1 00:00:34,102 --> 00:00:40,776 ♬~ 2 00:00:40,776 --> 00:00:57,960 ♬~ 3 00:00:57,960 --> 00:01:00,646 はぁ~。 4 00:01:00,646 --> 00:01:22,146 ♬~ 5 00:02:31,269 --> 00:02:33,939 (ドアの開く音) 6 00:02:33,939 --> 00:02:37,442 つるピカさん。 あっ ナカちゃんさん。 7 00:02:37,442 --> 00:02:39,428 お久しぶりです。 あぁ…。 8 00:02:39,428 --> 00:02:41,430 ここ いいですか? あ~ もちろんです。 9 00:02:41,430 --> 00:02:45,100 いや なんか うれしいなぁ! 元気でした? 10 00:02:45,100 --> 00:02:47,269 まぁ なんとか…。 へぇ~。 11 00:02:47,269 --> 00:02:50,622 あれ? 仕事中ですか? いや なんとなくです。 12 00:02:50,622 --> 00:02:53,658 持ってるだけで 仕事してる感じになるので。 13 00:02:53,658 --> 00:02:57,712 あ~ やっぱり ず~っと リモート会議ですか? 14 00:02:57,712 --> 00:03:02,451 ボチボチ 対面も増えてきましたけど まだまだ リモートですね。 15 00:03:02,451 --> 00:03:05,120 ふ~ん。 でも 家でリモートしてると➡ 16 00:03:05,120 --> 00:03:08,957 妻が 露骨に嫌な顔するので。 アハハハ… 大変だ。 17 00:03:08,957 --> 00:03:13,278 あっ…。 え? 18 00:03:13,278 --> 00:03:15,297 どうしました? シーッ。 19 00:03:15,297 --> 00:03:17,666 私の後ろ…。 はい? 20 00:03:17,666 --> 00:03:20,969 会いたくない人なんです。 21 00:03:20,969 --> 00:03:23,939 あぁ… 仕事関係ですか? 22 00:03:23,939 --> 00:03:27,442 了解です。 (ドアが開く音) 23 00:03:27,442 --> 00:03:29,878 お~ ナカちゃんさん 偶然 偶然。 シーッ。 24 00:03:29,878 --> 00:03:31,947 あれ つるピカさん? 25 00:03:31,947 --> 00:03:33,949 あっ 偶然 偶然からの偶然…。 シーッ。 26 00:03:33,949 --> 00:03:36,134 なに どうしたの? 27 00:03:36,134 --> 00:03:39,788 つるピカさんの会いたくない人が 後ろにいるんですって。 28 00:03:39,788 --> 00:03:43,388 なるほど だから 隠れてるんだ。 29 00:03:47,462 --> 00:03:52,317 まぁね いい偶然もあれば 悪い偶然もありますよ。 30 00:03:52,317 --> 00:03:54,617 それが サウナです。 31 00:04:04,613 --> 00:04:06,615 大丈夫 行きましたよ。 32 00:04:06,615 --> 00:04:09,050 はぁ~ ビックリした。 33 00:04:09,050 --> 00:04:11,620 なんか すみません。 いえいえ なんかね➡ 34 00:04:11,620 --> 00:04:16,775 せっかく くつろいでるのに 仕事の人に会いたくないですよね。 35 00:04:16,775 --> 00:04:19,444 で なんで そんな隠れるほど? 36 00:04:19,444 --> 00:04:22,597 前に 会議で一緒だったんです…。 (ドアの開く音) 37 00:04:22,597 --> 00:04:24,950 ど… どうしましょうね 今日ね~。 38 00:04:24,950 --> 00:04:27,969 えっと…。 カレーになっちゃいます? 39 00:04:27,969 --> 00:04:31,289 ししゃも 今日 いってみます? ししゃも あ~ いいですね~。 40 00:04:31,289 --> 00:04:34,389 めずらしいな ししゃも。 (笑い声) 41 00:04:37,295 --> 00:04:39,931 大丈夫 行きましたよ。 (ドアの閉まる音) 42 00:04:39,931 --> 00:04:43,919 はぁ~。 ったく 気が抜けませんね~。 43 00:04:43,919 --> 00:04:46,938 で 何があったんすか? 前に 会議で…。 44 00:04:46,938 --> 00:04:48,924 な…。 いや ししゃ…。 (ドアの開く音) 45 00:04:48,924 --> 00:04:51,760 どうしましょう? どう… ししゃももね~。 46 00:04:51,760 --> 00:04:53,945 うん…。 アハハ…。 47 00:04:53,945 --> 00:04:57,265 まぁ 今日もね…。 えぇ…。 48 00:04:57,265 --> 00:04:59,284 そうですよね。 そう やっぱり…。 49 00:04:59,284 --> 00:05:01,586 う~ん なんだろう? ツナ…。 50 00:05:01,586 --> 00:05:03,605 あ~ ツナサラダ? はい。 51 00:05:03,605 --> 00:05:05,590 あ~ いいですね。 (ドアの閉まる音) 52 00:05:05,590 --> 00:05:08,260 今度こそ 行きましたよ。 行きましたよ。 53 00:05:08,260 --> 00:05:10,262 く… 苦しいです。 54 00:05:10,262 --> 00:05:12,247 あ~ ごめんなさい アハハハ…。 55 00:05:12,247 --> 00:05:15,267 ったく 何回 戻ってくるんだよ? 56 00:05:15,267 --> 00:05:17,285 で 何があったんですか? 57 00:05:17,285 --> 00:05:21,439 あっ それが 前に会議で 一緒だったんですけど➡ 58 00:05:21,439 --> 00:05:25,594 みんなの前で 罵倒されまして。 59 00:05:25,594 --> 00:05:28,763 え~ それは キツいな~。 60 00:05:28,763 --> 00:05:31,433 まぁ 今日は 僕らがいるんで 大丈夫ですよ。 61 00:05:31,433 --> 00:05:33,418 はぁ。 もし なんか言われたら➡ 62 00:05:33,418 --> 00:05:36,421 サウナストーン 投げつけてやりましょうよ。 63 00:05:36,421 --> 00:05:39,090 でも 同じサウナーだったんですね。 64 00:05:39,090 --> 00:05:42,260 あっ 確かに そこは 意外でした。 65 00:05:42,260 --> 00:05:47,432 サウナ 好きそうなタイプには 見えなかったので。 66 00:05:47,432 --> 00:05:49,417 まっ まぁまぁ… ねっ! 67 00:05:49,417 --> 00:05:52,604 あっ つるピカさん コロナ中 サウナ 行ってました? 68 00:05:52,604 --> 00:05:55,774 あっ… いちばん お世話になったのは➡ 69 00:05:55,774 --> 00:05:57,943 ドーミーインです。 70 00:05:57,943 --> 00:06:00,812 ドーミーインって あの ビジネスホテルの? あっ そうです。 71 00:06:00,812 --> 00:06:04,115 もしかして 日帰りプランですか? あっ そうです。 72 00:06:04,115 --> 00:06:07,769 家で リモートしてると 妻が嫌な顔をするので➡ 73 00:06:07,769 --> 00:06:11,606 ドーミーインを第二の仕事場として 活用してました。 74 00:06:11,606 --> 00:06:14,643 わかります。 あそこ Wi-Fiもあるし➡ 75 00:06:14,643 --> 00:06:17,779 サウナもいい感じだし 最高ですよね。 76 00:06:17,779 --> 00:06:21,950 特に 八丁堀のドーミーインは サウナもさることながら➡ 77 00:06:21,950 --> 00:06:24,452 大浴場も すばらしいんですよ。 78 00:06:24,452 --> 00:06:27,939 外気浴もできますし。 へぇ~ そんなにいいんだ。 79 00:06:27,939 --> 00:06:30,358 今度 行ってみよ。 うんうん うん…。 80 00:06:30,358 --> 00:06:32,927 ところで ドーミーって どういう意味ですかね? 81 00:06:32,927 --> 00:06:35,080 ドーミー っていったら これでしょ。 82 00:06:35,080 --> 00:06:38,633 (ホーミー) 83 00:06:38,633 --> 00:06:40,602 それ ホーミーですね。 84 00:06:40,602 --> 00:06:42,771 モンゴルの。 そう…。 そうですね。 85 00:06:42,771 --> 00:06:47,626 寮や下宿を意味する ドーミトリー のことです。 86 00:06:47,626 --> 00:06:50,445 お~ つるピカさん すごい! 87 00:06:50,445 --> 00:06:52,947 行きまくってたので 調べちゃいました。 88 00:06:52,947 --> 00:06:54,933 あっ そうなんだ。 そういえば➡ 89 00:06:54,933 --> 00:06:59,354 結構 外国人のお客さんが多くて 英語が飛び交ってましたよ。 90 00:06:59,354 --> 00:07:02,440 わかります。 最近 外国の方 多いですよね。 91 00:07:02,440 --> 00:07:04,776 さっきもいましたよ。 あっ じゃあ ミロかな? 92 00:07:04,776 --> 00:07:06,961 おっ! ミロ? 93 00:07:06,961 --> 00:07:11,599 あの 日本のサウナに どハマりした ミロって名前の フィンランド人です。 94 00:07:11,599 --> 00:07:14,285 はぁ~ あれは フィンランド人でしたよ。 95 00:07:14,285 --> 00:07:16,771 へぇ じゃあ ミロだ。 (笑い声) 96 00:07:16,771 --> 00:07:20,775 え? でも なんで フィンランド人ってわかるんですか? 97 00:07:20,775 --> 00:07:25,263 あの彫りの深さは 絶対 フィンランド人です。 98 00:07:25,263 --> 00:07:27,282 あぁ…。 よくわかんないけど➡ 99 00:07:27,282 --> 00:07:29,267 まぁ ここまで つるピカさんが言うなら➡ 100 00:07:29,267 --> 00:07:31,302 間違いなく ミロなんでしょうね。 じゃあ そうだ。 101 00:07:31,302 --> 00:07:34,089 あっ つるピカさん 紹介しますよ。 行きましょ。 102 00:07:34,089 --> 00:07:36,591 あ~ ぜひ! あっ だめだ。 103 00:07:36,591 --> 00:07:38,593 今は 無理です。 104 00:07:38,593 --> 00:07:41,096 あっ そっか 今 あの人いるんだ。 105 00:07:41,096 --> 00:07:43,531 顔が わからなければ いいんですよね? 106 00:07:43,531 --> 00:07:45,934 だったら ずっと しかめっ面してる➡ 107 00:07:45,934 --> 00:07:47,919 っていうのは どうですか? え…。 108 00:07:47,919 --> 00:07:51,439 こうですか? いやいや もっと もっと! 109 00:07:51,439 --> 00:07:53,925 ジャック・ニコルソンを意識して。 ジャック・ニコルソン…。 110 00:07:53,925 --> 00:07:56,945 あ~ そう そうです そうです! こうですか? 111 00:07:56,945 --> 00:07:58,947 それ 絶対 バレませんよ。 行きましょ 行きましょ! 112 00:07:58,947 --> 00:08:00,949 そうそう そうそう…。 いや バレるでしょ。 113 00:08:00,949 --> 00:08:03,985 ただの しかめっ面した つるピカさんですよ これ。 114 00:08:03,985 --> 00:08:06,020 じゃあ 顔を左右に➡ 115 00:08:06,020 --> 00:08:08,039 速く振るっていうのは どうですか? 116 00:08:08,039 --> 00:08:09,941 あ~ 顔が わからないくらいに? そうそう そうそう…。 117 00:08:09,941 --> 00:08:12,460 ちょっと やってみて やってみて。 118 00:08:12,460 --> 00:08:14,446 う~ん それじゃあ まだ だだこねてる➡ 119 00:08:14,446 --> 00:08:16,848 つるピカさんにしか見えないです。 もっと速く もっと速く…。 120 00:08:16,848 --> 00:08:19,100 そうそう そうです そうそう…。 121 00:08:19,100 --> 00:08:21,619 もっと まだ つるピカさん 残ってますよ! 122 00:08:21,619 --> 00:08:23,788 もっともっと そうそうそう…。 いいですね! 123 00:08:23,788 --> 00:08:25,774 行きましょう 行きましょう…。 こうですか? 124 00:08:25,774 --> 00:08:27,942 いや 首 取れますよ。 125 00:08:27,942 --> 00:08:31,112 それに この動き サウナでしてたら みんな 見ますよ。 126 00:08:31,112 --> 00:08:33,448 あぁ…。 あ~ どうしましょう? 127 00:08:33,448 --> 00:08:36,117 止まらなくなっちゃいましたね。 と… 止まんなくなっちゃった。 128 00:08:36,117 --> 00:08:38,770 うん。 ちょっと ちょ…。 129 00:08:38,770 --> 00:08:41,272 あ~。 うん うん…。 130 00:08:41,272 --> 00:08:43,942 なんで なんで…。 止まんなくなっちゃいました。 131 00:08:43,942 --> 00:08:47,762 自分でいけるでしょ! 止まんなくなっちゃった。 132 00:08:47,762 --> 00:08:51,132 ハァ ハァ…。 (ドアの開く音) 133 00:08:51,132 --> 00:08:53,451 どうも~ おそろいで。 あ~ 蒸し男くん。 134 00:08:53,451 --> 00:08:56,604 今 階段で 偶然 知り合いに会いまして。 135 00:08:56,604 --> 00:08:58,757 大学時代の先輩の 猪又さんです。 136 00:08:58,757 --> 00:09:01,276 あ~ どうも。 137 00:09:01,276 --> 00:09:03,428 あれ つるピカさん? 138 00:09:03,428 --> 00:09:05,430 つ… つるピカさん? 139 00:09:05,430 --> 00:09:08,299 あれ 今 一瞬 顔 見えましたけど。 それ つるピカさんですよね? 140 00:09:08,299 --> 00:09:12,120 つるピカさん? あっ 僕らの間では そう呼んでるんですけど。 141 00:09:12,120 --> 00:09:14,272 ふ~ん。 あぁ えっと あの~ ちょっと➡ 142 00:09:14,272 --> 00:09:17,926 サウナに入りすぎちゃったらしくて ちょっと 具合 悪いんだって。 143 00:09:17,926 --> 00:09:19,944 あっ だったら あの 顔の上のタオル➡ 144 00:09:19,944 --> 00:09:21,930 息苦しいから やめたほうがいいですよ。 145 00:09:21,930 --> 00:09:23,915 いや まぁまぁ それは そうなんですけどね。 146 00:09:23,915 --> 00:09:26,267 顔に でっかいホクロがあって 恥ずかしいそうです。 147 00:09:26,267 --> 00:09:28,436 つるピカさん そんなホクロ ありましたっけ? 148 00:09:28,436 --> 00:09:30,421 今朝 できたんだって。 できたてホヤホヤ。 149 00:09:30,421 --> 00:09:32,440 あ~ そうだ つるピカさん! 150 00:09:32,440 --> 00:09:34,442 サウナで 具合 悪くなったときは➡ 151 00:09:34,442 --> 00:09:36,427 サウナに入ったほうがいいって 言いますし あの➡ 152 00:09:36,427 --> 00:09:38,446 サウナ行ってきたら どうですか? そんなこと 言いませんよ。 153 00:09:38,446 --> 00:09:40,431 言うんだよ! ナ… ナカちゃんさん! 154 00:09:40,431 --> 00:09:42,984 あっ 了解しました。 行きましょう つるピカさん。 155 00:09:42,984 --> 00:09:46,538 はいはい はい…。 ねっ 大丈夫ですか~? 156 00:09:46,538 --> 00:09:49,591 すみません 失礼します。 はい お大事に~! 157 00:09:49,591 --> 00:09:51,776 どうも。 あぁ…。 158 00:09:51,776 --> 00:09:53,761 さぁ ど… どうぞどうぞ どうぞどうぞ どうぞ! 159 00:09:53,761 --> 00:09:56,764 座ってくださいよ。 あぁ すみません 失礼します。 160 00:09:56,764 --> 00:09:59,117 どうしましょうかね~? あ~ そうだな…。 161 00:09:59,117 --> 00:10:01,970 やっぱり まず ビールですかね? アハハハ…。 162 00:10:01,970 --> 00:10:05,306 あっ そうだ 俺 リストバンド 捜してるんだった。 163 00:10:05,306 --> 00:10:07,792 えっ マジすか? 先輩 昔から➡ 164 00:10:07,792 --> 00:10:10,712 忘れ物 多いっすね。 たぶん 脱衣所なんだよな。 165 00:10:10,712 --> 00:10:12,630 ちょっと 取ってくる。 あっ 了解です。 166 00:10:12,630 --> 00:10:14,616 ちょちょちょ ど… どこ行くつもりですか? 167 00:10:14,616 --> 00:10:17,602 えっ どこって あの 脱衣所ですけど。 168 00:10:17,602 --> 00:10:21,806 あっ あ~ 今 サウナ行ったら ヤバいかも! 169 00:10:21,806 --> 00:10:25,293 えっ? 今 サウナ行ったら ヤバいんですか? 170 00:10:25,293 --> 00:10:28,463 えぇ あの ヤバいです。 私の気持ちが。 171 00:10:28,463 --> 00:10:31,850 は? いや だって せっかく今➡ 172 00:10:31,850 --> 00:10:33,902 こう お友達に なろうとしてたのに➡ 173 00:10:33,902 --> 00:10:35,770 そんなに早く いなくなられたら➡ 174 00:10:35,770 --> 00:10:37,755 私 あの 悲しくて立ち直れませんよ。 175 00:10:37,755 --> 00:10:39,924 いや 別に あの… 忘れ物を 取ってくるだけなので…。 176 00:10:39,924 --> 00:10:42,594 お願いです! ちょっ そばにいてください。 177 00:10:42,594 --> 00:10:45,430 いや… あの リストバンドが…。 178 00:10:45,430 --> 00:10:47,765 北欧に そんな リストバンド取るような 悪い人は いませんよ。 179 00:10:47,765 --> 00:10:49,767 いや それは そうかもしれませんけど。 180 00:10:49,767 --> 00:10:52,437 とにかく 私は あの お話がしたいんです。 181 00:10:52,437 --> 00:10:54,439 あぁ… はい。 じゃあ 私の➡ 182 00:10:54,439 --> 00:10:56,441 ファーストキスの お話をしますね。 183 00:10:56,441 --> 00:10:59,377 取ってきます。 ちょちょ ちょっと待って! ちょ…。 184 00:10:59,377 --> 00:11:01,779 はぁ~。 偶然… 偶然さん。 185 00:11:01,779 --> 00:11:05,279 なんか変ですよ。 いや…。 ど… どうしたんですか? 186 00:11:14,626 --> 00:11:17,779 えっ? えっ 猪又さんにですか? えぇ。 187 00:11:17,779 --> 00:11:22,283 で 会いたくないって言うから 顔 合わせないようにしてたの。 188 00:11:22,283 --> 00:11:25,954 そういうことだったんですね。 うん。 189 00:11:25,954 --> 00:11:29,107 でも 猪又さんが罵倒するなんて 珍しいな。 190 00:11:29,107 --> 00:11:31,292 そういうタイプじゃ ないんですけどね。 191 00:11:31,292 --> 00:11:34,292 う~ん… あぁ! (ドアが開く音) 192 00:13:36,250 --> 00:13:38,269 あぁ! 大丈夫だった? (ドアが開く音) 193 00:13:38,269 --> 00:13:41,322 偶然さんの サウナ ヤバいって聞こえたんで➡ 194 00:13:41,322 --> 00:13:43,357 トイレに行ってました。 あ~ よかった。 195 00:13:43,357 --> 00:13:45,576 おかげで 助かりました。 あぁ…。 196 00:13:45,576 --> 00:13:48,763 いや まさか 蒸し男くんの 知り合いだと思わなかったよ。 197 00:13:48,763 --> 00:13:51,115 えぇ… つるピカさん お久しぶりです。 198 00:13:51,115 --> 00:13:53,634 会えて うれしいです。 こちらこそ。 199 00:13:53,634 --> 00:13:56,954 (バイブ音) 200 00:13:56,954 --> 00:13:59,957 あれ 会社だ。 (バイブ音) 201 00:13:59,957 --> 00:14:03,628 はい もしもし。 202 00:14:03,628 --> 00:14:06,147 えっ? 203 00:14:06,147 --> 00:14:09,317 あれ そうでしたっけ? すみません。 204 00:14:09,317 --> 00:14:14,672 はい。 あっ 今は… 自宅です。 205 00:14:14,672 --> 00:14:17,225 (3人)えっ? はい すぐ準備します。 206 00:14:17,225 --> 00:14:19,761 すみません 失礼します。 207 00:14:19,761 --> 00:14:21,646 どうしました? 208 00:14:21,646 --> 00:14:24,482 リモート会議 あるの すっかり忘れてました。 209 00:14:24,482 --> 00:14:27,301 ヤバいじゃないですか。 すぐ 準備しないと。 えぇ…。 210 00:14:27,301 --> 00:14:29,303 でも 今 自宅ですって 言ってませんでした? 211 00:14:29,303 --> 00:14:32,990 言っちゃいました。 なんで そんなウソつくんですか? 212 00:14:32,990 --> 00:14:35,326 だって サウナにいますなんて 言えるわけないでしょ! 213 00:14:35,326 --> 00:14:38,496 いや 怒ってるんですか? あの 背景 バーチャルにしちゃえば➡ 214 00:14:38,496 --> 00:14:40,481 いいんですよ。 あっ それだ。 215 00:14:40,481 --> 00:14:43,484 でも ジャケットがない。 もろ 館内着です。 216 00:14:43,484 --> 00:14:45,803 ジャケットないと だめですか? 217 00:14:45,803 --> 00:14:49,490 ジャケットじゃなくても ちょっとは フォーマルにしないと。 218 00:14:49,490 --> 00:14:52,143 大丈夫 大丈夫! あの 首から下 映らないようにすればいい…。 219 00:14:52,143 --> 00:14:54,162 えっ ずっと アップで 映ってるってことですか? 220 00:14:54,162 --> 00:14:56,164 そうそう…。 そんな人います? 会社の会議に➡ 221 00:14:56,164 --> 00:14:58,649 ずっと アップの人。 でも サウナの休憩室に➡ 222 00:14:58,649 --> 00:15:01,302 ジャケットなんて ないですよ。 あぁ! 223 00:15:01,302 --> 00:15:03,988 つるピカさん これ ネクタイ代わりに。 224 00:15:03,988 --> 00:15:05,973 ネクタイ? はい。 ナイス アイデア。 225 00:15:05,973 --> 00:15:08,476 ちょっと ちょっと貸してください。 226 00:15:08,476 --> 00:15:10,995 ジャケットなくても ネクタイしてれば 大丈夫ですよ。 227 00:15:10,995 --> 00:15:12,964 はい こうして…。 228 00:15:12,964 --> 00:15:15,149 あ~ ちょっと 苦し…。 あっ ああ 締めすぎですって! 229 00:15:15,149 --> 00:15:17,985 つるピカさん 死んじゃいますよ。 あ~ 偶然 偶然… 偶然 偶然…。 230 00:15:17,985 --> 00:15:20,021 おお ほらほら いいじゃないですか。 231 00:15:20,021 --> 00:15:22,657 あっ それなら大丈夫! あっ 見える見える はい。 232 00:15:22,657 --> 00:15:24,642 フォーマル 見えます? うん。 233 00:15:24,642 --> 00:15:26,644 見えるか見えないかって 言われたら➡ 234 00:15:26,644 --> 00:15:28,646 見えないかも しれませんけれども➡ 235 00:15:28,646 --> 00:15:30,665 見えなくはないっちゃ 見えなくはないですよ。 236 00:15:30,665 --> 00:15:32,700 うん。 もう一回 言ってもらえます? 237 00:15:32,700 --> 00:15:34,735 いや だから 見えるか見えないか って言われたら➡ 238 00:15:34,735 --> 00:15:37,155 見えないですけど。 見えない… 見え 見える…。 239 00:15:37,155 --> 00:15:40,658 見える見える…。 見えないんですか? やっぱり。 240 00:15:40,658 --> 00:15:42,643 こうして こうやって。 いいじゃないですか! 241 00:15:42,643 --> 00:15:44,662 いいじゃないですか。 こうやって ねじって。 242 00:15:44,662 --> 00:15:46,647 あっ ほら 早く会議 出ないと。 243 00:15:46,647 --> 00:15:49,483 そうだ つるピカさん待ちですよ。 あぁ そうだ。 244 00:15:49,483 --> 00:15:53,487 よし…。 大丈夫かな? 245 00:15:53,487 --> 00:15:56,874 あれ? 出てこない。 246 00:15:56,874 --> 00:15:58,910 あっ きた…。 247 00:15:58,910 --> 00:16:01,162 いや あの ちょっと 後ろにいられると。 248 00:16:01,162 --> 00:16:06,317 ああ そうか… 映っちゃうのか。 そうですね。 249 00:16:06,317 --> 00:16:09,654 そうか そっちで やったほうがいいか…。 250 00:16:09,654 --> 00:16:13,324 あっ そうですね。 251 00:16:13,324 --> 00:16:16,811 申し訳ありません。 大変 遅くなりました。 252 00:16:16,811 --> 00:16:19,647 すっかり 失念しておりまして。 253 00:16:19,647 --> 00:16:22,333 村田くん 頼むよ~。 254 00:16:22,333 --> 00:16:25,486 どうせ アイデア出せないんだから せめて会議は 顔出せよ。 255 00:16:25,486 --> 00:16:28,339 はい すみません。 256 00:16:28,339 --> 00:16:32,376 あれ? お前 なんで今日は バーチャル背景なんだよ? 257 00:16:32,376 --> 00:16:35,813 えっと… ちょっと…。 258 00:16:35,813 --> 00:16:39,667 気分を 変えてみようかなと思いまして。 259 00:16:39,667 --> 00:16:42,320 こういうことがあるんで ふだんから バーチャル背景に➡ 260 00:16:42,320 --> 00:16:44,739 しておいたほうがいいんですよ。 なるほどね。 なるほど。 261 00:16:44,739 --> 00:16:48,826 さては 自宅じゃないだろ。 どっかで サボってんな? 262 00:16:48,826 --> 00:16:51,329 サボってませんって。 263 00:16:51,329 --> 00:16:53,998 マズい。 サウナだろ? 264 00:16:53,998 --> 00:16:56,500 サウナにいるな? いませんって。 265 00:16:56,500 --> 00:16:59,503 だって それ 首に巻いてるの タオルだろ? 266 00:16:59,503 --> 00:17:05,142 いや 最近 こういう タオル生地のネクタイ➡ 267 00:17:05,142 --> 00:17:07,144 はやってるんですよ。 268 00:17:07,144 --> 00:17:09,997 じゃあ バーチャル背景 解除してみろ。 269 00:17:09,997 --> 00:17:12,133 えっ な… なんでですか? 270 00:17:12,133 --> 00:17:14,969 だって 自宅だったら 別にいいだろ。 271 00:17:14,969 --> 00:17:17,655 別にいいですけど…。 272 00:17:17,655 --> 00:17:19,824 えっと…。 ヤバい。 そこ➡ 273 00:17:19,824 --> 00:17:22,643 もろに サウナの休憩室だ。 えっと…。 274 00:17:22,643 --> 00:17:24,979 ちょっと 待ってください。 275 00:17:24,979 --> 00:17:29,834 これ… ど… どうやって 解除するんでした…。 276 00:17:29,834 --> 00:17:33,371 あれ? 村田 止まってるぞ! 277 00:17:33,371 --> 00:17:35,973 つるピカさん フリーズしちゃった。 278 00:17:35,973 --> 00:17:38,492 ヤバい 早くも最後の手段 使ってる。 279 00:17:38,492 --> 00:17:40,645 このあと どうする気なんですかね? 280 00:17:40,645 --> 00:17:42,813 わか… ちょっ…。 村田 フリーズしてるぞ! 281 00:17:42,813 --> 00:17:45,149 勝算あるのかな? 282 00:17:45,149 --> 00:17:47,301 これを 後ろに…。 283 00:17:47,301 --> 00:17:49,287 いいですね。 284 00:17:49,287 --> 00:17:52,456 うっ うぅ…。 285 00:17:52,456 --> 00:17:56,460 よいしょ…。 オッケー オッケーです。 286 00:17:56,460 --> 00:17:58,479 オッケーですよ。 287 00:17:58,479 --> 00:18:00,898 あっ すみません。 288 00:18:00,898 --> 00:18:04,785 ちょっと Wi-Fiの調子 悪くて。 289 00:18:04,785 --> 00:18:07,972 あれ お前 そんな 漫画 好きだったっけ? 290 00:18:07,972 --> 00:18:11,142 はい 大好きです。 291 00:18:11,142 --> 00:18:13,961 いやいやいや… どう考えても 自宅じゃないだろ。 292 00:18:13,961 --> 00:18:17,498 そこ どこだよ? 自宅ですって。 293 00:18:17,498 --> 00:18:19,800 後ろの壁も 自宅っぽくないし。 294 00:18:19,800 --> 00:18:22,820 あの~ リフォームしたんですよ。 295 00:18:22,820 --> 00:18:26,457 自宅っぽくない 感じでって オーダーして。 296 00:18:26,457 --> 00:18:28,793 そんな オーダーあるか? 297 00:18:28,793 --> 00:18:30,811 家族のフリ しましょう。 えっ? 298 00:18:30,811 --> 00:18:33,347 家族のフリ。 あっ。 299 00:18:33,347 --> 00:18:36,467 お子さん いくつでしたっけ? 300 00:18:36,467 --> 00:18:38,486 高2。 301 00:18:38,486 --> 00:18:41,138 なんか 声が聞こえるぞ。 えっ なんだろう? 302 00:18:41,138 --> 00:18:43,307 おい おやじ 邪魔だよ! 303 00:18:43,307 --> 00:18:47,478 あっ ごめんごめん 今 リモート会議中なんだよ。 304 00:18:47,478 --> 00:18:50,798 漫画読むから そこ どけよ! おぅ すまん! 305 00:18:50,798 --> 00:18:53,968 なんだ 子どもか。 すみません。 306 00:18:53,968 --> 00:18:56,971 今 反抗期 真っ盛りで。 307 00:18:56,971 --> 00:19:00,458 テメエ くせえんだよ! あっち行けよ! 308 00:19:00,458 --> 00:19:03,010 見てるだけでイライラする マジ イライラするぜ! 309 00:19:03,010 --> 00:19:05,129 あっ あぁ…。 大丈夫か? 310 00:19:05,129 --> 00:19:08,149 反抗期すぎるぞ。 あなた~! 311 00:19:08,149 --> 00:19:11,135 今日 ごはんは カレーでいい? 312 00:19:11,135 --> 00:19:13,187 なんだ? 今のは お兄さんか? 313 00:19:13,187 --> 00:19:17,641 いや 今のは… 妻です。 314 00:19:17,641 --> 00:19:21,295 妻? なかなか どっしりした声だな。 えぇ。 315 00:19:21,295 --> 00:19:24,632 あっ あっ もしかして リモート会議中? 316 00:19:24,632 --> 00:19:28,169 もう ホントに もう 仕事が大好きなんだから。 317 00:19:28,169 --> 00:19:30,304 ハッハッハッ…。 あっ もしかして➡ 318 00:19:30,304 --> 00:19:34,458 あの 尊敬してるっていう 上司の方も一緒? 319 00:19:34,458 --> 00:19:38,345 あっ 仕事中だから 静かにしてくれないか。 320 00:19:38,345 --> 00:19:40,381 うん わかったわ! あぁ…。 321 00:19:40,381 --> 00:19:42,299 今 なんか とってつけたようなこと➡ 322 00:19:42,299 --> 00:19:44,618 言ってなかったか? うん まぁ いい。 323 00:19:44,618 --> 00:19:46,787 もう 時間が もったいないから 会議 始めるぞ。 324 00:19:46,787 --> 00:19:49,707 はい すみません。 325 00:19:49,707 --> 00:19:53,477 (3人)はぁ~。 326 00:19:53,477 --> 00:19:56,630 いや~ やっと リストバンド見つかったよ。 327 00:19:56,630 --> 00:19:58,983 つるピカさん! あっ あっ あ~! 328 00:19:58,983 --> 00:20:01,652 おい どうした? 大丈夫か? あ~。 329 00:20:01,652 --> 00:20:03,788 急に 画面からいなくなったぞ。 330 00:20:03,788 --> 00:20:06,791 おい! あ~。 その人 どうしたんすか? 331 00:20:06,791 --> 00:20:08,809 あぁ~。 母ちゃん! 332 00:20:08,809 --> 00:20:11,195 おやじが 倒れたんだけど! あぁ~。 333 00:20:11,195 --> 00:20:14,298 えっ? え~ やだ 大変! 334 00:20:14,298 --> 00:20:18,319 あ… あなた 大丈夫? えっ えっ? 335 00:20:18,319 --> 00:20:20,488 逃げて ここは 何とかするから。 336 00:20:20,488 --> 00:20:22,490 うっ うぅ…。 337 00:20:22,490 --> 00:20:24,458 お~い 大丈夫か? あっ あぁ~! 338 00:20:24,458 --> 00:20:26,460 はい 母ちゃん 早く救急車! 339 00:20:26,460 --> 00:20:28,479 あっ あぁ… そうね わかったわ! 340 00:20:28,479 --> 00:20:30,981 え~ ピッポッパッ! あっ もしもし? 341 00:20:30,981 --> 00:20:33,484 あの 救急車 1台 お願いします! 342 00:20:33,484 --> 00:20:35,803 救急車? おい 今 ピッポッパッって言ってなかったか? 343 00:20:35,803 --> 00:20:37,805 救急隊員です! いかがしました? 344 00:20:37,805 --> 00:20:39,824 お前 何してんの? 来るの早いな。 345 00:20:39,824 --> 00:20:42,710 ちょうど今 近くにいたので。 仕事が好きで好きで➡ 346 00:20:42,710 --> 00:20:46,130 しかたがない夫が 倒れたんです! どうか 助けてください! 347 00:20:46,130 --> 00:20:48,799 おやじ しっかりしろ バカ野郎! 348 00:20:48,799 --> 00:20:51,635 これは 仕事上のストレスですね。 349 00:20:51,635 --> 00:20:54,672 まさか パワハラとかしてないですよね? 350 00:20:54,672 --> 00:20:56,707 まさか…。 351 00:20:56,707 --> 00:20:59,310 今日は とりあえず 会議は 早退させていいですね? 352 00:20:59,310 --> 00:21:01,662 あぁ… はい。 353 00:21:01,662 --> 00:21:04,362 では 失礼します。 354 00:21:13,474 --> 00:21:15,874 あっ? 355 00:21:18,629 --> 00:21:20,631 どうしました? 356 00:21:20,631 --> 00:21:25,636 このパソコン どっかで…。 357 00:21:25,636 --> 00:21:29,156 あっ! 絶対 そうだ! 358 00:21:29,156 --> 00:21:33,811 なぁ 今 ここにいたの 村田さんでしょ? 359 00:21:33,811 --> 00:21:37,311 (3人)えっ? 360 00:23:54,234 --> 00:23:56,834 (一同)かんぱ~い! 361 00:24:00,140 --> 00:24:03,193 (一同)はぁ~。 362 00:24:03,193 --> 00:24:05,929 改めまして 大学の先輩の 猪又さんです。 363 00:24:05,929 --> 00:24:08,115 猪又です。 つるピカさんです。 364 00:24:08,115 --> 00:24:10,451 村田さんって➡ 365 00:24:10,451 --> 00:24:12,503 つるピカさんって 呼ばれてるんですね。 366 00:24:12,503 --> 00:24:14,755 えぇ お恥ずかしい。 367 00:24:14,755 --> 00:24:18,125 でも よく つるピカさんのだって わかりましたね。 368 00:24:18,125 --> 00:24:22,179 (猪又)あ~ だって これ あの マルシンスパの ロゴですよね。 369 00:24:22,179 --> 00:24:25,432 あっ ホントだ。 会議のときから 気になってたんですよ。 370 00:24:25,432 --> 00:24:27,768 どこで 手に入れたんですか? 371 00:24:27,768 --> 00:24:31,822 マルシンスパが 好きすぎて 自分で作りました。 372 00:24:31,822 --> 00:24:34,358 マジすか! 373 00:24:34,358 --> 00:24:38,462 いや 村田さんも なかなかのサウナーですね。 374 00:24:38,462 --> 00:24:40,447 まぁ 家にいると➡ 375 00:24:40,447 --> 00:24:44,618 邪魔者扱いされるので サウナに逃げてるんですよ。 376 00:24:44,618 --> 00:24:47,137 あ~ 僕もです。 377 00:24:47,137 --> 00:24:50,290 えっ? 家に居場所がなくて…。 378 00:24:50,290 --> 00:24:53,293 あの ちょうど 息子が受験中で。 379 00:24:53,293 --> 00:24:55,295 ホントですか? はい。 380 00:24:55,295 --> 00:24:57,948 うちも 前 そんな感じでしたよ。 あぁ…。 381 00:24:57,948 --> 00:25:02,302 偶然 偶然! 似た者同士じゃないですか。 382 00:25:02,302 --> 00:25:07,391 あの ずっと 村田さんに 謝りたいことがあって…。 383 00:25:07,391 --> 00:25:13,981 先日は会議で 無礼な口を利いて ホント 申し訳ありませんでした。 384 00:25:13,981 --> 00:25:17,534 あぁ…。 家族とか仕事のことで➡ 385 00:25:17,534 --> 00:25:21,455 つい イライラしてて 村田さんに当たってしまいました。 386 00:25:21,455 --> 00:25:24,475 ホント すみませんでした。 (村田)いや やめてください。 387 00:25:24,475 --> 00:25:29,780 こちらこそ 今後とも よろしくお願いします。 388 00:25:29,780 --> 00:25:31,780 お願いします。 389 00:25:33,784 --> 00:25:35,953 あっ そうだ 今日 ミロ 来てるかもしれないよ。 390 00:25:35,953 --> 00:25:39,640 えっ ホントですか? えっ ミ… ミロって誰ですか? 391 00:25:39,640 --> 00:25:44,294 あの~ 日本のサウナに どハマりした フィンランド人です。 392 00:25:44,294 --> 00:25:46,613 あ~ そういえば 外国の方 いましたよ。 393 00:25:46,613 --> 00:25:50,150 あっ いた? あれは… フィンランド人です。 394 00:25:50,150 --> 00:25:52,453 間違いないです。 じゃあ 間違いないですね。 395 00:25:52,453 --> 00:25:54,453 あっ 来ましたよ。 (ドアが開く音) 396 00:25:58,826 --> 00:26:02,362 いや マイケル富岡ですよ。 (村田)誰ですか? 397 00:26:02,362 --> 00:26:05,949 マイケル富岡 知らないの? 398 00:26:05,949 --> 00:26:08,101 芸能人ですよ。 芸能人…。 399 00:26:08,101 --> 00:26:11,104 そうですよ。 ヤキソバン ヤキソバン。 400 00:26:11,104 --> 00:26:14,942 すみません マイケルさんですよね? 401 00:26:14,942 --> 00:26:17,611 あっ はい。 (5人)お~! 402 00:26:17,611 --> 00:26:19,780 北欧 来るんですね? 403 00:26:19,780 --> 00:26:22,950 あ~ よく来ますよ。 (5人)へぇ~! 404 00:26:22,950 --> 00:26:25,953 サウナ 好きなんですか? サウナ 大好き。 405 00:26:25,953 --> 00:26:28,322 (5人)へぇ~! よかった! 406 00:26:28,322 --> 00:26:30,374 自宅に サウナがあって。 407 00:26:30,374 --> 00:26:32,643 (5人)えぇ すげえ~! 408 00:26:32,643 --> 00:26:35,943 (マイケル)もしよかったら 今度来る? (5人)えぇ~! いいんすか? 409 00:26:48,258 --> 00:26:50,858 (くしゃみ)