1 00:00:33,663 --> 00:00:38,134 (高岡)<20年ぶりに帰ってきた 俺のふるさとは→ 2 00:00:38,134 --> 00:00:42,405 今にも 息絶え 崩れ落ちそうになっていた> 3 00:00:42,405 --> 00:00:47,810 (水元)皆さんを 財政再建 プロジェクトチームのメンバーに任命します。 4 00:00:47,810 --> 00:00:50,613 (間宮)わしらの任務は なみはやが→ 5 00:00:50,613 --> 00:00:54,183 財政再建団体に ならんようにするこっちゃ。 6 00:00:54,183 --> 00:00:59,422 市営住宅の事業予算を 確実に 15%切らなあかん。 7 00:00:59,422 --> 00:01:02,058 どや? やれるか? 8 00:01:02,058 --> 00:01:05,261 ええ。 やるべき事は やります。 9 00:01:05,261 --> 00:01:08,731 (真由美)建て替えって ホンマにしてくれるのか? 10 00:01:08,731 --> 00:01:13,569 住人は 急な階段と 風呂のない生活を送っています。 11 00:01:13,569 --> 00:01:16,806 規模を縮小して 建て替えを行います。 12 00:01:16,806 --> 00:01:20,243 ♪♪~ 13 00:01:20,243 --> 00:01:25,143 町を建て直すには 情を持って 非情になるんや。 14 00:01:27,316 --> 00:01:31,821 (田村)10年前 当時の財政課長と間宮さんは→ 15 00:01:31,821 --> 00:01:39,162 この町の将来を憂えて 財政改革を しようとしたけど つぶされた。 16 00:01:39,162 --> 00:01:44,667 その時の財政課長が 高岡春馬。 17 00:01:44,667 --> 00:01:47,170 あなたのお父さんよ。 18 00:01:47,170 --> 00:01:51,274 ♪♪~ 19 00:01:51,274 --> 00:01:58,081 <2006年6月 北海道・夕張市の 財政破たんが 発覚。→ 20 00:01:58,081 --> 00:02:05,354 その後 全国の地方自治体の 財政難が 次々と明るみに出た。→ 21 00:02:05,354 --> 00:02:09,258 これは 財政危機に陥った とある大阪の町で→ 22 00:02:09,258 --> 00:02:14,931 ふるさとの再建に挑んだ 一人の男の「再生」の物語である> 23 00:02:14,931 --> 00:02:22,004 ♪♪~ 24 00:02:22,004 --> 00:02:27,510 けど 「改革案がつぶされた」って どういう事ですか? 25 00:02:27,510 --> 00:02:30,379 なみはや市は 前市長と→ 26 00:02:30,379 --> 00:02:33,950 権藤議長の二人三脚で 発展してきた。 27 00:02:33,950 --> 00:02:38,621 住民も 町の将来に 何の不安も抱いてなかった。 28 00:02:38,621 --> 00:02:44,193 けど 実は その頃から 財政は傾き始めてたんよ。 29 00:02:44,193 --> 00:02:47,530 「なみはやタワー」に 「なみはやホール」。 30 00:02:47,530 --> 00:02:50,133 国や府の意向に振り回されて→ 31 00:02:50,133 --> 00:02:55,271 地方自治体の公共工事は どんどん拡大されて…。 32 00:02:55,271 --> 00:03:00,877 高岡課長は 「もう これ以上の 拡大は 危険や」と感じて→ 33 00:03:00,877 --> 00:03:05,314 次に予定されてた ニュータウン計画の見直しを含む→ 34 00:03:05,314 --> 00:03:08,885 改革案を考えはった。 35 00:03:08,885 --> 00:03:14,257 ニュータウン計画って 今の市長が 早期着工を公約に掲げた→ 36 00:03:14,257 --> 00:03:16,459 「なみはや風の街」ですか? 37 00:03:16,459 --> 00:03:22,532 そう。 「なみはや風の街」は 前の体制からの悲願。 38 00:03:22,532 --> 00:03:27,932 それを守るために 高岡課長と 間宮さんの改革案は つぶされた。 39 00:03:30,039 --> 00:03:33,643 間宮さんは 当時 課長補佐やった。 40 00:03:33,643 --> 00:03:36,846 尊敬してた 高岡課長の息子と一緒に→ 41 00:03:36,846 --> 00:03:40,316 リベンジしたかったんちゃうかな…。 42 00:03:40,316 --> 00:03:48,357 ♪♪~ 43 00:03:48,357 --> 00:03:53,763 情を持って 非情にならないと なみはや全体の削減はできない。 44 00:03:53,763 --> 00:03:56,465 その事は 分かりました。 45 00:03:56,465 --> 00:04:03,072 けど あくまで 私は 私のやり方でやらせてもらいます。 46 00:04:03,072 --> 00:04:15,551 ♪♪~ 47 00:04:15,551 --> 00:04:17,620 (権藤)お邪魔しまっせ。 48 00:04:17,620 --> 00:04:20,456 (桂木)これは 権藤先生。 (権藤)おお 桂木さん。 49 00:04:20,456 --> 00:04:23,159 あんた また お元気そうやな。 50 00:04:23,159 --> 00:04:25,228 (桂木)先生 今日は また 何で? いえいえ。 51 00:04:25,228 --> 00:04:31,033 プロジェクトメンバーの皆さんに ちょっと 陣中見舞いを…。 52 00:04:31,033 --> 00:04:35,171 こないな お心遣い…。 間宮さん。 53 00:04:35,171 --> 00:04:39,041 先生 すんません。 それ 頂くわけにいきませんねん。 54 00:04:39,041 --> 00:04:43,546 お心だけで。 まあまあ そんな固い事 おっしゃらんでも。 55 00:04:43,546 --> 00:04:46,916 こういう時期ですから 市民にも やかましい人おりますよって。 56 00:04:46,916 --> 00:04:49,785 桂木さん。 はい。 57 00:04:49,785 --> 00:04:52,085 あんた 相変わらずやな。 58 00:04:55,291 --> 00:04:58,895 立原住宅の集会で 会いましたな。 59 00:04:58,895 --> 00:05:02,531 はい その節は…。 60 00:05:02,531 --> 00:05:05,067 高岡さんの? ええ。 61 00:05:05,067 --> 00:05:08,271 ふ~ん。 62 00:05:08,271 --> 00:05:11,674 あっ どうぞ 皆さん 仕事を続けて下さいな。 63 00:05:11,674 --> 00:05:14,076 いや どんな案が 出来てくるのやら→ 64 00:05:14,076 --> 00:05:16,846 議会のほうも 楽しみに待っとりますさかいに。→ 65 00:05:16,846 --> 00:05:19,382 ひとつ よろしゅうに。 66 00:05:19,382 --> 00:05:22,485 ほな 間宮さん。 ご苦労さんです。 67 00:05:22,485 --> 00:05:24,485 うん…。 68 00:05:26,923 --> 00:05:29,592 (光野)全事務事業 800項目を検討するには→ 69 00:05:29,592 --> 00:05:31,961 今のペースでは 時間が足りません。 70 00:05:31,961 --> 00:05:36,666 大変でしょうが 迅速に 進めて頂きたい。 71 00:05:36,666 --> 00:05:39,435 桂木さんは 引き続き 人件費ですが→ 72 00:05:39,435 --> 00:05:44,774 給食センターや清掃事業を担当する 現業職員の給与。 それと→ 73 00:05:44,774 --> 00:05:48,177 議員報酬をお願いします。 74 00:05:48,177 --> 00:05:50,379 これは 難儀ですな…。 75 00:05:50,379 --> 00:05:54,083 田村さんは スポーツ施設など 保健体育事業と→ 76 00:05:54,083 --> 00:05:58,321 公民館など社会教育事業です。 分かりました。 77 00:05:58,321 --> 00:06:02,224 次に 都市計画事業ですが 橋本さん→ 78 00:06:02,224 --> 00:06:05,061 高岡さん お2人で。 79 00:06:05,061 --> 00:06:07,330 (橋本)何で 2人なんですか? 80 00:06:07,330 --> 00:06:13,035 街路 公園 下水道 区画整理 ニュータウン。 81 00:06:13,035 --> 00:06:16,706 範囲も広いし それぞれが 関連してて ややこしい。 82 00:06:16,706 --> 00:06:21,978 2人で 話し合うて やってくれるか? どや? 橋本。 83 00:06:21,978 --> 00:06:24,078 分かりました。 84 00:06:29,118 --> 00:06:34,890 大型商業施設 大学 保育所に福祉施設か。 85 00:06:34,890 --> 00:06:39,462 確かに これが実現したら 町の イメージも ガラッと変わるだろうな。 86 00:06:39,462 --> 00:06:41,597 そうです。 87 00:06:41,597 --> 00:06:44,700 あらゆる世代が 快適に暮らせるだけでなく→ 88 00:06:44,700 --> 00:06:49,238 新しい風を作り出し 全国に送り込むニュータウンです。→ 89 00:06:49,238 --> 00:06:55,144 しかも 全1,800戸が埋まって 6,500人が転入すれば→ 90 00:06:55,144 --> 00:07:00,082 年間で 約5億円の市民税増収が 見込める。 91 00:07:00,082 --> 00:07:03,319 これで 財政も立ち直ります。 92 00:07:03,319 --> 00:07:06,555 しかし 総予算が200億の事業を→ 93 00:07:06,555 --> 00:07:09,592 今の財政状況で どうしても やらなきゃいけないのかね? 94 00:07:09,592 --> 00:07:13,896 あのね 高岡さん これは 都市計画課が→ 95 00:07:13,896 --> 00:07:17,500 15年以上かけて 推進してきた事業なんです。 96 00:07:17,500 --> 00:07:22,371 国や府の後押しを受けて 既に 56億も つぎ込んできてるんです。 97 00:07:22,371 --> 00:07:27,176 第一 この計画の実現は 市長の公約でもあるんですからね。 98 00:07:27,176 --> 00:07:30,413 それは そうかもしれないが…。 明日 市長が ニュータウン予定地で→ 99 00:07:30,413 --> 00:07:32,782 会見やりますから 一緒に行きましょう。 100 00:07:32,782 --> 00:07:36,852 とにかく 実際に その目で見て下さい。 101 00:07:36,852 --> 00:07:39,452 ああ。 102 00:07:46,195 --> 00:07:48,931 市長の水元でございます。 103 00:07:48,931 --> 00:07:52,768 なみはや市の危機的財政を 改善するため→ 104 00:07:52,768 --> 00:07:59,542 平成19年度予算より 約30億円の コストカットを断行いたします。 105 00:07:59,542 --> 00:08:01,877 市の全事業につきまして→ 106 00:08:01,877 --> 00:08:06,916 一律15%の収支改善を目標に 見直しを行います。 107 00:08:06,916 --> 00:08:09,552 この財政改革を成し遂げた上で→ 108 00:08:09,552 --> 00:08:16,292 公約どおり 改めて このニュータウン 「なみはや風の街」の開発計画を→ 109 00:08:16,292 --> 00:08:19,095 推し進めていく所存です。 110 00:08:19,095 --> 00:08:22,064 大阪日報の永沢です。 111 00:08:22,064 --> 00:08:29,638 このニュータウンも 一律 15%の 見直し対象という事ですか? 112 00:08:29,638 --> 00:08:32,975 当然 例外なく 全事業を見直します。 113 00:08:32,975 --> 00:08:40,249 ほな 財政改革は 開発計画を 押し通すため いう事ですか? 114 00:08:40,249 --> 00:08:46,288 開発計画は 市の再生のために 必要であると考えております。 115 00:08:46,288 --> 00:08:53,329 ♪♪~ 116 00:08:53,329 --> 00:08:55,764 (男)はい そうですね。→ 117 00:08:55,764 --> 00:08:58,901 大丈夫そうです。 予定どおりです。 118 00:08:58,901 --> 00:09:04,907 ああ そうか。 ほな もう そこは ええさかいにな 帰ってこい。 119 00:09:04,907 --> 00:09:15,417 ♪♪~ 120 00:09:15,417 --> 00:09:17,720 建設着工は 来年だっけ? 121 00:09:17,720 --> 00:09:20,556 そうですけど。 122 00:09:20,556 --> 00:09:23,759 まだ 今なら 引き返せる気がするけどな…。 123 00:09:23,759 --> 00:09:26,095 あのね 高岡さん! 124 00:09:26,095 --> 00:09:29,098 (中川)プロジェクトチームの方ですね? はい。 125 00:09:29,098 --> 00:09:33,098 水元市長が 「こちらに乗ってくれ」 とおっしゃってます。 126 00:09:35,671 --> 00:09:39,441 (橋本)市長 すばらしい会見でしたね。 127 00:09:39,441 --> 00:09:41,777 財政再建の厳しさを訴えながら→ 128 00:09:41,777 --> 00:09:45,748 なみはやの夢であるニュータウンは 必ず実現する。 129 00:09:45,748 --> 00:09:48,150 お考えは そういう事ですよね? 130 00:09:48,150 --> 00:09:51,620 あなた 高岡さんでしたね? 131 00:09:51,620 --> 00:09:55,457 はい。 中途採用と お聞きしましたが→ 132 00:09:55,457 --> 00:09:57,560 以前は どちらで? 133 00:09:57,560 --> 00:10:02,364 横浜で みなとや百貨店に 勤めておりました。 134 00:10:02,364 --> 00:10:06,602 あなたから見て ニュータウンは どうですか? 135 00:10:06,602 --> 00:10:09,038 「どう」と おっしゃいますと? 136 00:10:09,038 --> 00:10:12,474 その民間での経験と 照らし合わせて→ 137 00:10:12,474 --> 00:10:16,374 この事業計画は どう映りますか? 138 00:10:19,882 --> 00:10:22,885 検討が必要だと 感じました。 139 00:10:22,885 --> 00:10:27,590 果たして 採算の取れる事業なのか→ 140 00:10:27,590 --> 00:10:31,490 本当に もう 止められないのか…。 高岡さん! 141 00:10:33,996 --> 00:10:36,031 そうですか。 142 00:10:36,031 --> 00:10:40,803 ♪♪~ 143 00:10:40,803 --> 00:10:43,572 高岡さん 市長に なんて事 言うんですか?! 144 00:10:43,572 --> 00:10:45,741 あんな 計画を否定するような事! 145 00:10:45,741 --> 00:10:47,776 普通の感覚で考えたら→ 146 00:10:47,776 --> 00:10:52,147 開発のための削減なんて おかしいだろう? 147 00:10:52,147 --> 00:10:56,852 あっ! ニュータウンかて 15% 同じ ように 予算削減するんですよ! 148 00:10:56,852 --> 00:10:59,588 それは 確かに そうだけど。 149 00:10:59,588 --> 00:11:05,928 ♪♪~ 150 00:11:05,928 --> 00:11:08,631 下水道事業などは 大して 削れるところがありません。→ 151 00:11:08,631 --> 00:11:12,268 現状では ニュータウンと区画整理で 切るしかないんです。 152 00:11:12,268 --> 00:11:14,503 ニュータウンは 僕がやります。 153 00:11:14,503 --> 00:11:16,972 市長が ああいう会見を開いた以上 ニュータウンから→ 154 00:11:16,972 --> 00:11:19,975 ちゃんと 15%切ります。 155 00:11:19,975 --> 00:11:22,111 高岡さんは 区画整理をお願いします。 156 00:11:22,111 --> 00:11:26,081 ただし 都市計画事業全体から 15%切るためには→ 157 00:11:26,081 --> 00:11:31,020 区画整理から 相当 大幅に 30%は 切る必要がある。 158 00:11:31,020 --> 00:11:33,155 区画整理? 159 00:11:33,155 --> 00:11:36,425 やってもらえますよね? 160 00:11:36,425 --> 00:11:39,795 ああ。 考えてみる。 161 00:11:39,795 --> 00:11:45,634 会見 うまい事 こなしはったみたいですな。 162 00:11:45,634 --> 00:11:48,637 どうでしょうか…。 163 00:11:48,637 --> 00:11:52,841 何か 不安でも? 164 00:11:52,841 --> 00:11:58,914 今日 高岡君に会いました。 そうですか。 165 00:11:58,914 --> 00:12:04,453 ニュータウン計画に 疑問を呈してきました。 166 00:12:04,453 --> 00:12:10,292 私に 直接 それを言ったのは 彼が初めてです。 167 00:12:10,292 --> 00:12:13,462 ♪♪~ 168 00:12:13,462 --> 00:12:20,636 権藤先生も 彼が プロジェクトに いる事を 気にしていましたよ。 169 00:12:20,636 --> 00:12:26,942 市長 あいつは 見込みはあると思います。 170 00:12:26,942 --> 00:12:31,046 けど まだまだ 何も分かってはいません。 171 00:12:31,046 --> 00:12:37,986 ♪♪~ 172 00:12:37,986 --> 00:12:41,123 (直美)ねえ 駿馬さん ニュータウンの 造成地 見てきはったん? 173 00:12:41,123 --> 00:12:43,125 ああ。 視察でね。 174 00:12:43,125 --> 00:12:45,627 ものすごい山 切り開いて 造るんでしょう? 175 00:12:45,627 --> 00:12:49,698 なあ あそこに 店 移せたら ええやろね? 176 00:12:49,698 --> 00:12:52,534 やっぱり みんな ニュータウンに期待してるんか? 177 00:12:52,534 --> 00:12:55,137 そりゃ あんな立派なもん 出来たら→ 178 00:12:55,137 --> 00:12:59,308 うちら 普通に うれしいわ! だって 夢と希望があるやん。 179 00:12:59,308 --> 00:13:04,580 そうか。 俺の感覚からしたら この財政状況で→ 180 00:13:04,580 --> 00:13:08,484 あんな計画やるなんて 考えられへんけどな。 181 00:13:08,484 --> 00:13:11,320 (森村)そやけど 市長が 実現する言うて 選挙 出て→ 182 00:13:11,320 --> 00:13:14,123 それを 市民が支持して 当選したやろ? 183 00:13:14,123 --> 00:13:17,226 あの市長 ホンマは 迷ってるん違うかな? 184 00:13:17,226 --> 00:13:20,095 えっ? 若様が? うん。 185 00:13:20,095 --> 00:13:23,532 今日 直接 しゃべって ちょっと そう感じてん。 186 00:13:23,532 --> 00:13:26,602 けどな ニュータウンは 市長の親父さんが やりとうて→ 187 00:13:26,602 --> 00:13:29,405 進めてんのや。 そやな? ああ。 188 00:13:29,405 --> 00:13:34,276 ほな やっぱり 実現させたいに 決まっとるわ。 189 00:13:34,276 --> 00:13:38,947 後継いだ息子というのは そういうもんやろ? 190 00:13:38,947 --> 00:13:41,116 後継いだ息子か…。 191 00:13:41,116 --> 00:13:44,253 わあ あんた 何 カッコつけてんねん? 192 00:13:44,253 --> 00:13:49,124 あの シューッとして 男前の若様と 自分 重ね合わして。 193 00:13:49,124 --> 00:13:51,660 何 言うてんねん? 同じやろ? ほら シューッと。 194 00:13:51,660 --> 00:13:54,930 どこが シューッとやねん? ポテーッと。 195 00:13:54,930 --> 00:13:58,100 (森村)ポテーッとって…。 196 00:13:58,100 --> 00:14:08,143 ♪♪~ 197 00:14:08,143 --> 00:14:13,115  回想  その時に財政課長が 高岡春馬。 198 00:14:13,115 --> 00:14:15,515 あなたのお父さんよ。 199 00:14:17,953 --> 00:14:22,953 改革なんて どこにも 書いてないやないか…。 200 00:14:25,561 --> 00:14:27,863 (さわこ)何か 探してるんか? 201 00:14:27,863 --> 00:14:33,335 ああ。 親父 仕事辞めたん 10年前やな? 202 00:14:33,335 --> 00:14:35,437 そうや。 203 00:14:35,437 --> 00:14:39,641 そん時 何か 言うてなかったか? 204 00:14:39,641 --> 00:14:42,945 そやなあ…。 205 00:14:42,945 --> 00:14:50,052 ああ… 何かの拍子に 「これからは ゆっくりさせてもらうわ」って…。 206 00:14:50,052 --> 00:14:52,120 それだけ? うん。 207 00:14:52,120 --> 00:14:55,624 何か 気になる事でもあるんか? 208 00:14:55,624 --> 00:14:58,824 いや… ええんや。 209 00:15:06,935 --> 00:15:08,971 いってきま~す。 210 00:15:08,971 --> 00:15:10,971 (一同)いってらっしゃい。 211 00:15:17,813 --> 00:15:21,250 (樹)じゃ 私も 優馬を 保育所に 送って そのまま 公民館に行くね。 212 00:15:21,250 --> 00:15:24,086 ああ。 優馬 気をつけてな。 213 00:15:24,086 --> 00:15:26,586 いってきま~す。 いってきま~す。 214 00:15:31,326 --> 00:15:35,426 ♪♪~ 215 00:15:41,703 --> 00:15:44,506 (井村)財政再建プロジェクトの方を 呼んで下さい。 216 00:15:44,506 --> 00:15:47,209 (畑中)どちら様ですか? なみはや駅南西地区→ 217 00:15:47,209 --> 00:15:51,580 自治会の者です。 それで ご用向きは? 218 00:15:51,580 --> 00:15:55,880 区画整理の件や! 担当の者 すぐ呼んでくれ! 219 00:15:58,086 --> 00:16:00,622 しばらく お待ち下さい。 220 00:16:00,622 --> 00:16:05,894 「削減やめえ」。 「プロジェクトチームは解散せよ」…。 221 00:16:05,894 --> 00:16:08,730 昨日の市長会見の反響ですな。 222 00:16:08,730 --> 00:16:12,630 ニュータウン実現を支持するメールも いっぱいありますよ。 223 00:16:15,170 --> 00:16:19,408 あの… お願いできますか? 224 00:16:19,408 --> 00:16:23,812 (井村)長い間 ずっと後回しにされてきたんや。 225 00:16:23,812 --> 00:16:27,950 それが やっとこさ 区画整理して くれるいう事になったんでっせ。 226 00:16:27,950 --> 00:16:31,219 (原口)そうや。 今のままやったら→ 227 00:16:31,219 --> 00:16:35,691 阪神淡路大震災みたいな地震が 起きたら 一発でワヤや。 228 00:16:35,691 --> 00:16:38,560 しかも 道が狭うて いざちゅう時に→ 229 00:16:38,560 --> 00:16:41,296 救急車も消防車も どないも入ってこられへん。 230 00:16:41,296 --> 00:16:44,466 道が入り組んでるから 見通しも悪いし→ 231 00:16:44,466 --> 00:16:48,136 引ったくりやら 痴漢やら ホンマ怖いんでっせ。 232 00:16:48,136 --> 00:16:50,939 財政危機か何か 知らんけど→ 233 00:16:50,939 --> 00:16:53,642 それは あんたら 公務員のせいでっしゃろ?! 234 00:16:53,642 --> 00:16:57,245 そのツケ わしらに負わされたら たまらんで! 235 00:16:57,245 --> 00:17:00,616 区画整理を進めるかどうかは 現在 検討中です。 236 00:17:00,616 --> 00:17:03,018 もう これ以上の検討は いらん! 237 00:17:03,018 --> 00:17:06,121 とにかく やってもらわな 困るねん! 238 00:17:06,121 --> 00:17:10,421 ♪♪~ 239 00:17:12,527 --> 00:17:18,934 ♪♪~ 240 00:17:18,934 --> 00:17:23,538 (大山)先生。 はい。 241 00:17:23,538 --> 00:17:25,607 どないですやろ? 242 00:17:25,607 --> 00:17:27,709 ああ いいですね。 243 00:17:27,709 --> 00:17:31,279 あっ でも これが 少し長いので ちょっと短くしてみましょうか? 244 00:17:31,279 --> 00:17:34,449 バランスがよくなりますよ。 なるほどね。 245 00:17:34,449 --> 00:17:37,653 けど チューリップに フリージアにスイートピー。 246 00:17:37,653 --> 00:17:41,089 3月は カラフルな花が多いよって 気分がパッとなりますわ。 247 00:17:41,089 --> 00:17:43,289 ねっ? イッチャン先生。 248 00:17:50,532 --> 00:17:52,634 お疲れさまでした。 お疲れさまでした。 249 00:17:52,634 --> 00:17:54,634 お疲れさまでした。 250 00:17:57,472 --> 00:17:59,608 お疲れさまでした。 ≪(高砂一郎)ほな 公民館が→ 251 00:17:59,608 --> 00:18:02,210 なくなるちゅう可能性 あるんでっか? 252 00:18:02,210 --> 00:18:05,947 いえ 今日は この施設の利用頻度なんかを→ 253 00:18:05,947 --> 00:18:08,650 館長さんにお聞きしようと思って 伺っただけで…。 254 00:18:08,650 --> 00:18:14,623 けど 全事業を見直すちゅう事は 廃止もあるんでっしゃろ? 255 00:18:14,623 --> 00:18:17,592 その可能性がないとは 言えません。 ただ…。 256 00:18:17,592 --> 00:18:21,563 いや… つらいな。 257 00:18:21,563 --> 00:18:23,865 いろんな講座やら教室やら→ 258 00:18:23,865 --> 00:18:28,136 楽しみにしておる人 ぎょうさん おるんです。 259 00:18:28,136 --> 00:18:31,073 今も フラワーデザイン講座…。 260 00:18:31,073 --> 00:18:34,476 あっ 高岡先生。 261 00:18:34,476 --> 00:18:36,511 はい…。 262 00:18:36,511 --> 00:18:39,347 (高砂)先生 ちょっと ちょっと。 263 00:18:39,347 --> 00:18:45,153 あのね 今 市の プロジェクトチームの人が来てはって→ 264 00:18:45,153 --> 00:18:47,622 「公民館なくしてしまう」言うて。 265 00:18:47,622 --> 00:18:51,259 いや そやから 館長 今すぐ そういう事やなくて…。 266 00:18:51,259 --> 00:18:55,797 先生の講座も 始めたばっかりやのにね。 267 00:18:55,797 --> 00:18:57,833 はあ…。 268 00:18:57,833 --> 00:19:09,144 ♪♪~ 269 00:19:09,144 --> 00:19:11,780 確かに ひどいな。 270 00:19:11,780 --> 00:19:32,200 ♪♪~ 271 00:19:32,200 --> 00:19:35,036 (ノック) 272 00:19:35,036 --> 00:19:39,074 ごめんください。 市役所の者ですが。 273 00:19:39,074 --> 00:19:41,974 (大川辰雄)役所の者が 何の用や? 274 00:19:44,212 --> 00:19:47,282 あの… 大川さんは? 275 00:19:47,282 --> 00:19:49,851 お前が 呼んだから「何の用や?」と 聞いてるのやんけ。 276 00:19:49,851 --> 00:19:51,953 大川さんですか? 277 00:19:51,953 --> 00:19:54,389 大川やったら あかんのかい?! 278 00:19:54,389 --> 00:19:56,591 お聞きしたい事が…。 おい にいちゃん→ 279 00:19:56,591 --> 00:20:01,930 ちょっと そのペンチ取ってくれ ペンチ。→ 280 00:20:01,930 --> 00:20:05,400 はよしてくれや。 それ ニッパーやないかい?! 281 00:20:05,400 --> 00:20:08,737 そこそこ。 はよ それ。 はよしてくれ。 282 00:20:08,737 --> 00:20:11,773 あの…区画整理の事で。 (大川)えっ? 283 00:20:11,773 --> 00:20:14,509 (中岡)親方! 奥さん せきこんではるで! はよ! 284 00:20:14,509 --> 00:20:18,914 何やて?! またかいな? もう…。 285 00:20:18,914 --> 00:20:22,551 邪魔や! どかんかい?! ほら 空けて! 286 00:20:22,551 --> 00:20:24,551 たまらんな…。 287 00:20:35,163 --> 00:20:38,099 奥様は いかがですか? 288 00:20:38,099 --> 00:20:40,869 喘息持ちやねん。 289 00:20:40,869 --> 00:20:45,073 今 薬のんで 寝かした。 290 00:20:45,073 --> 00:20:48,610 医者に見せなくて 大丈夫ですか? 291 00:20:48,610 --> 00:20:51,079 おい 医者やと? 292 00:20:51,079 --> 00:20:55,650 お前 わしらから 保険証 取り上げた者が よう言えるな?! 293 00:20:55,650 --> 00:20:59,221 保険証 失効されたんですか? 294 00:20:59,221 --> 00:21:05,360 ここんとこ 仕事がのうてな 保険料 滞納してたんや。 295 00:21:05,360 --> 00:21:08,930 そのうち 必ず払う 言うてんのにや。 えっ?→ 296 00:21:08,930 --> 00:21:12,400 お前 大体 同じ役所の者が そんな事も知らんのかい?! 297 00:21:12,400 --> 00:21:16,271 部署が違うもので…。 ケッ! 298 00:21:16,271 --> 00:21:21,643 あの収納課の田村さんいう人が よう気ぃ遣うてくれよったけどな。 299 00:21:21,643 --> 00:21:23,912 田村さんが? 300 00:21:23,912 --> 00:21:28,083 ああ。 もうじき ニュータウンが 着工になるやろ? 301 00:21:28,083 --> 00:21:30,118 そしたら 当分 仕事も あるやろしな。 302 00:21:30,118 --> 00:21:32,621 保険料ぐらい払えるわ。 303 00:21:32,621 --> 00:21:36,024 ニュータウンですか…。 うん。 304 00:21:36,024 --> 00:21:42,530 それより にいちゃん お前 区画整理賛成の連中に言われて→ 305 00:21:42,530 --> 00:21:44,633 わしを説得しに来たんか? 306 00:21:44,633 --> 00:21:47,836 そやったら はっきり言うとく けどな わしは このうちを→ 307 00:21:47,836 --> 00:21:49,838 一歩も動く気あらへんよってな。 308 00:21:49,838 --> 00:21:52,540 いえ 大川さんが 区画整理に→ 309 00:21:52,540 --> 00:21:55,610 反対される理由を お聞きしたかったんです。 310 00:21:55,610 --> 00:21:58,914 わしは このうちに 40年近う住んできたんや。 311 00:21:58,914 --> 00:22:03,218 そやさかいに 死ぬまで ここに住む。 312 00:22:03,218 --> 00:22:05,787 それにや…→ 313 00:22:05,787 --> 00:22:08,890 ちょっと 来い。 えっ? ええから はよ来い。 314 00:22:08,890 --> 00:22:16,331 ♪♪~ 315 00:22:16,331 --> 00:22:19,100 この地蔵尊はな→ 316 00:22:19,100 --> 00:22:21,503 ここら辺りに住んどって→ 317 00:22:21,503 --> 00:22:24,839 工事現場の事故で 死んでいきよった連中を→ 318 00:22:24,839 --> 00:22:30,946 供養するために みんなで大事にしてきたんや。 319 00:22:30,946 --> 00:22:36,217 これは ここで暮らしてきて→ 320 00:22:36,217 --> 00:22:40,055 死んでいきよった連中 そのものなんや。 321 00:22:40,055 --> 00:22:45,460 そやさかい 区画整理するちゅう事は→ 322 00:22:45,460 --> 00:22:48,930 これも どけなあかんちゅうこっちゃ。 323 00:22:48,930 --> 00:22:55,403 それが わしらにとって どういう事か 分かるか? 324 00:22:55,403 --> 00:22:58,907 大川さん。 理由は 言うた。 325 00:22:58,907 --> 00:23:00,907 いね! 326 00:23:03,278 --> 00:23:05,947 駅南西地区に住んでる 大川さんという方に→ 327 00:23:05,947 --> 00:23:10,285 お会いしました。 田村さんに お世話になったと言ってましたよ。 328 00:23:10,285 --> 00:23:12,954 大川さん? 一人親方の? 329 00:23:12,954 --> 00:23:15,156 一人親方? うん。 330 00:23:15,156 --> 00:23:17,425 決まった従業員は雇わんと→ 331 00:23:17,425 --> 00:23:22,330 仕事が来た時だけ 職人さん集めて 現場 行くのが 一人親方。 332 00:23:22,330 --> 00:23:26,401 なるほど。 大川さん 奥さんの具合→ 333 00:23:26,401 --> 00:23:29,738 どうやった? よくないみたいです。 334 00:23:29,738 --> 00:23:33,074 仕事がなくて 保険料が払えないって。 335 00:23:33,074 --> 00:23:35,510 そう。 336 00:23:35,510 --> 00:23:40,215 でも ニュータウンの工事が始まれば 仕事が入るって。 337 00:23:40,215 --> 00:23:43,018 うん ニュータウン計画で→ 338 00:23:43,018 --> 00:23:46,454 生まれる仕事を当てにしてる人は たくさんいてる。 339 00:23:46,454 --> 00:23:49,424 そうですか。 340 00:23:49,424 --> 00:23:54,295 高岡君は ニュータウン計画に 疑問持ってたよね? 341 00:23:54,295 --> 00:23:59,100 ええ。 ニュータウン計画は いろんな意味で→ 342 00:23:59,100 --> 00:24:02,437 ようけの人 巻き込んでしもうてる。 343 00:24:02,437 --> 00:24:05,607 大川さんみたいな人らが いる以上→ 344 00:24:05,607 --> 00:24:09,611 一概に 不要とは 言い切られへんところがあるんよ。 345 00:24:09,611 --> 00:24:18,511 ♪♪~ 346 00:24:28,730 --> 00:24:33,635 畑中さん。 おう 高岡か…。 347 00:24:33,635 --> 00:24:35,837 どうか されたんですか? 348 00:24:35,837 --> 00:24:41,276 ああ。 組合の事で ちょっとな。 349 00:24:41,276 --> 00:24:43,945 畑中さん 委員長されてるんでしたっけ? 350 00:24:43,945 --> 00:24:47,649 ふん! 351 00:24:47,649 --> 00:24:51,886 お前は 相変わらず ひと事やな。 352 00:24:51,886 --> 00:24:54,422 そんなんで プロジェクト 大丈夫なんか? 353 00:24:54,422 --> 00:24:57,158 ええ まあ…。 354 00:24:57,158 --> 00:25:01,663 そのプロジェクト 随分厳しく 人件費に切り込むらしいな。 355 00:25:01,663 --> 00:25:04,666 給料も手当も。 早期退職者 募って→ 356 00:25:04,666 --> 00:25:08,666 人員削減も考えてるって みんな 戦々恐々やで。 357 00:25:14,442 --> 00:25:17,078 市民に 痛みを強いるからには→ 358 00:25:17,078 --> 00:25:22,778 まずは身内からっていう理屈は 分かんねんで。 359 00:25:26,254 --> 00:25:34,254 けど やっぱり 自分の家族の 生活が 第一やからな。 360 00:25:36,297 --> 00:25:38,697 つらいところやで…。 361 00:25:42,904 --> 00:25:50,912 (真由美) ♪♪「望まれてともにいたら」 362 00:25:50,912 --> 00:25:58,920 ♪♪「どこかの隅に 離れたのに」 363 00:25:58,920 --> 00:26:02,590 ♪♪「うそっぽい青空に」 364 00:26:02,590 --> 00:26:06,928 ♪♪「つめを立てれば」 365 00:26:06,928 --> 00:26:13,928 ♪♪「空が破ける音がした」 366 00:26:23,211 --> 00:26:27,511 この前のタオル 洗濯して 返しにいくわ。 367 00:26:29,751 --> 00:26:34,923 建て替えの事 どうなった? 368 00:26:34,923 --> 00:26:38,223 あれは 今 検討中や。 369 00:26:40,094 --> 00:26:42,964 どうせ それで終わりなんやろ?! 370 00:26:42,964 --> 00:26:47,669 そんな事ない。 検討したら 検討しただけの…。 371 00:26:47,669 --> 00:26:51,269 最初から 当てになんか してへんわ。 372 00:26:55,777 --> 00:26:58,077 ああ…。 373 00:27:03,284 --> 00:27:06,921 おかえりなさい。 ごめん。 起こした? 374 00:27:06,921 --> 00:27:13,895 ううん 何だか 眠れなくて…。 375 00:27:13,895 --> 00:27:15,895 どうした? 376 00:27:17,932 --> 00:27:24,205 昼間ね 公民館に 市役所の田村さんが来ててね。 377 00:27:24,205 --> 00:27:28,142 あの人 駿君と 同じプロジェクトなんでしょう? 378 00:27:28,142 --> 00:27:34,515 うん。 私ね 田村さんが来た時→ 379 00:27:34,515 --> 00:27:41,022 「あっ この人 私の敵なんだ」って 思ったの。 380 00:27:41,022 --> 00:27:43,124 敵? 381 00:27:43,124 --> 00:27:46,995 全然 田村さんのせいじゃないって 分かっては いるんだけど→ 382 00:27:46,995 --> 00:27:52,400 「この人は 私や公民館に集まる みんなの→ 383 00:27:52,400 --> 00:27:57,872 大事な居場所を奪っていく 敵なんだな」って…。 384 00:27:57,872 --> 00:28:01,943 普通 そう考えても しかたがないでしょう? 385 00:28:01,943 --> 00:28:05,780 だったら 駿君 同じ仕事しているんだもん。→ 386 00:28:05,780 --> 00:28:08,783 「誰かに そう思われるんじゃ ないかな」って→ 387 00:28:08,783 --> 00:28:12,020 ちょっと 不安になって…。 388 00:28:12,020 --> 00:28:14,020 樹…。 389 00:28:16,858 --> 00:28:21,896 私 気軽に言ったから。 駿君に 頑張りなって。 390 00:28:21,896 --> 00:28:24,565 悪かったよね。 391 00:28:24,565 --> 00:28:31,005 そんな事ないよ。 大丈夫。 心配しないで。 392 00:28:31,005 --> 00:28:33,441 うん。 393 00:28:33,441 --> 00:28:36,311 無理しないでね。 394 00:28:36,311 --> 00:28:43,985 ♪♪~ 395 00:28:43,985 --> 00:28:46,285 (男)大丈夫かな…。 (女)どうかな。 396 00:28:49,157 --> 00:28:52,226 (男)救急車は まだか? (女)どやろ? 397 00:28:52,226 --> 00:28:55,096 あっ! あんた こないだの。 398 00:28:55,096 --> 00:28:59,400 大川さん 何かあったんですか? 奥さんが 発作起こしたんやがな。 399 00:28:59,400 --> 00:29:02,236 大川さん! おお ちょっと 手伝ってくれ。 400 00:29:02,236 --> 00:29:04,572 救急車 呼んでないんですか? そんなもの お前 とうの昔に→ 401 00:29:04,572 --> 00:29:07,775 呼んどるわい! 402 00:29:07,775 --> 00:29:10,211 (大川)美代子 おい 美代子! どや? 403 00:29:10,211 --> 00:29:13,614 (神原)どないもこないも えらいせきや! 404 00:29:13,614 --> 00:29:16,718 おい 美代子! 美代子! 死んだらあかんで! おい!→ 405 00:29:16,718 --> 00:29:20,421 死なんといてくれよ おい! わしが悪かった おい! 406 00:29:20,421 --> 00:29:22,990 救急車 まだかいな?! いや 呼んどるけど→ 407 00:29:22,990 --> 00:29:25,393 ここまで 車入ってこられんがな! (尾崎)家の中 狭いよって→ 408 00:29:25,393 --> 00:29:27,428 せめて 玄関まで連れていかんと。 ああ そうだ。 409 00:29:27,428 --> 00:29:30,198 大川さん 早く出しましょう! (神原)お願いします。 410 00:29:30,198 --> 00:29:33,368 美代子! 死んだらあかんで! 411 00:29:33,368 --> 00:30:04,132 ♪♪~ 412 00:30:04,132 --> 00:30:09,303 奥様は いかがですか? 413 00:30:09,303 --> 00:30:14,475 ああ… まあ なんとか落ち着いたみたいや。 414 00:30:14,475 --> 00:30:16,511 おおきにな にいちゃん。 415 00:30:16,511 --> 00:30:20,648 よかった。 おおきに。 416 00:30:20,648 --> 00:30:25,086 わしは 生まれは徳島やねん。 417 00:30:25,086 --> 00:30:29,357 万博の時な 大阪 えらい景気ええいうんで→ 418 00:30:29,357 --> 00:30:34,362 1人で出てきたんや。 その頃から トビのお仕事ですか? 419 00:30:34,362 --> 00:30:40,067 うん。 あの万博の太陽の塔って あるやろ?→ 420 00:30:40,067 --> 00:30:45,840 あれの ぐるり囲った大屋根な あれの組み立てかて したがな。 421 00:30:45,840 --> 00:30:47,840 万博の? 422 00:30:52,113 --> 00:30:54,182 大川さん。 うん? 423 00:30:54,182 --> 00:30:58,920 ニュータウン開発 あれが動き出せば→ 424 00:30:58,920 --> 00:31:01,456 大川さん達は 相当助かるんでしょう? 425 00:31:01,456 --> 00:31:06,961 それは お前 万博とはいわんでも 実入りは大きいわな。 426 00:31:06,961 --> 00:31:09,630 出入りの業者かて 皆 助かるやろ。 427 00:31:09,630 --> 00:31:14,430 もし 計画が 止まったままなら? 428 00:31:20,608 --> 00:31:26,214 今はな なんぼ仕事が少ない いうたかて→ 429 00:31:26,214 --> 00:31:29,951 なんとか 生きてくだけは 稼げるけどや…。 430 00:31:29,951 --> 00:31:33,554 しかし 怖いもんやで。 431 00:31:33,554 --> 00:31:37,454 この年になって お前 ぎりぎりの 暮らしちゅうのはな…。 432 00:31:41,863 --> 00:31:51,038 僕は ニュータウンや区画整理の予算を 削るために 視察をしてるんです。 433 00:31:51,038 --> 00:31:56,344 それは まあ 予算削らな あかんのは しゃあないわな。 434 00:31:56,344 --> 00:31:59,180 わしでも そのぐらいは分かるわ。 435 00:31:59,180 --> 00:32:01,849 大川さん。 うん? 436 00:32:01,849 --> 00:32:06,921 あくまで 私の考えですが。 何や? 437 00:32:06,921 --> 00:32:12,593 開発計画そのものを なくしてしまう事もありえます。 438 00:32:12,593 --> 00:32:16,864 何やて?! あれだけ 大きな計画を止めて→ 439 00:32:16,864 --> 00:32:20,101 それにかかる莫大な金を 他に回せば→ 440 00:32:20,101 --> 00:32:24,505 他の もっと大事な事業を 進めることができると思うんです。 441 00:32:24,505 --> 00:32:28,209 他の大事な事業て それ 何や?! 442 00:32:28,209 --> 00:32:32,480 例えば 区画整理です。 443 00:32:32,480 --> 00:32:36,584 区画整理を進めて 住環境を整える。 444 00:32:36,584 --> 00:32:40,454 道が広くなれば 万一の場合も心配はない。 445 00:32:40,454 --> 00:32:44,926 火事とか 今日みたいな事とか。 446 00:32:44,926 --> 00:32:48,462 お前 わしから 何もかんも 取り上げるつもりかい?! 447 00:32:48,462 --> 00:32:51,499 何もかもやないです! それで 何が残ると言うんじゃい?! 448 00:32:51,499 --> 00:32:54,569 大事な命を守れます。 449 00:32:54,569 --> 00:32:57,638 ♪♪~ 450 00:32:57,638 --> 00:33:01,008 あんなに 奥さんのこと 大事にされてるやないですか。 451 00:33:01,008 --> 00:33:06,314 美代子! 死んだらあかんで! 死なんといてくれよ! 452 00:33:06,314 --> 00:33:09,383 大川さんが 一番分かってはるやないですか。 453 00:33:09,383 --> 00:33:15,222 命と引き換えにできるものなんか 他に ないんやないですか? 454 00:33:15,222 --> 00:33:20,461 ♪♪~ 455 00:33:20,461 --> 00:33:23,998 大川さん。 456 00:33:23,998 --> 00:33:27,268 いねさらせ。 457 00:33:27,268 --> 00:33:31,472 二度と その面 わしに見せるな! 458 00:33:31,472 --> 00:33:48,322 ♪♪~ 459 00:33:48,322 --> 00:33:53,661 区画整理から 30%近くの 削減をするのは 無理だ。 460 00:33:53,661 --> 00:33:59,133 やるなら 駅南西地区の区画整理を 完全にストップさせなきゃならない。 461 00:33:59,133 --> 00:34:03,270 それが? 都市計画課の君なら 分かるだろう? 462 00:34:03,270 --> 00:34:06,340 区画整理は 住民の悲願だ。 463 00:34:06,340 --> 00:34:08,843 市民の暮らしを守る行政として→ 464 00:34:08,843 --> 00:34:11,178 今 絶対に やらなきゃならない事業だ。 465 00:34:11,178 --> 00:34:13,748 だから 僕に どうしろ言うんです? 466 00:34:13,748 --> 00:34:20,688 ニュータウンの予算を削って その分を区画整理に回してくれ。 467 00:34:20,688 --> 00:34:23,724 自分が 何言うてるんか 分かってはりますか? 468 00:34:23,724 --> 00:34:30,464 ニュータウン開発の意義も必要性も 十分に理解してるつもりだ。 469 00:34:30,464 --> 00:34:36,771 高岡さん 僕はですね この町が発展していくと信じて→ 470 00:34:36,771 --> 00:34:39,071 この仕事に就いたんです。 471 00:34:41,308 --> 00:34:45,246 僕は 前市長と権藤先生を 尊敬してます。 472 00:34:45,246 --> 00:34:48,482 昔は 小さくて ただ寂れてた町を→ 473 00:34:48,482 --> 00:34:52,887 ここまで大きく発展させて 住民に 夢を与えてきたんです。 474 00:34:52,887 --> 00:34:57,258 それが失敗したから 俺達が 今 改革してるんじゃないか?! 475 00:34:57,258 --> 00:34:59,994 何で 簡単に言えるんですか?! 失敗したって。 476 00:34:59,994 --> 00:35:05,599 ほな 後から来た僕らに 与えられたものって 何ですか? 477 00:35:05,599 --> 00:35:09,136 僕らの仕事 敗戦処理しか 残ってないんですか?! 478 00:35:09,136 --> 00:35:15,242 そんな事のために 僕は 市役所に入ったわけやない! 479 00:35:15,242 --> 00:35:21,142 高岡さんが どんなに邪魔しても ニュータウンは 絶対 守ります! 480 00:35:23,617 --> 00:35:30,057 分かった。 ほな 都市計画事業の 削減案は 2つ出そう。 481 00:35:30,057 --> 00:35:32,993 橋本は 橋本の案を出せ。 482 00:35:32,993 --> 00:35:39,900 俺は 俺の考えで 案を出す。 それで どうや? 483 00:35:39,900 --> 00:35:41,900 分かりました。 484 00:35:45,740 --> 00:35:48,876 先生のお陰で 開発事業の許可→ 485 00:35:48,876 --> 00:35:52,246 それに補助金まで 頂いてるんですさかいに。 486 00:35:52,246 --> 00:35:56,283 はい。 はい。 もう 先生のご意向に沿えるよう→ 487 00:35:56,283 --> 00:35:58,919 最大限の努力は致します。 488 00:35:58,919 --> 00:36:03,491 はあ… ありがとうございます。 489 00:36:03,491 --> 00:36:07,691 ほな 失礼します。 はい。 490 00:36:11,298 --> 00:36:16,270 どないなっとるんや? 都市計画の削減案は。 491 00:36:16,270 --> 00:36:19,206 今 若手2人が 検討中でして…。 492 00:36:19,206 --> 00:36:23,477 そのうち1人は 高岡の息子やろ? 493 00:36:23,477 --> 00:36:26,213 はい…。 494 00:36:26,213 --> 00:36:29,483 桂木はん! もっと しっかりしなはれ! 495 00:36:29,483 --> 00:36:31,619 わしら 一蓮托生や。 496 00:36:31,619 --> 00:36:35,122 もう 戻れしまへんのやで。 497 00:36:35,122 --> 00:36:42,322 ♪♪~ 498 00:36:44,799 --> 00:36:46,799 (ドアの開く音) 499 00:36:49,904 --> 00:36:53,340 連携 てこずってるみたいやな。 500 00:36:53,340 --> 00:36:57,411 橋本君と 別々の案を 作る事にしました。 501 00:36:57,411 --> 00:37:02,917 そうか。 ほな 両方 見せてもらうわ。 502 00:37:02,917 --> 00:37:05,753 間宮さん。 うん? 503 00:37:05,753 --> 00:37:11,392 田村さんに 10年前の財政改革の事 聞きました。 504 00:37:11,392 --> 00:37:15,629 それも ニュータウン計画が 争点だったんですよね? 505 00:37:15,629 --> 00:37:18,933 ああ そうや。 506 00:37:18,933 --> 00:37:23,671 改革 何で失敗したんですか? 507 00:37:23,671 --> 00:37:26,473 高岡 お前な。 508 00:37:26,473 --> 00:37:28,742 はい。 509 00:37:28,742 --> 00:37:32,479 ちょっと 息抜かへんか? 510 00:37:32,479 --> 00:37:34,479 はい? 511 00:37:38,919 --> 00:37:43,123 ここ お前の親父さんと よう来てな。 512 00:37:43,123 --> 00:37:47,194 話してて お互い 引けんようになって→ 513 00:37:47,194 --> 00:37:50,531 煮詰まってしもうたら もう あかん。 514 00:37:50,531 --> 00:37:58,505 息抜くためにな ここに寄って こないして 2人並んで。 515 00:37:58,505 --> 00:38:04,211 けど 結局 ここに来て また 我慢比べや。 516 00:38:04,211 --> 00:38:06,247 我慢比べ? 517 00:38:06,247 --> 00:38:12,953 ところが いつも わしが 先に 音ぇ上げて 水風呂直行や。 518 00:38:12,953 --> 00:38:18,253 親父さんは ホンマに我慢強い人やった。 519 00:38:22,897 --> 00:38:28,736 高岡 お前 やりたいように やってみぃ。 520 00:38:28,736 --> 00:38:32,736 えっ? お前のやり方で。 521 00:38:35,676 --> 00:38:41,448 あかん。 もう 我慢できん。 水風呂や。 522 00:38:41,448 --> 00:39:31,065 ♪♪~ 523 00:39:31,065 --> 00:39:38,472 [TEL] 524 00:39:38,472 --> 00:39:40,607 はい 間宮です。 525 00:39:40,607 --> 00:39:44,411 (永沢)例の件 調べは進めてます。 526 00:39:44,411 --> 00:39:50,084 いや 権藤さんは 相変わらず精力的ですわ。 527 00:39:50,084 --> 00:39:52,419 まあ そのうち そっちにも 何やかやと→ 528 00:39:52,419 --> 00:39:54,521 コナかけてきはると思いますけど。 529 00:39:54,521 --> 00:39:58,258 ふん まあ 覚悟しとくわ。 530 00:39:58,258 --> 00:40:02,558 また 連絡してくれるか? うん。 531 00:40:18,946 --> 00:40:23,484 ああ 駿馬。 どないしたん? 532 00:40:23,484 --> 00:40:27,488 最近 よう お父さんの顔 見てるなぁ。 533 00:40:27,488 --> 00:40:30,891 そやな。 おおきに。 534 00:40:30,891 --> 00:40:37,197 同じ仕事に就いたら 聞きたいことも出てきたんやな。 535 00:40:37,197 --> 00:40:40,934 親父 いきなり 役所辞めて→ 536 00:40:40,934 --> 00:40:44,271 「これからは ゆっくりさせてもらうわ」て。 537 00:40:44,271 --> 00:40:50,871 それ もしかしたら 仕事から 逃げたって事やないんか? 538 00:40:52,980 --> 00:40:58,452 最後になって もう嫌になって…。 539 00:40:58,452 --> 00:41:04,252 あんた お父さんを そういう人やと思うか? 540 00:41:06,360 --> 00:41:11,165 お父さんはな 無口で 無愛想やったけど→ 541 00:41:11,165 --> 00:41:16,403 物事ほうり出して 逃げ出すような 情けない人やなかったわ! 542 00:41:16,403 --> 00:41:19,239 見損のうたら あかんよ! 543 00:41:19,239 --> 00:41:23,043 ♪♪~ 544 00:41:23,043 --> 00:41:26,547 けど 駿馬。 545 00:41:26,547 --> 00:41:34,455 あんたも 体に 気ぃつけや。 546 00:41:34,455 --> 00:41:36,924 ♪♪~ 547 00:41:36,924 --> 00:41:42,896 あんたらは ホンマに よう似てるんやから。 548 00:41:42,896 --> 00:42:39,396 ♪♪~ 549 00:42:41,388 --> 00:42:47,494 ♪♪~ 550 00:42:47,494 --> 00:42:50,330 (橋本)ニュータウン 「なみはや風の街」は→ 551 00:42:50,330 --> 00:42:56,537 第1期の22.5haの造成工事を 19haに縮小。 552 00:42:56,537 --> 00:43:03,744 今年度予算 9億から 1億5,000万の削減です。 553 00:43:03,744 --> 00:43:07,247 街路 公園 下水道の 各事業からは→ 554 00:43:07,247 --> 00:43:10,184 もろもろで 7,000万の効果しか 望めません。 555 00:43:10,184 --> 00:43:16,423 そこで 区画整理事業に 大幅に切り込みます。 556 00:43:16,423 --> 00:43:21,123 駅南西地区は 区画整理事業計画 そのものを延期します。 557 00:43:23,297 --> 00:43:27,301 これで 区画整理事業から 2億2,000万の削減。 558 00:43:27,301 --> 00:43:33,440 都市計画事業全体の削減率は 15.7%。 以上です。 559 00:43:33,440 --> 00:43:35,609 どうです? 先生。 560 00:43:35,609 --> 00:43:40,247 十分な削減効果が望める案だと 考えます。 561 00:43:40,247 --> 00:43:42,883 ほな 高岡。 562 00:43:42,883 --> 00:43:48,222 街路灯設置事業の補助金カット 大野公園の新規遊具導入の中止→ 563 00:43:48,222 --> 00:43:53,594 下水道料金の値上げ 街路 公園 下水道事業の削減は→ 564 00:43:53,594 --> 00:43:57,631 橋本君の案と ほぼ同じです。 565 00:43:57,631 --> 00:44:01,368 私の案が 大きく違うのは→ 566 00:44:01,368 --> 00:44:04,071 駅南西地区の区画整理事業を→ 567 00:44:04,071 --> 00:44:07,074 予定どおり 予算計上するという点です。 568 00:44:07,074 --> 00:44:10,577 そしたら 全然 目標額に届かんやろ? 569 00:44:10,577 --> 00:44:13,680 この段階では そうなります。 570 00:44:13,680 --> 00:44:16,216 そこで 一つ。 571 00:44:16,216 --> 00:44:21,321 現状で考えうる 最大の効果を 生み出せる案ですが…。 572 00:44:21,321 --> 00:44:25,021 ♪♪~ 573 00:44:29,863 --> 00:44:35,569 ニュータウン計画の 一時全面凍結を提案します。 574 00:44:35,569 --> 00:44:38,939 高岡さん! 575 00:44:38,939 --> 00:44:43,010 ニュータウンの 今年度予算 9億を 全額削減すれば→ 576 00:44:43,010 --> 00:44:48,415 区画整理だけじゃなく 他にも 多くの事業を守れる。 577 00:44:48,415 --> 00:44:50,415 どうですか? 578 00:45:01,762 --> 00:45:05,532 確かに ニュータウンには 実現すれば→ 579 00:45:05,532 --> 00:45:09,736 町の発展のためになる側面が 多くあります。 580 00:45:09,736 --> 00:45:13,073 しかし あまりに 今の時代に合わない→ 581 00:45:13,073 --> 00:45:17,444 見込みの甘い計画だと 言わざるをえません。 582 00:45:17,444 --> 00:45:20,213 新しい開発をして 多額の予算を使い→ 583 00:45:20,213 --> 00:45:22,616 次の世代にまで 借金を残すより→ 584 00:45:22,616 --> 00:45:26,286 今 町に生きている人々を 守るべきです。 585 00:45:26,286 --> 00:45:28,989 ニュータウン計画実現は 市長の公約です。 586 00:45:28,989 --> 00:45:31,358 公約を破棄させる事 僕らに出来ますか?! 587 00:45:31,358 --> 00:45:36,263 きっちり検討した案を示して 市長にも 理解を求めるべきだよ。 588 00:45:36,263 --> 00:45:38,298 ニュータウンは なみはやだけやない! 589 00:45:38,298 --> 00:45:40,334 国と府を巻き込んだ 事業なんですよ! 590 00:45:40,334 --> 00:45:42,969 なみはや市が どうしたいかや! 591 00:45:42,969 --> 00:45:47,274 国や府を いつまでも 当てにしてても しかたない。 592 00:45:47,274 --> 00:45:54,214 ♪♪~ 593 00:45:54,214 --> 00:45:57,017 違いますか? 間宮さん。 594 00:45:57,017 --> 00:46:03,990 ♪♪~ 595 00:46:03,990 --> 00:46:09,296 高岡 ニュータウンを どうしても 白紙にする言うなら→ 596 00:46:09,296 --> 00:46:12,032 全項目を洗い出した上で→ 597 00:46:12,032 --> 00:46:16,103 「もう これしか 手はない」いう とこまで 裏付けせなあかん。 598 00:46:16,103 --> 00:46:19,172 分かるか? 599 00:46:19,172 --> 00:46:22,242 分かります。 600 00:46:22,242 --> 00:46:25,078 相当 きつい事になるぞ。 601 00:46:25,078 --> 00:46:27,914 それでも お前 乗り切れるんか? 602 00:46:27,914 --> 00:46:32,786 それだけの事 押し切る覚悟 持ってるんか? 603 00:46:32,786 --> 00:46:37,090 ♪♪~ 604 00:46:37,090 --> 00:46:41,428 やるべき事は やる。 それだけです。 605 00:46:41,428 --> 00:46:48,468 ♪♪~ 606 00:46:48,468 --> 00:46:50,570 分かった。 607 00:46:50,570 --> 00:46:55,742 高岡と橋本の案は いったん わしが預かる。 608 00:46:55,742 --> 00:46:58,011 間宮さん。 609 00:46:58,011 --> 00:47:01,211 2人とも ええな? 610 00:47:03,216 --> 00:47:05,952 はい。 611 00:47:05,952 --> 00:47:08,622 お願いします。 612 00:47:08,622 --> 00:47:54,935 ♪♪~ 613 00:47:54,935 --> 00:47:58,939 (桂木)ここが お気に入りみたいですな。 614 00:47:58,939 --> 00:48:00,939 桂木さん。 615 00:48:03,677 --> 00:48:07,347 えらい思い切った事 言わはりましたな。 616 00:48:07,347 --> 00:48:10,450 敵をつくるのは 怖ないいうタイプですか? 617 00:48:10,450 --> 00:48:15,489 いえ 別に そういうわけじゃ…。 618 00:48:15,489 --> 00:48:17,991 僕は あきませんわ。 619 00:48:17,991 --> 00:48:22,362 力を持った人の目は ホンマに怖い。 620 00:48:22,362 --> 00:48:26,266 市民の目も これまた 怖い。 621 00:48:26,266 --> 00:48:28,266 はあ…。 622 00:48:30,570 --> 00:48:37,677 けど 悪い時代に この仕事に 就いてしまいましたな。 623 00:48:37,677 --> 00:48:42,916 あの辺りの海沿いに 温泉でも ドカンとわいてくれたら→ 624 00:48:42,916 --> 00:48:46,086 財政危機なんか 一発で なくなりますんや。 625 00:48:46,086 --> 00:48:49,222 まさに 神風が吹くちゅうやっちゃ。 626 00:48:49,222 --> 00:48:51,458 本当ですか? 627 00:48:51,458 --> 00:48:56,096 いや 温泉ぐらいでは無理かな。 628 00:48:56,096 --> 00:48:59,996 石油でも ドンと出てこんかな。 629 00:49:03,203 --> 00:49:05,605 ああ すんません。 630 00:49:05,605 --> 00:49:11,545 いや 僕 なんかね ちょっと興奮してしもうて…。 631 00:49:11,545 --> 00:49:13,545 そうなんですか。 632 00:49:15,916 --> 00:49:20,420 高岡さん あんたみたいな人なんかな…。 633 00:49:20,420 --> 00:49:24,120 ホンマに この町を変えられるのは。 634 00:49:29,029 --> 00:49:32,132 (竹中)高岡さん。 635 00:49:32,132 --> 00:49:36,002 権藤の秘書を務めてます竹中です。 636 00:49:36,002 --> 00:49:41,408 権藤が 「高岡さんに ご足労 頂けないか」と申しております。 637 00:49:41,408 --> 00:49:43,410 何のご用ですか? 638 00:49:43,410 --> 00:49:46,913 (竹中)少し ご意見を お聞かせ願いたいと。→ 639 00:49:46,913 --> 00:49:49,713 議長室で お待ちになってます。 640 00:49:51,685 --> 00:49:54,685 失礼します 先生。 (権藤)うん。 641 00:49:57,857 --> 00:50:01,995 やあ すんませんな わざわざ 来てもろうて。 642 00:50:01,995 --> 00:50:04,064 あっ どうぞ。 はい どうぞ。 643 00:50:04,064 --> 00:50:06,864 失礼します。 はい。 644 00:50:10,937 --> 00:50:12,937 ああ…。 645 00:50:16,910 --> 00:50:23,416 なるほどな。 お父さんの面影はある。 646 00:50:23,416 --> 00:50:27,854 権藤先生 お話は何でしょうか? 647 00:50:27,854 --> 00:50:30,156 ほっきり 言うときまひょ。 648 00:50:30,156 --> 00:50:33,156 ニュータウンは 止まりまへんで。 649 00:50:35,862 --> 00:50:39,432 いろいろ 動いてはるそうやないですか? 650 00:50:39,432 --> 00:50:41,534 どうして それをご存じなんですか? 651 00:50:41,534 --> 00:50:47,173 あんたの親父さん 公務員としては 立派な人間やった。 652 00:50:47,173 --> 00:50:49,242 それは 認めまひょ。 653 00:50:49,242 --> 00:50:54,114 けど 残念ながら 人を見る目がなかった。 654 00:50:54,114 --> 00:50:56,149 どういう意味ですか? 655 00:50:56,149 --> 00:50:58,318 間宮や。 656 00:50:58,318 --> 00:51:00,620 間宮さん? 657 00:51:00,620 --> 00:51:05,725 10年前 あんたの親父さんが やろうとしてはった財政改革な→ 658 00:51:05,725 --> 00:51:09,663 あれ 失敗したん 間宮のせいや。 659 00:51:09,663 --> 00:51:12,766 ♪♪~ 660 00:51:12,766 --> 00:51:18,271 あいつ 最終的には 親父さんを裏切りよった。 661 00:51:18,271 --> 00:51:20,774 いくら あがいても あきまへんな。 662 00:51:20,774 --> 00:51:25,111 間宮は わしら側の人間やよってに。 663 00:51:25,111 --> 00:51:31,317 ♪♪~ 664 00:51:31,317 --> 00:51:37,490 <その時 それまでは 考えもしなかった大きな敵が→ 665 00:51:37,490 --> 00:51:41,294 いきなり 俺の前に 姿を現した> 666 00:51:41,294 --> 00:51:44,594 ♪♪~ 667 00:52:04,584 --> 00:52:09,756 ♪♪「ガラスの欠片を」 668 00:52:09,756 --> 00:52:15,095 ♪♪「太陽にかざして」 669 00:52:15,095 --> 00:52:20,800 ♪♪「覗きこんでるあなたの瞳」 670 00:52:20,800 --> 00:52:26,573 ♪♪「どんな夢を見る?」 671 00:52:26,573 --> 00:52:31,845 ♪♪「古いおもちゃ箱」 672 00:52:31,845 --> 00:52:37,450 ♪♪「そっと開けるみたいに」 673 00:52:37,450 --> 00:52:42,956 ♪♪「輝く笑顔におしえられる」 674 00:52:42,956 --> 00:52:48,161 ♪♪「気持ちがあるのよ」 675 00:52:48,161 --> 00:52:53,666 ♪♪「すべてを捨てても守りたい」 676 00:52:53,666 --> 00:52:59,439 ♪♪「私はもう何もおそれない」 677 00:52:59,439 --> 00:53:01,841 ♪♪「I’m on your side」 678 00:53:01,841 --> 00:53:07,881 ♪♪「Now and forevermore」 679 00:53:07,881 --> 00:53:15,989 ♪♪~ 680 00:53:15,989 --> 00:53:25,189 ♪♪「この願いは消えない」