1 00:00:34,087 --> 00:00:36,122 この 『ムンムンラル』を手に入れ➡ 2 00:00:36,122 --> 00:00:38,108 ゾンビが溢れる世界で 今や 無敵となりました! 3 00:00:38,108 --> 00:00:40,126 (一同)イエ~イ! 4 00:00:40,126 --> 00:00:43,129 ねぇ やばい! 校内に ゾンビがいる! 5 00:00:43,129 --> 00:00:47,150 マジ やばいっす! テープとラジカセ なくなってます! 6 00:00:47,150 --> 00:00:50,637 それに 抗ウイルス剤も 見当たらないっす! 7 00:00:50,637 --> 00:00:54,107 解読できた。 マーロンのメッセージ。 8 00:00:54,107 --> 00:00:57,294 寺川先生にも 逃げようと誘われましたが➡ 9 00:00:57,294 --> 00:00:59,312 断りました。 どういうこと? 10 00:00:59,312 --> 00:01:01,765 寺川先生が裏切ったの? 11 00:01:01,765 --> 00:01:04,765 安全が確保された場所の存在に 気づいたみたいです。 12 00:01:08,305 --> 00:01:10,357 離して! 13 00:01:10,357 --> 00:01:13,510 あとで渡す! 14 00:01:13,510 --> 00:01:17,310 《最悪だ… 学校で暮らせなくなった》 15 00:01:30,293 --> 00:01:34,180 最近 泣いたのは いつですか? 16 00:01:34,180 --> 00:01:36,480 それは なぜですか? 17 00:01:52,866 --> 00:01:57,454 このドラマでは 友達が ゾンビに襲われて亡くなっても➡ 18 00:01:57,454 --> 00:02:00,490 少女たちは 涙を見せません。 19 00:02:00,490 --> 00:02:06,296 異常な日常に慣れ 涙を忘れているのです。 20 00:02:06,296 --> 00:02:09,666 昔から疑問に思うのですが➡ 21 00:02:09,666 --> 00:02:13,270 泣くことは どうして ちょっと 恥ずかしいんでしょうか? 22 00:02:13,270 --> 00:02:15,455 素直な感情なのに。 23 00:02:15,455 --> 00:02:18,124 第8話 永訣。 24 00:02:18,124 --> 00:02:22,224 ここから 『セーラーゾンビ』は 後編に入ります。 25 00:02:53,109 --> 00:02:56,279 <ゾンビが溢れた終末世界に➡ 26 00:02:56,279 --> 00:03:01,379 奇しくも生き残ってしまった 図太い女子高生の物語> 27 00:03:26,259 --> 00:03:29,596 アイカさん スーパーあったら 寄ってください。 28 00:03:29,596 --> 00:03:31,798 了解。 29 00:03:31,798 --> 00:03:34,918 あぁ ゾンビ野郎。 30 00:03:34,918 --> 00:03:39,606 うわっ ジャマ ジャマ! ひいちゃおうかね。 31 00:03:39,606 --> 00:03:42,525 あれ もしかして? 32 00:03:42,525 --> 00:03:44,525 知り合い? 33 00:03:48,181 --> 00:03:50,181 やっぱり! 34 00:03:52,952 --> 00:03:55,505 睦美ちゃん! 舞子ちゃん! 35 00:03:55,505 --> 00:03:58,005 それに 2人も! 36 00:04:01,461 --> 00:04:05,131 何してんの? こんなところで… 大丈夫? 37 00:04:05,131 --> 00:04:08,835 もう ダメかも。 舞子ちゃん! 38 00:04:08,835 --> 00:04:11,435 大丈夫? 39 00:04:22,932 --> 00:04:27,137 絶対 死んだと思ったよね 校内 ゾンビだらけだし…。 40 00:04:27,137 --> 00:04:30,256 まさか 寺川に 裏切られるとはね。 41 00:04:30,256 --> 00:04:33,093 すごい信頼してた先生なのに➡ 42 00:04:33,093 --> 00:04:37,697 私たち あっさり裏切られて マジ ウケますよね。 43 00:04:37,697 --> 00:04:42,252 抗ウイルス剤 ラジカセ 『ムンムンラル』のテープまで 全部 奪われて…。 44 00:04:42,252 --> 00:04:45,088 『ムンムンラル』? 知らないんすか? 45 00:04:45,088 --> 00:04:47,590 実は ゾンビが踊ってしまう 曲があるんです。 46 00:04:47,590 --> 00:04:50,009 その曲 流しとけば 無敵なんですよ。 47 00:04:50,009 --> 00:04:53,096 でも それ奪われたんだよね? 48 00:04:53,096 --> 00:04:55,932 もう ほんと最悪! 49 00:04:55,932 --> 00:05:00,303 ミドリさんの言ったとおりでした。 うん? 50 00:05:00,303 --> 00:05:03,356 大人は 裏切り病だって。 51 00:05:03,356 --> 00:05:06,476 ⦅大人は裏切り病なの。 裏切り病? 52 00:05:06,476 --> 00:05:08,595 大人は 平気で裏切るからね。 53 00:05:08,595 --> 00:05:11,097 こんな ゾンビ世界になったのも たぶん➡ 54 00:05:11,097 --> 00:05:13,166 そんな大人の 病気のせいだと思う⦆ 55 00:05:13,166 --> 00:05:15,166 あぁ…。 56 00:05:17,153 --> 00:05:19,222 病院は? 57 00:05:19,222 --> 00:05:21,222 まさか ゾンビに? 58 00:05:23,093 --> 00:05:27,797 群れに襲われて 院内に侵入されたの。 59 00:05:27,797 --> 00:05:31,151 逃げられたのは 私だけで…。 60 00:05:31,151 --> 00:05:36,189 結局 患者さん 守りきれなかった。 61 00:05:36,189 --> 00:05:39,689 アオイさんも そこで? 62 00:05:47,433 --> 00:05:51,187 途方に暮れてたら アイカさんと出会ったの。 63 00:05:51,187 --> 00:05:54,287 アイカって 私。 64 00:06:03,416 --> 00:06:07,137 舞子ちゃんたちが 生きててよかった。 65 00:06:07,137 --> 00:06:10,523 再会できるなんて 奇跡ですよね。 66 00:06:10,523 --> 00:06:14,823 まあ この世界で生きてることが まず 奇跡だから。 67 00:06:18,348 --> 00:06:21,148 マフラー外しなよ 暑くない? 68 00:06:27,824 --> 00:06:31,177 ⦅あとで渡す⦆ 69 00:06:31,177 --> 00:06:35,777 いや 別に 暑くない。 70 00:06:40,436 --> 00:06:42,455 今って どこ向かってるんすか? 71 00:06:42,455 --> 00:06:46,476 目的地? そんなのない。 72 00:06:46,476 --> 00:06:50,476 とりあえず 走ってる。 えっ? 73 00:07:06,129 --> 00:07:08,131 さすが 自衛隊。 74 00:07:08,131 --> 00:07:13,186 あっ 薪もっといる? ああ そうね 助かる。 75 00:07:13,186 --> 00:07:15,486 ちょっと探してくる。 76 00:07:17,490 --> 00:07:21,090 うわ~ うまそう! 77 00:07:24,831 --> 00:07:26,831 きてる。 78 00:07:28,785 --> 00:07:31,785 なんだ 1匹か。 79 00:07:44,801 --> 00:07:48,688 あと少し いただいてから 戻ります? 80 00:07:48,688 --> 00:07:51,188 ありがとう。 81 00:07:58,898 --> 00:08:01,498 どう? 82 00:08:08,191 --> 00:08:11,691 うん ゆで卵ですね。 83 00:08:17,116 --> 00:08:21,116 うん ゆで卵だね。 84 00:08:27,193 --> 00:08:30,293 はい ゆで卵ですね。 85 00:08:37,804 --> 00:08:41,474 やっぱり 調味料ないと 味気ないっすね。 86 00:08:41,474 --> 00:08:44,777 えっ…。 田淵 調味料とってきます。 87 00:08:44,777 --> 00:08:46,763 近くに 別荘みたいなのあったんで➡ 88 00:08:46,763 --> 00:08:48,798 ついでに おもしろそうなものあったら➡ 89 00:08:48,798 --> 00:08:50,783 調達してきます。 90 00:08:50,783 --> 00:08:52,802 マオとイオリも手伝って。 91 00:08:52,802 --> 00:08:56,456 あっ 私も手伝うよ。 先輩は 大丈夫っす。 92 00:08:56,456 --> 00:08:58,825 いつも世話になってばっかりで 悪いっす。 93 00:08:58,825 --> 00:09:01,828 今日は ガールズトークでも しててください。 94 00:09:01,828 --> 00:09:04,328 ほら。 95 00:09:07,133 --> 00:09:10,136 いつも ガールズトークだよね。 96 00:09:10,136 --> 00:09:24,083 ♬~ 97 00:09:24,083 --> 00:09:26,803 先輩たちが いてくれてよかったよ。 98 00:09:26,803 --> 00:09:30,957 なんだかんだ頼りになるし。 99 00:09:30,957 --> 00:09:34,977 いつも 足引っ張る人生 送ってきたからさ…。 100 00:09:34,977 --> 00:09:41,134 ダメなのに かわいがってくれる 先輩がいてくれて 助かった。 101 00:09:41,134 --> 00:09:44,604 でも たまには 役に立たないとダメじゃん。 102 00:09:44,604 --> 00:09:46,973 そうかな? 103 00:09:46,973 --> 00:09:49,976 難しいことは 私には無理だから➡ 104 00:09:49,976 --> 00:09:54,476 簡単なことで 先輩たちの 力になれるチャンス探してたの。 105 00:10:05,475 --> 00:10:07,427 ねえ これ 田淵みたいじゃない? 106 00:10:07,427 --> 00:10:10,096 ハハッ 確かに。 107 00:10:10,096 --> 00:10:12,932 睦美先輩 マジ さすがっす。 108 00:10:12,932 --> 00:10:15,752 睦美先輩 マジ さすがっす。 やめろよ~。 109 00:10:15,752 --> 00:10:19,472 睦美先輩 マジ さすがっす。 え? 110 00:10:19,472 --> 00:10:21,824 うわ 田淵食べた。 111 00:10:21,824 --> 00:10:23,876 フフフ。 112 00:10:23,876 --> 00:10:25,795 ん~。 113 00:10:25,795 --> 00:10:27,895 ハハハ。 114 00:11:11,774 --> 00:11:13,810 塩コショウ 発見。 115 00:11:13,810 --> 00:11:15,945 他に なんか おもしろそうなものある? 116 00:11:15,945 --> 00:11:19,966 おもしろそうなもの? みんなが楽しんでくれそうなもの。 117 00:11:19,966 --> 00:11:21,968 それ なんか意味あんの? 118 00:11:21,968 --> 00:11:23,968 喜ぶ顔 見たいじゃん。 119 00:11:31,794 --> 00:11:33,830 あっ。 120 00:11:33,830 --> 00:11:38,430 これ いいお土産 見ぃつけた。 121 00:11:42,805 --> 00:11:52,482 (足音) 122 00:11:52,482 --> 00:11:54,550 (ドアの閉まる音) 123 00:11:54,550 --> 00:11:57,170 ゾンビいた。 124 00:11:57,170 --> 00:11:59,170 任せて。 125 00:14:31,173 --> 00:14:33,275 イオリ。 126 00:14:33,275 --> 00:14:35,294 イオリ? 127 00:14:35,294 --> 00:14:37,296 ねえ ねえ ねえ。 128 00:14:37,296 --> 00:14:39,932 ねえ なんで ねえ イオリ。 129 00:14:39,932 --> 00:14:42,001 ねえ イオリ イオリ! 130 00:14:42,001 --> 00:14:45,101 なんで ねえ イオリ。 ねえ。 131 00:14:50,343 --> 00:14:52,343 人間か? 132 00:14:54,296 --> 00:14:56,396 わぁ ああ…。 133 00:15:02,371 --> 00:15:04,256 田淵…。 134 00:15:04,256 --> 00:15:07,927 あぁ… 人間とは知らなんだ。 135 00:15:07,927 --> 00:15:11,647 バケモノじゃと思うた…。 136 00:15:11,647 --> 00:15:14,617 ねえ イオリ ねえ イオリ! 137 00:15:14,617 --> 00:15:17,319 イオリ…。 車に運んで! 138 00:15:17,319 --> 00:15:19,772 田淵 田淵! 139 00:15:19,772 --> 00:15:21,941 イオリ 死なないで! 140 00:15:21,941 --> 00:15:23,976 田淵! 田淵! 141 00:15:23,976 --> 00:15:25,928 ベッドに。 142 00:15:25,928 --> 00:15:27,963 田淵…。 143 00:15:27,963 --> 00:15:30,116 ごめん もう…。 144 00:15:30,116 --> 00:15:32,468 そんな… 田淵をみてください! 145 00:15:32,468 --> 00:15:35,554 ごめんなさい。 お願い わかって。 146 00:15:35,554 --> 00:15:37,773 イオリ イオリ。 147 00:15:37,773 --> 00:15:40,109 どいて。 イオリ。 148 00:15:40,109 --> 00:15:43,429 何があったの? う う… 撃たれた。 149 00:15:43,429 --> 00:15:46,098 いきなり撃たれた。 150 00:15:46,098 --> 00:15:50,469 出血がひどい。 やだ! イオリ! 151 00:15:50,469 --> 00:15:53,789 落ち着いて! 頑張るから。 外で待ってて! 152 00:15:53,789 --> 00:15:58,089 やだ やだ! やだってば やだ~! 153 00:16:37,800 --> 00:16:43,622 また… また 化け物が来た思うた。 154 00:16:43,622 --> 00:16:46,622 襲われると思うた。 155 00:16:49,145 --> 00:16:53,949 足も悪い 目もよう見えん。 156 00:16:53,949 --> 00:17:00,673 なのに やつらは わしに迫ってくるんじゃ。 157 00:17:00,673 --> 00:17:03,673 人間とは思わんかった。 158 00:17:11,267 --> 00:17:13,302 なんぞ…。 159 00:17:13,302 --> 00:17:19,341 お前ら わしの家に 勝手に 上がり込んどったんじゃないか! 160 00:17:19,341 --> 00:17:21,260 悪いのは わしか!? 161 00:17:21,260 --> 00:17:25,197 お前ら わしに襲いかかろうと しとったじゃないか! 162 00:17:25,197 --> 00:17:27,997 斧 振り上げとったじゃないか! 163 00:17:31,103 --> 00:17:33,489 許さない。 164 00:17:33,489 --> 00:17:37,089 絶対 許さない。 165 00:17:42,131 --> 00:17:45,451 わしやて 生きたいんじゃ。 166 00:17:45,451 --> 00:17:47,751 生きたいんじゃ! 167 00:17:58,180 --> 00:18:01,680 いいよ 撃って。 168 00:18:03,636 --> 00:18:07,473 私のこと撃ってくれたら 許してあげる。 169 00:18:07,473 --> 00:18:10,175 イオリと同じように 撃って。 170 00:18:10,175 --> 00:18:14,175 あの子だけ苦しんでるの 見てられないよ。 171 00:18:17,182 --> 00:18:19,182 ほら。 172 00:18:21,170 --> 00:18:23,622 ほら 早く撃ってよ。 173 00:18:23,622 --> 00:18:25,722 早く撃ってよ。 174 00:18:27,760 --> 00:18:31,530 ほら 早く撃てよ! 早く撃てよ! 175 00:18:31,530 --> 00:18:35,330 わしやて 生きたいんじゃ~! 176 00:18:46,462 --> 00:18:49,515 なんで…。 177 00:18:49,515 --> 00:18:54,515 なんでよ もう! うわぁ~! 178 00:19:05,814 --> 00:19:07,814 みんな 来て。 179 00:19:09,852 --> 00:19:12,152 早く! 180 00:21:41,120 --> 00:21:43,720 いや…。 181 00:21:46,108 --> 00:21:48,408 やだ イオリ。 182 00:21:50,512 --> 00:21:53,312 1人にしないで。 183 00:21:58,620 --> 00:22:02,541 ねぇ…。 184 00:22:02,541 --> 00:22:07,129 ねぇ ずっと一緒だって 約束したじゃん。 185 00:22:07,129 --> 00:22:09,629 ねぇ…。 186 00:22:14,503 --> 00:22:22,103 イオリ いなくなったら 私 どうしたらいいの? 187 00:22:25,180 --> 00:22:27,180 ねぇ…。 188 00:22:35,190 --> 00:22:41,180 も… もっと…。 189 00:22:41,180 --> 00:22:47,180 私… もっと 生きたかった。 190 00:23:05,604 --> 00:23:14,604 (泣き声) 191 00:23:30,646 --> 00:24:16,608 ♬~ 192 00:24:16,608 --> 00:24:21,263 < こんな世界になり 価値観が変わってしまい➡ 193 00:24:21,263 --> 00:24:25,117 当たり前の感情を 忘れそうになっていた。 194 00:24:25,117 --> 00:24:28,437 そうだよ… 人が死ぬということは➡ 195 00:24:28,437 --> 00:24:32,037 とても悲しいことだった> 196 00:25:05,641 --> 00:25:07,609 何これ? 197 00:25:07,609 --> 00:25:09,645 あっ 納豆ビスケだ。 198 00:25:09,645 --> 00:25:11,613 ⦅おいしいの? 納豆ビスケ。 199 00:25:11,613 --> 00:25:14,149 飽きない? ちゃんと ネバネバするんだよ。 200 00:25:14,149 --> 00:25:17,219 やだ ネバネバ。 いいじゃん ネバネバ。 201 00:25:17,219 --> 00:25:21,219 ネバネバ 体にいいからね。 1回 食べてみたいな⦆ 202 00:25:46,598 --> 00:25:50,635 うん… ほんとに ネバネバする。 203 00:25:50,635 --> 00:25:55,607 言ったじゃん ちゃんと ネバネバするって。 204 00:25:55,607 --> 00:25:59,144 こんな味だったんだ。 205 00:25:59,144 --> 00:26:02,180 田淵に 感謝だね。 206 00:26:02,180 --> 00:26:53,732 ♬~ 207 00:26:53,732 --> 00:26:56,732 この景色…。 208 00:26:59,638 --> 00:27:02,138 この景色 見たことある。