1 00:00:17,545 --> 00:00:19,547 (美佐江)これ もう要らない? 2 00:00:19,547 --> 00:00:21,547 (和久)ああ 3 00:00:36,564 --> 00:00:39,564 (和久)お前 最近 太ったよな 4 00:00:42,570 --> 00:00:44,572 はあ? 5 00:00:44,572 --> 00:00:49,572 何 私の体型なんか気にしてたの? 6 00:00:58,586 --> 00:01:02,524 (涼子)ハッハッハッハッ… 7 00:01:02,524 --> 00:01:04,526 面白い 8 00:01:04,526 --> 00:01:06,528 いやいやいや 気持ち悪いでしょ 9 00:01:06,528 --> 00:01:10,532 この年にまでもなって 妻の体型 気にするなんて 10 00:01:10,532 --> 00:01:13,535 (涼子)そうかなあ 体型 気にしてくれるなんて・ 11 00:01:13,535 --> 00:01:15,537 むしろ羨ましいよ 12 00:01:15,537 --> 00:01:17,539 うちなんて そういうの 決まって無関心だもん 13 00:01:17,539 --> 00:01:19,541 (美佐江)いやいや いやいや… 14 00:01:19,541 --> 00:01:22,544 いい年こいて 最近一人で筋トレ始めてさ・ 15 00:01:22,544 --> 00:01:25,547 その筋肉 誰用の何用だよ? っていうさ 16 00:01:25,547 --> 00:01:28,550 これがまた 全然 様になってないのよ 17 00:01:28,550 --> 00:01:32,554 腹筋するときなんか こう こう… 18 00:01:32,554 --> 00:01:35,557 息遣いとか ウッ ハー… 19 00:01:35,557 --> 00:01:40,562 ウウッ ハー ウウって… (涼子)ハッハッハッハッ… 20 00:01:40,562 --> 00:01:42,564 最高 ハハハ… 21 00:01:42,564 --> 00:01:44,566 でも確かにあれだね 22 00:01:44,566 --> 00:01:47,569 急に筋トレなんて 何か下心 感じちゃうね 23 00:01:47,569 --> 00:01:49,571 でしょう? 24 00:01:49,571 --> 00:01:52,574 そういえばさ 最近 暇してるとか言ってたよね 25 00:01:52,574 --> 00:01:54,576 うんうん 26 00:01:54,576 --> 00:01:56,578 そしたらさ いいのあるよ 27 00:01:56,578 --> 00:01:58,580 何? (涼子)スイミング 28 00:01:58,580 --> 00:02:01,516 スイミング? (涼子)そう スイミングのエクササイズ 29 00:02:01,516 --> 00:02:04,516 ほう… えっ 何で? 30 00:02:05,520 --> 00:02:08,523 旦那に「お前 太ったよな」って 言われないように 31 00:02:08,523 --> 00:02:11,526 (涼子/美佐江)ハハハハ… 32 00:02:11,526 --> 00:02:31,546 ・~ 33 00:02:31,546 --> 00:02:51,566 ・~ 34 00:02:51,566 --> 00:03:11,519 ・~ 35 00:03:11,519 --> 00:03:20,519 ・~ 36 00:03:40,548 --> 00:03:43,551 (山添)「西高卒業生の皆様」 37 00:03:43,551 --> 00:03:47,555 「秋も深まり 木々が 色づき始める季節となりました」 38 00:03:47,555 --> 00:03:50,558 「いかがお過ごしでしょうか」 39 00:03:50,558 --> 00:03:53,561 「さて 早いもので 西高を卒業してから・ 40 00:03:53,561 --> 00:03:56,564 今年で30年が 経とうとしております」 41 00:03:56,564 --> 00:03:58,566 「この節目の年に・ 42 00:03:58,566 --> 00:04:02,503 下記の通り同窓会を 開催する運びとなりましたので・ 43 00:04:02,503 --> 00:04:04,503 お知らせいたします」 44 00:04:06,507 --> 00:04:11,512 (山添)「P.S. 学年の 中心的人物だった美佐江さんに・ 45 00:04:11,512 --> 00:04:16,517 女子代表としてスピーチを 頂戴したいと考えています」 46 00:04:16,517 --> 00:04:20,521 「お引き受けいただけると 良いのですが…」 47 00:04:20,521 --> 00:04:23,521 「お返事お待ちしております」 48 00:04:34,535 --> 00:04:38,539 (インストラクター) 2 2 3 4 5 6 せ~の! ♪(エクササイズの音楽) 49 00:04:38,539 --> 00:04:41,542 弾みま~す 50 00:04:41,542 --> 00:04:44,545 ♪~ 51 00:04:44,545 --> 00:04:46,547 姿勢良く 52 00:04:46,547 --> 00:04:48,549 呼吸を忘れないで 53 00:04:48,549 --> 00:04:50,551 そう! 54 00:04:50,551 --> 00:04:54,555 次 前に4つ 55 00:04:54,555 --> 00:04:57,558 柔らかく 後ろ 56 00:04:57,558 --> 00:05:00,561 そう! 腰を前 57 00:05:00,561 --> 00:05:02,497 ♪~ 58 00:05:02,497 --> 00:05:05,500 背中の筋肉 使って! 59 00:05:05,500 --> 00:05:14,509 ♪~ 60 00:05:14,509 --> 00:05:16,511 (美佐江)あ~あ 61 00:05:16,511 --> 00:05:21,516 涼子がスポーツ万能ってこと すっかり忘れてたよ 62 00:05:21,516 --> 00:05:23,518 (涼子) 私は何回かやってるからだよ 63 00:05:23,518 --> 00:05:26,521 私だって 最初ちんぷんかんぷんだったもん 64 00:05:26,521 --> 00:05:28,523 うっそだあ 65 00:05:28,523 --> 00:05:31,526 ホント ホント 66 00:05:31,526 --> 00:05:33,526 だって… 67 00:05:34,529 --> 00:05:36,531 あんな じいさん ばあさんたちが できてるんだよ? 68 00:05:36,531 --> 00:05:38,533 美佐江にできないわけないじゃん 69 00:05:38,533 --> 00:05:40,535 (美佐江)そうかなあ 70 00:05:40,535 --> 00:05:44,535 (涼子)その同窓会は いつって言ってたっけ? 71 00:05:45,540 --> 00:05:48,543 半年くらいあと 72 00:05:48,543 --> 00:05:51,546 それだけあったら ちゃんと効果出るよ 73 00:05:51,546 --> 00:05:55,550 やらないよりはさ (美佐江)まあねえ 74 00:05:55,550 --> 00:05:58,553 そういえばさ ここのね・ 75 00:05:58,553 --> 00:06:02,490 金曜のインストラクターが とっても人気なんだって 76 00:06:02,490 --> 00:06:04,492 へえ~ 77 00:06:04,492 --> 00:06:08,496 3か月くらい前から 教え始めたらしいんだけどね・ 78 00:06:08,496 --> 00:06:12,500 金曜クラスに移動したいっていう 希望者が殺到してるらしいのよ 79 00:06:12,500 --> 00:06:15,503 すごい そんな人いるんだ 80 00:06:15,503 --> 00:06:17,505 (涼子)フッ… そうそう 81 00:06:17,505 --> 00:06:21,509 何かね 爽やかで明るくて・ 82 00:06:21,509 --> 00:06:24,512 自然に私たちのモチベーションを 上げてくれて… 83 00:06:24,512 --> 00:06:26,514 それで何より ダンディーなんだって 84 00:06:26,514 --> 00:06:30,518 ダ… ダンディー (涼子)フッ… そう 85 00:06:30,518 --> 00:06:33,521 今日みたく あんな枯れてる おじさんに教えてもらうより・ 86 00:06:33,521 --> 00:06:35,523 断然いいわよねえ 87 00:06:35,523 --> 00:06:38,523 ハハハハッ 確かに 88 00:06:39,527 --> 00:06:41,529 (和久)アクアビクス? 89 00:06:41,529 --> 00:06:43,531 フン… 90 00:06:43,531 --> 00:06:46,534 (美佐江) 人気のインストラクターの 曜日なんかは・ 91 00:06:46,534 --> 00:06:49,537 入会待ちが発生するくらい 評判なんだって 92 00:06:49,537 --> 00:06:51,539 (和久)フッ… 93 00:06:51,539 --> 00:06:55,543 近所の主婦に好かれて 人気者扱いなんて・ 94 00:06:55,543 --> 00:06:59,543 気楽な仕事でいいな インストラクターってのは 95 00:07:00,548 --> 00:07:04,485 まあ 目と鼻の先の距離にあるから 通いやすいし・ 96 00:07:04,485 --> 00:07:09,490 涼子も続けるって言ってるし 私も通ってみようかなって 97 00:07:09,490 --> 00:07:13,494 (和久) つくづく不思議だなって思うよ その辺のことは 98 00:07:13,494 --> 00:07:15,494 ん? 99 00:07:18,499 --> 00:07:21,502 つまり こういうことなんだよ 100 00:07:21,502 --> 00:07:25,506 お前は どんなに短くても 必ずエスカレーターに乗る 101 00:07:25,506 --> 00:07:27,508 買い物で重たい物は 持ちたくないからって・ 102 00:07:27,508 --> 00:07:30,511 ネットでばかり注文する 103 00:07:30,511 --> 00:07:32,513 最近は駅まで歩くことすら 面倒になって・ 104 00:07:32,513 --> 00:07:35,513 すぐにタクシーを使う 105 00:07:37,518 --> 00:07:40,521 いつも目の前には運動する機会が あふれているのに・ 106 00:07:40,521 --> 00:07:46,521 楽なほうばかり選ぶから 体は どんどん なまっていく 107 00:07:47,528 --> 00:07:50,531 そしたら今度は わざわざ 高い受講料と時間をかけて・ 108 00:07:50,531 --> 00:07:54,535 パーソナルジムやら スイミングに通おうとする 109 00:07:54,535 --> 00:07:56,537 (舌を鳴らす音) (和久)ちょっと考えれば・ 110 00:07:56,537 --> 00:07:59,540 なんて ばかばかしい行為なんだって・ 111 00:07:59,540 --> 00:08:02,540 気付くはずなんだけどな 112 00:08:16,491 --> 00:08:36,511 ・~ 113 00:08:36,511 --> 00:08:56,531 ・~ 114 00:08:56,531 --> 00:09:16,484 ・~ 115 00:09:16,484 --> 00:09:33,501 ・~ 116 00:09:33,501 --> 00:09:35,503 お前は いっつも そうだ! 117 00:09:35,503 --> 00:09:39,507 ・金と時間の使い方が 下手くそで 無計画だ! 118 00:09:39,507 --> 00:09:51,519 ・~ 119 00:09:51,519 --> 00:09:53,521 (堂本) 記録が残ってないんですか? 120 00:09:53,521 --> 00:09:55,523 (職員)そうですね 121 00:09:55,523 --> 00:10:00,528 基本的に 個人情報を 長期保存しないために・ 122 00:10:00,528 --> 00:10:03,531 今は 退職者の情報は 3年だけ保管して・ 123 00:10:03,531 --> 00:10:07,535 そのあとは破棄するように なってるんですよね 124 00:10:07,535 --> 00:10:09,537 そうですか 125 00:10:09,537 --> 00:10:14,542 確か… 4年前の 10月だったと思うんですけど・ 126 00:10:14,542 --> 00:10:17,545 例えば その辺りの写真は 残ってないですか? 127 00:10:17,545 --> 00:10:20,548 (職員)写真ねえ… 128 00:10:20,548 --> 00:10:22,550 いわゆる 社員証みたいなのも・ 129 00:10:22,550 --> 00:10:24,552 一緒に 破棄しちゃってるんですよね 130 00:10:24,552 --> 00:10:27,555 はあ… (受付)ホームページ用の画像とかって・ 131 00:10:27,555 --> 00:10:29,557 どこかに残ってません? 132 00:10:29,557 --> 00:10:31,559 うん なるほどね (受付)うん 133 00:10:31,559 --> 00:10:34,562 ちょっと待ってくださいね はい 134 00:10:34,562 --> 00:10:38,566 (マウスのクリック音) (職員)ああ 確かに確かに 135 00:10:38,566 --> 00:10:40,568 この年のフォルダか 136 00:10:40,568 --> 00:10:42,570 (マウスのクリック音) 137 00:10:42,570 --> 00:10:46,570 (職員)あっ ありましたね 138 00:10:47,575 --> 00:10:50,578 (職員)集合写真ですね 139 00:10:50,578 --> 00:10:52,578 はい 140 00:10:56,584 --> 00:11:15,584 ・~ 141 00:11:20,541 --> 00:11:25,546 ・♪(エクササイズの音楽) 142 00:11:25,546 --> 00:11:27,548 ♪~ 143 00:11:27,548 --> 00:11:29,550 (インストラクター)そう こっちに 144 00:11:29,550 --> 00:11:31,552 ♪~ 145 00:11:31,552 --> 00:11:33,554 足 後ろ 146 00:11:33,554 --> 00:11:36,557 ♪~ 147 00:11:36,557 --> 00:11:40,561 ・(インストラクター)はい クッて回して 148 00:11:40,561 --> 00:11:43,564 ・はい クロス クロス 149 00:11:43,564 --> 00:11:47,568 ・はい キック クロス クロス クロス 150 00:11:47,568 --> 00:11:50,571 (美佐江)え? 金曜日も枯れおやじだったの? 151 00:11:50,571 --> 00:11:52,573 (涼子)そうそう でね・ 152 00:11:52,573 --> 00:11:57,578 金曜日の爽やかダンディーは 先週から休んでるんだって 153 00:11:57,578 --> 00:11:59,580 (美佐江)へえ~ 154 00:11:59,580 --> 00:12:03,517 過労? (涼子)それがさ クラスの人たちも・ 155 00:12:03,517 --> 00:12:06,520 「あんなに元気な人が どうしたんだろう」とか・ 156 00:12:06,520 --> 00:12:09,523 「とにかく気さくで よく 話してくれてたのに」とか言って・ 157 00:12:09,523 --> 00:12:12,526 みんな 心配してる感じだったのよ 158 00:12:12,526 --> 00:12:14,528 へえ~ 159 00:12:14,528 --> 00:12:17,531 まあ でも 「どうして あんな真面目な人が」って・ 160 00:12:17,531 --> 00:12:19,533 よく言うじゃない 161 00:12:19,533 --> 00:12:21,535 だから その人も 明るいっていっても・ 162 00:12:21,535 --> 00:12:23,537 結構ストレス 抱えてたんじゃないの? 163 00:12:23,537 --> 00:12:28,542 え~ 何か冷たいじゃん 「その人」なんか言っちゃって 164 00:12:28,542 --> 00:12:31,545 いや だって 私 もともと関係ないし 165 00:12:31,545 --> 00:12:33,547 (涼子)ハァ… 166 00:12:33,547 --> 00:12:38,552 爽やかダンディー 早く帰ってきてくれ~ 167 00:12:38,552 --> 00:12:40,552 (男性)涼子さん 168 00:12:41,555 --> 00:12:44,558 あっ どうも 169 00:12:44,558 --> 00:12:46,558 フッ… 170 00:12:47,561 --> 00:12:51,565 あっ こちら 私に クラスを紹介してくださった・ 171 00:12:51,565 --> 00:12:54,568 歴島さん はじめまして 172 00:12:54,568 --> 00:12:56,570 はじめまして (涼子)もともとはね・ 173 00:12:56,570 --> 00:12:59,573 ここで泳いでるうちに 知り合った仲なのよ 174 00:12:59,573 --> 00:13:02,510 こちらは 友人の岡橋さん 175 00:13:02,510 --> 00:13:04,512 どうも よろしくお願いします 176 00:13:04,512 --> 00:13:08,512 よ… よろしくお願いします 177 00:13:15,523 --> 00:13:20,528 2 2 3 4 5 6 せ~の! ♪(エクササイズの音楽) 178 00:13:20,528 --> 00:13:25,533 ♪~ 179 00:13:25,533 --> 00:13:27,535 (インストラクター)はい 前も! 180 00:13:27,535 --> 00:13:29,537 ♪~ 181 00:13:29,537 --> 00:13:34,542 (インストラクターの掛け声) 182 00:13:34,542 --> 00:13:36,544 ♪~ 183 00:13:36,544 --> 00:13:38,546 (インストラクター)手を組んで! 184 00:13:38,546 --> 00:13:40,548 ♪~ 185 00:13:40,548 --> 00:13:42,550 (インストラクターの掛け声) 186 00:13:42,550 --> 00:13:44,552 手を組んで! 187 00:13:44,552 --> 00:13:47,555 ♪~ 188 00:13:47,555 --> 00:13:52,560 (インストラクターの掛け声) 189 00:13:52,560 --> 00:13:56,564 ♪~ 190 00:13:56,564 --> 00:13:58,566 (インストラクター) はい OK! 休憩しましょう 191 00:13:58,566 --> 00:14:01,502 (拍手) (インストラクター)水分補給しましょう 192 00:14:01,502 --> 00:14:06,507 皆さんね 水を飲むって方は どうぞ飲んでください 193 00:14:06,507 --> 00:14:11,507 (話し声) 194 00:14:23,524 --> 00:14:27,528 な~んだ 金曜の 爽やかダンディーじゃなくても・ 195 00:14:27,528 --> 00:14:29,530 お近くに すてきな方がいるじゃない 196 00:14:29,530 --> 00:14:32,533 歴島さんのこと? 197 00:14:32,533 --> 00:14:34,535 そうよ (涼子)フッ 198 00:14:34,535 --> 00:14:38,539 あの人 気さくで嫌みがなくて・ 199 00:14:38,539 --> 00:14:40,541 体つきなんかも健康的だし 200 00:14:40,541 --> 00:14:42,543 いやいや 違うよ そんなんじゃないんだから 201 00:14:42,543 --> 00:14:44,545 (美佐江) 何よ 今更 隠しちゃって~ 202 00:14:44,545 --> 00:14:46,547 違うってば 203 00:14:46,547 --> 00:14:48,549 お仕事なんかは 何をされてる方なの? 204 00:14:48,549 --> 00:14:50,551 (涼子)聞いてないよ そんなこと 205 00:14:50,551 --> 00:14:54,551 お疲れさまです (涼子)あっ お疲れさまで~す 206 00:14:56,557 --> 00:14:59,560 ンン… 今日は もう終わりですか? 207 00:14:59,560 --> 00:15:02,496 いえ もう一泳ぎしてきます 208 00:15:02,496 --> 00:15:05,496 (涼子)ああ… それじゃ 209 00:15:11,505 --> 00:15:14,508 (小湊)あの これ あっ はい 210 00:15:14,508 --> 00:15:17,511 (小湊) 写真ちゅうたら ようやく探して・ 211 00:15:17,511 --> 00:15:20,514 出てきたのが こんなもんで… 212 00:15:20,514 --> 00:15:23,517 ありがとうございます すっごく助かります 213 00:15:23,517 --> 00:15:25,519 (小湊)ああ 役に立ちました? 214 00:15:25,519 --> 00:15:27,519 はい ああ… 215 00:15:32,526 --> 00:15:36,530 あの うちにおった ドライバーが何か? 216 00:15:36,530 --> 00:15:39,533 ああ いえ… 217 00:15:39,533 --> 00:15:43,537 以前… 塾講師をしていた ドライバーさんなんて・ 218 00:15:43,537 --> 00:15:45,539 いなかったですか? 219 00:15:45,539 --> 00:15:47,541 (小湊)塾講師? はい 220 00:15:47,541 --> 00:15:49,543 いやあ… 221 00:15:49,543 --> 00:15:55,549 一応 採用のときに 経歴みたいなんは聞くけども… 222 00:15:55,549 --> 00:16:00,554 塾講師やりよった人なんか おらんかったね 223 00:16:00,554 --> 00:16:03,554 そうですか ええ 224 00:16:05,492 --> 00:16:08,495 ハー… 225 00:16:08,495 --> 00:16:28,515 ・~ 226 00:16:28,515 --> 00:16:33,520 ・~ 227 00:16:33,520 --> 00:16:35,522 ハァ… 228 00:16:35,522 --> 00:16:37,524 (車のエンジンがかかる音) 229 00:16:37,524 --> 00:16:54,524 ・~ 230 00:17:34,515 --> 00:17:39,520 (男性)失礼ですが 誰かを待ってるんですか? 231 00:17:39,520 --> 00:17:42,523 いえ あの… 232 00:17:42,523 --> 00:17:46,523 あのお店 ご存じなんですか? 233 00:17:47,528 --> 00:17:50,531 えっ あの その… 234 00:17:50,531 --> 00:17:54,535 あのビルの4階 235 00:17:54,535 --> 00:17:57,538 あそこでは 男たちが通路を歩き回って・ 236 00:17:57,538 --> 00:18:01,538 引かれ合った者同士が 個室に入るんです 237 00:18:02,476 --> 00:18:05,479 声も出さず・ 238 00:18:05,479 --> 00:18:07,481 気に入った相手がいたら・ 239 00:18:07,481 --> 00:18:10,481 そっと肩に触れる 240 00:18:12,486 --> 00:18:17,486 僕 いつも ここで 入り口の様子を見てるんですよ 241 00:18:18,492 --> 00:18:21,495 (男性)僕は 特定の相手がいて・ 242 00:18:21,495 --> 00:18:25,499 彼が店に着くのを待ってるんです 243 00:18:25,499 --> 00:18:28,502 あんまり早く入り過ぎると・ 244 00:18:28,502 --> 00:18:31,505 他の人の誘いを断るのが 大変なんですよ 245 00:18:31,505 --> 00:18:35,505 すみません 私 ちょっと… 246 00:18:43,517 --> 00:19:03,470 ・~ 247 00:19:03,470 --> 00:19:23,490 ・~ 248 00:19:23,490 --> 00:19:27,494 ・~ 249 00:19:27,494 --> 00:19:29,494 ハァ 250 00:19:31,498 --> 00:19:33,498 ハァ… 251 00:19:35,502 --> 00:19:40,502 ・(和久)ハァ ハァ ウッ… 252 00:19:56,523 --> 00:19:58,523 (バイブ音) 253 00:20:00,527 --> 00:20:05,527 (和久)ハァ ハァ… 254 00:20:06,533 --> 00:20:11,533 ・(和久)ハァッ ウッ ハァ… 255 00:20:35,562 --> 00:20:39,566 (和久)ンンッ ハァ… 256 00:20:39,566 --> 00:20:41,566 ハァ… 257 00:20:43,570 --> 00:20:48,570 ・(和久)ンッ ハァ… 258 00:21:24,544 --> 00:21:27,544 ハァ… 259 00:22:18,532 --> 00:22:23,537 ハァ ハァ… 260 00:22:23,537 --> 00:22:25,539 フゥ… 261 00:22:25,539 --> 00:22:30,539 ハァ ハァ… 262 00:22:33,547 --> 00:22:36,547 (美佐江)ハァ… 263 00:22:41,555 --> 00:22:46,555 ハァ ハァ… 264 00:23:52,559 --> 00:23:56,563 (皆川)いやあ… 265 00:23:56,563 --> 00:24:00,563 いないですね 知ってる人は 266 00:24:01,501 --> 00:24:05,505 あの事件後 ここを辞めてった人は 2人いるんですけど・ 267 00:24:05,505 --> 00:24:10,510 小木さんとシムさんっていう 2人とも年上の 268 00:24:10,510 --> 00:24:13,513 ここには 写ってないんですよね? 269 00:24:13,513 --> 00:24:15,515 そうっすね 270 00:24:15,515 --> 00:24:18,518 あの 小木さんっていうのは… 271 00:24:18,518 --> 00:24:21,518 あっ この人で 272 00:24:26,526 --> 00:24:28,528 あの もう一人の方の写真は… 273 00:24:28,528 --> 00:24:32,532 いや~ それが探したんですけどね・ 274 00:24:32,532 --> 00:24:34,534 ないんですよね 275 00:24:34,534 --> 00:24:37,537 シムさんは 結構 引っ込み思案の人で・ 276 00:24:37,537 --> 00:24:39,539 あまり親しくもなかったんで 277 00:24:39,539 --> 00:24:41,541 (菊池)そうですか 278 00:24:41,541 --> 00:24:44,544 まあ でも 2人を知ってる身からすると・ 279 00:24:44,544 --> 00:24:48,548 万が一 犯罪を犯すなら この小木って人ですよ 280 00:24:48,548 --> 00:24:51,548 この人 ここ来る前に 前科ついてるし 281 00:24:52,552 --> 00:24:54,554 (菊池)小木さん? 282 00:24:54,554 --> 00:24:57,557 (皆川)今 どこで何してるか 分かんないですけどね 283 00:24:57,557 --> 00:25:02,557 連絡したことあるんですけど 返事 来ないし 284 00:25:06,500 --> 00:25:11,500 (プリンターの作動音) 285 00:25:17,511 --> 00:25:19,513 お忙しいところ すみません 286 00:25:19,513 --> 00:25:23,517 神奈川県警捜査一課の 堂本と申します 287 00:25:23,517 --> 00:25:27,521 あの お送りいただいた 死体見分調書の関係で・ 288 00:25:27,521 --> 00:25:33,527 9月8日 泉芳園の元支配人 岸 文也さんの変死事案について・ 289 00:25:33,527 --> 00:25:39,527 旅館従業員の退職者情報があれば お伺いしたいのですが 290 00:25:41,535 --> 00:25:43,535 はい 291 00:25:44,538 --> 00:25:46,538 はい 292 00:25:47,541 --> 00:25:52,541 (客たちの話し声) 293 00:26:12,499 --> 00:26:17,499 (トイレの水洗音) 294 00:26:49,536 --> 00:26:53,536 アー… あっ 美佐江さん 295 00:26:54,541 --> 00:26:58,545 あっ あ… どうも 296 00:26:58,545 --> 00:27:01,481 驚きましたか? はあ… 297 00:27:01,481 --> 00:27:05,485 たまたまね 僕も そこで お茶してたんですよ 298 00:27:05,485 --> 00:27:08,488 で 美佐江さんが 席を離れられたついでに・ 299 00:27:08,488 --> 00:27:11,491 ちょっと 移動してみました ハハハハ… 300 00:27:11,491 --> 00:27:14,494 はあ… 301 00:27:14,494 --> 00:27:17,497 フッ… 302 00:27:17,497 --> 00:27:19,499 よく気付かれましたね 303 00:27:19,499 --> 00:27:25,505 ああ 僕ね 人の顔覚えるの 得意なんです 304 00:27:25,505 --> 00:27:27,505 ああ… 305 00:27:29,509 --> 00:27:33,513 よく 来られるんですか? ここは 306 00:27:33,513 --> 00:27:35,515 そう… ですね うん 307 00:27:35,515 --> 00:27:38,518 フッ… 結構よく ん~ 308 00:27:38,518 --> 00:27:43,523 あっ 涼子とも何度か あっ そうですか 309 00:27:43,523 --> 00:27:45,525 あっ こちらです 310 00:27:45,525 --> 00:27:48,525 あっ ごめんなさい すいません 311 00:27:50,530 --> 00:27:52,532 フゥ… 312 00:27:52,532 --> 00:27:54,534 歴島さんは? 313 00:27:54,534 --> 00:27:57,537 ああ 僕も結構 利用しますよ ここ 314 00:27:57,537 --> 00:28:01,474 落ち着いてて広々としてて 気持ちいいですよね 315 00:28:01,474 --> 00:28:03,476 ああ はい うん 316 00:28:03,476 --> 00:28:08,476 また 会うかもしれませんね 317 00:28:09,482 --> 00:28:11,484 ええ ハハハハ… 318 00:28:11,484 --> 00:28:13,486 そ… それにしても すごい偶然ですね 319 00:28:13,486 --> 00:28:15,486 フフッ 320 00:28:20,493 --> 00:28:22,495 (揺れる音) 321 00:28:22,495 --> 00:28:24,497 (客たち)地震? 地震… 322 00:28:24,497 --> 00:28:26,499 地震ですね 323 00:28:26,499 --> 00:28:28,501 アア… 324 00:28:28,501 --> 00:28:33,501 (揺れる音) 325 00:28:50,523 --> 00:28:53,523 美佐江さん 326 00:28:54,527 --> 00:28:56,529 美佐江さん? 327 00:28:56,529 --> 00:28:58,529 あっ はい 328 00:29:00,533 --> 00:29:02,533 美佐江さん 僕ね… 329 00:29:05,472 --> 00:29:07,474 偶然とか災難っていうのは・ 330 00:29:07,474 --> 00:29:10,477 実は 目に見えない力 引力みたいなものが・ 331 00:29:10,477 --> 00:29:14,481 働いた結果だと思ってるんです 332 00:29:14,481 --> 00:29:17,484 あ… はあ うん 333 00:29:17,484 --> 00:29:19,486 何かが起こるっていうことは・ 334 00:29:19,486 --> 00:29:22,489 いくつもの 目に見えない微細な力が・ 335 00:29:22,489 --> 00:29:25,492 関与し合った 結果なんじゃないかって 336 00:29:25,492 --> 00:29:31,492 つまり 本当の意味での 偶然というものは存在しない 337 00:29:35,502 --> 00:29:39,502 目に見えない力が積み重なって… 338 00:29:43,510 --> 00:29:46,510 可視化されるに至ったとき… 339 00:29:49,516 --> 00:29:53,520 人々は初めて それを… 340 00:29:53,520 --> 00:30:07,534 ・~ 341 00:30:07,534 --> 00:30:10,537 偶然とか… 342 00:30:10,537 --> 00:30:23,550 ・~ 343 00:30:23,550 --> 00:30:27,550 災難という形で… 344 00:30:32,559 --> 00:30:36,559 認識するんじゃないでしょうか 345 00:30:37,564 --> 00:30:43,570 アッ フフ… 346 00:30:43,570 --> 00:30:47,570 ハハ ハッ… 347 00:30:52,579 --> 00:30:58,585 結局 各地の事件現場周辺で・ 348 00:30:58,585 --> 00:31:02,585 共通する人物は いないってことですかね 349 00:31:04,524 --> 00:31:09,524 (菊池)せっかく 飯田さんが 張ってくれたヤマでしたけど… 350 00:31:21,541 --> 00:31:23,541 あっ 351 00:31:25,545 --> 00:31:29,545 この写真を撮った人は 誰なんだろう 352 00:31:31,551 --> 00:31:34,551 この撮影者 353 00:31:37,557 --> 00:31:44,564 はい ワタベ シンジ 354 00:31:44,564 --> 00:31:47,564 記録は… 355 00:31:48,568 --> 00:31:50,570 はい 356 00:31:50,570 --> 00:31:52,572 (菊池)はい 357 00:31:52,572 --> 00:31:55,572 多田さんですね? 358 00:31:56,576 --> 00:31:59,579 そうですか 359 00:31:59,579 --> 00:32:01,514 ありがとうございました 360 00:32:01,514 --> 00:32:03,514 (受話器を置く音) 361 00:32:05,518 --> 00:32:09,522 2枚とも 撮影した人が退職してる 362 00:32:09,522 --> 00:32:13,522 写るのを 避けていたってことですかね 363 00:32:18,531 --> 00:32:22,531 (菊池) じゃあ 飯田さんが殺されたなら… 364 00:32:29,542 --> 00:32:32,545 (職員)お待たせしました はい 365 00:32:32,545 --> 00:32:36,549 (職員)ああ でも 飯田警部が亡くなられてからは・ 366 00:32:36,549 --> 00:32:38,551 退職者は いないですね 367 00:32:38,551 --> 00:32:40,551 (菊池)そうですか 368 00:32:41,554 --> 00:32:48,561 あの… それって 警察内部の採用者の方ですか? 369 00:32:48,561 --> 00:32:50,563 ああ はい 370 00:32:50,563 --> 00:32:54,567 んん 署内を出入りしている 外部業者などは… 371 00:32:54,567 --> 00:32:56,567 ああ なるほど はい 372 00:32:58,571 --> 00:33:00,573 え~… 373 00:33:00,573 --> 00:33:04,510 え~っと… 374 00:33:04,510 --> 00:33:08,514 え… あっ いますね 1名 375 00:33:08,514 --> 00:33:10,516 (菊池)どなたですか? 376 00:33:10,516 --> 00:33:15,521 (職員)え~っと 主に清掃と事務を 発注している業者さんで・ 377 00:33:15,521 --> 00:33:20,521 大門さんという方が 先月 退職したばかりです 378 00:33:22,528 --> 00:33:24,528 大門… 379 00:33:26,532 --> 00:33:46,552 ・~ 380 00:33:46,552 --> 00:33:53,559 ・~ 381 00:33:53,559 --> 00:33:55,561 アア… 382 00:33:55,561 --> 00:34:09,561 ・~ 383 00:34:11,511 --> 00:34:16,511 (ページをめくる音) 384 00:34:23,523 --> 00:34:25,525 (職員)ああ… あった あった あった 385 00:34:25,525 --> 00:34:28,525 大門宏樹さん 386 00:34:29,529 --> 00:34:33,529 (菊池)堂本さん 住所が 387 00:34:35,535 --> 00:34:37,535 うん 388 00:34:38,538 --> 00:34:41,538 (菊池)ここから30分ぐらいです 389 00:34:42,542 --> 00:35:02,495 ・~ 390 00:35:02,495 --> 00:35:22,515 ・~ 391 00:35:22,515 --> 00:35:38,531 ・~ 392 00:35:38,531 --> 00:35:40,531 えっ? 393 00:36:10,496 --> 00:36:13,496 ここです 394 00:36:14,500 --> 00:36:17,503 この住所で合ってます 395 00:36:17,503 --> 00:36:37,523 ・~ 396 00:36:37,523 --> 00:36:57,543 ・~ 397 00:36:57,543 --> 00:37:17,496 ・~ 398 00:37:17,496 --> 00:37:33,512 ・~ 399 00:37:33,512 --> 00:37:38,512 (風の音) 400 00:37:59,538 --> 00:38:03,538 (菊池) はい はい ありがとうございます 401 00:38:04,477 --> 00:38:06,479 (菊池)堂本さん 402 00:38:06,479 --> 00:38:10,479 ここ もう3年前に 取り壊されてたみたいです 403 00:38:15,488 --> 00:38:21,488 (バイブ音) 404 00:38:22,495 --> 00:38:24,495 もしもし 405 00:38:26,499 --> 00:38:29,502 えっ 場所は? 406 00:38:29,502 --> 00:38:49,522 ・~ 407 00:38:49,522 --> 00:38:51,524 ・~ 408 00:38:51,524 --> 00:38:55,528 (刑事) 髪の毛が切り取られた死体が 挙がったら 連絡してほしいと・ 409 00:38:55,528 --> 00:38:58,531 飯田警部から 言われとりましたので 410 00:38:58,531 --> 00:39:00,533 飯田さんが? (刑事)はい 411 00:39:00,533 --> 00:39:03,469 死亡者は 最近このプールで・ 412 00:39:03,469 --> 00:39:06,472 インストラクターを 始めた男性です 413 00:39:06,472 --> 00:39:10,476 死後 約3週間は 経過していると思われます 414 00:39:10,476 --> 00:39:12,478 関係者からの聴取では・ 415 00:39:12,478 --> 00:39:17,483 利用者から人気があり 明るく話好きで・ 416 00:39:17,483 --> 00:39:20,486 周囲との関係も 良好だったそうで・ 417 00:39:20,486 --> 00:39:25,491 人から恨みを買うような話は 一切 出てきてません 418 00:39:25,491 --> 00:39:27,491 (カメラのシャッター音) 419 00:39:28,494 --> 00:39:30,494 (カメラのシャッター音) 420 00:39:31,497 --> 00:39:33,497 (カメラのシャッター音) 421 00:39:36,502 --> 00:39:41,507 (刑事)被害者は 9月27日に出勤した事実があり・ 422 00:39:41,507 --> 00:39:43,509 その後は連絡が取れず・ 423 00:39:43,509 --> 00:39:49,515 本日 ボイラー点検のために入った 男性が 被害者を発見しました 424 00:39:49,515 --> 00:39:53,519 けい部を手で絞められた状況です 425 00:39:53,519 --> 00:39:55,519 (カメラのシャッター音) 426 00:39:56,522 --> 00:39:58,522 (カメラのシャッター音) 427 00:40:00,526 --> 00:40:20,546 ・~ 428 00:40:20,546 --> 00:40:40,566 ・~ 429 00:40:40,566 --> 00:40:56,566 ・~ 430 00:41:13,532 --> 00:41:17,532 また犯行を止めることが できなかった 431 00:41:23,542 --> 00:41:29,548 次の事件が起こるまで ただ待ってるだけなんて… 432 00:41:29,548 --> 00:41:36,548 こんなのホントに 地震や土砂崩れと同じじゃない 433 00:41:39,558 --> 00:41:43,562 私… 434 00:41:43,562 --> 00:41:47,562 何で飯田さんが殺されなきゃ いけなかったんだろうって… 435 00:41:49,568 --> 00:41:52,568 ずっと考えてる 436 00:41:55,574 --> 00:41:58,574 飯田さんが亡くなって… 437 00:42:00,579 --> 00:42:05,579 今 私は こうして生きてる 438 00:42:07,520 --> 00:42:11,520 この差は 何なんだろうって 439 00:42:12,525 --> 00:42:16,525 動機も理由もない 犯行だからって… 440 00:42:19,532 --> 00:42:23,532 それで納得できるはずない 441 00:42:26,539 --> 00:42:30,543 今回の件でいえば 他殺です 442 00:42:30,543 --> 00:42:36,549 これまでの 自殺 もしくは 事故死という共通点とも・ 443 00:42:36,549 --> 00:42:38,549 違ってきています 444 00:42:40,553 --> 00:42:45,558 (菊池)僕は 髪の毛の件は単なる偶然で・ 445 00:42:45,558 --> 00:42:49,562 やっぱり本当に 連続犯なんて・ 446 00:42:49,562 --> 00:42:52,562 いなかったんじゃないかと 思います 447 00:43:08,514 --> 00:43:10,514 いない? 448 00:43:14,520 --> 00:43:16,522 いない… 449 00:43:16,522 --> 00:43:36,542 ・~ 450 00:43:36,542 --> 00:43:56,562 ・~ 451 00:43:56,562 --> 00:44:16,515 ・~ 452 00:44:16,515 --> 00:44:22,521 ・~ 453 00:44:22,521 --> 00:44:27,521 (飯田のせきこみ) 454 00:44:48,547 --> 00:44:53,547 ごめん 先に宿 戻らせて 455 00:44:57,556 --> 00:44:59,556 堂本さん? 456 00:45:08,500 --> 00:45:28,520 ・~ 457 00:45:28,520 --> 00:45:38,530 ・~ 458 00:45:38,530 --> 00:45:41,533 (店員)ああ こちらどうぞ 459 00:45:41,533 --> 00:45:43,535 はい オーライ オーライ 460 00:45:43,535 --> 00:45:47,539 オーライ オーライ オーライ… 461 00:45:47,539 --> 00:45:50,539 オーラーイ は~い OKです 462 00:45:52,544 --> 00:45:55,547 レギュラー満タンで レギュラー満タンで かしこまりました 463 00:45:55,547 --> 00:45:58,550 レギュラー満タン入りま~す 464 00:45:58,550 --> 00:46:00,550 ハァ… 465 00:46:14,500 --> 00:46:16,500 ハァ… 466 00:46:20,506 --> 00:46:23,506 ハー… 467 00:46:57,543 --> 00:47:17,496 ・~ 468 00:47:17,496 --> 00:47:20,499 ・~ 469 00:47:20,499 --> 00:47:23,499 (給油口を閉める音) 470 00:47:24,503 --> 00:47:26,503 (ノック) 471 00:47:27,506 --> 00:47:29,508 レギュラー満タンで 4750円になります 472 00:47:29,508 --> 00:47:31,508 アア… 473 00:47:33,512 --> 00:47:36,515 5000円 お預かりします 474 00:47:36,515 --> 00:47:54,533 ・~ 475 00:47:54,533 --> 00:47:57,536 こちら 250円の お釣りと・ 476 00:47:57,536 --> 00:48:00,536 領収書になります ありがとうございます 477 00:48:08,480 --> 00:48:11,480 ありがとうございました 478 00:48:15,487 --> 00:48:35,507 ・~ 479 00:48:35,507 --> 00:48:55,527 ・~ 480 00:48:55,527 --> 00:49:15,480 ・~ 481 00:49:15,480 --> 00:49:29,480 ・~ 482 00:49:41,506 --> 00:49:44,509 (ヤギの鳴き声) 483 00:49:44,509 --> 00:49:49,509 (鶏の鳴き声) 484 00:49:57,522 --> 00:50:01,522 (車の走行音) 485 00:50:08,533 --> 00:50:12,537 (牛の鳴き声) 486 00:50:12,537 --> 00:50:14,537 (男性)よし 487 00:50:19,544 --> 00:50:21,546 (クラクション) 488 00:50:21,546 --> 00:50:24,546 (男性)来たね (青年)ああ… 489 00:50:32,557 --> 00:50:34,557 おはようございます (男性)おう 490 00:50:40,565 --> 00:50:43,568 ンンッ はい これで全部! 491 00:50:43,568 --> 00:50:46,568 ありがとうございます はい 492 00:50:58,583 --> 00:51:00,585 何だ お前も吸いたいの? 493 00:51:00,585 --> 00:51:03,522 あっ いえ 494 00:51:03,522 --> 00:51:07,522 ハッハッハッハッ… 495 00:51:15,534 --> 00:51:20,539 カッカッカッカッ… 496 00:51:20,539 --> 00:51:40,559 ・~ 497 00:51:40,559 --> 00:52:00,579 ・~ 498 00:52:00,579 --> 00:52:20,532 ・~ 499 00:52:20,532 --> 00:52:40,552 ・~ 500 00:52:40,552 --> 00:53:00,572 ・~ 501 00:53:00,572 --> 00:53:20,525 ・~ 502 00:53:20,525 --> 00:53:40,545 ・~ 503 00:53:40,545 --> 00:54:00,565 ・~ 504 00:54:00,565 --> 00:54:13,565 ・~