1 00:00:36,819 --> 00:00:42,175 <この宇宙には 会いたくても 会う事のかなわない➡ 2 00:00:42,175 --> 00:00:45,244 たくさんの2人がいます。➡ 3 00:00:45,244 --> 00:00:51,651 そんな2人が 1度だけ再会を許されるレストラン。➡ 4 00:00:51,651 --> 00:00:58,825 これは そんな不思議なレストランの 一夜の物語です> 5 00:00:58,825 --> 00:01:01,425 ♬~ 6 00:01:05,314 --> 00:01:07,314 (ウエイター)いらっしゃいませ。 7 00:01:09,652 --> 00:01:11,654 (毛利綾香)ここは? 8 00:01:11,654 --> 00:01:16,058 心のどこかで また会いたいと 思っておられる方➡ 9 00:01:16,058 --> 00:01:21,714 そんな方と もう一度 出会える レストランです。 どうぞ。 10 00:01:21,714 --> 00:01:26,319 差出人のない招待状が来たわ。 あなたなの? これを出したの。 11 00:01:26,319 --> 00:01:29,019 いいえ。 どうぞ。 12 00:01:36,312 --> 00:01:38,748 コーヒー。 13 00:01:38,748 --> 00:01:41,717 ここは 料理自慢の 店でもあるのですが…。 14 00:01:41,717 --> 00:01:44,320 徹夜明けで 食欲がないの。 15 00:01:44,320 --> 00:01:47,020 かしこまりました。 16 00:01:55,331 --> 00:02:19,331 ♬~ 17 00:02:31,000 --> 00:02:33,653 あなたなの? 18 00:02:33,653 --> 00:02:38,057 (吉安美代子) そう思ってたでしょ? うすうす。 19 00:02:38,057 --> 00:02:43,646 訳の分からない招待状に 応じるほど あなた暇じゃない。 20 00:02:43,646 --> 00:02:50,052 それに 知らない人に会うの 苦手だしね。 21 00:02:50,052 --> 00:02:55,374 「先生 先生」と おだてられて 人に取り囲まれてるの➡ 22 00:02:55,374 --> 00:02:58,661 楽しくなってきた? 嫌みを言いたくて➡ 23 00:02:58,661 --> 00:03:00,980 こんなもの よこしたの? 24 00:03:00,980 --> 00:03:04,383 帰る? 帰るの? 25 00:03:04,383 --> 00:03:07,053 締め切りが過ぎてるのよ。 26 00:03:07,053 --> 00:03:11,057 漫画の主人公って 描き手の顔に どこか似てるって➡ 27 00:03:11,057 --> 00:03:15,044 言われてるけど あなたみたいに 人の顔 描いて➡ 28 00:03:15,044 --> 00:03:20,344 売り出した作家 他に いないわよね。 29 00:03:32,378 --> 00:03:34,647 お待たせしました。 30 00:03:34,647 --> 00:03:37,717 食事済ませたの? 31 00:03:37,717 --> 00:03:40,386 食欲が おありでないとかで。 32 00:03:40,386 --> 00:03:42,989 ここ 料理自慢なのよ。 33 00:03:42,989 --> 00:03:45,992 そう 申し上げたので ございますが…。 34 00:03:45,992 --> 00:03:49,992 じゃあ 私も コーヒーでいいわ。 かしこま…。 えっ? 35 00:03:52,982 --> 00:03:55,282 かしこまりました。 36 00:04:02,325 --> 00:04:05,328 私が居なくなって せいせいした? 37 00:04:05,328 --> 00:04:07,763 せいせいしたわよ。 38 00:04:07,763 --> 00:04:13,319 ああしろ こうしろと言う人間が 居なくなって せいせいしたわよ。 39 00:04:13,319 --> 00:04:15,721 そんな 強がり言えるように なったんだ。 40 00:04:15,721 --> 00:04:18,324 自分が 何をしたか 分かってるの? 41 00:04:18,324 --> 00:04:20,993 あなたの おかげで 私は スキャンダルまみれになった。 42 00:04:20,993 --> 00:04:24,380 その おかげで 作家生命 延びたんでしょ? 43 00:04:24,380 --> 00:04:27,383 レディースコミックに限界が来てた あなたは➡ 44 00:04:27,383 --> 00:04:31,787 レズビアンもので 復活した。 45 00:04:31,787 --> 00:04:34,087 それも殺人。 46 00:04:36,375 --> 00:04:39,378 私が スキャンダル 作ってあげたんじゃない。 47 00:04:39,378 --> 00:04:44,383 あんな女の 愛人なんて やらない。 48 00:04:44,383 --> 00:04:48,383 そう言いたかったわよ。 でも言えなかった。 49 00:04:50,322 --> 00:04:53,322 私は あなたに 殺されてたんだから。 50 00:05:00,983 --> 00:05:03,719 あなたは つまらない男に 振り回されて➡ 51 00:05:03,719 --> 00:05:08,057 勝手に死んだんじゃないの。 私は あなたを見損なった。 52 00:05:08,057 --> 00:05:11,357 男の事なんかで死ぬ女だったの? あなたは。 53 00:05:13,662 --> 00:05:15,715 分からないでしょうね。 54 00:05:15,715 --> 00:05:18,317 17歳の時から 机に ひたすら 向かって➡ 55 00:05:18,317 --> 00:05:23,989 漫画だけ描き続けてきた お嬢ちゃんにはね。 56 00:05:23,989 --> 00:05:27,043 恋をした事のない あなたには 分からない。 57 00:05:27,043 --> 00:05:31,047 男に 嫉妬をした事のない女には 分からない。 58 00:05:31,047 --> 00:05:36,052 相変わらず うそつきね あなたは。 えっ? 59 00:05:36,052 --> 00:05:40,656 あなたは 男に嫉妬して 死んだ訳じゃない。 60 00:05:40,656 --> 00:05:46,645 男が ベッドで言った言葉が…。 えっ? 61 00:05:46,645 --> 00:05:49,999 男が ベッドで言った たった一つの言葉が➡ 62 00:05:49,999 --> 00:05:53,002 あなたは 耐えられなかった。 63 00:05:53,002 --> 00:05:55,054 何で知ってるの? そんな事。 64 00:05:55,054 --> 00:05:57,389 バカ男が ベッドで言った。 やめて。 65 00:05:57,389 --> 00:05:59,658 お前! やめなさい! 66 00:05:59,658 --> 00:06:01,958 老けたな。 67 00:06:05,714 --> 00:06:08,984 そんな事で死にたいなんて 普通じゃ思わない。 68 00:06:08,984 --> 00:06:13,389 人生終わりにして しまいたいなんて思い詰めない。 69 00:06:13,389 --> 00:06:17,326 でも あなたは 若い頃から きれいだって言われて➡ 70 00:06:17,326 --> 00:06:20,312 男に言い寄られて誘惑されて➡ 71 00:06:20,312 --> 00:06:23,048 チョウのように 男から男へと 飛び回って➡ 72 00:06:23,048 --> 00:06:27,319 美しかった羽が色あせたら もう誰も相手にしてくれない。 73 00:06:27,319 --> 00:06:31,323 それが あなたには恐怖だった。 74 00:06:31,323 --> 00:06:33,325 お待たせいたしました。 75 00:06:33,325 --> 00:06:36,025 ちょろちょろちょろちょろ 出てこないでよ! 76 00:06:46,989 --> 00:06:49,289 失礼をいたしました。 77 00:06:52,328 --> 00:06:56,315 自分一人では死ねないから 私を巻き沿いにして。 78 00:06:56,315 --> 00:07:00,319 仕事場を散らかして いかにも 私と争ったように見せかけて。 79 00:07:00,319 --> 00:07:05,057 私が 自分のベルトで あなたの首を 絞めたように見せかけて。 80 00:07:05,057 --> 00:07:11,313 あなたは 私に殺意を持っていた。 殺したいほど憎んでいた。 81 00:07:11,313 --> 00:07:17,002 その憎しみの力で 私 死のうと思ったの。 82 00:07:17,002 --> 00:07:20,322 勝手に思い込まないで! 83 00:07:20,322 --> 00:07:24,326 あなたが 自分勝手に 物事を解釈して➡ 84 00:07:24,326 --> 00:07:29,048 都合のいい理屈を考え出して。 勝手な思い込み? 85 00:07:29,048 --> 00:07:32,651 勝手な思い込み? 86 00:07:32,651 --> 00:07:36,071 この胸に聞いてみようか? 87 00:07:36,071 --> 00:07:41,377 バカ男の あの言葉のように➡ 88 00:07:41,377 --> 00:07:46,382 たった一つの言葉が 命取りになる事があるの。 89 00:07:46,382 --> 00:07:53,055 あなたに 殺意を抱かせたのも たった一つの言葉。 90 00:07:53,055 --> 00:07:57,660 50近くになっても…。 やめて! 91 00:07:57,660 --> 00:08:00,045 まだ バージンでいる女が…。 やめなさい! 92 00:08:00,045 --> 00:08:03,345 よく 男と女の恋模様なんて 描けるものね。 93 00:08:06,719 --> 00:08:08,988 あなたが ラブシーン描いてきたのは➡ 94 00:08:08,988 --> 00:08:13,375 あなたが セックスシーン描いてきたのは 全部 私のおかげ。 95 00:08:13,375 --> 00:08:16,378 何も知らない お嬢ちゃんに 代わって➡ 96 00:08:16,378 --> 00:08:19,381 私が ラブも セックスもしてあげた。 97 00:08:19,381 --> 00:08:23,719 あなたが せっせせっせと 勉強してる間に➡ 98 00:08:23,719 --> 00:08:27,419 せっせせっせと 男の経験 積んであげた。 99 00:08:29,658 --> 00:08:35,331 男に愛される喜び 男に傷つけられる苦しみ➡ 100 00:08:35,331 --> 00:08:37,716 全部 私が 引き受けてあげた。 101 00:08:37,716 --> 00:08:40,716 せっせせっせと あなたに ネタ提供しながらね。 102 00:08:42,988 --> 00:08:48,994 恋の苦しみが分かる先生。 愛する事の 悲しみが分かる先生。 103 00:08:48,994 --> 00:08:50,980 やめて! 恋愛のエキスパート! 104 00:08:50,980 --> 00:08:53,983 やめて! 愛の大家。 105 00:08:53,983 --> 00:09:02,374 メルヘンチックな少女漫画から 刺激的な少女漫画に変わって➡ 106 00:09:02,374 --> 00:09:07,696 レディースコミックブームにも ちゃんと乗って。 107 00:09:07,696 --> 00:09:10,716 全部 私の おかげ! 108 00:09:10,716 --> 00:09:15,716 私と あなたは 2人で1人だったの! 109 00:09:19,742 --> 00:09:25,042 あなたと私は 2人で1人。 110 00:09:32,321 --> 00:09:40,021 あなた あの時 私から離れて 別の漫画 描こうとしたでしょ? 111 00:09:45,384 --> 00:09:48,384 私に人生 支配されてるの 嫌なんだ? 112 00:09:51,657 --> 00:09:56,378 ボーイズラブ。 少年愛の漫画なんか 描いたりして。 113 00:09:56,378 --> 00:10:00,332 ボーイズラブなら 女たちは経験ないから うそっぱち描いても分からない。 114 00:10:00,332 --> 00:10:02,718 そう思ったんでしょ? 115 00:10:02,718 --> 00:10:04,718 でも うまくいかなかった。 116 00:10:07,389 --> 00:10:18,384 男と男でも 男と女でも ラブは ラブ。 変わりないのよ。 117 00:10:18,384 --> 00:10:25,684 愛も セックスも知らない女に エクスタシーの瞬間なんか描ける? 118 00:10:27,326 --> 00:10:32,026 あなた まだ 今でも バージン? 119 00:10:42,658 --> 00:10:44,958 何? 120 00:10:47,646 --> 00:10:50,049 毛利様に お仕事場から お電話が入っております。 121 00:10:50,049 --> 00:10:54,049 編集者の方が見えたから 至急 お帰り下さるようにと。 122 00:10:57,056 --> 00:10:59,756 ありがとう。 はい。 123 00:11:04,713 --> 00:11:08,413 帰りなさい 事務所に。 売れっ子の先生。 124 00:11:16,708 --> 00:11:20,712 悔しかったの。 何が? 125 00:11:20,712 --> 00:11:24,712 私が あなたから離れて 生きていこうとしていた事が。 126 00:11:27,719 --> 00:11:30,419 だから 私を巻き込んで…。 127 00:11:33,375 --> 00:11:37,713 事務所を散らかして 私と争ったように見せかけて➡ 128 00:11:37,713 --> 00:11:43,318 私のベルトで 首をつって。 そのベルト…➡ 129 00:11:43,318 --> 00:11:46,018 赤いベルト。 130 00:11:50,726 --> 00:11:54,046 私が 首つったベルト。 131 00:11:54,046 --> 00:11:57,746 どうして そんなもん してるのよ。 132 00:12:17,386 --> 00:12:23,709 私が このベルトをしてるのはね➡ 133 00:12:23,709 --> 00:12:27,709 あなたが 私にした事を 忘れたくないから。 134 00:12:33,669 --> 00:12:39,057 私は あの時 あなたを…。 135 00:12:39,057 --> 00:12:44,379 「吉安美代子を殺しました」って 自供したのよ。 136 00:12:44,379 --> 00:12:46,715 えっ? 「やったのは 私です」。 137 00:12:46,715 --> 00:12:51,386 そう言い張ったわ! 何のために やってもいない事を。 138 00:12:51,386 --> 00:12:57,059 刑事さんたちは 最初 私の事 疑ってなかった。 139 00:12:57,059 --> 00:13:01,313 計画的に殺人を犯そうとする 人間が➡ 140 00:13:01,313 --> 00:13:05,050 自分のベルトで 相手の首を 絞めたりする? 141 00:13:05,050 --> 00:13:11,006 でも 自供した時から ガラリと変わった。 142 00:13:11,006 --> 00:13:14,042 なぜ? 143 00:13:14,042 --> 00:13:21,342 私は 参考人から 容疑者に変わったの。 144 00:13:24,987 --> 00:13:32,987 私は あなたを殺した罪で 一生 檻の中に入っていたかった。 145 00:13:35,664 --> 00:13:37,649 何言ってるの? 146 00:13:37,649 --> 00:13:44,056 そしたら 私は あなたと一緒に生きていける。 147 00:13:44,056 --> 00:13:49,711 あなたと生きてきた時の事を 考えて それを思い出しながら➡ 148 00:13:49,711 --> 00:13:51,711 生きていける。 149 00:13:55,317 --> 00:14:04,326 警察の取調室に座ってた時 不意に あなたの気持ちが伝わってきた。 150 00:14:04,326 --> 00:14:07,045 どんな? 151 00:14:07,045 --> 00:14:15,045 私と あなたは 2人で1人。 152 00:14:18,323 --> 00:14:22,044 あなたが あんな手の込んだ 事をして死んでいったのは➡ 153 00:14:22,044 --> 00:14:26,048 それを 私に伝えたかったから。 154 00:14:26,048 --> 00:14:30,319 ただの自殺じゃ嫌だったのよ。 155 00:14:30,319 --> 00:14:34,056 そんな寂しい死に方なんか したくない。 156 00:14:34,056 --> 00:14:39,356 あなたは 私の手で 殺されたかった。 157 00:14:41,980 --> 00:14:44,766 まね事でも いい。 158 00:14:44,766 --> 00:14:49,388 せめて 自分に そう思い込ませて 死んでいきたかった。 159 00:14:49,388 --> 00:14:52,324 あなたは 自分勝手に 物事を解釈して➡ 160 00:14:52,324 --> 00:14:54,710 都合のいい理屈 考え出して。 161 00:14:54,710 --> 00:14:59,010 思い込み? 私の勝手な 思い込み? 162 00:15:01,717 --> 00:15:04,017 この胸に聞いてみる? 163 00:15:10,325 --> 00:15:15,325 警察から帰ってきて 私は泣いたのよ。 164 00:15:18,650 --> 00:15:21,320 ずっと泣いてた。 165 00:15:21,320 --> 00:15:28,093 私は 独りぼっちになった。 そう思った。 166 00:15:28,093 --> 00:15:33,793 あなたは 勝手に 私から 去っていってしまった。 167 00:15:58,323 --> 00:16:03,995 私が これから描こうとしてるもの 知ってる? 168 00:16:03,995 --> 00:16:05,981 知る訳ないでしょ? 169 00:16:05,981 --> 00:16:09,384 その打ち合わせで 事務所に 編集者が来てるの。 170 00:16:09,384 --> 00:16:11,384 だから? 171 00:16:13,722 --> 00:16:18,710 50近くにもなって 男を知らない 漫画家が➡ 172 00:16:18,710 --> 00:16:24,716 高校の時から 自分の分身となって 恋の世界に生きてきた友達に➡ 173 00:16:24,716 --> 00:16:28,387 お前は バージンかと言われて➡ 174 00:16:28,387 --> 00:16:31,687 その女を殺して 自分も死んでいく話。 175 00:16:34,042 --> 00:16:40,065 私は やっと自分の顔で 漫画を描けるようになったの。 176 00:16:40,065 --> 00:16:43,418 あなたの顔じゃなく。 やめなさい。 命令しないで。 177 00:16:43,418 --> 00:16:46,718 作家は 自分の人生さらけ出したら 終わりじゃない。 178 00:16:48,323 --> 00:16:51,326 それで いいのよ。 179 00:16:51,326 --> 00:16:54,626 私 もう 何も描きたくない。 180 00:16:57,649 --> 00:17:00,051 描けない。 181 00:17:00,051 --> 00:17:03,051 自分の分身が 居なくなったんだから。 182 00:17:04,990 --> 00:17:09,995 あなたの人生が終わったら 私の人生も終わるのよ。 183 00:17:09,995 --> 00:17:12,295 それで いいでしょ? 184 00:17:14,049 --> 00:17:18,049 あなたも それを望んでいたはずよ。 185 00:17:22,991 --> 00:17:29,991 これは… 私の人生の記念。 186 00:17:33,318 --> 00:17:37,318 これが 私に いろんな事を 教えてくれた。 187 00:17:43,328 --> 00:17:46,028 恋の喜び。 188 00:17:47,716 --> 00:17:49,716 恋の苦しみ。 189 00:17:52,320 --> 00:17:55,056 セックスの喜び。 190 00:17:55,056 --> 00:17:57,356 セックスの苦しみ。 191 00:18:02,647 --> 00:18:07,347 おかげさまで 私は ここまで来られた。 192 00:18:20,315 --> 00:18:28,390 あなた まだまだ 学ばなければ いけない事 いっぱいあるわ。 193 00:18:28,390 --> 00:18:33,090 私が伝えたのに学ばなかった事が。 194 00:18:35,313 --> 00:18:37,666 何? 195 00:18:37,666 --> 00:18:40,001 不安。 196 00:18:40,001 --> 00:18:42,320 不安? 197 00:18:42,320 --> 00:18:44,320 生きてく不安。 198 00:18:49,327 --> 00:18:56,718 恋する事 セックスする事は みんな不安なの。 199 00:18:56,718 --> 00:19:01,056 男に 心を開く事。 男に 体を開く事。 200 00:19:01,056 --> 00:19:03,391 誰だって 怖いの。 不安なのよ。 201 00:19:03,391 --> 00:19:06,328 それ あなたに話したのよ。 202 00:19:06,328 --> 00:19:08,328 でも あなた 気付かなかった。 203 00:19:10,715 --> 00:19:13,715 気付かないふりした。 204 00:19:15,720 --> 00:19:21,376 自分の心の中の不安に 触れたくなかったから。 205 00:19:21,376 --> 00:19:24,076 それ描きたくなかったから。 206 00:19:26,715 --> 00:19:30,418 不安を抱えたまま 少女のまま 生きてきた自分に➡ 207 00:19:30,418 --> 00:19:32,418 気付きたくなかった。 208 00:19:35,991 --> 00:19:38,691 女になるのが 怖かった。 209 00:19:40,996 --> 00:19:45,996 ちゃんと見なさい。 自分の心の中の不安を。 210 00:19:50,055 --> 00:19:53,755 もう 私の事なんか どうだっていいわよ。 211 00:20:06,321 --> 00:20:11,993 雨が降った時 庭の木の葉を 滑っていく露は➡ 212 00:20:11,993 --> 00:20:15,380 どこへ行ってしまうんだろう。 213 00:20:15,380 --> 00:20:21,052 地面に落ちて 何を考えているんだろう。 214 00:20:21,052 --> 00:20:24,052 あなた いつも そう言ってた。 215 00:20:25,724 --> 00:20:29,327 あれは あなたの心の中の不安。 216 00:20:29,327 --> 00:20:33,315 木の葉の上で 震えている 小さな雨露。 217 00:20:33,315 --> 00:20:36,615 それを描けばいいのよ。 218 00:20:38,737 --> 00:20:45,737 私が居なくても 生きていかないと駄目なのよ。 219 00:21:02,377 --> 00:21:07,377 これ もらっていくね。 220 00:21:10,385 --> 00:21:12,685 美代子! 221 00:21:15,724 --> 00:21:20,045 あなたは いつも 自分の言いたい事だけ言って➡ 222 00:21:20,045 --> 00:21:22,045 居なくなるのよ。 223 00:21:23,665 --> 00:21:25,984 そうよ。 224 00:21:25,984 --> 00:21:31,984 勝手な女だから。 そう。 私は 勝手な女。 225 00:21:35,393 --> 00:21:42,693 私が あなたを殺したかった 気持ちが分かる? 226 00:21:49,074 --> 00:21:56,074 あなたと一緒に 人生を 終えたかった気持ち分かる? 227 00:22:02,654 --> 00:22:08,654 あなたに 何度も傷つけられた事 分かってる? 228 00:22:12,981 --> 00:22:18,981 あなたを憎んだ事 分かってる? 229 00:22:25,710 --> 00:22:36,010 あなたを ずっと 妬ましいと 思ってた事 分かってる? 230 00:22:42,377 --> 00:22:44,377 分かってるよ。 231 00:22:54,055 --> 00:22:56,055 私は…。 232 00:22:58,993 --> 00:23:00,993 何? 233 00:23:06,384 --> 00:23:08,384 私…。 234 00:23:23,718 --> 00:23:26,018 分かってるよ。 235 00:23:34,746 --> 00:23:39,046 分かってるのなら それでいいの。 236 00:24:05,376 --> 00:24:10,076 分かってるのなら それでいいの。 237 00:24:35,323 --> 00:24:38,023 さようなら。 238 00:24:41,312 --> 00:24:43,612 さようなら。 239 00:25:01,666 --> 00:25:05,053 失礼いたします。 240 00:25:05,053 --> 00:25:08,753 ここ 料理が おいしいんでしょ? 241 00:25:10,325 --> 00:25:13,661 はい。 食べていくわ。 242 00:25:13,661 --> 00:25:18,383 でも 事務所から電話で…。 いいの。 243 00:25:18,383 --> 00:25:22,387 おいしいものが 目の前にあっても➡ 244 00:25:22,387 --> 00:25:26,391 私は それを食べないで 生きてきたから。 245 00:25:26,391 --> 00:25:32,380 はっ? 何が おいしいの? ここは。 246 00:25:32,380 --> 00:25:36,080 はい ただいま メニューを! 247 00:25:49,330 --> 00:26:02,994 ♬~ 248 00:26:02,994 --> 00:26:08,666 (平原綾香) ♬「なぜ めぐり逢うのかを」 249 00:26:08,666 --> 00:26:16,324 ♬「私たちは なにも知らない」 250 00:26:16,324 --> 00:26:21,996 ♬「いつ めぐり逢うのかを」 251 00:26:21,996 --> 00:26:29,737 ♬「私たちは いつも知らない」 252 00:26:29,737 --> 00:26:36,661 ♬「どこにいたの 生きてきたの」 253 00:26:36,661 --> 00:26:44,719 ♬「遠い空の下 ふたつの物語」 254 00:26:44,719 --> 00:26:57,715 ♬「縦の糸は あなた 横の糸は 私」 255 00:26:57,715 --> 00:27:05,723 ♬「織りなす布は いつか誰かを」 256 00:27:05,723 --> 00:27:13,064 ♬「暖めうるかもしれない」 257 00:27:13,064 --> 00:27:23,658 ♬~ 258 00:27:23,658 --> 00:27:29,313 ♬「なぜ 生きてゆくのかを」 259 00:27:29,313 --> 00:27:37,989 ♬「迷った日の跡の ささくれ」 260 00:27:37,989 --> 00:27:43,678 ♬「夢追いかけ走って」 261 00:27:43,678 --> 00:27:50,985 ♬「ころんだ日の跡の ささくれ」 262 00:27:50,985 --> 00:27:57,992 ♬「こんな糸が なんになるの」 263 00:27:57,992 --> 00:28:06,717 ♬「心許なくて ふるえてた風の中」 264 00:28:06,717 --> 00:28:20,047 ♬「縦の糸は あなた 横の糸は 私」 265 00:28:20,047 --> 00:28:30,047 ♬「逢うべき糸に 出逢えることを」 266 00:28:33,661 --> 00:28:41,652 ♬「人は 仕合わせと呼びます」 267 00:28:41,652 --> 00:29:06,327 ♬~ 268 00:29:06,327 --> 00:29:14,627 ♬~ 269 00:29:18,723 --> 00:29:20,992 コタ 全然変わってない! 270 00:29:20,992 --> 00:29:22,992 <次回の ラスト・ディナーは> 271 00:29:24,979 --> 00:29:26,979 <どうぞ お楽しみに> 272 00:30:34,382 --> 00:30:39,387 (河了貂)<俺の名は 河了貂なり~!> 273 00:30:39,387 --> 00:30:41,387 (河了貂)あそこから 出て来る連中が! 274 00:30:45,326 --> 00:30:50,314 (河了貂)< なっ 何だ!? すげ~重苦しい雰囲気だぞ➡ 275 00:30:50,314 --> 00:30:54,018 何だよ こいつらは!?> 276 00:30:54,018 --> 00:30:56,320 (呂不韋)まずは ともかく…➡ 277 00:30:56,320 --> 00:31:00,091 ご無事で何よりでした… 大王様。