1 00:00:13,495 --> 00:00:15,513 < すもも:ここ ギルダを訪れた 元雑誌記者> 2 00:00:15,513 --> 00:00:19,534 (鮎川)アンタやっぱり どっかで見た顔なんだよな。 3 00:00:19,534 --> 00:00:22,403 (息吹)おい アイツ追い出すぞ。 4 00:00:22,403 --> 00:00:27,842 <彼は妻から離婚を突きつけられ 絶望の淵にいた> 5 00:00:27,842 --> 00:00:29,844 あの岬で 俺の背中を 6 00:00:29,844 --> 00:00:32,013 押してほしいんだ。 (夕雨子)押しますよ。 7 00:00:32,013 --> 00:00:37,018 あら あそこ。 あなたより先に 飛んでしまいそうです。 8 00:00:37,018 --> 00:00:39,018 やめろ~! 9 00:00:41,055 --> 00:00:45,043 やっぱり 飛べなかった。 10 00:00:45,043 --> 00:00:48,043 やっぱ これ返すわ。 11 00:00:51,199 --> 00:00:54,035 (すもも)ステッカーがない。 12 00:00:54,035 --> 00:00:56,554 え? ちょっと ホントに見つけてください。 13 00:00:56,554 --> 00:00:59,054 俺? いや 俺か。 (すもも)俺ですよ! 14 00:01:05,547 --> 00:01:09,847 <ギルダで 新たな騒動が 起ころうとしていた> 15 00:01:38,997 --> 00:01:42,050 (結)ヤダ ヤダ ヤダ ヤダ お子様ランチ! 16 00:01:42,050 --> 00:01:45,386 (志織)結ちゃん お願いだから ママの言うこと聞いて。 17 00:01:45,386 --> 00:01:48,373 ヤダ! だってお腹減ったもん! 18 00:01:48,373 --> 00:01:52,527 ねぇママ お腹空いた お子様ランチ食べたい! 19 00:01:52,527 --> 00:01:55,697 そんな店 こんなところに あるわけないでしょ。 20 00:01:55,697 --> 00:01:58,516 (沙良)ありますよ。 21 00:01:58,516 --> 00:02:00,685 え? 22 00:02:00,685 --> 00:02:06,174 (沙良)とってもおいしい料理を 作る人がいる店が。 23 00:02:06,174 --> 00:02:08,174 あの…。 24 00:02:10,528 --> 00:02:16,184 え 行きましょう。 私の目的地も そこなので。 25 00:02:16,184 --> 00:02:19,187 オーベルジュってわかります? 26 00:02:19,187 --> 00:02:22,887 宿泊もできるレストラン。 オーベルジュ・ギルダ。 27 00:02:43,528 --> 00:02:45,863 よいしょ。 28 00:02:45,863 --> 00:02:49,363 は~ 疲れた~。 29 00:02:51,519 --> 00:02:55,673 でも 私もこの仕事慣れてきたし 30 00:02:55,673 --> 00:02:58,359 今日も頑張ろうっと! 31 00:02:58,359 --> 00:03:03,031 あっ… 痛ぇな 何すんだよ お前! 32 00:03:03,031 --> 00:03:05,350 タイミング悪っ。 33 00:03:05,350 --> 00:03:08,369 おい 出てねえか? ん? 34 00:03:08,369 --> 00:03:11,939 血 出てねえかって。 35 00:03:11,939 --> 00:03:13,958 ごめん! 出てる! 36 00:03:13,958 --> 00:03:16,511 おい 何してくれてんだよ。 あぁ ごめん ごめん! 37 00:03:16,511 --> 00:03:18,529 ちょっと待って。 あ わかった わかった! 38 00:03:18,529 --> 00:03:20,529 ティッシュ ティッシュ。 39 00:03:25,670 --> 00:03:29,691 (膳)産直野菜のお店と リカーショップも行かないとね。 40 00:03:29,691 --> 00:03:31,726 あと コーヒーショップね。 そうだね。 41 00:03:31,726 --> 00:03:33,761 は~! 42 00:03:33,761 --> 00:03:37,665 ちょっと動かないでってば! 強いって。 43 00:03:37,665 --> 00:03:40,201 痛い! だって動くんだもん。 44 00:03:40,201 --> 00:03:45,556 えっと 君たち どういう状況? 45 00:03:45,556 --> 00:03:48,109 急展開ね。 46 00:03:48,109 --> 00:03:50,609 え? え? 47 00:04:13,518 --> 00:04:16,518 いってらっしゃい。 じゃあ お留守番よろしくね。 48 00:04:18,506 --> 00:04:21,859 息吹くん いつの間に? だから違いますって。 49 00:04:21,859 --> 00:04:24,529 アイツに鼻殴られたんすよ。 へぇ そうなんだ~? 50 00:04:24,529 --> 00:04:27,865 へぇ そうなんだ~? だから 違いますって! 51 00:04:27,865 --> 00:04:32,165 とんだ勘違い 大迷惑だよ。 52 00:04:50,621 --> 00:04:52,621 ((ん~…。 53 00:04:55,009 --> 00:04:59,013 どうしたの? なんか捜し物? 54 00:04:59,013 --> 00:05:03,401 あ いや えっと…。 55 00:05:03,401 --> 00:05:08,506 そこに落ちてたの。 お客様の忘れ物かしら。 56 00:05:08,506 --> 00:05:13,694 すももちゃん 預かっててくれる? 57 00:05:13,694 --> 00:05:15,894 はい)) 58 00:05:37,769 --> 00:05:41,169 ((すももちゃん かわいいお名前ね)) 59 00:05:46,527 --> 00:05:48,827 (すもも)ユココ…。 60 00:05:51,682 --> 00:05:59,040 やっぱり アイドルしてたときの 記憶がないんだ。 61 00:05:59,040 --> 00:06:01,075 (沙良)すみません。 62 00:06:01,075 --> 00:06:04,512 あ はい。 ランチ いいですか? 63 00:06:04,512 --> 00:06:07,682 本日のランチタイムは終了しまして…。 64 00:06:07,682 --> 00:06:09,851 あ~ シェフいます? 65 00:06:09,851 --> 00:06:12,520 あ~ 今 外出中です。 66 00:06:12,520 --> 00:06:14,505 え なんで? (すもも)え? 67 00:06:14,505 --> 00:06:16,524 どこ行ったの? 68 00:06:16,524 --> 00:06:20,411 どこって言われましても…。 あの じゃあ 私たちはこれで。 69 00:06:20,411 --> 00:06:24,849 ヤダ! お腹空いた 喉渇いた! お子様ランチ! 70 00:06:24,849 --> 00:06:30,021 結…。 食べる 絶対食べるの! 71 00:06:30,021 --> 00:06:32,857 ちょっとあなた 何か作れないの? 72 00:06:32,857 --> 00:06:35,877 いや 私はただの従業員でして…。 73 00:06:35,877 --> 00:06:38,012 従業員でも何か作れるでしょ。 74 00:06:38,012 --> 00:06:40,198 こんな小さい子が お腹空かせてるのに。 75 00:06:40,198 --> 00:06:43,384 いや ホントに何も作れなくて…。 76 00:06:43,384 --> 00:06:47,371 ハァ どんだけ甘やかされた お嬢ちゃんよ。 77 00:06:47,371 --> 00:06:49,540 えっ? 78 00:06:49,540 --> 00:06:53,211 わかった じゃあキッチン借りるわよ。 79 00:06:53,211 --> 00:06:55,863 結ちゃん ちょっと待っててね。 行こう! 80 00:06:55,863 --> 00:06:57,865 あっ いや ちょっと待ってください! 81 00:06:57,865 --> 00:07:00,718 キッチンとか 勝手に入られたら ちょっと困るんですけど…。 82 00:07:00,718 --> 00:07:02,770 あの ちょっと…。 (沙良)はい どうぞ~。 83 00:07:02,770 --> 00:07:04,970 (すもも)中 誰もいなくて…。 84 00:07:10,545 --> 00:07:12,914 え~っと。 85 00:07:12,914 --> 00:07:14,949 困ります! お店のもの勝手に…。 86 00:07:14,949 --> 00:07:18,052 あぁ こっちはいいから あの2人に飲み物出してあげて。 87 00:07:18,052 --> 00:07:21,572 いや それでもちょっと…。 (結)喉渇いた オレンジジュース! 88 00:07:21,572 --> 00:07:23,572 ほら。 89 00:07:34,869 --> 00:07:40,057 うさたんも飲む? はい どうぞ。 90 00:07:40,057 --> 00:07:43,544 本当に よろしかったんですか? 91 00:07:43,544 --> 00:07:46,344 あ もちろんです ハハ…。 92 00:07:52,370 --> 00:07:54,372 (呼び出し音) 93 00:07:54,372 --> 00:07:57,541 息吹さん 早く出て 息吹さん。 94 00:07:57,541 --> 00:07:59,543 お待ちどおさま~。 95 00:07:59,543 --> 00:08:01,896 えっ はやっ。 うわ~! 96 00:08:01,896 --> 00:08:04,548 (沙良)ごめんね お子様ランチじゃなくて。 97 00:08:04,548 --> 00:08:08,369 うわぁ。 すっごくおいしそう。 98 00:08:08,369 --> 00:08:10,869 いただきます! 99 00:08:20,865 --> 00:08:24,185 おいしい! 100 00:08:24,185 --> 00:08:26,370 はい どうぞ お母さんも。 101 00:08:26,370 --> 00:08:28,873 私にも? はい。 102 00:08:28,873 --> 00:08:31,542 この子の分だけで よかったんですよ。 103 00:08:31,542 --> 00:08:34,195 だって お母さんも お腹空いてるでしょ? 104 00:08:34,195 --> 00:08:39,050 どうぞ 熱いうちに。 105 00:08:39,050 --> 00:08:41,085 すみません。 106 00:08:41,085 --> 00:08:43,387 おいしい。 おいしい? 107 00:08:43,387 --> 00:08:45,687 いただきます。 108 00:09:24,362 --> 00:09:26,731 ごちそうさまでした。 109 00:09:26,731 --> 00:09:30,534 ごちそうさまでした! 110 00:09:30,534 --> 00:09:34,372 すみません。 お見苦しかったですよね。 111 00:09:34,372 --> 00:09:36,724 ううん いえ。 112 00:09:36,724 --> 00:09:40,895 実は 私 3日間 何も食べてなくて。 113 00:09:40,895 --> 00:09:43,195 え 3日も? 114 00:09:45,249 --> 00:09:52,449 すみません 今 これだけしかなくて…。 115 00:09:56,894 --> 00:09:58,929 え…。 116 00:09:58,929 --> 00:10:01,982 あ あの 残りは…。 (沙良)あ お代はいいですよ。 117 00:10:01,982 --> 00:10:03,851 え ちょっと。 118 00:10:03,851 --> 00:10:07,705 私が代わりに支払いますんで。 119 00:10:07,705 --> 00:10:12,243 そんな さっき会ったばかりの方に そこまでしていただくには…。 120 00:10:12,243 --> 00:10:14,278 さっき会った? 121 00:10:14,278 --> 00:10:20,000 支払う代わりに 教えてほしいことがあるんです。 122 00:10:20,000 --> 00:10:22,036 なんですか? 123 00:10:22,036 --> 00:10:25,636 あなた 死ぬつもりで ここに来たんですよね? 124 00:10:27,842 --> 00:10:30,194 ん? そうですよね? 125 00:10:30,194 --> 00:10:33,197 あの ちょっと…。 126 00:10:33,197 --> 00:10:35,733 あの… ん なんで…。 127 00:10:35,733 --> 00:10:38,302 そりゃあ わかりますよ。 128 00:10:38,302 --> 00:10:40,187 だってここ 自殺の名所ですし 129 00:10:40,187 --> 00:10:42,887 あなたの様子 見てたら。 130 00:10:49,847 --> 00:10:52,183 1人で死ぬつもりなんですか? 131 00:10:52,183 --> 00:10:54,185 それとも結ちゃんも一緒に? 132 00:10:54,185 --> 00:10:56,837 ちょっと。 教えてください。 133 00:10:56,837 --> 00:11:01,675 私の両親もおんなじだったから 知りたいんですよ。 134 00:11:01,675 --> 00:11:06,163 え? 135 00:11:06,163 --> 00:11:09,850 お~い 帰ったぞ。 136 00:11:09,850 --> 00:11:13,354 (夕雨子)あら お客様? 137 00:11:13,354 --> 00:11:17,508 おかえり 膳! 138 00:11:17,508 --> 00:11:20,511 (膳)沙良。 139 00:11:20,511 --> 00:11:23,898 久しぶり お父さん! 140 00:11:23,898 --> 00:11:26,183 えっ お父さん!? 141 00:11:26,183 --> 00:11:28,886 沙良 来るなら来るって…。 142 00:11:28,886 --> 00:11:31,722 手紙に書いたじゃん。 近々遊びに行くねって。 143 00:11:31,722 --> 00:11:35,922 いや でも そんなに突然…。 そのほうがおもしろいじゃん。 144 00:11:47,555 --> 00:11:50,858 (結)ペシペシ ペシペシ。 (息吹)ヒヒーン! ヒヒーン! 145 00:11:50,858 --> 00:11:53,377 ペシペシ ペシ。 146 00:11:53,377 --> 00:11:56,213 ペヒンペヒン ペヒーン! ヒヒーン! 147 00:11:56,213 --> 00:11:59,533 ペヒンペヒン ペヒーン! ヒヒーン! 148 00:11:59,533 --> 00:12:02,186 ペヒンペヒン ペヒーン! 149 00:12:02,186 --> 00:12:04,371 なぁ もういいだろ? 150 00:12:04,371 --> 00:12:08,058 ペヒンペヒン ペヒンペヒン ペヒーン! ヒヒーン。 151 00:12:08,058 --> 00:12:43,058 ♪~ 152 00:12:51,535 --> 00:12:54,054 どうぞ。 153 00:12:54,054 --> 00:12:56,554 ありがとうございます。 154 00:13:08,569 --> 00:13:11,069 おいしい。 155 00:13:15,042 --> 00:13:18,142 ホントに すごくおいしい。 156 00:13:20,547 --> 00:13:24,147 さっき買ってきたばかりの豆を 使いました。 157 00:13:27,705 --> 00:13:30,157 そうなんですか。 158 00:13:30,157 --> 00:13:34,657 おいしいコーヒーの魔法も かけましたよ。 159 00:13:44,538 --> 00:13:48,542 こんなにゆっくり コーヒーを飲むなんて 160 00:13:48,542 --> 00:13:52,062 何年ぶりかな。 161 00:13:52,062 --> 00:13:57,562 働いて働いて ずっと働きづめで。 162 00:14:02,606 --> 00:14:08,606 夫がある日 突然 家に帰ってこなくなって。 163 00:14:10,531 --> 00:14:14,702 逃げたんだなって 気付いたときには 164 00:14:14,702 --> 00:14:18,539 大きな借金をつくってたんです。 165 00:14:18,539 --> 00:14:23,627 彼は自由気ままな人で。 166 00:14:23,627 --> 00:14:28,232 周りの反対を押し切って 結婚したから 167 00:14:28,232 --> 00:14:31,732 誰にも頼ることができなくて。 168 00:14:56,060 --> 00:15:07,560 (バイブ音) 169 00:15:13,560 --> 00:15:19,049 (志織)でも 生活費を稼ぐのが 精いっぱいで 170 00:15:19,049 --> 00:15:22,849 借金は膨らんでいく一方で…。 171 00:15:25,606 --> 00:15:30,377 働いて あの子の世話をして 172 00:15:30,377 --> 00:15:34,048 また働いて…。 173 00:15:34,048 --> 00:15:38,535 毎日 ほとんど眠れなくて。 174 00:15:38,535 --> 00:15:43,035 こんな生活 いつまで続くんだろうって。 175 00:15:46,543 --> 00:15:50,047 これから何十年も 176 00:15:50,047 --> 00:15:54,547 あの子が大人になるまで ずっと続くのかなって。 177 00:15:58,539 --> 00:16:01,525 ホント バカですよ。 178 00:16:01,525 --> 00:16:04,528 男を見る目がなかったんです。 179 00:16:04,528 --> 00:16:07,047 だから自業自得なんです。 180 00:16:07,047 --> 00:16:09,547 そんな…。 あの…。 181 00:16:11,552 --> 00:16:16,590 それって 後悔してるってことですか? 182 00:16:16,590 --> 00:16:18,859 その人と結婚したことも 183 00:16:18,859 --> 00:16:21,378 それと 結ちゃんを産んだことも。 184 00:16:21,378 --> 00:16:23,530 沙良。 185 00:16:23,530 --> 00:16:28,535 いいえ 後悔してません。 186 00:16:28,535 --> 00:16:32,206 あの子を初めて胸に抱いたとき 187 00:16:32,206 --> 00:16:37,060 やっと会えたって思ったから。 188 00:16:37,060 --> 00:16:43,567 私が今まで生きてきたのは このためだったって思ったから。 189 00:16:43,567 --> 00:16:46,537 どんな失敗も 苦労も 190 00:16:46,537 --> 00:16:50,037 全部あの子を産んだことに つながるから。 191 00:16:52,059 --> 00:16:54,378 《すもも:お母さんも 192 00:16:54,378 --> 00:16:57,678 こんなふうに思ったこと あるのかな》 193 00:17:05,038 --> 00:17:10,544 あの… じゃあ さっきの質問ですけど。 194 00:17:10,544 --> 00:17:13,447 はい。 195 00:17:13,447 --> 00:17:16,049 あなたは 1人で 死のうとしていたんですか? 196 00:17:16,049 --> 00:17:18,051 それとも 結ちゃんと一緒に…。 沙良。 197 00:17:18,051 --> 00:17:20,351 どっちですか? 198 00:17:26,109 --> 00:17:31,709 一緒に 死のうと思ってました。 199 00:17:36,286 --> 00:17:39,873 ((馬場さん。 はい。 200 00:17:39,873 --> 00:17:44,378 ちょっといい? あの 悪いんだけど 201 00:17:44,378 --> 00:17:47,931 契約? 今月いっぱいで。 202 00:17:47,931 --> 00:17:51,001 え どうして? 203 00:17:51,001 --> 00:17:54,538 ほら 子どもがいると シフトの融通利かないじゃん。 204 00:17:54,538 --> 00:17:57,174 上からいろいろ言われちゃってさ。 205 00:17:57,174 --> 00:17:59,193 けど…。 206 00:17:59,193 --> 00:18:03,347 大丈夫。 君まだ若いし 他で十分やっていけるよ。 207 00:18:03,347 --> 00:18:06,147 じゃあ そういうことで。 208 00:18:12,189 --> 00:18:17,089 ママ 見て! 結ちゃん上手に絵描けたよ! 209 00:18:20,864 --> 00:18:22,849 これは…。 210 00:18:22,849 --> 00:18:25,049 海だよ。 211 00:18:27,020 --> 00:18:29,020 海…。 212 00:18:32,509 --> 00:18:34,809 結ちゃん…。 ん? 213 00:18:37,030 --> 00:18:39,233 見に行こうか 海。 214 00:18:39,233 --> 00:18:42,133 え ホント? 行く 行く! 215 00:18:47,140 --> 00:18:50,240 楽しみだね 海ね)) 216 00:18:58,552 --> 00:19:02,539 私が1人で死んで 217 00:19:02,539 --> 00:19:07,044 あの子がたった1人 残されるかと思うと 218 00:19:07,044 --> 00:19:10,044 そうするしかないって。 219 00:19:15,886 --> 00:19:22,186 何があっても あの子の手を 離すことはできない。 220 00:19:28,198 --> 00:19:31,885 こんな人生…。 221 00:19:31,885 --> 00:19:36,085 夢も希望もない人生 送るはずじゃなかった。 222 00:19:41,812 --> 00:19:44,012 (沙良)あの…。 223 00:19:47,551 --> 00:19:51,538 まだ食べられますよね? 224 00:19:51,538 --> 00:19:54,538 3日も何も食べてなかったなら。 225 00:19:58,712 --> 00:20:00,881 膳! 行くよ! 226 00:20:00,881 --> 00:20:03,581 え? えっ ちょ…。 227 00:23:39,549 --> 00:23:43,349 おい沙良 何してるんだ? 228 00:23:50,527 --> 00:23:52,527 はい。 229 00:23:55,015 --> 00:23:57,015 了解。 230 00:24:04,024 --> 00:24:08,194 は~い お待ちどおさま。 わぁ~! 231 00:24:08,194 --> 00:24:11,848 うわぁ お子様ランチだ! 232 00:24:11,848 --> 00:24:14,348 あ うさたんだ! 233 00:24:16,353 --> 00:24:18,653 いただきます! 234 00:24:29,165 --> 00:24:33,165 うん おいしい! 235 00:24:45,532 --> 00:24:48,018 ((お待たせ~ 沙良。 236 00:24:48,018 --> 00:24:50,618 わぁ 膳のお子様ランチだ! 237 00:24:55,358 --> 00:24:59,512 お店のマークと一緒だね。 238 00:24:59,512 --> 00:25:06,386 そうだね。 どうぞ召し上がれ お嬢様。 239 00:25:06,386 --> 00:25:09,686 うん! おいしい! よかった)) 240 00:25:19,532 --> 00:25:23,532 どうぞ 召し上がってください。 241 00:25:25,522 --> 00:25:30,026 いいんですか? 私まで お子様ランチなんて。 242 00:25:30,026 --> 00:25:32,028 今日は特別です。 243 00:25:32,028 --> 00:25:36,516 夢のかたまり 食べてください。 244 00:25:36,516 --> 00:25:39,853 夢のかたまり? 245 00:25:39,853 --> 00:25:43,540 はい。 246 00:25:43,540 --> 00:25:46,640 おいしい。 いただきます。 247 00:25:57,854 --> 00:26:01,508 どうしました? 248 00:26:01,508 --> 00:26:04,508 どこから食べていいのか…。 249 00:26:07,013 --> 00:26:10,934 全部 食べていいんだと思うと…。 250 00:26:10,934 --> 00:26:13,520 ごはんは いつも 251 00:26:13,520 --> 00:26:16,520 この子が残したものを 食べてたから。 252 00:26:20,860 --> 00:26:26,016 それが お母さんってものですよね。 253 00:26:26,016 --> 00:26:31,021 ん~ でも 今日は お母さん忘れてください! 254 00:26:31,021 --> 00:26:34,407 どこからでも食べてください。 255 00:26:34,407 --> 00:26:36,907 全部あなたのものですよ。 256 00:26:54,010 --> 00:26:56,310 おいしい。 257 00:27:03,019 --> 00:27:06,019 ケチャップ 甘い。 258 00:27:18,618 --> 00:27:23,218 子どもの頃 いっぱい集めてたな。 259 00:27:25,508 --> 00:27:30,847 これが欲しくて お子様ランチ食べたいってねだって。 260 00:27:30,847 --> 00:27:35,685 はい。 あ… 俺も 俺も。 261 00:27:35,685 --> 00:27:38,521 あの旗 引き出しいっぱいに。 262 00:27:38,521 --> 00:27:41,024 え…。 263 00:27:41,024 --> 00:27:43,624 なんでそこ引くんだよ。 264 00:27:49,849 --> 00:27:51,849 おいしい。 265 00:27:55,004 --> 00:27:58,691 ねぇママ。 何? 266 00:27:58,691 --> 00:28:02,846 おいしい? うん とってもおいしい。 267 00:28:02,846 --> 00:28:06,666 ママも お子様ランチ好きなんだね。 268 00:28:06,666 --> 00:28:10,553 うん 大好きだよ。 269 00:28:10,553 --> 00:28:12,653 結と一緒だね! 270 00:28:14,691 --> 00:28:18,591 あ… これ 結のもあげる。 271 00:28:23,082 --> 00:28:26,582 ありがとう。 どういたしまして。 272 00:28:37,847 --> 00:28:40,016 あ~ おいしかった! 273 00:28:40,016 --> 00:28:42,869 (2人)ごちそうさまでした! 274 00:28:42,869 --> 00:28:45,188 おいしかった。 275 00:28:45,188 --> 00:28:48,888 見てほら お腹パンパン ほら…。 276 00:28:54,848 --> 00:28:56,848 どうぞ。 277 00:28:59,018 --> 00:29:01,337 こんなによくしてもらって…。 278 00:29:01,337 --> 00:29:06,509 でも どうやって お支払いすればいいか。 279 00:29:06,509 --> 00:29:11,881 当店には お支払いに関する 特別ルールがございます。 280 00:29:11,881 --> 00:29:13,867 特別ルール? 281 00:29:13,867 --> 00:29:20,540 これは 先代のオーナーシェフからの 引き継ぎなんですが…。 282 00:29:20,540 --> 00:29:23,026 お支払いが難しいお客様には 283 00:29:23,026 --> 00:29:28,126 その方の いちばん大事なものを お預かりしてるんです。 284 00:29:30,700 --> 00:29:33,870 後日 お支払いが可能になったときに 285 00:29:33,870 --> 00:29:39,542 お代金と引き換えに そのお品を 返すことになっているんです。 286 00:29:39,542 --> 00:29:43,529 そんなルールが? (夕雨子)ええ。 287 00:29:43,529 --> 00:29:46,416 でも 何も持っていません。 288 00:29:46,416 --> 00:29:50,036 大事なものなんて 何も…。 289 00:29:50,036 --> 00:29:55,074 はい これあげる。 290 00:29:55,074 --> 00:29:57,074 え? 291 00:30:04,033 --> 00:30:08,133 これは 結の いちばん大事なものだから。 292 00:30:10,189 --> 00:30:12,208 結…。 293 00:30:12,208 --> 00:30:14,177 ねぇ ママ。 294 00:30:14,177 --> 00:30:20,183 ママのいちばん大事なものは 私でしょ? 295 00:30:20,183 --> 00:30:26,383 でも 私は 誰にも あげられないでしょ? 296 00:30:32,862 --> 00:30:34,862 結…。 297 00:30:37,500 --> 00:30:44,507 ママ? どうしたの? 298 00:30:44,507 --> 00:30:46,507 ママ。 299 00:30:50,063 --> 00:30:55,702 ごめん… ごめんね。 300 00:30:55,702 --> 00:31:00,202 ママ どうしたの? ママ。 301 00:31:03,026 --> 00:31:05,026 ごめん…。 302 00:31:08,514 --> 00:31:10,514 ごめん。 303 00:31:23,563 --> 00:31:26,663 ホントに ありがとうございました。 304 00:31:29,185 --> 00:31:33,339 この子と一緒に待ってますから また来てくださいね。 305 00:31:33,339 --> 00:31:36,009 うん! バイバイ。 306 00:31:36,009 --> 00:31:39,178 バイバーイ。 307 00:31:39,178 --> 00:31:42,532 あ ねぇ息吹。 ん? 308 00:31:42,532 --> 00:31:45,668 今度来たら また遊んであげるね! 309 00:31:45,668 --> 00:31:47,668 はぁ? 310 00:32:21,537 --> 00:32:24,190 また増えちゃったね。 311 00:32:24,190 --> 00:32:26,590 ええ。 312 00:32:36,235 --> 00:32:42,191 持ち主さん 早く迎えに来てくれるといいね。 313 00:32:42,191 --> 00:32:44,691 そうね。 314 00:32:57,523 --> 00:33:01,523 ねぇ ママ。 これから どこ行くの? 315 00:33:03,529 --> 00:33:06,529 あそこよ。 (結)あそこ? 316 00:36:26,532 --> 00:36:29,332 高いね ママ。 317 00:36:36,993 --> 00:36:39,545 あっ。 318 00:36:39,545 --> 00:36:42,048 どうしたの? 319 00:36:42,048 --> 00:36:44,048 怖い。 320 00:36:47,703 --> 00:36:51,057 結。 ん? 321 00:36:51,057 --> 00:36:54,357 ほら 目を開けて見て。 322 00:36:59,532 --> 00:37:03,035 わぁ! 323 00:37:03,035 --> 00:37:05,035 キレイ。 324 00:37:09,025 --> 00:37:12,211 ママも すっかり忘れてたよ。 325 00:37:12,211 --> 00:37:15,064 何を? 326 00:37:15,064 --> 00:37:18,664 海がこんなにキレイだってこと。 327 00:37:32,031 --> 00:37:37,036 ((志織さん こちら お持ちください。 328 00:37:37,036 --> 00:37:40,389 え? 329 00:37:40,389 --> 00:37:45,189 結ちゃんが大事なのは あなただけじゃないですよ。 330 00:37:48,297 --> 00:37:53,497 みんなにとって 結ちゃんは大事な存在です)) 331 00:38:16,525 --> 00:38:20,846 ねぇ 結。 ん? 332 00:38:20,846 --> 00:38:26,452 ママ お引っ越ししてもいい? お引っ越し? 333 00:38:26,452 --> 00:38:29,855 今度は おじいちゃんと おばあちゃんと 334 00:38:29,855 --> 00:38:31,841 みんなで一緒に暮らすの。 335 00:38:31,841 --> 00:38:36,846 え? 結 おじいちゃんと おばあちゃんがいるの? 336 00:38:36,846 --> 00:38:43,519 うん。 そこはね こんなふうに キレイな海が見える所なの。 337 00:38:43,519 --> 00:38:47,673 やった~! 338 00:38:47,673 --> 00:38:51,173 イエーイ やった~! 339 00:39:06,509 --> 00:39:09,178 膳さん 上手っすね。 そう? 340 00:39:09,178 --> 00:39:12,515 うん。 夕雨子さん 何描いてるんすか? 341 00:39:12,515 --> 00:39:15,034 雪だるま~。 342 00:39:15,034 --> 00:39:18,604 雪だるまって 今 夏だし。 343 00:39:18,604 --> 00:39:21,904 よっしゃ できた~。 完成! 344 00:39:23,859 --> 00:39:27,029 すももちゃんも描かない? 345 00:39:27,029 --> 00:39:29,529 あ 私はいいです。 346 00:39:32,518 --> 00:39:34,818 食べましょう。 347 00:39:42,528 --> 00:39:45,548 Bon appetit… 召し上がれ。 348 00:39:45,548 --> 00:39:48,048 (一同)いただきます。 349 00:39:56,509 --> 00:40:00,362 ん~ 最高! 350 00:40:00,362 --> 00:40:03,015 あっ 実は 結ちゃんが食べてるとき 351 00:40:03,015 --> 00:40:06,018 ずっと見てて いいな~って思ってたんですよ。 352 00:40:06,018 --> 00:40:08,521 もちろん 気付いてたよ。 353 00:40:08,521 --> 00:40:10,821 すみません 食い意地が張ってて。 354 00:40:12,858 --> 00:40:15,511 う~ん うまいなぁ。 355 00:40:15,511 --> 00:40:19,198 やっぱ お子様ランチ最高だわ。 356 00:40:19,198 --> 00:40:21,350 はい これどうぞ~。 357 00:40:21,350 --> 00:40:23,352 ありがとう。 358 00:40:23,352 --> 00:40:25,855 って 俺もう子どもじゃないから。 359 00:40:25,855 --> 00:40:28,858 ほら 沙良のもあげなさい。 360 00:40:28,858 --> 00:40:31,777 はい どうぞ 息吹ちゃ~ん。 361 00:40:31,777 --> 00:40:33,679 ありがとう。 362 00:40:33,679 --> 00:40:37,349 って いらないから。 はい すもも。 363 00:40:37,349 --> 00:40:39,349 ありがとう。 364 00:40:42,187 --> 00:40:44,223 上手。 365 00:40:44,223 --> 00:40:46,508 ん? 366 00:40:46,508 --> 00:40:51,347 皆さん 改めまして 大森沙良です。 367 00:40:51,347 --> 00:40:54,516 大森? はい。 368 00:40:54,516 --> 00:40:56,936 膳さんの名字って 大森っていうんだ? 369 00:40:56,936 --> 00:41:01,340 え? あ うん 実は…。 370 00:41:01,340 --> 00:41:04,360 大森膳…。 371 00:41:04,360 --> 00:41:06,360 (息吹/すもも)あっ! 372 00:41:08,380 --> 00:41:10,380 (すもも)大盛りの 膳! 373 00:41:12,368 --> 00:41:15,521 (一同)アハハハハッ…。 374 00:41:15,521 --> 00:41:19,191 ひどいな~ みんなで僕を笑い者にして。 375 00:41:19,191 --> 00:41:22,027 だって…。 376 00:41:22,027 --> 00:41:25,698 あ 膳さんのウソつき。 ん? 377 00:41:25,698 --> 00:41:30,219 だって 娘さんいないって 言ってたじゃないですか。 378 00:41:30,219 --> 00:41:32,705 え? そんなこと言ったっけ? 379 00:41:32,705 --> 00:41:35,224 言ってましたよ~。 380 00:41:35,224 --> 00:41:38,060 ((膳さんて 娘さんいたんですよね? 381 00:41:38,060 --> 00:41:40,713 え? いないけど?)) 382 00:41:40,713 --> 00:41:44,366 ん~ そのほうがミステリアスかなって。 383 00:41:44,366 --> 00:41:46,702 はぁ? 384 00:41:46,702 --> 00:41:51,023 まぁ 娘だけど 血はつながってないんだ。 385 00:41:51,023 --> 00:41:54,026 世話になった人の娘さんでね 沙良は。 386 00:41:54,026 --> 00:41:57,196 膳は 私の両親がやっているレストランの 387 00:41:57,196 --> 00:42:00,165 従業員だったんです。 388 00:42:00,165 --> 00:42:02,551 え じゃあ…。 389 00:42:02,551 --> 00:42:04,687 膳は 両親が心中したあと 390 00:42:04,687 --> 00:42:07,856 私を引き取って育ててくれたから。 391 00:42:07,856 --> 00:42:10,356 心中? 392 00:42:14,830 --> 00:42:18,030 ((あぁ! あぁ~!)) 393 00:42:30,529 --> 00:42:35,200 でも私 全然さみしいなんて 思ったことなくて。 394 00:42:35,200 --> 00:42:39,688 膳のお母さんは おもしろくて オシャレで 395 00:42:39,688 --> 00:42:42,741 私のこと とってもかわいがってくれたし。 396 00:42:42,741 --> 00:42:46,528 膳は とってもいいパパだし。 397 00:42:46,528 --> 00:42:48,881 (すもも)へぇ。 398 00:42:48,881 --> 00:42:54,036 沙良を引き取ってから ここで働くようになったからね。 399 00:42:54,036 --> 00:42:56,872 家に帰れるのは月に数日。 400 00:42:56,872 --> 00:43:01,372 だから せめて帰れたときくらいはね。 401 00:43:04,863 --> 00:43:08,033 あの マネジャーさん。 はい。 402 00:43:08,033 --> 00:43:11,020 私 しばらく ここにいてもいいですか? 403 00:43:11,020 --> 00:43:14,423 沙良 学校は? 404 00:43:14,423 --> 00:43:17,526 夏休みって言ったじゃん。 え いいでしょ? 膳。 405 00:43:17,526 --> 00:43:20,529 いや でも…。 406 00:43:20,529 --> 00:43:26,368 どうぞ。 お部屋は空いてますから ゆっくり過ごしてください。 407 00:43:26,368 --> 00:43:28,368 やった。 408 00:43:30,539 --> 00:43:33,339 あ コーヒーも持ってきますね。 409 00:43:36,045 --> 00:43:40,699 でも沙良 ここにいる間 タダ飯はダメだぞ。 410 00:43:40,699 --> 00:43:45,370 みんなのこと手伝うんだぞ。 わかってるよ。 411 00:43:45,370 --> 00:43:49,041 すももちゃん 沙良にいろいろ 教えてやってくれる? 412 00:43:49,041 --> 00:43:52,528 はい もちろんです。 413 00:43:52,528 --> 00:43:56,628 よろしくね。 よろしくお願いします。 414 00:43:59,017 --> 00:44:01,720 沙良ちゃんのカップ どっちがいいかしら? 415 00:44:01,720 --> 00:44:03,722 こっちかな? 416 00:44:03,722 --> 00:44:05,722 じゃあ これで…。 うん。 417 00:44:18,020 --> 00:44:21,023 夜更かししないで寝るんだぞ。 418 00:44:21,023 --> 00:44:23,158 寝る子は育つ。 419 00:44:23,158 --> 00:44:26,178 私もう大人なんだけど。 420 00:44:26,178 --> 00:44:28,363 まだ未成年だろ。 421 00:44:28,363 --> 00:44:30,849 成人年齢18歳。 422 00:44:30,849 --> 00:44:34,219 時代遅れなんだから。 423 00:44:34,219 --> 00:44:38,619 とにかく寝なさい おやすみ~。 424 00:47:58,540 --> 00:48:04,212 今日も 盛りだくさんの一日だったな。 425 00:48:04,212 --> 00:48:08,083 盛りだくさん…。 426 00:48:08,083 --> 00:48:13,383 大盛り 膳 フフフフフ…。 427 00:48:24,366 --> 00:48:26,852 上手だなぁ。 428 00:48:26,852 --> 00:48:29,371 (ノック) 429 00:48:29,371 --> 00:48:34,543 はい? 沙良です ちょっといいですか? 430 00:48:34,543 --> 00:48:37,863 どうぞ。 431 00:48:37,863 --> 00:48:40,565 おじゃまします。 432 00:48:40,565 --> 00:48:43,702 へぇ こんな感じの部屋なんだ。 433 00:48:43,702 --> 00:48:45,854 あぁ そうだけど。 434 00:48:45,854 --> 00:48:49,024 すももさんは いつから ここにいるんですか? 435 00:48:49,024 --> 00:48:53,895 えっと 1か月くらいかな。 436 00:48:53,895 --> 00:48:56,698 へぇ… で どうしてここに? 437 00:48:56,698 --> 00:48:59,098 なんで? 438 00:49:10,195 --> 00:49:16,034 それは… ちょっと秘密。 439 00:49:16,034 --> 00:49:21,206 そっか。 すももさんも 死にたがりってことか。 440 00:49:21,206 --> 00:49:24,393 えっ? 441 00:49:24,393 --> 00:49:26,393 でしょ? 442 00:49:50,035 --> 00:49:54,356 ん? そんな ニコニコして言わなくても…。 443 00:49:54,356 --> 00:49:57,692 フッ だって私 人が死ぬの慣れてるから。 444 00:49:57,692 --> 00:50:00,896 死にたがりの娘だし。 445 00:50:00,896 --> 00:50:03,096 そんな…。 446 00:50:05,717 --> 00:50:11,206 膳はね とっても優しくて 447 00:50:11,206 --> 00:50:18,046 両親が生きてた頃から 私のこと かわいがってくれてね。 448 00:50:18,046 --> 00:50:21,046 そうなんだ。 うん。 449 00:50:23,401 --> 00:50:29,541 うちのレストラン 初めはよかったんだけど 450 00:50:29,541 --> 00:50:33,562 だんだん経営が傾いちゃって。 451 00:50:33,562 --> 00:50:40,585 そしたら 父が母に 暴力を振るうようになって 452 00:50:40,585 --> 00:50:44,085 家ん中 殺伐としちゃって。 453 00:50:48,043 --> 00:50:51,043 私の居場所 どこにもなくて。 454 00:50:53,031 --> 00:50:55,584 そしたら膳が 455 00:50:55,584 --> 00:51:00,372 私を遊びに連れ出してくれたの。 456 00:51:00,372 --> 00:51:03,872 ずっと見たかったアニメの映画に。 457 00:51:05,894 --> 00:51:09,865 ((楽しかった? うん! 膳も楽しかった? 458 00:51:09,865 --> 00:51:13,034 うん! 特にラストは泣いちゃった。 459 00:51:13,034 --> 00:51:17,539 大人なのに? 大人なのに! 460 00:51:17,539 --> 00:51:21,042 ねぇ 今日は 膳のお子様ランチ食べたい! 461 00:51:21,042 --> 00:51:23,712 Oui. 462 00:51:23,712 --> 00:51:27,612 雨 やまないかな~? そうだね)) 463 00:51:33,038 --> 00:51:39,027 あの日は楽しかったな。 464 00:51:39,027 --> 00:51:43,048 でも 家に帰ってきたら…。 465 00:51:43,048 --> 00:51:46,535 ((ただいま。 466 00:51:46,535 --> 00:51:48,570 どうしたの? 467 00:51:48,570 --> 00:51:52,870 沙良 ここにいなさい。 468 00:52:02,384 --> 00:52:05,370 あぁ~! あぁ~! 469 00:52:05,370 --> 00:52:08,390 (沙良)膳 どうしたの!? 来ちゃダメだ! 470 00:52:08,390 --> 00:52:10,592 え? そこにいなさい! 471 00:52:10,592 --> 00:52:14,092 どうして? あぁ…)) 472 00:52:36,518 --> 00:52:38,518 そんなことが…。 473 00:52:40,589 --> 00:52:45,210 だからね 膳は私の命の恩人なの。 474 00:52:45,210 --> 00:52:47,545 え? 475 00:52:47,545 --> 00:52:50,215 あの日 私が家にいたら 476 00:52:50,215 --> 00:52:54,415 両親に 道連れに されてたかもしれないし。 477 00:53:03,028 --> 00:53:05,530 あのさ…。 478 00:53:05,530 --> 00:53:07,549 ん? 479 00:53:07,549 --> 00:53:11,936 あの マネジャーさんのことなんだけど。 480 00:53:11,936 --> 00:53:14,039 夕雨子さん? 481 00:53:14,039 --> 00:53:16,039 うん。 482 00:53:18,043 --> 00:53:20,043 あの人って…。 483 00:53:35,877 --> 00:53:38,396 もしかして つきあってるの? 484 00:53:38,396 --> 00:53:40,396 膳と。 485 00:53:43,918 --> 00:53:45,918 え? 486 00:53:50,525 --> 00:53:52,525 キレイだね。 487 00:54:08,860 --> 00:54:13,765 < そして 私の知らない3人の秘密が 488 00:54:13,765 --> 00:54:16,665 暴かれようとしていた>