1 00:00:33,772 --> 00:00:35,774 <海里:ここは ばんめし屋。 2 00:00:35,774 --> 00:00:39,778 ときどき幽霊が現れる ちょっと変わった定食屋なんだ。 3 00:00:39,778 --> 00:00:45,433 ある夜 常連の刑事さんが マフラーを忘れていったんだけど➡ 4 00:00:45,433 --> 00:00:49,437 そのマフラーは ただのマフラーじゃなかったんだ> 5 00:00:49,437 --> 00:00:51,456 うわっ!! 6 00:00:51,456 --> 00:00:56,094 <マフラーに宿った 彼女からのメッセージを伝えたくて➡ 7 00:00:56,094 --> 00:00:59,764 刑事さんに思い出のサラダを 作ったんだけど…> 8 00:00:59,764 --> 00:01:02,100 その人 仁木さんのこと…。 9 00:01:02,100 --> 00:01:04,436 恨んでるやろ。 死なせたんや。 10 00:01:04,436 --> 00:01:06,438 俺のせいや。 11 00:01:06,438 --> 00:01:08,790 すぐに行きます! とにかく どっかに隠れて。 12 00:01:08,790 --> 00:01:10,825 待て! 13 00:01:10,825 --> 00:01:12,861 うっ…。 14 00:01:12,861 --> 00:01:15,096 仁木さん! 確保…。 15 00:01:15,096 --> 00:01:17,096 倉田! 16 00:01:33,782 --> 00:01:36,768 仁木さんは? 17 00:01:36,768 --> 00:01:40,105 今 処置室に…。 18 00:01:40,105 --> 00:01:45,460 傷が思ったより浅かったので まあ 問題ないでしょう。 19 00:01:45,460 --> 00:01:47,779 はぁ…。 20 00:01:47,779 --> 00:01:51,449 これが ちょうど ガードになってくれたようですね。 21 00:01:51,449 --> 00:01:53,849 運がよかった。 22 00:01:56,287 --> 00:01:58,787 ありがとうございました。 23 00:02:01,109 --> 00:02:04,429 見してもろうて… いいですか? 24 00:02:04,429 --> 00:02:07,499 これですか? 25 00:02:07,499 --> 00:02:09,499 ええ。 26 00:02:13,755 --> 00:02:17,158 まったく人騒がせですよね。 27 00:02:17,158 --> 00:02:20,858 ストーカー事件になったら 熱くなりすぎるんですが。 28 00:02:22,781 --> 00:02:26,781 (ドアが開く音) 29 00:02:29,087 --> 00:02:32,107 仁木さん 大丈夫ですか? 30 00:02:32,107 --> 00:02:35,110 彼女は無事か? はい。 31 00:02:35,110 --> 00:02:37,512 仁木さん。 32 00:02:37,512 --> 00:02:41,099 これ… 預かりますわ。 33 00:02:41,099 --> 00:02:43,435 あっ… いや それは…。 34 00:02:43,435 --> 00:02:46,435 気になることがあるんです。 35 00:02:48,440 --> 00:02:52,427 必ず 取りに来てください。 36 00:02:52,427 --> 00:02:57,766 このマフラーが刑事さんをかばった…。 37 00:02:57,766 --> 00:02:59,784 そや。 38 00:02:59,784 --> 00:03:02,454 あの子が恨んでるはずないよ! 39 00:03:02,454 --> 00:03:19,103 ♬~ 40 00:03:19,103 --> 00:03:21,403 いなくなっちゃったね。 41 00:03:23,441 --> 00:03:27,428 エネルギーを使い果たして しまったのかもしれません。 42 00:03:27,428 --> 00:03:33,101 そんな… 何も伝えてないじゃん。 43 00:03:33,101 --> 00:03:37,772 恨んでないってことを ちゃんと伝えてないじゃん。 44 00:03:37,772 --> 00:03:42,072 それは そういう… さだめやったっちゅうことや。 45 00:03:44,128 --> 00:03:47,448 けど…。 仁木さんかて アホやない。 46 00:03:47,448 --> 00:03:50,101 恨まれてるかもしれん思う いうことは➡ 47 00:03:50,101 --> 00:03:52,770 何かしら そういうことが あったっちゅうことや。 48 00:03:52,770 --> 00:03:57,108 だけど 彼女は刑事さんのことを 心から思ってる。 49 00:03:57,108 --> 00:04:00,161 刺された時だって あの子の魂が➡ 50 00:04:00,161 --> 00:04:03,431 刑事さんをかばったんだろう? 51 00:04:03,431 --> 00:04:07,831 最後の晩ごはん 探してんじゃないのかよ…。 52 00:04:14,876 --> 00:04:19,176 俺 ちょっと買い物 行ってくるね。 53 00:04:22,767 --> 00:04:25,770 (奈津)海里くん。 54 00:04:25,770 --> 00:04:28,439 海里くん。 55 00:04:28,439 --> 00:04:31,442 ちょうどよかった。 56 00:04:31,442 --> 00:04:34,112 これ 届けようと思って。 57 00:04:34,112 --> 00:04:36,114 (海里)なんすか? これ。 58 00:04:36,114 --> 00:04:39,100 友達として招待したいなと思って。 59 00:04:39,100 --> 00:04:41,102 店長さんも一緒に。 ね? 60 00:04:41,102 --> 00:04:43,538 だから 行かないって 何度も言ってますよね? 61 00:04:43,538 --> 00:04:46,441 夏神さんだって関係ないでしょ。 62 00:04:46,441 --> 00:04:48,760 そんなこと言わないで。 63 00:04:48,760 --> 00:04:51,796 私 友達 少ないの。 お願い! 来て 来て。 64 00:04:51,796 --> 00:04:56,434 っていうか こんなやり方 卑怯ですよ。 65 00:04:56,434 --> 00:04:58,453 えっ? 66 00:04:58,453 --> 00:05:03,107 何にも知らないでしょ! 俺と兄貴のこと。 67 00:05:03,107 --> 00:05:06,407 とにかく俺は絶対 行かないから!! 68 00:05:08,563 --> 00:05:10,563 海里くん! 69 00:05:16,804 --> 00:05:31,119 ♬~ 70 00:05:31,119 --> 00:05:33,788 俺さ…。 71 00:05:33,788 --> 00:05:37,792 誰が悪いわけでもありません。 72 00:05:37,792 --> 00:05:41,446 夏神様にも思いがある。 73 00:05:41,446 --> 00:05:45,483 奈津様にも思いがある。 74 00:05:45,483 --> 00:05:49,470 我があるじにも思いがある。 75 00:05:49,470 --> 00:05:51,870 それだけのことです。 76 00:06:14,479 --> 00:06:41,879 ♬~ 77 00:07:58,766 --> 00:08:01,769 ゆで卵だけじゃ おなかすくのや。 ほんまに もう…。 78 00:08:01,769 --> 00:08:04,122 そんなんやから そんな体になってまうねん。 79 00:08:04,122 --> 00:08:06,441 大きなお世話やいうてんねん。 ほんまに もう。 80 00:08:06,441 --> 00:08:08,841 もう勝手にしい。 (海里)いらっしゃい… ませ。 81 00:08:31,799 --> 00:08:34,485 はぁ…。 82 00:08:34,485 --> 00:08:39,340 トオルちゃん あったまるわ。 ほっこりするね。 83 00:08:39,340 --> 00:08:41,375 弥生ちゃん。 うん? 84 00:08:41,375 --> 00:08:43,811 なんか わからんけど幸せやな。 85 00:08:43,811 --> 00:08:46,111 うん。 ウフフフフ…。 86 00:08:52,220 --> 00:08:54,520 お疲れさまでした。 87 00:09:05,449 --> 00:09:08,803 いただきます。 88 00:09:08,803 --> 00:09:11,103 いただきます。 89 00:09:20,448 --> 00:09:25,853 うまい。 あったけぇ。 90 00:09:25,853 --> 00:09:28,139 体があったまるとな➡ 91 00:09:28,139 --> 00:09:31,839 なんや怒ってるのが アホらしならへんか? 92 00:09:33,794 --> 00:09:37,782 豚汁だけに そこがミソや。 93 00:09:37,782 --> 00:09:40,785 なんか寒い…。 94 00:09:40,785 --> 00:09:45,273 あったまった体が急に… 寒い。 95 00:09:45,273 --> 00:09:49,126 味噌煮込み 言うてたで。 96 00:09:49,126 --> 00:09:54,131 まだ ミソ続けんの? アホか 仁木さんや。 97 00:09:54,131 --> 00:09:58,431 サラダ食べたい言う前に 味噌煮込みって。 98 00:10:00,471 --> 00:10:02,471 味噌煮込み…。 99 00:10:06,460 --> 00:10:11,465 (ロイド)我があるじ ひょっとするとなのですが…。 100 00:10:11,465 --> 00:10:13,465 なんだよ? ロイド。 101 00:10:37,808 --> 00:10:42,108 私を通じて 何か見えませんか? 102 00:10:44,966 --> 00:10:48,786 (海里)クリスマス? 刑事さんがいる。 103 00:10:48,786 --> 00:10:51,122 あっ…。 104 00:10:51,122 --> 00:10:55,122 あの子だ。 何かを作ってる。 105 00:10:57,228 --> 00:11:00,464 えっ? これって…。 106 00:11:00,464 --> 00:11:02,864 そういうことか…。 107 00:11:54,802 --> 00:11:58,956 なんや? ええのか? 貸し切りなんかにして。 108 00:11:58,956 --> 00:12:01,309 大丈夫です。 109 00:12:01,309 --> 00:12:03,978 快気祝いの特別メニューを 作りますから➡ 110 00:12:03,978 --> 00:12:05,946 ちょっと待っててください。 111 00:12:05,946 --> 00:12:07,982 ああ。 112 00:12:07,982 --> 00:12:48,806 ♬~ 113 00:12:48,806 --> 00:12:52,106 特製味噌煮込みハンバーグ定食です。 114 00:12:55,312 --> 00:12:57,965 これは…。 115 00:12:57,965 --> 00:13:00,965 これが ラストチャンスなんです。 116 00:13:03,838 --> 00:13:06,438 味噌煮込みって…。 117 00:13:27,161 --> 00:13:29,213 あぁ…。 118 00:13:29,213 --> 00:13:31,213 そうか…。 119 00:13:37,438 --> 00:13:39,838 いただきます。 120 00:14:04,782 --> 00:14:06,782 うまい。 121 00:14:08,786 --> 00:14:12,786 今まで食ったハンバーグの中で いちばんうまい。 122 00:14:18,779 --> 00:14:20,779 そのマフラーは…。 123 00:14:25,436 --> 00:14:29,123 バイト先で知り合った人やった。 124 00:14:29,123 --> 00:14:34,578 その頃 変なヤツに つきまとわれてて➡ 125 00:14:34,578 --> 00:14:37,815 俺が送り迎えしとってな。 126 00:14:37,815 --> 00:14:42,415 お礼に言うて 彼女が作ってくれたんや。 127 00:14:45,289 --> 00:14:47,589 けど…。 128 00:14:51,128 --> 00:14:54,148 結局…。 129 00:14:54,148 --> 00:14:57,148 食わんと終わってしもうた。 130 00:15:02,490 --> 00:15:05,490 なんもかも…。 131 00:15:07,845 --> 00:15:11,145 終わってしもうた。 132 00:15:27,464 --> 00:15:29,817 ⦅仁木:なんか すんません。 133 00:15:29,817 --> 00:15:32,887 こんなことまで。 あぁ いいの。 134 00:15:32,887 --> 00:15:35,122 仁木さんのおかげで➡ 135 00:15:35,122 --> 00:15:37,822 私 最近やっと よく眠れるようになったし。 136 00:15:39,777 --> 00:15:42,446 いろんなことが 楽しく思えるようになって。 137 00:15:42,446 --> 00:15:45,132 はぁ。 138 00:15:45,132 --> 00:15:48,819 あっ もうちょっとかかるんで➡ 139 00:15:48,819 --> 00:15:52,119 先に サラダ食べててください。 140 00:15:54,191 --> 00:15:56,891 ほな いただきます。 141 00:16:00,464 --> 00:16:05,486 (詩織)おいしいんですよ。 母親直伝の味噌煮込みハンバーグ。 142 00:16:05,486 --> 00:16:08,186 名古屋なんで うち。 143 00:16:14,478 --> 00:16:16,478 あの…。 144 00:16:18,432 --> 00:16:21,435 私 仁木さんのこと…。 145 00:16:21,435 --> 00:16:23,435 詩織さん。 146 00:16:25,439 --> 00:16:30,110 あっ… あの…。 147 00:16:30,110 --> 00:16:34,410 俺 言わなあかんことあって。 148 00:16:37,518 --> 00:16:40,771 俺… その…。 149 00:16:40,771 --> 00:16:43,757 女性に興味がなくて。 150 00:16:43,757 --> 00:16:46,160 あの…。 151 00:16:46,160 --> 00:16:49,096 詩織さんのことは好きです。 152 00:16:49,096 --> 00:16:52,449 なんか… きょうだいみたいに なんでも話せるし。 153 00:16:52,449 --> 00:16:54,468 けど…。 154 00:16:54,468 --> 00:16:56,468 その…。 155 00:16:58,505 --> 00:17:00,505 すんません。 156 00:17:08,766 --> 00:17:10,784 俺 帰ります。 157 00:17:10,784 --> 00:17:13,384 待って。 158 00:17:32,773 --> 00:17:36,093 これだけは…。 159 00:17:36,093 --> 00:17:39,146 もらってください。 160 00:17:39,146 --> 00:17:41,146 はぁ…。 161 00:17:48,822 --> 00:17:51,859 はぁ…⦆ 162 00:17:51,859 --> 00:17:57,459 (仁木)それからは… なんや気まずなってしもうてな。 163 00:17:59,450 --> 00:18:02,450 送り迎えもできんようになって。 164 00:18:04,805 --> 00:18:09,159 1か月後やった。 165 00:18:09,159 --> 00:18:11,459 詩織さんは…。 166 00:18:15,132 --> 00:18:17,432 詩織さんは…。 167 00:18:21,822 --> 00:18:24,122 ストーカーに…。 168 00:18:28,796 --> 00:18:30,796 殺された。 169 00:18:40,891 --> 00:18:43,191 俺のせいや。 170 00:18:46,130 --> 00:18:48,130 俺が…。 171 00:18:50,134 --> 00:18:55,122 俺が… 彼女の思いに➡ 172 00:18:55,122 --> 00:18:57,808 応えられとったら…。 173 00:18:57,808 --> 00:19:15,409 ♬~ 174 00:19:15,409 --> 00:19:17,409 おるんか? 175 00:19:25,803 --> 00:19:30,207 (海里)ストーカーに おびえていた毎日の中で➡ 176 00:19:30,207 --> 00:19:34,461 仁木さんと出会って➡ 177 00:19:34,461 --> 00:19:37,831 最後に幸せな時間を持てたって。 178 00:19:37,831 --> 00:20:08,779 ♬~ 179 00:20:08,779 --> 00:20:12,115 彼女と一緒に➡ 180 00:20:12,115 --> 00:20:15,102 食べてもらえまへんか? 181 00:20:15,102 --> 00:20:32,436 ♬~ 182 00:20:32,436 --> 00:20:34,436 うまい。 183 00:20:48,769 --> 00:20:50,769 うまい…。 184 00:20:52,773 --> 00:20:54,775 うまい…。 185 00:20:54,775 --> 00:20:57,075 うまい。 186 00:21:09,840 --> 00:21:13,140 ⦅外 気持ちええやろ? 187 00:21:20,100 --> 00:21:23,103 はぁ…。 188 00:21:23,103 --> 00:21:25,439 うん⦆ 189 00:21:25,439 --> 00:21:42,506 ♬~ 190 00:21:42,506 --> 00:21:45,906 俺は どうすれば…。 191 00:21:53,267 --> 00:21:56,787 お願いだから➡ 192 00:21:56,787 --> 00:22:00,087 もう自分を責めないで。 193 00:22:06,096 --> 00:22:11,285 もう… 自分を責めないでって。 194 00:22:11,285 --> 00:22:41,531 ♬~ 195 00:22:41,531 --> 00:22:43,931 ごちそうさまでした。 196 00:23:08,275 --> 00:23:10,777 (犬や猫の鳴き声) 197 00:23:10,777 --> 00:23:13,130 (ドアの開閉音) 198 00:23:13,130 --> 00:23:15,130 海里くん。 199 00:23:18,268 --> 00:23:21,104 やっぱ 当直だったか。 200 00:23:21,104 --> 00:23:23,440 どうしたの? 201 00:23:23,440 --> 00:23:26,109 あ… あのさ…。 202 00:23:26,109 --> 00:23:29,109 また今度 店に食べに来てくれないかな。 203 00:23:31,114 --> 00:23:33,114 じゃ。 204 00:23:38,438 --> 00:23:40,438 待って! 205 00:23:42,776 --> 00:23:44,776 いいの? 206 00:23:46,863 --> 00:23:49,299 当たり前じゃん。 だって 奈津さんは➡ 207 00:23:49,299 --> 00:23:51,768 ごはんを おいしそうに食べてくれる➡ 208 00:23:51,768 --> 00:23:54,068 うちの大事な常連さんだもん。 209 00:23:58,108 --> 00:24:00,777 ねえ 今日 お店 お休みだったよね? 210 00:24:00,777 --> 00:24:03,780 うん。 だったら 今からデートしない? 211 00:24:03,780 --> 00:24:06,933 はい? ってか 俺の義姉さんになるんだろ? 212 00:24:06,933 --> 00:24:09,269 いいじゃん いいじゃん。 213 00:24:09,269 --> 00:24:11,588 ちょっと買い物 つきあってほしいの。 214 00:24:11,588 --> 00:24:13,607 デート デート。 行こう 行こう。 215 00:24:13,607 --> 00:24:16,443 イガ お昼どないする? 216 00:24:16,443 --> 00:24:19,143 (足音) 217 00:24:26,436 --> 00:24:29,456 出てってもらえまへんか。 218 00:24:29,456 --> 00:24:32,156 警察 呼びますよ。 219 00:24:34,094 --> 00:24:38,782 警察? よくそんなこと言えますね。 220 00:24:38,782 --> 00:24:41,101 夏神さん。 221 00:24:41,101 --> 00:24:43,801 アンタ 人を殺したんですよ?