1 00:00:32,282 --> 00:00:45,796 ♬~ 2 00:00:45,796 --> 00:00:47,831 (斉藤全子) ちょっと! 3 00:00:47,831 --> 00:00:50,384 缶 ビンは今日じゃないでしょ! 4 00:00:50,384 --> 00:00:52,302 あぁ!? おめぇ 誰だよ。 5 00:00:52,302 --> 00:00:55,773 斉藤です そこに書いてあるでしょう。 6 00:00:55,773 --> 00:00:58,292 はい 持って帰る! 7 00:00:58,292 --> 00:00:59,793 何だと~? 8 00:00:59,793 --> 00:01:02,796 ダメなものはダメ! 9 00:01:02,796 --> 00:01:04,298 はい。 10 00:01:04,298 --> 00:01:06,298 何だよ…。 11 00:01:07,835 --> 00:01:09,887 潤一 行こう。 12 00:01:09,887 --> 00:01:17,387 ♬~ 13 00:01:33,494 --> 00:01:34,361 14 00:01:34,361 --> 00:01:36,280 (美侑) 先生! 15 00:01:36,280 --> 00:01:40,784 (小杉) お~ また お前達か 何だ? また➡ 16 00:01:40,784 --> 00:01:43,303 二分の一成人式のことか? (美侑) 親への言葉➡ 17 00:01:43,303 --> 00:01:45,789 どうして 書いたまま読んじゃ ダメなんですか!? 18 00:01:45,789 --> 00:01:48,792 (玉井大和) そうです 別に問題ないと思うんですけど。 19 00:01:48,792 --> 00:01:50,828 何回も言ってるだろ? 20 00:01:50,828 --> 00:01:53,380 ステキな 二分の一成人式にしようと➡ 21 00:01:53,380 --> 00:01:55,783 先生も ちゃんと考えてるんだよ。 22 00:01:55,783 --> 00:01:59,803 添削したものを こうして 清書してもらったのもそのためだ。 23 00:01:59,803 --> 00:02:01,789 だから これを読んでもらう。 24 00:02:01,789 --> 00:02:03,791 大丈夫です。 25 00:02:03,791 --> 00:02:07,291 それから 廊下は走るなよ。 26 00:02:13,867 --> 00:02:17,805 (山内摩耶) で 二分の一成人式で 子供達に渡す手紙 書きました? 27 00:02:17,805 --> 00:02:19,306 うん。 28 00:02:19,306 --> 00:02:21,291 (大庭) 書いてて 泣けて来ちゃったわよ➡ 29 00:02:21,291 --> 00:02:23,811 これまでの いろんなこと思い出しちゃって。 30 00:02:23,811 --> 00:02:26,797 (播磨) 子育ての歴史 この小さな歴史が積み重なって➡ 31 00:02:26,797 --> 00:02:30,284 世界史にまで つながるわけです! (大庭) 世界史 絡めなくていい…。 32 00:02:30,284 --> 00:02:32,836 (立花) でも これが 播磨さんの個性だしね。 33 00:02:32,836 --> 00:02:35,389 うわっ わっ わっ 立花さんに褒められた! 34 00:02:35,389 --> 00:02:37,307 別に褒めてはないですけど。 35 00:02:37,307 --> 00:02:41,295 だけど 10年って短いけど 確かに歴史よね。 36 00:02:41,295 --> 00:02:44,298 ん~! 斉藤さんにも肯定された フフフ…。 37 00:02:44,298 --> 00:02:45,799 (玉井眞美) 播磨さん➡ 38 00:02:45,799 --> 00:02:48,802 斉藤さんは 何でも 否定するわけじゃありませんから。 39 00:02:48,802 --> 00:02:51,302 そうですよね~。 40 00:02:53,357 --> 00:02:54,892 ん? 41 00:02:54,892 --> 00:02:57,277 な~に? この間は。 42 00:02:57,277 --> 00:03:01,298 まだ 慣れてないもんですから この 玉井さんと斉藤さんが➡ 43 00:03:01,298 --> 00:03:04,301 いい感じに喋っているという 不思議な状況に。 44 00:03:04,301 --> 00:03:06,286 どういう意味かしら。 45 00:03:06,286 --> 00:03:08,288 いや 違う違う! あの…➡ 46 00:03:08,288 --> 00:03:10,791 あっ 明日から 新婚旅行なんですよね? 47 00:03:10,791 --> 00:03:14,862 (間谷) ええ 初めて マヤ遺跡を見せてあげるんです。 48 00:03:14,862 --> 00:03:17,815 へぇ~ 楽しんで来てくださいね。 49 00:03:17,815 --> 00:03:20,801 ありがとうございマヤ。 (横田) ありがとうございマヤ。 50 00:03:20,801 --> 00:03:28,308 ♬~ 51 00:03:28,308 --> 00:03:31,845 (美侑) ダメだよね 先生 全然聞いてくれない。 52 00:03:31,845 --> 00:03:33,881 本当に やるしかないよな。 53 00:03:33,881 --> 00:03:35,799 (祐一) 俺は もともと やる気満々だしね! 54 00:03:35,799 --> 00:03:37,301 (ジェラルド) 俺も! 55 00:03:37,301 --> 00:03:39,286 (斉藤潤一) 大丈夫かな? (大和) 潤一? 56 00:03:39,286 --> 00:03:42,289 (知花) 大丈夫よ。 僕も おかしいと思うんだけど➡ 57 00:03:42,289 --> 00:03:44,808 本当に そんなことしていいのかな? 58 00:03:44,808 --> 00:03:46,793 (祐一) あ~! おかあさんが怖いんだろ? 59 00:03:46,793 --> 00:03:48,295 だって 「斉藤さん」だもんな。 60 00:03:48,295 --> 00:03:51,348 (朱音) あの人なら 私達に味方してくれるよ。 61 00:03:51,348 --> 00:03:53,383 じゃあ お母さんに相談してみる? 62 00:03:53,383 --> 00:03:55,302 (美侑) それはダメ! あの人だけならいいけど➡ 63 00:03:55,302 --> 00:03:57,804 他の大人に伝わっちゃったら どうするの? 64 00:03:57,804 --> 00:04:00,290 (山内拓海) そうだよ! うちのママとも仲いいし。 65 00:04:00,290 --> 00:04:02,292 (潤一) うん。 (朱音) じゃあ 計画の確認。 66 00:04:02,292 --> 00:04:06,292 (大和) 一回帰って 俺ん家集合な。 うん。 67 00:04:09,316 --> 00:04:11,816 (祐一) じゃあね~! (大和) バイバ~イ! 68 00:04:17,774 --> 00:04:21,378 へぇ~! 二分の一成人式。 69 00:04:21,378 --> 00:04:23,780 最後には 歌を歌うんだ。 70 00:04:23,780 --> 00:04:27,801 (潤一) うん。 へぇ~ 楽しみ。 71 00:04:27,801 --> 00:04:30,287 お母さん 間違ってると思ったら➡ 72 00:04:30,287 --> 00:04:33,290 相手が どんな人にでも 意見を言うでしょう? 73 00:04:33,290 --> 00:04:35,776 何? 急に。 74 00:04:35,776 --> 00:04:39,313 まぁ 言いたいとは思ってるけど。 75 00:04:39,313 --> 00:04:42,382 で 伝わるまで戦うよね? 76 00:04:42,382 --> 00:04:46,286 おかあさんも そんなに強くはないけど…➡ 77 00:04:46,286 --> 00:04:48,805 うん そうありたいと思う。 78 00:04:48,805 --> 00:04:50,774 うん 僕も。 79 00:04:50,774 --> 00:04:55,279 お~! 潤一 カッコいいな。 80 00:04:55,279 --> 00:04:58,282 諦めずに戦う。 81 00:04:58,282 --> 00:05:01,318 おかあさん そんな潤一が見たいな。 82 00:05:01,318 --> 00:05:02,336 うん! 83 00:05:02,336 --> 00:05:05,336 頑張れ 潤一。 分かった。 84 00:05:10,277 --> 00:05:12,296 ほ~ら 何してんの? 85 00:05:12,296 --> 00:05:15,299 袋から 箱 出して! パパが珍しく➡ 86 00:05:15,299 --> 00:05:17,301 ケーキ買って来てくれたんだから~。 (拓海) うん。 87 00:05:17,301 --> 00:05:19,786 (山内弘高) 明日の 二分の一成人式の前祝い。 88 00:05:19,786 --> 00:05:24,808 明日 土曜なのに おとうさん 会社なんだよ。 89 00:05:24,808 --> 00:05:27,344 (拓海) 何? これ。 (弘高) 鍵? 90 00:05:27,344 --> 00:05:30,297 うん かわいい鍵だね オマケかな? 91 00:05:30,297 --> 00:05:32,783 オマケだよ 普通に袋に入ってたから。 92 00:05:32,783 --> 00:05:34,785 (弘高) でも そんなもん 何に使うんだろ? 93 00:05:34,785 --> 00:05:37,287 かわいいから お守りにするよ。 94 00:05:37,287 --> 00:05:40,287 何のお守り? 別に。 95 00:05:41,775 --> 00:05:44,811 (弘高) でも 不思議だよな~。 96 00:05:44,811 --> 00:05:48,899 拓海が生まれたの つい こないだの感じがする。 97 00:05:48,899 --> 00:05:51,802 私は そんな冷静に 振り返れないな~。 98 00:05:51,802 --> 00:05:54,287 毎日 目の前のことで 精いっぱいだからさ。 99 00:05:54,287 --> 00:05:57,808 (弘高) それは 摩耶が若い証拠。 何 それ。 100 00:05:57,808 --> 00:06:00,293 年とると 時間が早くなる っていうだろ? 101 00:06:00,293 --> 00:06:02,295 それってさ いろんなことを➡ 102 00:06:02,295 --> 00:06:04,281 予測して進んでるからだと 思うんだよね。 103 00:06:04,281 --> 00:06:07,351 例えば 「知らない道は 遠くに感じるけど➡ 104 00:06:07,351 --> 00:06:09,886 知ってる道は 近くに感じる」みたいな。 105 00:06:09,886 --> 00:06:12,806 出た! オッサンの格言。 106 00:06:12,806 --> 00:06:17,310 いや オッサンから若い君に 教えてあげてるんでしょ。 107 00:06:17,310 --> 00:06:20,297 え~? いや 「あげてる」ってさ➡ 108 00:06:20,297 --> 00:06:23,784 あなた 部下の人とかにも そういう言い方してると➡ 109 00:06:23,784 --> 00:06:25,285 嫌われるよ~。 110 00:06:25,285 --> 00:06:27,838 えっ 何で? いろいろ教えてあげてるよ。 111 00:06:27,838 --> 00:06:30,891 何でだろう? 何か引っかかるんだよな~。 112 00:06:30,891 --> 00:06:33,891 (弘高) お~し 食べよう! 113 00:06:38,298 --> 00:06:40,283 (弘高) うん おいしい。 114 00:06:40,283 --> 00:06:50,310 ♬~ 115 00:06:50,310 --> 00:06:54,865 ♬~ よし! 誤字脱字なし。 116 00:06:54,865 --> 00:06:59,786 ♬~ 117 00:06:59,786 --> 00:07:01,788 おはようございま~す! 118 00:07:01,788 --> 00:07:05,788 おはようございま~す! おはようございま~す! 119 00:07:08,311 --> 00:07:10,311 ≪おはようございま~す≫ 120 00:07:11,782 --> 00:07:14,301 ほら 見て 今日の戦いへのお守り。 121 00:07:14,301 --> 00:07:17,370 (美侑) うわっ 何? かわいい。 何かの鍵? 122 00:07:17,370 --> 00:07:19,790 (朱音) 拓海くん やることがロマンチック。 123 00:07:19,790 --> 00:07:21,290 いいか? 124 00:07:23,310 --> 00:07:26,780 朝の会が終わったら 一斉に動く 最初が肝心だから。 125 00:07:26,780 --> 00:07:29,280 みんな 自分のやることは 分かってるよね? 126 00:07:30,801 --> 00:07:32,801 よし 行こう。 127 00:07:34,821 --> 00:07:37,374 どんなことがあっても 諦めずに戦おうね。 128 00:07:37,374 --> 00:07:40,874 当たり前だろ 絶対に負けないからな。 129 00:07:42,779 --> 00:07:44,781 おはよう。 おはよう。 130 00:07:44,781 --> 00:07:47,784 (優里) うわっ 2人そろってデート? 131 00:07:47,784 --> 00:07:50,270 違うわよ。 132 00:07:50,270 --> 00:07:52,806 今日はね 二分の一成人式っていって➡ 133 00:07:52,806 --> 00:07:55,292 10歳を祝う式典があるの。 134 00:07:55,292 --> 00:07:57,811 (椎原) いいよな~ 小学生は楽しそうで。 135 00:07:57,811 --> 00:08:00,864 (マユ) 私達 休みなのに 先生と対決。 136 00:08:00,864 --> 00:08:02,282 え~? 対決? 137 00:08:02,282 --> 00:08:04,801 (木津) 真面目に勉強して 成績が上がったのに➡ 138 00:08:04,801 --> 00:08:07,804 カンニング疑いやがってさ。 え~? 139 00:08:07,804 --> 00:08:09,773 (優里) うちらのこと 認める気ないの。 140 00:08:09,773 --> 00:08:12,292 だから呼び出すんだ。 (冴) 私も言ってやるんだ。 141 00:08:12,292 --> 00:08:15,295 えっ 彪牙くんは? 旦那が見てる。 142 00:08:15,295 --> 00:08:18,865 退学する時 その先生 私に ひどいこと言ったんだよね。 143 00:08:18,865 --> 00:08:22,285 でも 冷静に話しなさいよ。 うん。 144 00:08:22,285 --> 00:08:24,771 (冴) 分かってるよ。 (優里) よし 行こっか。 145 00:08:24,771 --> 00:08:26,790 じゃあ 斉藤さん達も いってらっしゃい。 146 00:08:26,790 --> 00:08:28,792 バイバイ。 いってらっしゃい。 147 00:08:28,792 --> 00:08:30,293 (冴) うっし! 148 00:08:30,293 --> 00:08:32,279 先生が悪いよね~。 149 00:08:32,279 --> 00:08:34,798 大人はさ 子供をちゃんと見てあげないと。 150 00:08:34,798 --> 00:08:39,870 え… 「あげないと」って…。 うん? 151 00:08:39,870 --> 00:08:41,870 あ~… ううん。 152 00:08:44,791 --> 00:08:46,793 (小杉) 欠席者はゼロ! 153 00:08:46,793 --> 00:08:50,797 それでは いよいよ 二分の一成人式です。 154 00:08:50,797 --> 00:08:54,301 先生が戻って来るまでに トイレをきちんと済ませて➡ 155 00:08:54,301 --> 00:08:56,801 廊下に きちんと並んでおいてください。 156 00:08:58,288 --> 00:09:01,358 (小杉) おぉ 何だか 緊張している人が いるみたいだけど➡ 157 00:09:01,358 --> 00:09:03,358 大丈夫で~す! 158 00:09:05,278 --> 00:09:07,297 (大和) なぁ みんな! 159 00:09:07,297 --> 00:09:10,283 ちょっと 内緒の話を聞いてほしい。 160 00:09:10,283 --> 00:09:12,302 (美侑) えっと 私達9人は…。 161 00:09:12,302 --> 00:09:14,302 えっ 9人って誰? 162 00:09:16,806 --> 00:09:19,809 二分の一成人式を ボイコットします。 163 00:09:19,809 --> 00:09:22,863 え~!? (知花) 理由があるの! 164 00:09:22,863 --> 00:09:25,799 二分の一成人式で 私達が書いたままの➡ 165 00:09:25,799 --> 00:09:29,786 親への言葉を読ませてくださいと 何度も小杉先生に頼みましたが➡ 166 00:09:29,786 --> 00:09:32,289 全く とり合ってもらえませんでした。 167 00:09:32,289 --> 00:09:35,792 だから そのことに どうしても納得できない俺達は➡ 168 00:09:35,792 --> 00:09:37,811 この教室に立てこもる。 169 00:09:37,811 --> 00:09:41,882 でも もし 元の手紙を 読ませてくれるなら 出席する。 170 00:09:41,882 --> 00:09:46,286 だけど ダメだった場合は 絶対に ここから出ない! 171 00:09:46,286 --> 00:09:48,305 みんなは 正直にやりたくない? 172 00:09:48,305 --> 00:09:50,290 俺達は 自分の言葉で喋りたい。 173 00:09:50,290 --> 00:09:52,292 賛成できない人は➡ 174 00:09:52,292 --> 00:09:55,295 気にしないで 二分の一成人式に 参加してください。 175 00:09:55,295 --> 00:09:57,781 少なくとも この9人は➡ 176 00:09:57,781 --> 00:10:00,817 最後まで ここに立てこもります。 177 00:10:00,817 --> 00:10:02,852 どうするか 選んでほしい。 178 00:10:02,852 --> 00:10:06,306 ≪どうする?≫ ≪どうする? 出る?≫ 179 00:10:06,306 --> 00:10:10,810 (叶成) 何かさ みんなでやるなら すごい面白そうだと思わない? 180 00:10:10,810 --> 00:10:12,395 (春太) だよなぁ! 181 00:10:12,395 --> 00:10:15,298 (来夢) だって ホントは私も 大人のやり方に腹立ってたんだ。 182 00:10:15,298 --> 00:10:17,284 だよね! (来夢) みんなで やるなら➡ 183 00:10:17,284 --> 00:10:18,785 いいんじゃない? 184 00:10:18,785 --> 00:10:21,788 ≪そうだよ~!≫ ≪そうだ!≫ 185 00:10:21,788 --> 00:10:24,307 えっ? 全員やってくれるの? 186 00:10:24,307 --> 00:10:26,293 みんなでやろう! やる やる! 187 00:10:26,293 --> 00:10:30,330 すげぇよ! 4年3組すげぇよ。 一致団結だね! 188 00:10:30,330 --> 00:10:32,382 よ~し じゃあ最後まで頑張りましょう! 189 00:10:32,382 --> 00:10:34,301 サンバ~! 190 00:10:34,301 --> 00:10:37,804 ハハハ…! よし! 絶対に負けないからな! 191 00:10:37,804 --> 00:10:39,306 オ~! 192 00:10:39,306 --> 00:10:41,291 (拓海) よし 取りかかろう。 193 00:10:41,291 --> 00:10:43,810 まずは 先生が 入って来れないようにしないと。 194 00:10:43,810 --> 00:10:45,795 (大和) みんな 机を運ぶから手伝って! 195 00:10:45,795 --> 00:10:47,295 せ~の! 196 00:10:48,315 --> 00:10:50,350 どんどん積み上げて。 197 00:10:50,350 --> 00:10:52,902 あっ でも ちょっと緊張するかな フフフ…。 198 00:10:52,902 --> 00:10:54,304 手紙 読むんだよね。 そう…。 199 00:10:54,304 --> 00:10:56,289 斉藤さん! 山内さん! 200 00:10:56,289 --> 00:10:58,291 おはようございます。 (斉藤:摩耶) おはようございます。 201 00:10:58,291 --> 00:11:00,794 (立花) おはようございます。 おはようございます。 202 00:11:00,794 --> 00:11:02,796 (播磨) おはようございま~す! 203 00:11:02,796 --> 00:11:05,282 (立花) 今日さ 泣いちゃったらどうしよう~。 204 00:11:05,282 --> 00:11:08,318 メークが崩れちゃう。 泣いたらいいじゃないの~。 205 00:11:08,318 --> 00:11:11,371 意外と 斉藤さんが 一番泣いたりして。 206 00:11:11,371 --> 00:11:13,290 私は そうそう泣かないよ。 207 00:11:13,290 --> 00:11:15,792 だけど 歌なんか歌われちゃったら…。 208 00:11:15,792 --> 00:11:18,795 あぁ もう… 私も危ないわ。 209 00:11:18,795 --> 00:11:20,797 (保護者達) アハハ…。 (播磨) もうですか? 210 00:11:20,797 --> 00:11:28,838 ♬~ 211 00:11:28,838 --> 00:11:30,890 (祐一) 2組が廊下に並び始めたぞ。 212 00:11:30,890 --> 00:11:32,792 (拓海) じゃあ 1組は 体育館に出発してるな。 213 00:11:32,792 --> 00:11:34,294 (大和) 急ごう! 214 00:11:34,294 --> 00:11:38,281 1組は一番左 手前だぞ~ 3組と間違えるなよ~! 215 00:11:38,281 --> 00:11:40,300 おっ 桜田さん 大丈夫か? 216 00:11:40,300 --> 00:11:43,300 (雄司) 大丈夫です。 OK! 大丈夫で~す! 217 00:11:44,287 --> 00:11:45,787 よし。 218 00:11:48,341 --> 00:11:50,894 (潤一) できた。 219 00:11:50,894 --> 00:11:52,894 いよいよだよ。 220 00:11:54,781 --> 00:11:56,800 1組 2組 大丈夫で~す! 221 00:11:56,800 --> 00:11:58,785 3組…。 222 00:11:58,785 --> 00:12:02,285 えっ… どうして並んでないんだよ? 223 00:12:04,307 --> 00:12:05,807 えっ? 224 00:12:08,294 --> 00:12:10,847 (小杉) ≪あれ? 開かない≫ 225 00:12:10,847 --> 00:12:13,383 お~い お前達~? 226 00:12:13,383 --> 00:12:16,302 (美侑) 今よ。 (拓海) 潤一。 227 00:12:16,302 --> 00:12:18,288 (小杉) いないのか? 返事しろ~。 228 00:12:18,288 --> 00:12:21,288 アハっ それは無理か お~い…。 229 00:12:26,796 --> 00:12:29,799 (小杉) 「てんさくする前の手紙を 読ませてください。 230 00:12:29,799 --> 00:12:31,835 それが かなわない場合➡ 231 00:12:31,835 --> 00:12:35,805 二分の一成人式を ボイコットいたします」。 232 00:12:35,805 --> 00:12:38,291 え~!? 233 00:12:38,291 --> 00:12:41,795 おい! お前達 何を考えてるんだ。 234 00:12:41,795 --> 00:12:45,281 そんな手紙読むなんて 絶対にダメだって言っただろう! 235 00:12:45,281 --> 00:12:48,284 (小杉) ≪もう4年生だから分かるよな≫ 236 00:12:48,284 --> 00:12:50,837 ≪無視はいかんぞ 無視は≫ 237 00:12:50,837 --> 00:12:53,390 (ドアを叩く音) 238 00:12:53,390 --> 00:12:57,890 お前達… え~? 239 00:13:04,784 --> 00:13:07,787 (校長) どういうことだ? まだ始まらないのか? 240 00:13:07,787 --> 00:13:12,275 (副校長) 脇坂君。 (教頭) おかしいですねぇ。 241 00:13:12,275 --> 00:13:13,775 3組だけ。 242 00:13:15,311 --> 00:13:18,882 ホント 何してんだろう? 243 00:13:18,882 --> 00:13:21,382 まったくねぇ。 244 00:13:23,803 --> 00:13:28,792 あ~ やってやるよ! 手は出すなよ 説得するんだよ? 245 00:13:28,792 --> 00:13:32,292 (木津) あ~ この感じ久々だな~。 246 00:13:35,799 --> 00:13:37,817 (椎原) マジかよ 休みじゃん。 247 00:13:37,817 --> 00:13:41,317 (優里) 何? もう… 先生 来ちゃうじゃん。 248 00:13:42,789 --> 00:13:44,808 開いてるよ。 249 00:13:44,808 --> 00:13:47,308 入る? (優里) 入ろう。 250 00:13:50,296 --> 00:13:52,296 (間谷) ハァ~…。 251 00:13:53,800 --> 00:13:55,301 (冴) お~い! 252 00:13:55,301 --> 00:13:57,320 (横田) うわ! えっ! 追い剥ぎだ! 253 00:13:57,320 --> 00:13:59,873 (冴) どこがだよ! 追い剥ぎって何だよ? 254 00:13:59,873 --> 00:14:02,292 斉藤さん達と仲がいい 高校生達じゃないの。 255 00:14:02,292 --> 00:14:03,793 (横田) 目の錯覚か…。 256 00:14:03,793 --> 00:14:06,279 (添乗員) ほら ちょっと 喋ってる暇なんかありませんよ? 257 00:14:06,279 --> 00:14:09,282 こんなこと 添乗員やってて 初めてですよ! 258 00:14:09,282 --> 00:14:10,783 どうしたの? 259 00:14:10,783 --> 00:14:14,304 ないんですよ! これから新婚旅行なんですけど➡ 260 00:14:14,304 --> 00:14:19,359 お店の金庫に パスポート入ってて その金庫の鍵がないんですよ! 261 00:14:19,359 --> 00:14:21,794 え~!? もうダメだよ~。 262 00:14:21,794 --> 00:14:24,280 (間谷:横田) う~…。 ちょっと大変じゃん それ。 263 00:14:24,280 --> 00:14:27,280 一緒に捜そう ねっ。 ≪OK≫ 264 00:14:28,301 --> 00:14:31,788 ほら そろそろ空港に向かわないと 間に合いませんからね! 265 00:14:31,788 --> 00:14:34,807 お前も捜せよ。 はい。 266 00:14:34,807 --> 00:14:38,895 (ざわめき) 267 00:14:38,895 --> 00:14:40,780 (副校長) 脇坂君! (教頭) はい。 268 00:14:40,780 --> 00:14:44,801 (校長) 教育委員会も市議も来てるのに! 脇坂君。 269 00:14:44,801 --> 00:14:46,801 見てまいります。 270 00:14:49,305 --> 00:14:52,792 (教頭) 小杉…。 ねぇ 絶対おかしいよ。 271 00:14:52,792 --> 00:14:54,310 うん。 272 00:14:54,310 --> 00:14:55,845 教室 見て来る? 273 00:14:55,845 --> 00:14:59,299 いや 学校の行事だから 先生達に任せたほうが…。 274 00:14:59,299 --> 00:15:03,803 そうは思うけど…。 でも 我慢できない! 275 00:15:03,803 --> 00:15:07,790 私 こっそり見て来ます。 大庭さん! 276 00:15:07,790 --> 00:15:09,790 は~い。 277 00:15:15,865 --> 00:15:19,285 (大庭) あ~! トイレ! 278 00:15:19,285 --> 00:15:21,285 トイレ。 279 00:15:25,792 --> 00:15:28,795 (小杉) ≪君達の主張は よ~く分かったから➡ 280 00:15:28,795 --> 00:15:30,797 話し合おう! なっ!≫ 281 00:15:30,797 --> 00:15:32,298 話し合おうだって。 282 00:15:32,298 --> 00:15:34,817 ダメだよ 絶対に分かってないよ。 283 00:15:34,817 --> 00:15:37,370 今 開けたら 参加させられて終わりだよ! 284 00:15:37,370 --> 00:15:38,771 分かった。 285 00:15:38,771 --> 00:15:40,273 絶対ダメだよ。 286 00:15:40,273 --> 00:15:42,292 分かってないよ。 開けちゃダメだよ! 287 00:15:42,292 --> 00:15:45,795 やっぱり いるんじゃないか! なぁ 話し合えば分かる。 288 00:15:45,795 --> 00:15:48,798 ノーボーダーだ! ノーボーダー! 289 00:15:48,798 --> 00:15:51,801 (拓海) ドア 大丈夫かな? (ドアを強く叩く音) 290 00:15:51,801 --> 00:15:53,803 大丈夫で~す! 291 00:15:53,803 --> 00:15:55,855 (児童達) イェ~イ! 292 00:15:55,855 --> 00:15:58,274 大丈夫じゃ ない! それは 先生の持ちネタ…。 293 00:15:58,274 --> 00:16:00,793 (教頭) 小杉先生! 294 00:16:00,793 --> 00:16:03,296 (小杉) 児童達が出て来ないんです。 295 00:16:03,296 --> 00:16:05,782 はぁ? 分かってます だけど➡ 296 00:16:05,782 --> 00:16:08,785 ボイコットするって…。 297 00:16:08,785 --> 00:16:10,286 ふざけるな‼ 298 00:16:10,286 --> 00:16:13,306 何てことを… 小杉先生➡ 299 00:16:13,306 --> 00:16:15,858 あんた 「大丈夫です 大丈夫です」って➡ 300 00:16:15,858 --> 00:16:19,279 全然大丈夫じゃないでしょ! 301 00:16:19,279 --> 00:16:22,282 (小杉) とりあえず 話を聞いてくれ。 302 00:16:22,282 --> 00:16:24,801 立てこもるなんて卑怯だぞ。 うわうわ…! 303 00:16:24,801 --> 00:16:26,786 (小杉) 顔を突き合わせて 話そうじゃないか! 304 00:16:26,786 --> 00:16:30,290 なっ 先生 何でも 話 聞くから 遠慮せずに言ってくれ! 305 00:16:30,290 --> 00:16:32,775 (大和) 聞くだけなんてダメだ! (潤一) 話し合うことはない! 306 00:16:32,775 --> 00:16:36,275 私達の要求を 受け入れてほしいだけなんです! 307 00:16:48,291 --> 00:16:50,777 大変なことになってるの。 えっ? 308 00:16:50,777 --> 00:16:54,797 3組の児童がね 教室に立てこもってるの! 309 00:16:54,797 --> 00:16:56,299 え~!? 310 00:16:56,299 --> 00:16:58,799 見て来ましょうよ! そうですね。 311 00:17:01,337 --> 00:17:03,389 斉藤さん? 312 00:17:03,389 --> 00:17:05,792 先生に任せるなんて 言ってる場合じゃないって! 313 00:17:05,792 --> 00:17:07,792 そうだよ! 立てこもりだよ? 314 00:17:10,797 --> 00:17:12,297 うん。 315 00:19:20,293 --> 00:19:22,295 (小杉) そのことは 先生 何度もお前達に言っただろう。 316 00:19:22,295 --> 00:19:24,280 どうして分かってくれないんだ。 あの…➡ 317 00:19:24,280 --> 00:19:26,282 立てこもりって何ですか? 318 00:19:26,282 --> 00:19:29,285 (教頭) えぇ? もしかして 会場 みんな知ってるんですか? 319 00:19:29,285 --> 00:19:31,304 あっ いえ 私達だけです。 320 00:19:31,304 --> 00:19:34,323 ドア 開かないんですか? (小杉) ええ。 321 00:19:34,323 --> 00:19:36,375 えっ? 322 00:19:36,375 --> 00:19:39,278 (祐一) お母さん達も来たよ。 ここからが勝負だから。 323 00:19:39,278 --> 00:19:41,778 絶対に負けないからな。 おう! 324 00:19:42,799 --> 00:19:45,284 オ~‼ 325 00:19:45,284 --> 00:19:47,286 [スピーカ]♪~ 326 00:19:47,286 --> 00:19:52,308 [スピーカ]♪~ (児童達) イェ~イ! 327 00:19:52,308 --> 00:19:55,845 (小杉) それは学芸会の曲だ 二分の一成人式のじゃ ない! 328 00:19:55,845 --> 00:19:58,397 一体 誰が? (播磨) 誰が先導してるんですか? 329 00:19:58,397 --> 00:20:00,783 (小杉) 分からないんですが 一致団結してるみたいで。 330 00:20:00,783 --> 00:20:03,286 ちょっと 私 体育館に戻ります。 331 00:20:03,286 --> 00:20:06,289 あぁ~ 1組から順番に 始めときますから! 332 00:20:06,289 --> 00:20:09,275 いいですね!? 分かりました! 333 00:20:09,275 --> 00:20:13,296 理由は? あの子達がボイコットをする 理由は何なんですか? 334 00:20:13,296 --> 00:20:15,314 保護者への手紙を読むのを 嫌がってまして。 335 00:20:15,314 --> 00:20:17,350 はぁ? (小杉) これなんですけど。 336 00:20:17,350 --> 00:20:19,385 本当は 式で初めて皆さんに➡ 337 00:20:19,385 --> 00:20:21,287 内容を知ってもらおうと 思ったんですが➡ 338 00:20:21,287 --> 00:20:22,788 状況が状況なので…。 339 00:20:22,788 --> 00:20:26,292 これは 親への感謝の言葉ですか? 340 00:20:26,292 --> 00:20:28,294 これの どこが問題なんです? 341 00:20:28,294 --> 00:20:30,796 前々から言ってたんです 「嫌だ」って。 342 00:20:30,796 --> 00:20:34,300 何よ それ。 343 00:20:34,300 --> 00:20:37,336 あっ このことか…。 どうしたの? 344 00:20:37,336 --> 00:20:41,290 いや 昨日ね「不満があったら 最後まで戦うか」って➡ 345 00:20:41,290 --> 00:20:44,293 潤一に聞かれたの。 えっ それで斉藤さん何て? 346 00:20:44,293 --> 00:20:47,830 いや まぁ「そうありたいし そういう潤一が見たい」って…。 347 00:20:47,830 --> 00:20:49,866 え~。 完全にあおっちゃってるじゃない。 348 00:20:49,866 --> 00:20:51,801 (小杉) 斉藤さん 何てこと言っちゃったんですか。 349 00:20:51,801 --> 00:20:55,788 すいません まさか こんなこと 考えてると思わなかったから。 350 00:20:55,788 --> 00:20:57,790 (児童達の歌声) 351 00:20:57,790 --> 00:20:59,809 みんな 聞こえる? 352 00:20:59,809 --> 00:21:02,295 あなた達さ 不満があるとしても➡ 353 00:21:02,295 --> 00:21:04,780 こんなやり方は 間違ってるでしょう? 354 00:21:04,780 --> 00:21:07,333 潤一 聞こえてるの? 355 00:21:07,333 --> 00:21:11,287 大和! 出て来なさい これは いけないことなのよ! 356 00:21:11,287 --> 00:21:13,789 (播磨) おい美侑 クレオパトラはな…。 祐一! 357 00:21:13,789 --> 00:21:15,791 変な噂 流されたらどうすんの? 358 00:21:15,791 --> 00:21:18,794 拓海! 拓海いるんでしょう? 返事して! 359 00:21:18,794 --> 00:21:22,298 ≪ねぇ お願い 返事して!≫ (立花) ≪知花!≫ 360 00:21:22,298 --> 00:21:24,817 ママを困らせないで みんなを説得して出て来て。 361 00:21:24,817 --> 00:21:26,352 ≪潤一!≫ 362 00:21:26,352 --> 00:21:29,288 言いたいことがあるなら 堂々と出て来て言いなさい! 363 00:21:29,288 --> 00:21:31,307 お母さんが言ったんだよ 「最後まで戦え」って。 364 00:21:31,307 --> 00:21:33,292 (大和) ≪いいぞ! 潤一!≫ 365 00:21:33,292 --> 00:21:35,811 (児童達) いいぞ! 潤一! 366 00:21:35,811 --> 00:21:40,299 ボイコット! ボイコット! ボイコット! 367 00:21:40,299 --> 00:21:42,802 ≪ボイコット! ボイコット!≫ 368 00:21:42,802 --> 00:21:45,354 マズいなぁ。 (小杉) 中はどうなってるんだよ? 369 00:21:45,354 --> 00:21:48,791 (児童達) ≪ボイコット! ボイコット! ボイコット!≫ 370 00:21:48,791 --> 00:21:50,810 ちょっと…。 えっ? 斉藤さん? 371 00:21:50,810 --> 00:21:52,810 (小杉) 斉藤さん! 斉藤さん! 372 00:21:54,280 --> 00:21:57,283 (校長) 大人の二分の一に なったわけです。 373 00:21:57,283 --> 00:22:00,286 3組は どうなってるんです? 374 00:22:00,286 --> 00:22:02,805 ちょっと様子を…。 375 00:22:02,805 --> 00:22:04,340 何でもありませんから。 376 00:22:04,340 --> 00:22:06,892 (校長) 悔いなく 大切に過ごせるように➡ 377 00:22:06,892 --> 00:22:08,294 今日の式を…。 378 00:22:08,294 --> 00:22:13,299 (児童達) ≪ボイコット! ボイコット! ボイコット!≫ 379 00:22:13,299 --> 00:22:15,801 いなくなってる 逃げてったんだ。 380 00:22:15,801 --> 00:22:17,803 お~~! 381 00:22:17,803 --> 00:22:19,789 イェ~イ! 382 00:22:19,789 --> 00:22:21,324 (祐一) 逃げた! 383 00:22:21,324 --> 00:22:26,295 (児童達) 逃げた! 逃げた! 逃げた! 逃げた! 384 00:22:26,295 --> 00:22:28,314 (大和) おい! やめろよ! 385 00:22:28,314 --> 00:22:31,300 やめろよ! やめろよ! 386 00:22:31,300 --> 00:22:33,803 お前らも やめろよ やめろ やめろ。 387 00:22:33,803 --> 00:22:35,304 やめろよ。 388 00:22:35,304 --> 00:22:38,290 [スピーカ]♪~ 389 00:22:38,290 --> 00:22:40,309 (大和) 遊びじゃ ないって 言ってるだろう! 390 00:22:40,309 --> 00:22:43,362 (美侑) そうよ 私達は ポリシーがあってやってるんだから。 391 00:22:43,362 --> 00:22:45,281 (叶成) え~! お前らに付き合ってやったのに➡ 392 00:22:45,281 --> 00:22:47,817 全然 面白くねえじゃん! なぁ! 393 00:22:47,817 --> 00:22:51,287 そうだ そうだ! 全然 面白くねえよ! 394 00:22:51,287 --> 00:22:53,806 お願いだよ! ちゃんと抗議しようよ! 395 00:22:53,806 --> 00:22:55,806 まったくもう…。 396 00:22:57,793 --> 00:22:59,295 (小杉) あっ! 397 00:22:59,295 --> 00:23:01,330 あれ そっち体育館…。 398 00:23:01,330 --> 00:23:02,865 小杉先生! 399 00:23:02,865 --> 00:23:05,301 やっぱり 大丈夫じゃなかったんですね。 400 00:23:05,301 --> 00:23:07,787 斉藤さんが息子さんを あおっちゃって。 401 00:23:07,787 --> 00:23:09,287 え~! 402 00:25:12,311 --> 00:25:16,298 403 00:25:16,298 --> 00:25:20,286 斉藤さん! 校庭に出て どうするの? 404 00:25:20,286 --> 00:25:23,289 斉藤さん? (大庭) 声 聞こえないわね。 405 00:25:23,289 --> 00:25:26,342 (立花) そうですね。 えっ? 406 00:25:26,342 --> 00:25:29,795 4年3組 聞こえる? 407 00:25:29,795 --> 00:25:31,814 (大和) 外か。 408 00:25:31,814 --> 00:25:34,300 やっていいことと 悪いことがあるでしょ? 409 00:25:34,300 --> 00:25:37,303 ここから言ってもダメですよ。 410 00:25:37,303 --> 00:25:41,790 あっ… いや 悪いことは悪いって 教えてあげないと。 411 00:25:41,790 --> 00:25:44,310 「教えてあげないと」? さっきの聞こえた? 412 00:25:44,310 --> 00:25:47,810 やっていいことと悪いことぐらい 分かるでしょ? 413 00:25:52,801 --> 00:25:55,304 これ 持ってて。 えっ? 414 00:25:55,304 --> 00:25:57,790 えっ? (小杉) 斉藤さん? 415 00:25:57,790 --> 00:25:59,792 潤一のおばちゃん 何する気だ? 416 00:25:59,792 --> 00:26:01,810 あれ 貸してもらっていいですか? (小杉) えっ? 417 00:26:01,810 --> 00:26:04,813 あっ いいですけど。 先生 早く手伝ってください。 418 00:26:04,813 --> 00:26:08,350 うわっ マズいよ! (拓海) えっ? 何? 419 00:26:08,350 --> 00:26:10,903 (美侑) どうしたの? ≪どうしたの?≫ 420 00:26:10,903 --> 00:26:15,307 斉藤さん! ねぇ! (教頭) 小杉先生! 421 00:26:15,307 --> 00:26:18,307 あんた達 いいかげんにしなさいよ。 422 00:26:19,295 --> 00:26:22,298 お母さん!? あの人 上って来る気じゃない? 423 00:26:22,298 --> 00:26:25,301 (さんご) 攻めて来たよ! ねぇ 攻めて来た! 424 00:26:25,301 --> 00:26:26,802 (美侑) 見損なった➡ 425 00:26:26,802 --> 00:26:30,856 潤一くんのお母さんもさ 結局 分かってくれないの? 426 00:26:30,856 --> 00:26:33,392 先生 持っててもらっていいですか? 427 00:26:33,392 --> 00:26:34,892 (小杉) 大丈夫…。 428 00:26:36,312 --> 00:26:38,297 (小杉) おぉ…。 揺れるな。 429 00:26:38,297 --> 00:26:39,798 (小杉) 斉藤さん 危ないですから。 430 00:26:39,798 --> 00:26:43,302 ケガしたら 誰が責任を…。 斉藤さん 何してんの? 431 00:26:43,302 --> 00:26:45,304 (大和) 来ないでよ! (潤一) 来ないで! 432 00:26:45,304 --> 00:26:50,326 斉藤さんって すごい。 だから 「斉藤さん」なんだけどね。 433 00:26:50,326 --> 00:26:53,896 あの人は…。 チンギス・ハーンだよ➡ 434 00:26:53,896 --> 00:26:57,316 歴史を変える人だね。 大人をナメんなよ! 435 00:26:57,316 --> 00:26:58,817 「ナメんなよ」? 436 00:26:58,817 --> 00:27:03,817 大人の力を見せつけてやる。 「見せつけてやる」って…。 437 00:27:06,308 --> 00:27:09,311 斉藤さん ダメ! (立花) 摩耶? 438 00:27:09,311 --> 00:27:12,848 違う! それは違うと思う! 斉藤さん 間違ってるよ! 439 00:27:12,848 --> 00:27:14,383 はぁ? 440 00:27:14,383 --> 00:27:16,819 教室まで登ってどうすんの? ドアを開けさせて…。 441 00:27:16,819 --> 00:27:18,304 待とうよ! 442 00:27:18,304 --> 00:27:21,307 子供達が自分達で出て来るまで 待とうよ! 443 00:27:21,307 --> 00:27:22,808 うん? 444 00:27:22,808 --> 00:27:25,811 下りて。 何で? 445 00:27:25,811 --> 00:27:28,814 違うんだってば! 「違う」って➡ 446 00:27:28,814 --> 00:27:31,834 手紙を読むのが嫌なんて ただのワガママでしょ? 447 00:27:31,834 --> 00:27:35,287 きっと 何かあるんだよ 無理やりドアを開けさせる前に➡ 448 00:27:35,287 --> 00:27:37,306 どうして子供達が こんなことするのか➡ 449 00:27:37,306 --> 00:27:39,308 知らないとダメなんじゃないの? 450 00:27:39,308 --> 00:27:41,810 だから 開けさせて それから聞いてあげるんでしょ? 451 00:27:41,810 --> 00:27:44,797 子供達のことは 親が ちゃんと見てあげないと。 452 00:27:44,797 --> 00:27:47,800 ダメなの 「聞いてあげないと」じゃダメ。 453 00:27:47,800 --> 00:27:50,836 「見てあげないと」じゃダメなの。 何 言ってんの? 454 00:27:50,836 --> 00:27:53,889 あの子達は ただ認めてほしいんだよ。 455 00:27:53,889 --> 00:27:57,309 ちゃんと 対等に相手してほしいんだよ。 456 00:27:57,309 --> 00:28:00,796 そうだよ… そうなんだよ。 457 00:28:00,796 --> 00:28:03,296 私 何か分かるよ。 458 00:28:08,287 --> 00:28:11,323 あの子達は ちゃんと考えてるよ。 459 00:28:11,323 --> 00:28:15,794 こうするしかないくらい 言いたいことあるんだって。 460 00:28:15,794 --> 00:28:17,294 摩耶…。 461 00:28:21,317 --> 00:28:23,802 いいから下りて来て。 462 00:28:23,802 --> 00:28:32,861 ♬~ 463 00:28:32,861 --> 00:28:35,297 (叶成) おい 諦めて 下りて行くぞ! イェ~イ! 464 00:28:35,297 --> 00:28:39,318 イェ~イ! (児童達) 下りろ…! 465 00:28:39,318 --> 00:28:41,804 遊びじゃ ないって さっきも言ったろ! 466 00:28:41,804 --> 00:28:44,289 (小杉) うわっ こら! 467 00:28:44,289 --> 00:28:47,292 やめなさい! ちょっと! こら ゴミは捨てちゃダメ! 468 00:28:47,292 --> 00:28:49,311 (大和) おい 投げるな! 469 00:28:49,311 --> 00:28:52,364 止めないと… ダメだって! 470 00:28:52,364 --> 00:28:54,800 (大和) やめろよ! (潤一) みんな やめて! 471 00:28:54,800 --> 00:28:58,303 ≪投げるな!≫ (拓海) やめろって おい! 472 00:28:58,303 --> 00:29:00,303 やめろって! 473 00:29:01,790 --> 00:29:03,792 あっ。 474 00:29:03,792 --> 00:29:06,292 (朱音) あっ 拓海くんのお守り! 475 00:29:10,366 --> 00:29:13,302 何してくれてんだよ! (大和) やめろって! 476 00:29:13,302 --> 00:29:16,305 なぁ 俺達は そういうことが したいんじゃないんだ! 477 00:29:16,305 --> 00:29:17,806 (小杉) 聞こえてないですよ! 478 00:29:17,806 --> 00:29:22,795 (教頭) あんた 何 見てんの? 警官だろ! 何とかしてよ。 479 00:29:22,795 --> 00:29:26,298 (岩田) いや あの 学校の問題に 警察は不介入ですから。 480 00:29:26,298 --> 00:29:28,333 (教頭) 何とか あれを 治めてくれればいいんだよ。 481 00:29:28,333 --> 00:29:30,369 (小杉) 斉藤さん もう下りられますね? 482 00:29:30,369 --> 00:29:33,288 教頭先生! 他の先生に手伝ってもらって➡ 483 00:29:33,288 --> 00:29:36,792 ドア 壊しますんで。 他の先生に言っちゃダメ! 484 00:29:36,792 --> 00:29:38,293 役立たず! 485 00:29:38,293 --> 00:29:40,312 (保護者達) あ~! 486 00:29:40,312 --> 00:29:42,798 ≪やった 落ちたぞ~!≫ 痛った~。 487 00:29:42,798 --> 00:29:44,299 大丈夫? 488 00:29:44,299 --> 00:29:46,785 (児童達) やった! やった! やった! やった! 489 00:29:46,785 --> 00:29:49,285 (児童達) キャ~! (窓ガラスが割れる音) 490 00:29:51,373 --> 00:29:52,791 あっ! 491 00:29:52,791 --> 00:29:54,291 あ~! 危ない! 492 00:30:00,282 --> 00:30:02,301 (潤一) お母さん! 493 00:30:02,301 --> 00:30:05,304 斉藤さん! 大丈夫? 494 00:30:05,304 --> 00:30:07,306 大丈夫です。 (立花) 摩耶は? 495 00:30:07,306 --> 00:30:09,858 うん 守ってもらったから。 ≪うわっ! 扉が外される!≫ 496 00:30:09,858 --> 00:30:11,393 (児童達) え~! 497 00:30:11,393 --> 00:30:14,296 行こう! うん。 498 00:30:14,296 --> 00:30:31,363 ♬~ 499 00:30:31,363 --> 00:30:34,783 みんな お巡りさんは応援してる。 500 00:30:34,783 --> 00:30:39,805 きっと 今日という日は➡ 501 00:30:39,805 --> 00:30:43,805 みんなが 大人への扉を開くカギだ。 502 00:30:45,294 --> 00:30:47,294 ダジャレじゃ ない。 503 00:30:48,797 --> 00:30:52,797 きっと 異常な~しだ。 504 00:31:01,310 --> 00:31:03,795 何してるんだ! (副校長) 何ですか? これは! 505 00:31:03,795 --> 00:31:06,298 こんなことがあったら 校長や教育委員会に…。 506 00:31:06,298 --> 00:31:08,300 ヤバいよ! ヤバいよ! ヤバい! ヤバい! 507 00:31:08,300 --> 00:31:11,803 何事もなかったように ちゃんと 式を行わせてください! はい! 508 00:31:11,803 --> 00:31:13,303 (潤一) ヤバいよ! 509 00:31:14,806 --> 00:31:18,393 お前達 全員 廊下に並んで。 510 00:31:18,393 --> 00:31:20,295 (教頭) 体育館に さぁさぁ 行きます! 511 00:31:20,295 --> 00:31:22,314 先生の言うことを聞きなさい! 512 00:31:22,314 --> 00:31:23,815 ほら みんな並んで! 513 00:31:23,815 --> 00:31:26,818 何で! ほら みんな並んで! 514 00:31:26,818 --> 00:31:28,787 だって おかしいですよ! 515 00:31:28,787 --> 00:31:32,307 どうして書き直した手紙を 無理やり読まされるんですか? 516 00:31:32,307 --> 00:31:36,345 何で? 何で 私達の正直な 言葉じゃダメなんですか!? 517 00:31:36,345 --> 00:31:38,897 (教頭) うるさい! ほら! 待ってください! 518 00:31:38,897 --> 00:31:40,315 (教頭) 斉藤さん もういいですから。 519 00:31:40,315 --> 00:31:43,318 書き直した手紙って何ですか? (潤一) 親への手紙➡ 520 00:31:43,318 --> 00:31:46,288 先生が直したやつ 読めって言うから! 521 00:31:46,288 --> 00:31:48,290 えっ? 522 00:31:48,290 --> 00:31:50,309 (小杉) とにかく 体育館へ ほら。 523 00:31:50,309 --> 00:31:54,346 聞かせてください お願いします。 524 00:31:54,346 --> 00:31:57,299 子供達の声を聞かせてください。 525 00:31:57,299 --> 00:32:00,799 そうだよね? うん そう思います。 526 00:32:02,821 --> 00:32:05,807 子供達の声 聞かせてください。 527 00:32:05,807 --> 00:32:07,793 いやいや しっかり叱らないと! 528 00:32:07,793 --> 00:32:11,813 子供達が増長するだけですから。 違うんです。 529 00:32:11,813 --> 00:32:15,384 さっき 山内さんに言われて ハッとしたんです。 530 00:32:15,384 --> 00:32:17,819 知らない間に 忘れかけていたんです。 531 00:32:17,819 --> 00:32:20,305 子供達も私達と同じように➡ 532 00:32:20,305 --> 00:32:23,308 いろんな考えを 持ってるんだってこと。 533 00:32:23,308 --> 00:32:26,311 (副校長) いやいや… 二分の一成人式っていったって➡ 534 00:32:26,311 --> 00:32:28,797 この子ら 子供ですから あなた 何を言って…? 535 00:32:28,797 --> 00:32:32,334 関係ない人は出て行ってください。 はぁ? 関係ない? 536 00:32:32,334 --> 00:32:34,369 私は この学校のね…! (教頭) あの すいません! 537 00:32:34,369 --> 00:32:37,369 斉藤さん 何てことを…。 (小杉) 教頭先生。 538 00:32:38,790 --> 00:32:41,793 皆さんの言う通りだと思います。 539 00:32:41,793 --> 00:32:43,795 お願いがあります。 540 00:32:43,795 --> 00:32:46,281 クラスの子供達と 話し合わせてください。 541 00:32:46,281 --> 00:32:50,781 いやいや まだ今なら間に合う…。 責任は 私がとります。 542 00:32:52,287 --> 00:32:54,323 教頭先生! 543 00:32:54,323 --> 00:32:58,794 私からも お願いいたします。 544 00:32:58,794 --> 00:33:00,295 玉井さん…。 545 00:33:00,295 --> 00:33:01,797 お願いします! 546 00:33:01,797 --> 00:33:04,297 お願いします! お願いします! 547 00:33:11,790 --> 00:33:15,861 (教頭) あの… 体育館に戻りましょう。 548 00:33:15,861 --> 00:33:17,861 脇坂君…。 549 00:33:19,798 --> 00:33:23,302 子供達の気持ちは大事ですから。 550 00:33:23,302 --> 00:33:26,305 ここ 小学校ですから。 551 00:33:26,305 --> 00:33:30,305 (小杉) 教頭先生 ありがとうございます。 552 00:33:32,794 --> 00:33:35,794 (教頭) さぁ 行きましょう。 553 00:35:43,275 --> 00:35:45,277 554 00:35:45,277 --> 00:35:47,779 どれどれ…? あっ! ねぇ ちょっと➡ 555 00:35:47,779 --> 00:35:49,281 返してよ! 556 00:35:49,281 --> 00:35:51,767 もともとの手紙には 私のこと➡ 557 00:35:51,767 --> 00:35:54,286 「噂好きのおばちゃん」って 書いてある。 558 00:35:54,286 --> 00:35:57,322 それが 「周りに気を配れる お母さん」に直されてるよ。 559 00:35:57,322 --> 00:35:59,858 だけど 今日 みんなが やったことは➡ 560 00:35:59,858 --> 00:36:01,276 悪いことだからね。 561 00:36:01,276 --> 00:36:02,778 いくら普通に言ったって➡ 562 00:36:02,778 --> 00:36:05,263 僕達の気持ち ちゃんと聞いてくれないじゃん! 563 00:36:05,263 --> 00:36:08,784 (美侑) そうです いっつも大人は 自分達のことばっかりだし。 564 00:36:08,784 --> 00:36:11,770 (大和) そうだよ! (児童達) そうだよ! 565 00:36:11,770 --> 00:36:14,773 じゃあ どうしたら いいんだ? 566 00:36:14,773 --> 00:36:17,843 ここで 3組だけの二分の一成人式 をやらせてください。 567 00:36:17,843 --> 00:36:20,262 そのまま 元の手紙を 読ませてください! 568 00:36:20,262 --> 00:36:33,291 ♬~ 569 00:36:33,291 --> 00:36:37,291 保護者の皆さん いいですか? 570 00:36:38,864 --> 00:36:40,282 はい。 571 00:36:40,282 --> 00:36:43,285 やった~! 572 00:36:43,285 --> 00:36:45,770 その前に! 573 00:36:45,770 --> 00:36:49,274 今日 やったことを ちゃんと謝ったら? 574 00:36:49,274 --> 00:36:51,293 僕が みんなに やろうって言って➡ 575 00:36:51,293 --> 00:36:53,778 あんなふうになるとは思わなくて 本当に ごめんなさ…。 576 00:36:53,778 --> 00:36:56,832 (美侑) 大和くんじゃありません! 最初は私が言い出したの。 577 00:36:56,832 --> 00:36:58,884 ごめんなさい…。 (潤一) 違うよ! 578 00:36:58,884 --> 00:37:01,786 自分で決めて やったんだから ごめんなさい。 579 00:37:01,786 --> 00:37:06,286 ≪ごめんなさい≫ ≪迷惑かけて ごめんなさい≫ 580 00:37:08,276 --> 00:37:11,263 私達も ごめんなさい。 581 00:37:11,263 --> 00:37:14,783 あなた達が 大人になってる っていうことを➡ 582 00:37:14,783 --> 00:37:20,272 ちゃんと認めてあげられずに ごめんなさい。 583 00:37:20,272 --> 00:37:23,272 ごめんなさい。 (播磨) 美侑 ごめんなさい。 584 00:37:24,776 --> 00:37:28,776 先生も ごめんなさい。 585 00:37:31,783 --> 00:37:34,286 (小杉) よし! 準備しよう! 586 00:37:34,286 --> 00:37:36,838 は~い! 587 00:37:36,838 --> 00:37:40,275 はい! あの 体育館に残ってる 保護者の皆さん 呼んで来ます。 588 00:37:40,275 --> 00:37:41,776 (小杉) お願いします。 はい。 589 00:37:41,776 --> 00:37:45,297 机 下ろそう。 (児童達) はい! 590 00:37:45,297 --> 00:37:48,283 あっ! 手紙 見られないようにしろよ。 591 00:37:48,283 --> 00:37:49,784 ≪は~い!≫ 592 00:37:49,784 --> 00:37:51,770 (小杉) 上のやつは 先生 下ろすから。 593 00:37:51,770 --> 00:37:53,271 上のやるよ~。 594 00:37:53,271 --> 00:37:56,771 よいしょ。 (小杉) 周りに並べて 周りに! 595 00:37:59,778 --> 00:38:01,796 そろそろ タイムリミットです。 596 00:38:01,796 --> 00:38:04,282 (横田) あ~! え~ もう こっちも捜したのに。 597 00:38:04,282 --> 00:38:07,285 前園さん その棚の上 ちゃんと見た? 今 見た! 598 00:38:07,285 --> 00:38:09,771 あぁ もう諦めます? 飛行機 間に合いませんよ! 599 00:38:09,771 --> 00:38:11,773 お前 もう一度 捜せよ。 はい。 600 00:38:11,773 --> 00:38:13,792 (岩田) お~。 (添乗員) え~ 警察!? 601 00:38:13,792 --> 00:38:15,827 異常あ~りだな。 602 00:38:15,827 --> 00:38:18,380 (間谷) あっ オサム! フミフミ。 603 00:38:18,380 --> 00:38:20,265 フミフミが捜しているのは➡ 604 00:38:20,265 --> 00:38:22,784 金の鍵か? 銀の鍵か? 605 00:38:22,784 --> 00:38:26,788 どちらでもなくて 『マヤ』金庫の鍵。 606 00:38:26,788 --> 00:38:28,790 これだな? 607 00:38:28,790 --> 00:38:30,775 わぁ! どこで!? 608 00:38:30,775 --> 00:38:33,295 ずっと街を見ていると こういうこともあるんだ。 609 00:38:33,295 --> 00:38:36,295 (冴) もしかして 「異常な~し」になる? 610 00:38:37,849 --> 00:38:41,269 開いた~! (拍手) 611 00:38:41,269 --> 00:38:44,789 ほら パスポート これで旅立てるわ 新婚旅行に! 612 00:38:44,789 --> 00:38:46,791 ありがとう オサム! 613 00:38:46,791 --> 00:38:49,277 それは 幸せへのパスポートだ。 614 00:38:49,277 --> 00:38:51,296 ダジャレじゃ ない。 615 00:38:51,296 --> 00:38:54,299 これで 異常な~しだ。 616 00:38:54,299 --> 00:38:58,353 よかった さぁ 急ぎましょう! まだギリギリ間に合うかも! 617 00:38:58,353 --> 00:39:00,772 ありがとうございマヤ。 ありがとうございマヤ。 618 00:39:00,772 --> 00:39:02,791 あとは 先生との対決だけど。 619 00:39:02,791 --> 00:39:05,276 カンニングなんて するわけないのに…。 620 00:39:05,276 --> 00:39:08,279 (間谷) 信じられないな あんな いいコ達を疑うなんて。 621 00:39:08,279 --> 00:39:10,281 (横田) え~ 心優しいのにね➡ 622 00:39:10,281 --> 00:39:12,767 見た目は 追い剥ぎだけど。 (木津) あぁ? 623 00:39:12,767 --> 00:39:14,786 (添乗員) 急ぎましょう 早く! いやいや でも 店! 624 00:39:14,786 --> 00:39:17,839 あっ えっ どうする? あっ いや でも…。 625 00:39:17,839 --> 00:39:19,758 いや…。 急がないと…。 626 00:39:19,758 --> 00:39:21,776 (岩田) 心配は無用です。 627 00:39:21,776 --> 00:39:24,779 店は 私が閉めておきます。 628 00:39:24,779 --> 00:39:28,767 一緒に先生を待ちましょう 私が きちんと話します。 629 00:39:28,767 --> 00:39:34,267 私は あなた達のことも ずっと見てますから。 630 00:39:35,807 --> 00:39:39,778 (岩田) ほら フミフミ 早く行けよ! うん! 631 00:39:39,778 --> 00:39:41,778 (岩田) 幸せにな。 632 00:39:45,266 --> 00:39:49,287 全て 異常な~し。 633 00:39:49,287 --> 00:39:53,792 「『勉強 勉強』と言うのは 僕のためだと分かっています。 634 00:39:53,792 --> 00:39:57,862 だから 両親の話を しっかり聞きたいです。 635 00:39:57,862 --> 00:40:03,268 本当に 大事に育ててくださり 両親には 深く感謝しています。 636 00:40:03,268 --> 00:40:05,787 僕は 2人を とても尊敬しています」。 637 00:40:05,787 --> 00:40:09,274 (美侑) 「私は 大人が もめているのが嫌いです。 638 00:40:09,274 --> 00:40:11,276 だから 風見鶏のように➡ 639 00:40:11,276 --> 00:40:14,279 周りの顔色をうかがっている お父さんが嫌でした。 640 00:40:14,279 --> 00:40:17,782 それに お父さんは 世界史の話ばっかり。 641 00:40:17,782 --> 00:40:22,370 でも 私は エジプトの歴史とか 教えてくれるお父さんは好きです。 642 00:40:22,370 --> 00:40:25,774 だから 私も 歴史の研究者になりたいです。 643 00:40:25,774 --> 00:40:27,776 播磨美侑」。 644 00:40:27,776 --> 00:40:30,261 最終的に いい話じゃ…。 645 00:40:30,261 --> 00:40:33,264 ほら あなたからの手紙を 読むのよ! 646 00:40:33,264 --> 00:40:34,766 はい。 647 00:40:34,766 --> 00:40:36,785 え~…。 648 00:40:36,785 --> 00:40:40,805 「美侑 あなたが生まれた時…」。 649 00:40:40,805 --> 00:40:43,341 「うちのお母さんは 見えっ張りです。 650 00:40:43,341 --> 00:40:47,796 でも すごい寂しがり屋で 家では泣いたりしています。 651 00:40:47,796 --> 00:40:50,281 潤一のおばちゃんと 仲良くなった日は➡ 652 00:40:50,281 --> 00:40:52,767 ずっと鼻歌を歌っていました。 653 00:40:52,767 --> 00:40:55,770 これからも そんな素直な お母さんでいてほしいです」。 654 00:40:55,770 --> 00:41:01,292 「大和 あなたが 最初に発した言葉は…」。 655 00:41:01,292 --> 00:41:03,845 (知花) 「お母さんは誤解されます。 656 00:41:03,845 --> 00:41:07,282 怖いって言われたり 愛想がないって言われたり。 657 00:41:07,282 --> 00:41:10,769 でも 本当は 繊細で優しくてステキで…」。 658 00:41:10,769 --> 00:41:12,787 「知花へ➡ 659 00:41:12,787 --> 00:41:17,275 あれは ピアノ発表会の 本番前のことです」。 660 00:41:17,275 --> 00:41:20,278 「うちは 年の差婚だけど すごく仲がいい。 661 00:41:20,278 --> 00:41:23,348 時々 2人で部屋にこもって 僕は のけ者」。 662 00:41:23,348 --> 00:41:26,785 ちょっと 拓海…! 「機嫌がいいと 『ひょ~』って言う。 663 00:41:26,785 --> 00:41:28,770 だけど いつも一生懸命だし➡ 664 00:41:28,770 --> 00:41:31,289 大きく感じるお母さんを 幸せにしたい…」。 665 00:41:31,289 --> 00:41:36,778 「拓海を産んだ時 ママは まだ18歳でした」。 666 00:41:36,778 --> 00:41:40,298 (潤一) 「そんなお母さんは 変人です」。 フッ。 667 00:41:40,298 --> 00:41:43,868 (潤一) 「周りからは 『斉藤さん』って呼ばれています。 668 00:41:43,868 --> 00:41:46,771 正しいことが好きで ゲームも買ってくれないし➡ 669 00:41:46,771 --> 00:41:50,275 そのせいで 僕が辛かったりします。 670 00:41:50,275 --> 00:41:54,279 いじめられたりしたのも 少しだけ関係あると思います。 671 00:41:54,279 --> 00:41:58,766 普通のお母さんだったら よかったのにと 時々 考えます。 672 00:41:58,766 --> 00:42:02,821 きっと世の中は お母さんの言う通りには行かない。 673 00:42:02,821 --> 00:42:06,274 だから 本当に腹が立つこともあります。 674 00:42:06,274 --> 00:42:10,295 でも お母さんは 最高にカッコいいです。 675 00:42:10,295 --> 00:42:14,282 僕は 『斉藤さん』の子供で 本当によかったと思います。 676 00:42:14,282 --> 00:42:16,768 斉藤潤一」。 677 00:42:16,768 --> 00:42:18,268 フッ。 678 00:42:36,788 --> 00:42:38,790 679 00:42:38,790 --> 00:42:41,793 私も書いて来たんだけど➡ 680 00:42:41,793 --> 00:42:45,280 何だか 読めなくなっちゃった。 681 00:42:45,280 --> 00:42:50,280 だから 今の気持ちを喋ります。 682 00:42:52,770 --> 00:42:56,758 小さい時は あれしちゃダメ これしちゃダメって➡ 683 00:42:56,758 --> 00:43:00,278 怒るのは当然だよね。 684 00:43:00,278 --> 00:43:06,267 でも 潤一も成長して 喋るようになって➡ 685 00:43:06,267 --> 00:43:11,372 今日みたいに 大人に反抗するまでになった。 686 00:43:11,372 --> 00:43:14,759 だから 叱ったほうがいいのか➡ 687 00:43:14,759 --> 00:43:19,264 言うことを聞いてあげたほうが いいのか➡ 688 00:43:19,264 --> 00:43:22,764 正直 分からなくなるの。 689 00:43:24,786 --> 00:43:28,773 今日ね 摩耶に怒られたの。 690 00:43:28,773 --> 00:43:31,843 子供をちゃんと認めろって。 691 00:43:31,843 --> 00:43:35,280 ホントに そうだなって思う。 692 00:43:35,280 --> 00:43:39,284 でさ 今日のあなたを見て➡ 693 00:43:39,284 --> 00:43:43,271 潤一が 大きくなったんだなぁって➡ 694 00:43:43,271 --> 00:43:45,771 ホントに思った。 695 00:43:47,759 --> 00:43:51,329 私もね 間違えるの。 696 00:43:51,329 --> 00:43:56,284 潤一や みんなと同じように 一人の人間だから。 697 00:43:56,284 --> 00:43:59,771 だけどね これからも➡ 698 00:43:59,771 --> 00:44:03,791 潤一のことを叱ると思う。 699 00:44:03,791 --> 00:44:08,763 私が正しいと思ったことを 言い続ける。 700 00:44:08,763 --> 00:44:12,850 だから… だから➡ 701 00:44:12,850 --> 00:44:16,771 これからも よろしくお願いします。 702 00:44:16,771 --> 00:44:19,774 斉藤全子 以上。 703 00:44:19,774 --> 00:44:21,793 フッ。 704 00:44:21,793 --> 00:44:37,775 (拍手) 705 00:44:37,775 --> 00:44:39,794 (小杉) さん はい。 706 00:44:39,794 --> 00:44:43,781 ♪~ せかいじゅうの こどもたちが 707 00:44:43,781 --> 00:44:47,285 ♪~ いちどに わらったら 708 00:44:47,285 --> 00:44:51,272 ♪~ そらも わらうだろう 709 00:44:51,272 --> 00:44:54,842 ♪~ ラララ うみも わらうだろう 710 00:44:54,842 --> 00:44:58,262 ♪~ せかいじゅうの こどもたちが 711 00:44:58,262 --> 00:45:02,283 ♪~ いちどに ないたら 712 00:45:02,283 --> 00:45:05,770 ♪~ そらも なくだろう 713 00:45:05,770 --> 00:45:09,273 ♪~ ラララ うみも なくだろう 714 00:45:09,273 --> 00:45:12,794 ♪~ ひろげよう ぼくらの ゆめを 715 00:45:12,794 --> 00:45:16,364 ♪~ とどけよう ぼくらの こえを 716 00:45:16,364 --> 00:45:20,284 ♪~ さかせよう ぼくらの はなを 717 00:45:20,284 --> 00:45:23,771 ♪~ せかいに にじを かけよう 718 00:45:23,771 --> 00:45:27,275 ♪~ せかいじゅうの こどもたちが 719 00:45:27,275 --> 00:45:30,775 ♪~ いちどに うたったら 720 00:45:41,773 --> 00:45:46,778 ああしてるのを見てると 無邪気なのにね。 721 00:45:46,778 --> 00:45:52,778 そう思ってたら 知らない間に あんなこと考えてる。 722 00:45:54,285 --> 00:45:59,785 だけど 逆に いい二分の一成人式だったよ。 723 00:46:03,761 --> 00:46:09,261 私達も 親として もっと育たないとね。 724 00:46:11,285 --> 00:46:14,785 じゃあ 私達は行きましょう。 うん。 725 00:46:16,274 --> 00:46:17,809 早く帰るんだよ~! 726 00:46:17,809 --> 00:46:20,309 (児童達) は~い! 727 00:46:23,781 --> 00:46:26,768 因数分解 まず やってないから。 高校生 大変だな~。 728 00:46:26,768 --> 00:46:28,786 (優里) あっ 斉藤さん! 729 00:46:28,786 --> 00:46:31,789 (冴) おばちゃん! おぉ! どうだった? 730 00:46:31,789 --> 00:46:33,758 (優里) 先生 遅れて来たんだけど➡ 731 00:46:33,758 --> 00:46:36,761 でも 最後には ちゃんと頭下げてくれた。 732 00:46:36,761 --> 00:46:38,296 そうか。 733 00:46:38,296 --> 00:46:41,349 何か面白い おばちゃんと 斉藤さんが一緒にいるのって。 734 00:46:41,349 --> 00:46:44,268 えっ? (冴) フフフ…。 735 00:46:44,268 --> 00:46:48,289 冴 今日 彪牙連れて うちに ごはん食べに来なさいよ。 736 00:46:48,289 --> 00:46:50,775 いいの? うん。 737 00:46:50,775 --> 00:46:52,276 斉藤さんも来る? 738 00:46:52,276 --> 00:46:55,279 あ~ 私は遠慮しとく。 エヘヘ…。 739 00:46:55,279 --> 00:46:57,281 じゃ 行こっか。 うん じゃあ。 740 00:46:57,281 --> 00:46:59,300 斉藤さん達も またね。 (優里) また。 741 00:46:59,300 --> 00:47:01,300 またね! バイバイ。 742 00:47:04,272 --> 00:47:07,792 拓海達も あんなふうに なって行くんだ。 うん。 743 00:47:07,792 --> 00:47:10,778 これから どんどん大変になるわよ。 744 00:47:10,778 --> 00:47:14,782 想像以上に キツ~い時期が 来たりするんだよ~。 745 00:47:14,782 --> 00:47:17,768 反抗期とか 心配ね。 746 00:47:17,768 --> 00:47:21,339 だけど それが親の楽しみだもんね。 747 00:47:21,339 --> 00:47:23,274 母親 バンザ~イよ。 748 00:47:23,274 --> 00:47:25,774 バンザイよね。 749 00:47:28,279 --> 00:47:31,782 来週末だね 雪彦さん 帰って来るの。 750 00:47:31,782 --> 00:47:35,269 斉藤さんの旦那さん 見るの楽しみ。 751 00:47:35,269 --> 00:47:37,788 あんまり期待しないで。 752 00:47:37,788 --> 00:47:42,376 あぁ でも 何でかな? ちょっとだけ寂しいんだよなぁ。 753 00:47:42,376 --> 00:47:44,262 ほら 想像つかないからさ➡ 754 00:47:44,262 --> 00:47:47,762 斉藤さんが 旦那さんと一緒にいる姿。 755 00:47:50,785 --> 00:47:53,771 ねぇ 摩耶。 うん? 756 00:47:53,771 --> 00:47:56,274 私が 一人で不安な時に➡ 757 00:47:56,274 --> 00:47:59,293 摩耶がいてくれて助かったよ。 758 00:47:59,293 --> 00:48:02,363 えっ? 今日も うれしかった。 759 00:48:02,363 --> 00:48:05,266 間違ってるって 叱ってくれて。 760 00:48:05,266 --> 00:48:07,285 初めてだったよね? 761 00:48:07,285 --> 00:48:10,288 あんなふうに はっきり言ってくれたの。 762 00:48:10,288 --> 00:48:13,288 よく分かったね 子供達のこと。 763 00:48:16,277 --> 00:48:19,280 斉藤さんと出会った時の私が➡ 764 00:48:19,280 --> 00:48:22,333 そうだったからさ。 えっ? 765 00:48:22,333 --> 00:48:24,769 いや 私 子供だったから➡ 766 00:48:24,769 --> 00:48:28,789 認められたいって そればっかり思ってたんだよね。 767 00:48:28,789 --> 00:48:31,275 ほら 花火 止めに行った時も➡ 768 00:48:31,275 --> 00:48:35,263 フライパン持って 河川敷 行ったりとかしちゃって。 769 00:48:35,263 --> 00:48:40,318 でもね やってみるしかなかったんだ。 770 00:48:40,318 --> 00:48:45,773 だから 今日の子供達 見てると 前の自分 見てるような気がして。 771 00:48:45,773 --> 00:48:50,273 摩耶 あんた ホントに変わったんだね。 772 00:48:53,264 --> 00:48:55,783 斉藤さんのおかげです。 773 00:48:55,783 --> 00:48:57,768 いえいえ こちらこそ。 774 00:48:57,768 --> 00:49:00,805 いえいえ こちらこそ フフフ…。 775 00:49:00,805 --> 00:49:02,840 ほら こういう時は…。 776 00:49:02,840 --> 00:49:04,875 ひょ~! ひょ~! 777 00:49:04,875 --> 00:49:06,777 ハハハ…! ちょっと…。 778 00:49:06,777 --> 00:49:08,779 家の前で 「ひょ~」は やめてください。 779 00:49:08,779 --> 00:49:10,281 あっ…。 780 00:49:10,281 --> 00:49:12,300 こんにちは。 こんにちは。 781 00:49:12,300 --> 00:49:13,784 おかえり。 782 00:49:13,784 --> 00:49:15,770 どうだった? 二分の一成人式。 783 00:49:15,770 --> 00:49:18,289 後で詳しく話すよ。 うん。 784 00:49:18,289 --> 00:49:20,274 よかったら 上がって行きません? 785 00:49:20,274 --> 00:49:25,379 あっ 今日は帰ります じゃあ 摩耶 またね。 786 00:49:25,379 --> 00:49:28,379 おう。 うん。 787 00:49:32,270 --> 00:49:35,273 「おう」って たくましくなったな お前。 788 00:49:35,273 --> 00:49:37,792 あの人に出会えたからね。 789 00:49:37,792 --> 00:49:41,779 (弘高) 「斉藤さん ようこそ大鷹へ」だな。 790 00:49:41,779 --> 00:49:43,281 今頃? 791 00:49:43,281 --> 00:49:45,299 あ… ひょうですよ。 792 00:49:45,299 --> 00:49:47,818 ちょっと 何ひょれ~。 793 00:49:47,818 --> 00:50:02,818 ♬~ 794 00:50:04,285 --> 00:50:06,771 <私は走る> 795 00:50:06,771 --> 00:50:10,758 <少しでも いい大人であることを 目指して> 796 00:50:10,758 --> 00:50:13,311 <きっと ゴールはない> 797 00:50:13,311 --> 00:50:17,281 <ただ… ただ 私は走り続ける> 798 00:50:17,281 --> 00:50:19,283 (潤一) お母さん おはよう! 799 00:50:19,283 --> 00:50:22,770 あっ 潤一 早起きだね。 800 00:50:22,770 --> 00:50:26,791 ねぇ 今日さ ゲーム買いに行こうか。 801 00:50:26,791 --> 00:50:28,759 おとうさんに電話して 相談したら➡ 802 00:50:28,759 --> 00:50:30,778 「潤一が自分で ちゃんとできるんだったら➡ 803 00:50:30,778 --> 00:50:33,831 買ってやったらどうだ」って。 (潤一) えぇ!? 804 00:50:33,831 --> 00:50:35,331 どう? 805 00:50:36,767 --> 00:50:38,786 まだ いいや。 806 00:50:38,786 --> 00:50:40,771 そっか。 807 00:50:40,771 --> 00:50:45,259 よ~し 私達の街を ひとっ走りして来るね。 808 00:50:45,259 --> 00:50:47,778 うん いってらっしゃい。 いってきます。 809 00:50:47,778 --> 00:50:59,790 ♬~ 810 00:50:59,790 --> 00:51:02,793 <私は走る> 811 00:51:02,793 --> 00:51:07,793 <この街で みんなと共に生きて行く> 812 00:51:09,784 --> 00:51:12,784 (岩田) 異常な~し。