから 。 577 00:43:04,000 --> 00:43:08,000 そやな 。 ( 柚希 ) やってみるか 。 578 00:43:13,000 --> 00:43:16,000 すごいな 。 おっ 先生 。 579 00:43:16,000 --> 00:43:21,000 僕なんかより 全然 先を歩いてる 。 580 00:43:21,000 --> 00:43:23,000 ( 柚希 ) 何それ? 581 00:43:25,000 --> 00:43:30,000 あの… 僕も交ぜてもらっていいかな? 582 00:43:30,000 --> 00:43:33,000 当たり前やろ 。 先生おらんくて どうするん 。 583 00:43:33,000 --> 00:43:36,000 ( 琉空 ) いや だから HACCP とか 簡単に取れるわけないだろ 。 584 00:43:36,000 --> 00:43:40,000 それ取ったら うちでも 宇宙食を作れるってこと? 585 00:43:40,000 --> 00:43:45,000 まあ HACCP を取れば うん 。 586 00:43:45,000 --> 00:43:51,000 それやったら うちのサバ缶も 宇宙へ飛ばせるんちゃう? 587 00:43:57,000 --> 00:44:00,000 妥協は 一切 必要ありません 。 遮二無二 。 588 00:44:00,000 --> 00:44:03,000 木島君の出番ですよ 。 589 00:44:03,000 --> 00:44:06,000 ( 木島 ) 確かに 宇宙環境は厳しい 。 590 00:44:06,000 --> 00:44:08,000 微生物一つ 破片一つが 事故につながります 。 591 00:44:08,000 --> 00:44:11,000 失敗は許されません 。 ( 東口 ) はい 。 592 00:44:11,000 --> 00:44:16,000 ( 木島 ) 僕が 新しい宇宙食の基準を作ります 。 593 00:44:16,000 --> 00:44:21,000 うちのサバ缶を 宇宙に 。 594 00:44:21,000 --> 00:44:26,000 [このときは まだ誰も知らなかった] 595 00:44:26,000 --> 00:44:30,000 [この小さな港町の 高校生たちと➡ 596 00:44:30,000 --> 00:44:34,000 外からやってきた 一人の新任教師が…] 597 00:44:40,000 --> 00:44:42,000 お待たせ~ 。 598 00:44:42,000 --> 00:44:46,000 あっ 箸ないわ 。 手でいいよね? 手でいい… 。 599 00:44:53,000 --> 00:44:55,000 お疲れさまです 。 600 00:44:59,000 --> 00:45:01,000 [ここで生きる大人たちと➡ 601 00:45:01,000 --> 00:45:06,000 宇宙を見守る大人たちに 背中を押されながら➡ 602 00:45:06,000 --> 00:45:08,000 やがて 本当に➡ 603 00:45:08,000 --> 00:45:15,000 高校生が作ったサバの缶詰を 宇宙へ飛ばすことになるとは] 604 00:45:15,000 --> 00:45:22,000 [それが たった一言の夢から 始まったことも]