1 00:01:57,126 --> 00:01:57,993 2 00:01:57,993 --> 00:02:02,993 ♬~ 3 00:02:05,000 --> 00:02:11,006 (ナレーター)<太古 天地人獣の境 いまだ分明ならざるころ➡ 4 00:02:11,006 --> 00:02:18,006 東勝神洲は花果山の山頂 奇怪な石猿が誕生いたしました> 5 00:02:24,019 --> 00:02:28,023 ♬『モンキー・マジック』 6 00:02:28,023 --> 00:02:48,043 ♬~ 7 00:02:48,043 --> 00:03:00,990 ♬~ 8 00:03:00,990 --> 00:03:12,990 ♬~ 9 00:03:15,004 --> 00:03:25,014 ♬~ 10 00:03:25,014 --> 00:03:32,021 <ここは雲夢山・白雲洞 ここに 2匹の兄弟妖怪が住んでおります> 11 00:03:32,021 --> 00:03:35,024 <いえいえ 妖怪と申しましても この2人➡ 12 00:03:35,024 --> 00:03:40,029 兄弟仲良く 暮らしは真面目 悪いことなど 一切せずに➡ 13 00:03:40,029 --> 00:03:43,032 平々凡々 おとなしく暮らしておりました> 14 00:03:43,032 --> 00:03:47,036 <兄が胡黜児 弟が左黜児> 15 00:03:47,036 --> 00:03:50,039 <だが ある日のこと…> 16 00:03:50,039 --> 00:03:53,042 (胡黜児)あっ こりゃ いかん 17 00:03:53,042 --> 00:03:56,045 (胡黜児)このままだと 体に 火がついて燃え尽きてしまうぞ 18 00:03:56,045 --> 00:04:00,983 かわいい弟よ 一体全体 どういうわけなんだ? 19 00:04:00,983 --> 00:04:03,986 幼いころから 病ひとつ しなかったお前が➡ 20 00:04:03,986 --> 00:04:07,990 580歳の この年になって 原因不明の高熱 21 00:04:07,990 --> 00:04:11,994 お前 また 妙な物を拾って食べたんだろう? 22 00:04:11,994 --> 00:04:14,997 (左黜児) 違うんだ… 違うの 兄ちゃん 23 00:04:14,997 --> 00:04:18,000 俺は 自分の病は ちゃんと分かってるんだ 24 00:04:18,000 --> 00:04:20,002 こいつはね… 25 00:04:20,002 --> 00:04:26,008 お医者さまでも草津の湯でも 絶対に治らねえってやつなんだよ 26 00:04:26,008 --> 00:04:29,008 「お医者さまでも草津の湯でも」? 27 00:04:32,014 --> 00:04:34,016 そ… それじゃ お前… 28 00:04:34,016 --> 00:04:39,021 当たり… 俺 恋をしちまったんだ 29 00:04:39,021 --> 00:04:43,025 生まれて初めて 燃えるような灼熱の恋をよ 30 00:04:43,025 --> 00:04:45,027 (泣き声) 31 00:04:45,027 --> 00:04:49,031 左黜児 しっかりしろ うん? 兄ちゃんに何でも話しすんだ 32 00:04:49,031 --> 00:04:51,033 兄ちゃんが きっと なんとかしてやるから 33 00:04:51,033 --> 00:04:55,037 …で 相手は 誰なんだ? (左黜児)人間 34 00:04:55,037 --> 00:04:58,974 に… 人間!? (左黜児)そうだ 人間の女だ 35 00:04:58,974 --> 00:05:03,979 左黜児 それは いかん それだけは駄目だ なっ? 36 00:05:03,979 --> 00:05:06,982 妖怪が人間の女に惚れて ろくなことはない 37 00:05:06,982 --> 00:05:10,986 第一な そんなことをしたら せっかく➡ 38 00:05:10,986 --> 00:05:13,989 真面目に暮らしてたことが ふいになってしまうじゃないか 39 00:05:13,989 --> 00:05:15,991 だって 好きになっちゃったんだから 40 00:05:15,991 --> 00:05:18,994 しょうがねえじゃねえかよ! (泣き声) 41 00:05:18,994 --> 00:05:20,996 ねえ 兄ちゃん 42 00:05:20,996 --> 00:05:25,000 俺ね その女を 取って食おうって いうんじゃないんだよ 43 00:05:25,000 --> 00:05:29,004 嫁さんにしようっつうんだよ その女 必ず幸せにするから 44 00:05:29,004 --> 00:05:33,008 必ず ねっ? ねっ? (胡黜児)左黜児… かわいい弟よ 45 00:05:33,008 --> 00:05:36,011 お前は それほどまでにか… (左黜児)そうなんだよ 46 00:05:36,011 --> 00:05:41,016 だから 兄ちゃん なんとかしてよ なんとか 47 00:05:41,016 --> 00:05:45,020 わ… 分かった分かった 落ち着け 左黜児 48 00:05:45,020 --> 00:05:48,023 いいか 左黜児 人間の女っていうのはな 49 00:05:48,023 --> 00:05:51,026 金があって 二枚目の男でさえあれば➡ 50 00:05:51,026 --> 00:05:55,030 どんな女だって 簡単に惚れると聞いとるぞ 51 00:05:55,030 --> 00:05:56,966 そりゃ 俺たち兄弟は➡ 52 00:05:56,966 --> 00:05:59,969 大した妖怪じゃ ないかも分からないが 53 00:05:59,969 --> 00:06:02,972 人間に化ける術ぐらいは心得てる 54 00:06:02,972 --> 00:06:04,974 金持ちの二枚目になって 近づけば… 55 00:06:04,974 --> 00:06:07,977 そうは いかないんだよね (胡黜児)どうして? 56 00:06:07,977 --> 00:06:10,980 変な男が くっついてんの (胡黜児)変な男? 57 00:06:10,980 --> 00:06:13,983 もう 変な男なの! 58 00:06:13,983 --> 00:06:15,985 誰だ? (左黜児)亭主! 59 00:06:15,985 --> 00:06:18,988 ハァ… そりゃ当たり前じゃないか 60 00:06:18,988 --> 00:06:22,992 大抵 人間の女ってのは 亭主が くっついてるもんだよ 61 00:06:22,992 --> 00:06:25,995 そんなの うまく騙して 追い出しちゃえばいいじゃないか 62 00:06:25,995 --> 00:06:28,998 それが できないから こうやって悩んでんじゃない… 63 00:06:28,998 --> 00:06:31,000 (泣き声) 64 00:06:31,000 --> 00:06:35,004 左黜児 なっ? 詳しく 兄ちゃんに話してみろ 65 00:06:35,004 --> 00:06:38,007 その亭主というのは どんな男なんだ? 66 00:06:38,007 --> 00:06:40,009 妖怪より うわていく人間の男なんて➡ 67 00:06:40,009 --> 00:06:45,014 いるはずないじゃないか (左黜児)それが いるんだもん! 68 00:06:45,014 --> 00:06:48,017 兄ちゃん 何も知らないから そんなこと言えるんだよ 69 00:06:48,017 --> 00:06:50,019 兄ちゃんなんかに 俺の気持ちなんか➡ 70 00:06:50,019 --> 00:06:53,022 分かってたまるか 馬鹿野郎! (泣き声) 71 00:06:53,022 --> 00:06:58,961 ハァ… その亭主って どんな奴だい? 72 00:06:58,961 --> 00:07:11,974 (読経) 73 00:07:11,974 --> 00:07:13,976 (国方)ハッ!? 74 00:07:13,976 --> 00:07:15,978 あっ! 来た! 75 00:07:15,978 --> 00:07:20,983 (中国語) 76 00:07:20,983 --> 00:07:22,985 来たー! 77 00:07:22,985 --> 00:07:25,988 愛蓮! 愛蓮ちゃん! 78 00:07:25,988 --> 00:07:29,992 愛蓮ちゃん! 愛蓮ちゃん! 愛蓮ちゃん! 79 00:07:29,992 --> 00:07:32,995 (愛蓮) あなた どうなさったんです? 80 00:07:32,995 --> 00:07:34,997 占いに また何か よい兆しでも? 81 00:07:34,997 --> 00:07:38,000 そうなんじゃよ とうとうお見えになるんじゃよ! 82 00:07:38,000 --> 00:07:40,002 どなたが お見えになるんです? (国方)三蔵法師さまじゃ 83 00:07:40,002 --> 00:07:43,005 かの有名な三蔵法師さまの ご一行がお見えになるんじゃよ! 84 00:07:43,005 --> 00:07:45,007 まあ どうしましょう? 85 00:07:45,007 --> 00:07:48,010 …で いつ こちらへ? (国方)わしの占いによるとな 86 00:07:48,010 --> 00:07:51,013 あと3日… 3日ののちに お見えになるというふうに➡ 87 00:07:51,013 --> 00:07:53,015 卦に出とるんじゃよ (愛蓮)あと3日!? 88 00:07:53,015 --> 00:07:55,017 そうなんじゃ! 愛蓮 早速 歓迎の準備をするんだぞ 89 00:07:55,017 --> 00:07:56,952 それからな 村中にお触れを出すんだ 90 00:07:56,952 --> 00:07:58,954 粗相があってはならんぞ (愛蓮)はい 91 00:07:58,954 --> 00:08:02,958 それからな 酒 肴を用意してな 器も特上の物を使うんじゃぞ 92 00:08:02,958 --> 00:08:04,960 ハァ… 念願かなって 93 00:08:04,960 --> 00:08:08,964 三蔵法師さまの尊いお説教を 聞くことができるんじゃ 94 00:08:08,964 --> 00:08:10,966 ンン~ッ! 95 00:08:10,966 --> 00:08:12,968 うんと めかしてな 身ぎれいにするんじゃぞ 96 00:08:12,968 --> 00:08:15,971 はい あなた (国方)お前は かわいいのぅ 97 00:08:15,971 --> 00:08:17,973 ンン~ッ… ああ こうしちゃおられん 98 00:08:17,973 --> 00:08:21,977 ああ 忙しい忙しい ああ 忙しい忙しい 99 00:08:21,977 --> 00:08:27,983 <白雲洞の妖怪・左黜児の 恋煩いの もとは この女> 100 00:08:27,983 --> 00:08:32,983 <しかし この夫婦は 人も羨む仲のよさでありました> 101 00:08:45,000 --> 00:08:47,002 (中国語) 102 00:08:47,002 --> 00:08:52,007 遅いな どこ行ってるか… 103 00:08:52,007 --> 00:09:04,953 ♬~ 104 00:09:04,953 --> 00:09:06,955 あっ 来た! 105 00:09:06,955 --> 00:09:09,958 うわぁ 来た! 来た来た 来た来た 106 00:09:09,958 --> 00:09:13,962 (笑い声) 107 00:09:13,962 --> 00:09:16,965 お待ちしてました (悟空)な… 何だ!? てめえは 108 00:09:16,965 --> 00:09:19,968 (国方)私は 李国方と申しまして この先の村に住む➡ 109 00:09:19,968 --> 00:09:23,972 金持ちの庄屋でございます 李国方? 110 00:09:23,972 --> 00:09:25,974 (八戒) へえ この顔で金持ちだってよ 111 00:09:25,974 --> 00:09:28,977 (悟浄)その金持ちが 一体 わしらに何の用ですか? 112 00:09:28,977 --> 00:09:30,979 あの… あなた方は➡ 113 00:09:30,979 --> 00:09:34,983 かの有名な三蔵法師さまの ご一行でございますな? 114 00:09:34,983 --> 00:09:37,986 「かの有名」? (国方)はい 115 00:09:37,986 --> 00:09:42,991 犬 猿 きじのお供を連れて はるばる どんぶらこ… 116 00:09:42,991 --> 00:09:45,994 おい じゃ あの馬に乗ってんのは 桃太郎か? おい 117 00:09:45,994 --> 00:09:47,996 これが犬に見えるか? よく見てみろ 馬鹿野郎! 118 00:09:47,996 --> 00:09:50,999 言ってくれ 兄貴! こりゃ醜い豚じゃねえか 馬鹿! 119 00:09:50,999 --> 00:09:54,002 何言ってんだよ? お前 ええかげんなこと言いやがって 120 00:09:54,002 --> 00:09:56,004 お前 何も知らんねやろう!? (国方)いえいえいえ 121 00:09:56,004 --> 00:10:00,943 (国方)あなたさまこそ 流沙河の主 捲簾大将 沙悟浄さま 122 00:10:00,943 --> 00:10:03,946 そして あなたは花果山 水簾洞の王 123 00:10:03,946 --> 00:10:07,950 斉天大聖 孫悟空さま 124 00:10:07,950 --> 00:10:10,953 それに最後に控えしは 八戒さん 125 00:10:10,953 --> 00:10:13,956 おい 俺は どうなんだよ? (国方)はぁ? 126 00:10:13,956 --> 00:10:16,959 あのね 名前の上に 何にも つかないの? 127 00:10:16,959 --> 00:10:20,963 「いつも元気な」八戒さん! (八戒)あら? 128 00:10:20,963 --> 00:10:23,966 この野郎 殺してやる… いいから いいから 八戒 やめろ 129 00:10:23,966 --> 00:10:26,969 そういうことに頼るな お前も …で 用は何なんだよ? 130 00:10:26,969 --> 00:10:29,972 はい 皆さま方が いつお通りになるかと 131 00:10:29,972 --> 00:10:32,975 今か今かと 待ち続けておったのでございます 132 00:10:32,975 --> 00:10:34,977 「待ってた」? はい 133 00:10:34,977 --> 00:10:37,980 なんでだい? ええ あの… 134 00:10:37,980 --> 00:10:40,983 この野郎 てめえ もしかしたら妖怪じゃねえのか? 135 00:10:40,983 --> 00:10:42,985 あっ! (国方)妖怪? 136 00:10:42,985 --> 00:10:45,988 ほう… そういえば どうも 人間離れしとるな 137 00:10:45,988 --> 00:10:47,990 失礼な! 138 00:10:47,990 --> 00:10:52,995 私は 三蔵さまのご高名を聞き及び 天竺への旅のお疲れを➡ 139 00:10:52,995 --> 00:10:55,998 せめて 2~3日たりとも 癒やしてさし上げようと 140 00:10:55,998 --> 00:10:57,933 こうして 出向いてまいったのでございます 141 00:10:57,933 --> 00:11:00,936 ンンッ… そりゃまあ 私自身 非常に➡ 142 00:11:00,936 --> 00:11:04,940 有名人に弱いという性質では ございますけれども 143 00:11:04,940 --> 00:11:07,943 そいじゃ 俺たちのこと 何か もてなしてくれるっていうの? 144 00:11:07,943 --> 00:11:09,945 さようでございます (八戒)おうおう… どんなふうに? 145 00:11:09,945 --> 00:11:12,948 はい まず 酒! (八戒)うん 146 00:11:12,948 --> 00:11:15,951 肴! お風呂! (八戒)うん うん 147 00:11:15,951 --> 00:11:17,953 便所 (八戒)便所 どういう関係があんだ 148 00:11:17,953 --> 00:11:19,955 ニラレバ炒め! 149 00:11:19,955 --> 00:11:24,960 最後に… 女 (八戒)女? 150 00:11:24,960 --> 00:11:26,962 お師匠さま 行きましょう 行きましょう 151 00:11:26,962 --> 00:11:28,964 僕 この人 大好きになっちゃった 152 00:11:28,964 --> 00:11:32,968 (三蔵法師)いけません! 私たちは仏門に帰依する身です 153 00:11:32,968 --> 00:11:35,971 もてなしに 女性を使うなどとは何事です? 154 00:11:35,971 --> 00:11:37,973 ご安心くださいませ 三蔵さま 155 00:11:37,973 --> 00:11:42,978 女と申しても 私めの最愛の妻でございます 156 00:11:42,978 --> 00:11:45,981 本日のために 習い覚えました舞の数々を➡ 157 00:11:45,981 --> 00:11:48,984 是非とも 三蔵さまにお目にかけたいと 158 00:11:48,984 --> 00:11:50,986 こう申しておるのでございます 159 00:11:50,986 --> 00:11:54,990 奥さまが踊りを? さようでございます 三蔵さま 160 00:11:54,990 --> 00:11:58,994 私ども 夫婦ともども 尊き仏教の教えを学ばんものと➡ 161 00:11:58,994 --> 00:12:03,999 長い間 精進を続けてまいりました …が しかし 162 00:12:03,999 --> 00:12:09,004 師と仰ぐ者のいない悲しさ その真の心が分かりません 163 00:12:09,004 --> 00:12:12,007 三蔵さま お願いでございます 164 00:12:12,007 --> 00:12:16,011 哀れとおぼし召して どうぞ お教えくだされませ 165 00:12:16,011 --> 00:12:19,014 お願いでございます 166 00:12:19,014 --> 00:12:22,017 分かりました 3日とは いかなくても➡ 167 00:12:22,017 --> 00:12:25,020 1日2日 お宅へ お邪魔させていただきましょう 168 00:12:25,020 --> 00:12:27,022 (八戒)兄貴 やった~! (国方)ありがとうございます! 169 00:12:27,022 --> 00:12:29,024 さあさあ どうぞ お降りくださりまして 170 00:12:29,024 --> 00:12:31,026 ご案内申し上げます ありがとうございます 171 00:12:31,026 --> 00:12:33,028 さあ こちらでございます 172 00:12:33,028 --> 00:12:36,031 酒 肴 お風呂 便所! 173 00:12:36,031 --> 00:12:40,035 さあ こちらでございます お気をつけて… はい どうぞ 174 00:12:40,035 --> 00:12:43,038 おい あれ ほんまに妖怪とちゃうのか? 175 00:12:43,038 --> 00:12:46,041 いや においはねえし 妖気もねえ 176 00:12:46,041 --> 00:12:48,043 一応 人間だ まあ いいじゃないの 177 00:12:48,043 --> 00:12:52,047 せっかく ごちそう してくれるってんだからさ ヘヘ… 178 00:12:52,047 --> 00:12:57,986 (悟空・八戒) 酒 肴 風呂! 便所か… 179 00:12:57,986 --> 00:13:02,991 はぁ… あれが女の亭主か 180 00:13:02,991 --> 00:13:07,996 よし 弟よ 今しばらくの辛抱だ 待っとれよ 181 00:13:07,996 --> 00:13:10,999 ンンッ! 182 00:13:10,999 --> 00:13:16,004 <何やら魂胆のありそうな 妖怪・胡黜児の言葉> 183 00:13:16,004 --> 00:13:20,008 <物語は 波乱を含んで 第2幕へと移ります> 184 00:13:20,008 --> 00:13:25,013 ♪(フラメンコ) 185 00:13:25,013 --> 00:13:39,027 ♪~ 186 00:13:39,027 --> 00:13:53,041 ♪~ 187 00:13:53,041 --> 00:13:56,044 (拍手) 188 00:13:56,044 --> 00:13:58,980 レディース・アンド ジェントルメン! 189 00:13:58,980 --> 00:14:02,984 さて これよりご披露申し上げますのは 190 00:14:02,984 --> 00:14:07,989 私 独学にて学び取りました 尊き仏教の教えの数々 191 00:14:07,989 --> 00:14:11,993 ご高覧くださいまして ご意見 ちょうだいつかまつりますれば 192 00:14:11,993 --> 00:14:14,996 ありがたき 御礼申し上げる次第でございます 193 00:14:14,996 --> 00:14:20,001 まずは 仏陀の生涯の説法より 『華厳』 194 00:14:20,001 --> 00:14:26,007 (中国語) 195 00:14:26,007 --> 00:14:28,009 (鳴り物の音) 196 00:14:28,009 --> 00:14:31,012 ♪(読経) 197 00:14:31,012 --> 00:14:49,012 ♪~ 198 00:14:52,033 --> 00:14:56,037 ♪ はんにゃ はらみた 199 00:14:56,037 --> 00:15:01,977 ♪~ 200 00:15:01,977 --> 00:15:04,980 (国方・愛蓮)ハアッ! ハアッ! 201 00:15:04,980 --> 00:15:11,987 ♪~ 202 00:15:11,987 --> 00:15:14,990 おやめなさい! はぁ? 203 00:15:14,990 --> 00:15:18,994 こんなものが仏教の教えなどと とんでもない間違いです 204 00:15:18,994 --> 00:15:20,996 でも 三蔵さま… 205 00:15:20,996 --> 00:15:25,000 お黙りなさい! あなたたちの やっていることは➡ 206 00:15:25,000 --> 00:15:28,003 仏教などとは 縁もゆかりもないことです 207 00:15:28,003 --> 00:15:30,005 かえって お釈迦さまの教えに… 208 00:15:30,005 --> 00:15:32,007 悟空! はい… 209 00:15:32,007 --> 00:15:37,012 お釈迦さまの教えに 泥を 塗っていることと同じことです! 210 00:15:37,012 --> 00:15:39,014 ハァ… 破廉恥な 211 00:15:39,014 --> 00:15:44,019 悟空 悟浄 八戒 すぐに出発します 荷物をまとめなさい 212 00:15:44,019 --> 00:15:49,024 (国方)いや あの あの… 三蔵さま どうぞ お許しを お許しを! 213 00:15:49,024 --> 00:15:52,027 いや 出発ったって お師匠さん これから 夜になっちまうよ 214 00:15:52,027 --> 00:15:54,029 (悟浄)せっかく こう言うてくれてはるんですから 215 00:15:54,029 --> 00:15:56,031 ひと晩ぐらい いいじゃないですか (八戒)だって 料理だって➡ 216 00:15:56,031 --> 00:15:59,968 こんなに残っちゃってんだから… やめなさい 汚らわしい! 217 00:15:59,968 --> 00:16:03,968 たとえ ひと晩たりとも 世話になるわけにはまいりません 218 00:16:07,976 --> 00:16:11,980 (悟浄)ハァ… あの… 踊りは良かったんですよ 219 00:16:11,980 --> 00:16:13,982 うん 面白かったですよ (八戒)どうも ごちそうさまでした 220 00:16:13,982 --> 00:16:16,985 あんた 病院行ったほうがいいね 221 00:16:16,985 --> 00:16:21,990 (泣き声) 222 00:16:21,990 --> 00:16:25,994 ハァ… とうとう行ってしまわれた 223 00:16:25,994 --> 00:16:32,000 一生懸命やったのに なんて不幸なんでしょうね 私たち 224 00:16:32,000 --> 00:16:36,004 しかし あれほどのお怒りじゃ 225 00:16:36,004 --> 00:16:40,008 本当 よっぽど どっか間違ってたんじゃろう 226 00:16:40,008 --> 00:16:43,011 (愛蓮)それでも あなた それなら どこが どう違うと➡ 227 00:16:43,011 --> 00:16:45,013 ちゃ~んと お教えくだされば よいものを 228 00:16:45,013 --> 00:16:50,018 お恨みしますわ 三蔵法師さまを (国方)愛蓮 それは いかんよ 229 00:16:50,018 --> 00:16:53,021 全ては 私の不徳のいたすところ 230 00:16:53,021 --> 00:16:56,958 じっと耐えて 生きていこうではないか 231 00:16:56,958 --> 00:16:59,961 人生の並木道 232 00:16:59,961 --> 00:17:02,964 あなた! (国方)愛蓮! 233 00:17:02,964 --> 00:17:04,966 好き! (愛蓮)おお 234 00:17:04,966 --> 00:17:06,968 ≪(せきばらい) 235 00:17:06,968 --> 00:17:08,970 (胡黜児)そのまま そのまま 236 00:17:08,970 --> 00:17:13,975 故あって 名は明かせぬが 怪しい者ではない 237 00:17:13,975 --> 00:17:16,978 三蔵法師とは長年の友達じゃ 238 00:17:16,978 --> 00:17:19,981 (愛蓮)…と申されますと? 239 00:17:19,981 --> 00:17:25,987 実は わしはな 仏教の折伏のために生涯をささげ 240 00:17:25,987 --> 00:17:29,991 こうして諸国を行脚してる者じゃ 241 00:17:29,991 --> 00:17:32,994 (国方)折伏? (胡黜児)さよう 242 00:17:32,994 --> 00:17:40,001 邪悪 煩悩 迷執を破折し 仏法をそしる者をくじく! 243 00:17:40,001 --> 00:17:43,004 これが折伏じゃ 244 00:17:43,004 --> 00:17:46,004 そのような偉い方が なぜ こんな所に? 245 00:17:50,011 --> 00:17:54,015 あんたが 奥さんか? 246 00:17:54,015 --> 00:17:56,017 ええ… 247 00:17:56,017 --> 00:18:02,957 ハァ… なるほど 美しい 妖怪好きのする顔じゃ 248 00:18:02,957 --> 00:18:06,961 ようか… はぁ? (胡黜児)えっ? アハハハッ… 249 00:18:06,961 --> 00:18:09,964 まあ 悪いとは思ったんじゃが 250 00:18:09,964 --> 00:18:12,967 先ほどからの 三蔵法師との やり取り 251 00:18:12,967 --> 00:18:17,972 すっかり見せてもらったのじゃ (国方)それでは 老師さまには➡ 252 00:18:17,972 --> 00:18:20,975 三蔵法師さまと私の間を とりなす すべを何か? 253 00:18:20,975 --> 00:18:29,984 うん… 李国方 汝は これより三蔵法師のあとを追い 254 00:18:29,984 --> 00:18:33,988 その… 弟子となれ 255 00:18:33,988 --> 00:18:37,992 弟子!? そ… それじゃ 天竺に行けと申されますのか? 256 00:18:37,992 --> 00:18:43,998 さよう… たとえ 独学で努力されたといっても 257 00:18:43,998 --> 00:18:48,002 そなたの行った仏教のさまは ありゃ何じゃ? 258 00:18:48,002 --> 00:18:50,004 三蔵法師は➡ 259 00:18:50,004 --> 00:18:56,010 尊き仏教の教えを馬鹿にされたと 思ったに相違ないぞ 260 00:18:56,010 --> 00:19:03,952 三蔵の怒りを解くには 礼を尽くし 悪意のなかったことを伝え 261 00:19:03,952 --> 00:19:06,955 弟子のひとりに加えてもらって➡ 262 00:19:06,955 --> 00:19:13,962 真の仏教の悟りを開くために 修行を積むよりほかにあるまい 263 00:19:13,962 --> 00:19:16,965 う~ん… 264 00:19:16,965 --> 00:19:22,971 どうじゃ? 国方 やはり そなたには できぬ相談か 265 00:19:22,971 --> 00:19:27,976 う~ん… 無理もないのぅ 266 00:19:27,976 --> 00:19:29,978 天竺へ行くとなれば➡ 267 00:19:29,978 --> 00:19:35,984 この美しい女房どのとも 当分 お別れじゃ 268 00:19:35,984 --> 00:19:38,987 あなた… 269 00:19:38,987 --> 00:19:41,990 まあ やめといたほうがいいのぅ 270 00:19:41,990 --> 00:19:47,996 金もある 美しい妻もある 何不自由ない暮らしを捨ててまで 271 00:19:47,996 --> 00:19:50,999 老師さま! 私 まいります 272 00:19:50,999 --> 00:19:54,002 三蔵さまの弟子となって 真の仏教の教えを授かります! 273 00:19:54,002 --> 00:19:57,939 あなた おやめくださいませ 私1人で寂しゅうございます 274 00:19:57,939 --> 00:19:59,941 愛蓮 辛抱しておくれ 275 00:19:59,941 --> 00:20:03,945 愛する夫が 尊い目的のために 旅立っていくのじゃ 276 00:20:03,945 --> 00:20:05,947 笑って見送りなさい (愛蓮)でも あなた 277 00:20:05,947 --> 00:20:10,952 私 これから どうしたら… (国方)そなたには 家も財産もある 278 00:20:10,952 --> 00:20:14,956 私が戻ってくるまで しっかりと守っていておくれ 279 00:20:14,956 --> 00:20:16,958 「花も嵐も踏み越えて➡ 280 00:20:16,958 --> 00:20:19,961 行くが男の生きる道」と いうではないか 281 00:20:19,961 --> 00:20:22,961 (愛蓮)あなた! (国方)愛蓮! 282 00:20:24,966 --> 00:20:28,970 <さて すっかり 妖怪の罠にかかった李国方は➡ 283 00:20:28,970 --> 00:20:30,972 騙されたとも知らず➡ 284 00:20:30,972 --> 00:20:33,975 勇んで 三蔵一行のあとを 追いかけてまいります> 285 00:20:33,975 --> 00:20:36,975 ちょっと待ってくれ 待ってくれ! 286 00:20:38,980 --> 00:20:42,984 弟子入り!? また そりゃ どういう風の吹き回しなんだい? 287 00:20:42,984 --> 00:20:44,986 (悟浄)昨日 あれだけ お師匠さんのこと怒らせといて 288 00:20:44,986 --> 00:20:46,988 そんな簡単に 許しが出ると思うてんのか? 289 00:20:46,988 --> 00:20:48,990 (国方)いえ 分かっております 分かっております 290 00:20:48,990 --> 00:20:51,993 ですから 私が お弟子入りが かないました節には 291 00:20:51,993 --> 00:20:54,996 粉骨砕身 努力をいたしまして… 駄目 駄目 駄目 292 00:20:54,996 --> 00:20:58,933 お師匠さんの顔見てみろよ あれが弟子入りを許す顔か? 293 00:20:58,933 --> 00:21:02,937 (八戒) そうだよ それに冗談じゃねえぞ これ以上 弟子が増えてみろ 294 00:21:02,937 --> 00:21:04,939 食い物が なくなっちゃうじゃねえか 295 00:21:04,939 --> 00:21:08,943 (国方)食い物? ハハハハッ… 296 00:21:08,943 --> 00:21:10,945 その点なら ご安心くださいまして 297 00:21:10,945 --> 00:21:14,949 はい はい はい はい はい このとおり 298 00:21:14,949 --> 00:21:17,952 ハハハッ… はい このとおり! 299 00:21:17,952 --> 00:21:19,954 (八戒) ワオ! うまそうだな こりゃ おい 300 00:21:19,954 --> 00:21:22,957 この野郎! 意地汚ねえな お前は なんだよ 301 00:21:22,957 --> 00:21:24,959 ウシッ ウシッ! 302 00:21:24,959 --> 00:21:26,961 お師匠さん でも この人 303 00:21:26,961 --> 00:21:28,963 これだけ熱心に 言ってるんだからさ 304 00:21:28,963 --> 00:21:31,966 天竺 連れてってやっても いいんじゃねえかな 一緒に 305 00:21:31,966 --> 00:21:33,968 あほ! 306 00:21:33,968 --> 00:21:35,970 お前ら 情けない なんや 食べ物に➡ 307 00:21:35,970 --> 00:21:37,972 目ぇくらみやがって 2人とも 308 00:21:37,972 --> 00:21:39,974 お師匠さん しかしね この人は なかなか➡ 309 00:21:39,974 --> 00:21:41,976 ええ人のような 気がするんですよ 310 00:21:41,976 --> 00:21:43,978 どういう意味だい? それは 311 00:21:43,978 --> 00:21:45,980 悟空 悟浄 八戒 312 00:21:45,980 --> 00:21:48,983 お前たちだって 分かっているはずです 313 00:21:48,983 --> 00:21:51,986 仏の教えは遊びではありません 314 00:21:51,986 --> 00:21:55,990 甘い考えで弟子になっても 長続きするはずがないのです 315 00:21:55,990 --> 00:21:58,993 とんでもございません 甘い考えなどと… 316 00:21:58,993 --> 00:22:01,996 私は家を捨て 財宝を捨て 317 00:22:01,996 --> 00:22:06,000 その上 最愛の妻とも別れて こうして やってまいりました 318 00:22:06,000 --> 00:22:12,006 三蔵さま 私の この目をご覧くださりませ 319 00:22:12,006 --> 00:22:15,009 目が どうかしたのかい? 320 00:22:15,009 --> 00:22:20,014 この目こそ 私の真の心を 映し出してる物でございます 321 00:22:20,014 --> 00:22:22,016 三蔵さま 322 00:22:22,016 --> 00:22:25,019 確かに 私の仏教の行いは 間違っていたかもしれません 323 00:22:25,019 --> 00:22:27,021 ですからこそ 全てを捨てて➡ 324 00:22:27,021 --> 00:22:30,024 私は こうして 弟子入りを 志願してるんでございます 325 00:22:30,024 --> 00:22:33,027 真の仏の教えを 知りたいのでございます! 326 00:22:33,027 --> 00:22:39,027 三蔵さま 何とぞ… 何とぞ お願い申し上げます 327 00:22:41,035 --> 00:22:44,038 ねえ どうでしょうかね? お師匠さん 328 00:22:44,038 --> 00:22:46,040 ここまで言ってるんだからさ 329 00:22:46,040 --> 00:22:48,042 まんざら 嘘じゃねえと思うんだけどね 330 00:22:48,042 --> 00:22:50,044 (悟浄) いやな わしらね この人の➡ 331 00:22:50,044 --> 00:22:52,046 顔を見てるさかいに いかんのやと思うねん 332 00:22:52,046 --> 00:22:54,048 この人の顔を見てたらね なんや 言うてることが➡ 333 00:22:54,048 --> 00:22:56,050 全部 嘘に聞こえるわけや あっ 本当だ 334 00:22:56,050 --> 00:22:59,988 そいじゃさ いきなり弟子となると 抵抗があるんでしたら 335 00:22:59,988 --> 00:23:02,991 しばらく 見習いということに したら どうでしょうかね? 336 00:23:02,991 --> 00:23:04,993 もし何かあったら この悟空が責任持ちますから 337 00:23:04,993 --> 00:23:06,995 なんで 馬鹿野郎 俺が そんなことするんだよ 馬鹿野郎 338 00:23:06,995 --> 00:23:08,997 (八戒)「馬鹿野郎 馬鹿野郎」… 339 00:23:08,997 --> 00:23:10,999 いちばんの兄貴弟子に そういうこと言っていいのかね? 340 00:23:10,999 --> 00:23:15,003 嫌だよ 俺は そんなこと やんのよ 馬鹿野郎 こんな変な奴… 341 00:23:15,003 --> 00:23:19,007 分かりました あなたが それほどまでに言うのなら➡ 342 00:23:19,007 --> 00:23:22,010 しばらく 私のもとで 修行を積むのもいいでしょう 343 00:23:22,010 --> 00:23:24,012 ついておいでなさい 344 00:23:24,012 --> 00:23:26,014 ハハッ… ありがとうございます 345 00:23:26,014 --> 00:23:28,016 (八戒)良かった良かった 良かった! 346 00:23:28,016 --> 00:23:30,018 (八戒)食べていいんだな? 良かったねえ! 347 00:23:30,018 --> 00:23:32,020 ハハハハッ… (左黜児)やったか? 兄ちゃん 348 00:23:32,020 --> 00:23:34,022 お前の言ったとおりな いくら でたらめでも➡ 349 00:23:34,022 --> 00:23:38,026 ああ法術を振り回されたんじゃ 確かに 煩わしく近寄りがたい 350 00:23:38,026 --> 00:23:43,031 だけどな 逆手に取って 罠をかけたら簡単だったよ 351 00:23:43,031 --> 00:23:47,035 兄ちゃん ありがとう 恩に着るよ (胡黜児)いいんだ いいんだよ 352 00:23:47,035 --> 00:23:50,038 こうなったら 早速 出かけてって 353 00:23:50,038 --> 00:23:53,041 あの美女を… あの美女を この腕ん中に… 354 00:23:53,041 --> 00:23:56,044 アッ… ちょっと めまいがしてきた… 355 00:23:56,044 --> 00:23:58,980 左黜児! 弟よ 大丈夫か? 356 00:23:58,980 --> 00:24:00,982 お前 ここ数日 何にも食べてないんだろう? 357 00:24:00,982 --> 00:24:02,984 いやいやいや こうと決まったらね 兄ちゃん 358 00:24:02,984 --> 00:24:04,986 俺は もう 勇気100倍なんだ! 359 00:24:04,986 --> 00:24:07,989 そいじゃな 兄ちゃん ひげそりと ローション ちょっと取ってくれる? 360 00:24:07,989 --> 00:24:13,995 馬鹿! お前は その姿で その女んとこ行こうとするのか? 361 00:24:13,995 --> 00:24:15,997 いけないか? (胡黜児)当たり前じゃないか 362 00:24:15,997 --> 00:24:17,999 だから お前は どっか抜けてるっていうんだよ 363 00:24:17,999 --> 00:24:20,001 どうして? (胡黜児)いいか? 左黜児 364 00:24:20,001 --> 00:24:25,006 あの女は今 去ってった男への 思いで 心がいっぱいなんだ 365 00:24:25,006 --> 00:24:27,008 そんなところへ 別の男が行ったからって 366 00:24:27,008 --> 00:24:29,010 心が動くわけねえじゃねえか 367 00:24:29,010 --> 00:24:34,015 アア~ッ! じゃ 兄ちゃんは 俺に一体 何しろっていうのよ!? 368 00:24:34,015 --> 00:24:37,018 ヘヘヘッ… 知れたことよ 369 00:24:37,018 --> 00:24:40,021 あの亭主に化けるんだよ (左黜児)亭主? 370 00:24:40,021 --> 00:24:44,025 そうだよ そして あの女と一夜の契りを結ぶんだ 371 00:24:44,025 --> 00:24:47,028 そうすれば あの女は もう 妖怪一族となり 372 00:24:47,028 --> 00:24:50,031 我々の手から二度と逃げられん 373 00:24:50,031 --> 00:24:53,034 なるほど! さすがは兄ちゃんだ (胡黜児)ハハハハッ… 374 00:24:53,034 --> 00:24:56,037 妖怪大学 トップで 卒業しただけのことはあるよ 375 00:24:56,037 --> 00:24:59,974 馬鹿 中退だよ 376 00:24:59,974 --> 00:25:03,978 あなた あなた… (泣き声) 377 00:25:03,978 --> 00:25:09,984 私を置いて 1人で天竺へ いらっしゃるなんて 378 00:25:09,984 --> 00:25:11,986 ひどい… 379 00:25:11,986 --> 00:25:16,991 しめしめ かわいい弟よ 今がチャンスだぞ 380 00:25:16,991 --> 00:25:19,994 (左黜児) あんなに泣いちゃって かわいそう 381 00:25:19,994 --> 00:25:23,998 馬鹿! お前が そんなこと言って どうするんだ!? 382 00:25:23,998 --> 00:25:28,002 妖怪としての 自覚を持て 自覚を なっ? 383 00:25:28,002 --> 00:25:32,006 分かったよ 兄ちゃん (胡黜児)よ~し 384 00:25:32,006 --> 00:25:35,009 じゃ 弟 いくぞ (左黜児)うん 385 00:25:35,009 --> 00:25:38,009 (2人)せ~の! 386 00:25:40,014 --> 00:25:42,016 ああっ… (左黜児)似てる? 387 00:25:42,016 --> 00:25:48,022 見事だ 弟 こりゃ うまくいくぞ 頑張れよ 388 00:25:48,022 --> 00:25:51,025 ≪(左黜児)愛蓮ちゃん 389 00:25:51,025 --> 00:25:53,027 (愛蓮)あなた! どうして? 390 00:25:53,027 --> 00:25:57,965 いやぁ 心配かけて悪かった もう 何も悲しむことはないぞ 391 00:25:57,965 --> 00:25:59,967 わわ… わ… 392 00:25:59,967 --> 00:26:03,971 わた… 私は帰ってきましたぞ (愛蓮)三蔵さまのもとへは➡ 393 00:26:03,971 --> 00:26:06,974 いらっしゃらなくて よろしいんですか? 394 00:26:06,974 --> 00:26:09,977 いら… いらっしゃらなくても よろしいのです 395 00:26:09,977 --> 00:26:11,979 (愛蓮)まあ! 396 00:26:11,979 --> 00:26:16,984 ハハハハッ… 実は ゆうべの話は あれは嘘だったのじゃ 397 00:26:16,984 --> 00:26:18,986 嘘? (胡黜児)ああ 398 00:26:18,986 --> 00:26:23,991 国方どのが そなたの愛を 確かめようと思って やったこと 399 00:26:23,991 --> 00:26:28,996 そうであったな? 国方どの (左黜児)ウウッ… あ… 愛蓮 400 00:26:28,996 --> 00:26:33,000 そなたが 私を 真実 愛してくれてること… 401 00:26:33,000 --> 00:26:37,004 わ… 分かって あの… うれしく思うぞ 402 00:26:37,004 --> 00:26:41,008 では あなた では もう離れ離れに 暮らすことは ないのですね? 403 00:26:41,008 --> 00:26:43,010 あ… ああ そうです 404 00:26:43,010 --> 00:26:46,010 うれしい! (左黜児)アアッ… 405 00:26:48,015 --> 00:26:50,017 うんうん… 406 00:26:50,017 --> 00:26:53,020 おいしそう… およよ… 407 00:26:53,020 --> 00:26:56,958 <さて 一方 こちらは本物のご亭主さま> 408 00:26:56,958 --> 00:26:59,961 <女房の一大事も つゆ知らず➡ 409 00:26:59,961 --> 00:27:04,966 のんきな顔で 天竺 目指して 旅を始めておりました> 410 00:27:04,966 --> 00:27:07,969 国方 何でございましょう? お師匠さま 411 00:27:07,969 --> 00:27:10,972 疲れはせぬか? なんで私が疲れましょうや 412 00:27:10,972 --> 00:27:13,975 やっと念願かなってお弟子の1人に 加えていただいたんですもの 413 00:27:13,975 --> 00:27:15,977 それよりも お師匠さまこそ疲れませぬか? 414 00:27:15,977 --> 00:27:17,979 なんでしたら お肩でも もみましょうか? 415 00:27:17,979 --> 00:27:20,982 私は大丈夫です 416 00:27:20,982 --> 00:27:24,986 ねえ お師匠さま 何ですか? 417 00:27:24,986 --> 00:27:27,989 いえ ちょっと 呼んでみたかっただけなんです 418 00:27:27,989 --> 00:27:30,992 私は弟子 あなたはお師匠さま 419 00:27:30,992 --> 00:27:33,995 もう一度 いいですか? かまいませんよ 420 00:27:33,995 --> 00:27:36,998 お師匠さま! 421 00:27:36,998 --> 00:27:40,001 あの野郎 本当に もう 調子に乗りやがって もう! 422 00:27:40,001 --> 00:27:42,003 わしらのこと 差し置きやがって ほんまに 423 00:27:42,003 --> 00:27:44,005 おい 1発 痛めつけたろうか? 424 00:27:44,005 --> 00:27:47,008 しかしさ 玉竜も玉竜じゃねえか 425 00:27:47,008 --> 00:27:51,012 あんな野郎に懐きやがってさ 平気な顔で くつわ取られてんだぜ 426 00:27:51,012 --> 00:27:55,016 おい 本当に いっちょうよ やってやろうか 本当に! ええ? 427 00:27:55,016 --> 00:27:57,952 でもよ あいつの弁当 食っちゃったからな 428 00:27:57,952 --> 00:27:59,954 今 やったら お師匠はん 怒らはるで 429 00:27:59,954 --> 00:28:01,954 何せ 気に入っとるからな 430 00:28:03,958 --> 00:28:06,961 おい… そうでもねえぞ おい 431 00:28:06,961 --> 00:28:08,963 なに? いいアイデアあるの? いいか 432 00:28:08,963 --> 00:28:12,967 あいつがよ てめえのほうからよ もう 天竺行きは真っ平だと➡ 433 00:28:12,967 --> 00:28:14,969 お弟子になんか なっていたくありませんと➡ 434 00:28:14,969 --> 00:28:16,971 言わせるようにしてやりゃ いいんだよ 435 00:28:16,971 --> 00:28:18,973 ほう… 追い出し工作っちゅうわけやな? 436 00:28:18,973 --> 00:28:22,977 そうだ ちょっと耳貸せ 437 00:28:22,977 --> 00:28:25,980 <何やら よからぬ相談> 438 00:28:25,980 --> 00:28:29,984 <さて 問題の 愛蓮のほうはといいますと…> 439 00:28:29,984 --> 00:28:36,991 ♬~ 440 00:28:36,991 --> 00:28:41,996 愛蓮ちゃん いる? ≪(愛蓮)うん いますわよ ここに 441 00:28:41,996 --> 00:28:46,000 ククククッ… 兄ちゃん いるって いるって いるって 442 00:28:46,000 --> 00:28:48,002 良かったな 弟 (左黜児)ハァ… じゃ… 443 00:28:48,002 --> 00:28:51,005 (胡黜児)頑張ってこいよ 444 00:28:51,005 --> 00:28:55,009 愛蓮ちゃん 心の準備は できている? 445 00:28:55,009 --> 00:29:00,948 ≪(愛蓮)はい 心も何も 準備は万端 整っております 446 00:29:00,948 --> 00:29:02,950 シシシシッ… 447 00:29:02,950 --> 00:29:05,953 兄ちゃん 心の準備は万端だって (胡黜児)そうか 448 00:29:05,953 --> 00:29:07,955 ばんばんばん… アッ… 449 00:29:07,955 --> 00:29:09,957 心臓が おかしい (胡黜児)弟 大丈夫か? 450 00:29:09,957 --> 00:29:11,959 さあ 早く そばに行ってあげろ なっ? 451 00:29:11,959 --> 00:29:13,961 頑張れよ 452 00:29:13,961 --> 00:29:15,961 じゃ いざ (胡黜児)よ~し 453 00:29:18,966 --> 00:29:21,969 愛蓮ちゃん! 454 00:29:21,969 --> 00:29:23,971 あなた! 455 00:29:23,971 --> 00:29:26,974 シエ~ッ! 何だ? その格好は 456 00:29:26,974 --> 00:29:29,977 あなた いつものように やりましょう 457 00:29:29,977 --> 00:29:32,980 いや 「いつものように」って? (愛蓮)仏教のお勉強 458 00:29:32,980 --> 00:29:34,982 私 毎晩の これが楽しくって➡ 459 00:29:34,982 --> 00:29:36,984 あなたとお別れするのが つらかったのよ 460 00:29:36,984 --> 00:29:38,986 いくわよ~! 461 00:29:38,986 --> 00:29:40,988 ♪ のうまくさんだ 462 00:29:40,988 --> 00:29:43,991 「いくわよ」って… 兄ちゃん 463 00:29:43,991 --> 00:29:49,997 ♪~ 464 00:29:49,997 --> 00:29:53,000 兄ちゃん どうすんだよ? (胡黜児)しばらく辛抱してろ 465 00:29:53,000 --> 00:29:56,003 今 亭主 追っかけてって 事情聞いてくるからな 待ってろよ 466 00:29:56,003 --> 00:29:59,940 何か こう 合わせとけ すぐ行ってくるから 467 00:29:59,940 --> 00:30:18,959 ♬~ 468 00:30:18,959 --> 00:30:20,959 ウン… 469 00:30:24,965 --> 00:30:28,965 ウ~ン… おしっこ 470 00:30:31,972 --> 00:30:35,976 おしっこ おしっこ… 471 00:30:35,976 --> 00:30:40,981 おしっこ… おしっこ… アアッ… 472 00:30:40,981 --> 00:30:42,983 (たたく音) 473 00:30:42,983 --> 00:30:45,986 (八戒)うん? 474 00:30:45,986 --> 00:30:47,986 あっ… 475 00:30:53,994 --> 00:30:57,994 ≪(胡黜児)国方 国方 476 00:30:59,934 --> 00:31:03,938 国方 国方 (国方)ウ~ン… 477 00:31:03,938 --> 00:31:06,941 (胡黜児) 汚ねえじゃねえか この野郎! 478 00:31:06,941 --> 00:31:08,943 (国方)あっ 老師さま 479 00:31:08,943 --> 00:31:10,945 ああ いや… しばらくぶりであったのぅ 480 00:31:10,945 --> 00:31:12,947 しばらくぶりって 昨日 別れたばっかりでしょう? 481 00:31:12,947 --> 00:31:14,949 どうして ここへ? (胡黜児)いやいや… 482 00:31:14,949 --> 00:31:17,952 ちと この… 取り急いで 聞きたいことがあってのぅ 483 00:31:17,952 --> 00:31:19,954 聞きたいこと? (胡黜児)うむ… 484 00:31:19,954 --> 00:31:21,956 そなた 毎晩 女房どのと➡ 485 00:31:21,956 --> 00:31:24,959 勉強会などを やっとったそうじゃが 486 00:31:24,959 --> 00:31:28,963 それは どんなことを どういうふうに やっとったんじゃ 487 00:31:28,963 --> 00:31:30,965 勉強会? (胡黜児)うむ… 488 00:31:30,965 --> 00:31:33,968 アハハハッ… あれは駄目です あれは いけません 489 00:31:33,968 --> 00:31:35,970 あのために 三蔵さまを 怒らせてしまったんですから 490 00:31:35,970 --> 00:31:37,972 あれは全部 でたらめなんです 491 00:31:37,972 --> 00:31:39,974 本当の仏教修行のことを 伺いたかったら 492 00:31:39,974 --> 00:31:41,976 私なんかよりも 三蔵さまのほうがいいです 493 00:31:41,976 --> 00:31:43,978 三蔵さまを起こしましょう (胡黜児)わしの聞きたいのはな… 494 00:31:43,978 --> 00:31:46,981 三蔵さま! 三蔵さ… 495 00:31:46,981 --> 00:31:48,983 (悟浄)ばあ! 496 00:31:48,983 --> 00:31:50,985 (八戒)ヤァ… 497 00:31:50,985 --> 00:31:52,987 ヘヘヘヘッ… 498 00:31:52,987 --> 00:31:56,991 ギャ~ッ! 499 00:31:56,991 --> 00:31:59,991 (いななき) 500 00:32:01,996 --> 00:32:03,998 (玉竜) ああ びっくりした びっくりした 501 00:32:03,998 --> 00:32:07,001 ねえ ちょ… ちょっと! 真夜中に どうしたの うるさいな 502 00:32:07,001 --> 00:32:10,004 (国方)いや 急に このご3方がね 真っ白けになっちゃったんですよ 503 00:32:10,004 --> 00:32:12,006 (玉竜)あら! (国方)白板になっちゃったの 504 00:32:12,006 --> 00:32:14,008 うわぁ 悟空ちゃん 大丈夫? (国方)いや ちょっと… 505 00:32:14,008 --> 00:32:16,010 あなた どなたさまですか? (玉竜)僕? 506 00:32:16,010 --> 00:32:20,014 嫌だなぁ いつも 僕のこと 引っ張ってくれてるじゃない 507 00:32:20,014 --> 00:32:22,016 馬の玉竜だよ (国方)ああ! 508 00:32:22,016 --> 00:32:24,018 あの… 私 今度 三蔵さまのお弟子に… 509 00:32:24,018 --> 00:32:28,018 知ってる 知ってる 知ってる 知ってる 肉まんじゅう 510 00:32:32,026 --> 00:32:36,026 (悟浄) あかん こら 全然 驚きよらんわ 511 00:32:38,032 --> 00:32:42,036 こいつの神経 どうかしちゃってんじゃねえのか 512 00:32:42,036 --> 00:32:44,038 こら 完璧に失敗だよ 513 00:32:44,038 --> 00:32:46,040 もう やめた やめた お前が しょうもないこと➡ 514 00:32:46,040 --> 00:32:48,042 言いだすさかい こんなん なんねやないか! 515 00:32:48,042 --> 00:32:50,044 あれ? ちょっと ちょっと ちょっと 来て! 516 00:32:50,044 --> 00:32:53,047 (玉竜)誰か倒れてる ほら! (国方)老師さま! 老師さま! 517 00:32:53,047 --> 00:32:56,984 (八戒)あれ? 誰? この人 (国方)折伏のお坊さまです 518 00:32:56,984 --> 00:33:00,988 坊主!? あれ? 三蔵さまのお友達でしょう 519 00:33:00,988 --> 00:33:03,991 (悟浄)全然 知らんがな こんな奴 (国方)そりゃ おかしいですね 520 00:33:03,991 --> 00:33:06,994 この方が 私に 三蔵さまの 弟子になれ 弟子になれって➡ 521 00:33:06,994 --> 00:33:08,996 おっしゃったんですよ 522 00:33:08,996 --> 00:33:15,002 おい 悟空 これ 何ぞあるな よ~し ちょっと締め上げてやるか 523 00:33:15,002 --> 00:33:18,005 おい 玉竜 えっ? 524 00:33:18,005 --> 00:33:20,007 よいしょ… 525 00:33:20,007 --> 00:33:22,009 ンンッ! 526 00:33:22,009 --> 00:33:24,009 (殴る音) ウッ! ハッ… 527 00:33:26,013 --> 00:33:28,015 ♪ ぶっしゃり のうしゃり (左黜児)ちょっと ちょっと 528 00:33:28,015 --> 00:33:30,017 ねえ もう いいかげんにしてよ 529 00:33:30,017 --> 00:33:33,020 さあ 今度は法華と涅槃経! 530 00:33:33,020 --> 00:33:35,022 あなたの番でしょう お忘れになったの!? 531 00:33:35,022 --> 00:33:39,026 いや わ… 忘れはしませんけど それより 早く寝ようよ 532 00:33:39,026 --> 00:33:41,028 あなた! そのようなことだから➡ 533 00:33:41,028 --> 00:33:43,030 三蔵法師さまに お叱りを受けるんです 534 00:33:43,030 --> 00:33:45,032 いきますわよ! いいですか 535 00:33:45,032 --> 00:33:49,032 ♪ ホッホッ ホホホッ ぶっしゃり のうしゃり… 536 00:33:51,038 --> 00:33:54,041 ふ~ん… そういうことだったのか 537 00:33:54,041 --> 00:33:58,979 この野郎 妖怪のくせしてな 坊主に化けるとは ばち当たりだぞ 538 00:33:58,979 --> 00:34:02,983 しかし 悟空 そういうことならば 早く助けに行ってあげないと➡ 539 00:34:02,983 --> 00:34:04,985 国方の奥さんは 大変なことになりますよ 540 00:34:04,985 --> 00:34:07,988 あの… あの… どうか助けてやってくださいよ 541 00:34:07,988 --> 00:34:12,993 お願いしますよ う~ん… そうねえ… 542 00:34:12,993 --> 00:34:16,997 でも 国方ちゃん 俺たちと一緒に 天竺へ行くんでしょう? 543 00:34:16,997 --> 00:34:18,999 う~ん そうやなぁ 544 00:34:18,999 --> 00:34:22,002 そういうことは まあ とにかく 奥さんとは会えんわけやからね 545 00:34:22,002 --> 00:34:24,004 そんなに 惚れられてるんだったらさ 546 00:34:24,004 --> 00:34:27,007 いっそ その妖怪の女房に なったほうが幸せなんじゃないの 547 00:34:27,007 --> 00:34:29,009 (国方)そそそ… そんな! 548 00:34:29,009 --> 00:34:32,012 そうだよ そりゃ かわいそうだよ 549 00:34:32,012 --> 00:34:37,017 悟空 こんなことになったのも 国方の心を信じなかった➡ 550 00:34:37,017 --> 00:34:40,020 私の誤解がもとです 助けておあげなさい 551 00:34:40,020 --> 00:34:43,023 そう 助けておあげなさい 助けておあげなさい 552 00:34:43,023 --> 00:34:47,027 まあ 無意味だと思うよ あんた 一緒に天竺行くんだからさ 553 00:34:47,027 --> 00:34:49,029 (八戒)ねえ? ねえ? 554 00:34:49,029 --> 00:34:51,031 もうね 嫁はんなんか いんほうがね 555 00:34:51,031 --> 00:34:53,033 かえって さばっとしてね ええのとちゃうか? 556 00:34:53,033 --> 00:34:56,970 やめてちょうだい! もう 天竺なんか行きません! 557 00:34:56,970 --> 00:34:58,972 本当!? 本当です! 558 00:34:58,972 --> 00:35:04,978 ああ… あのかわいい愛蓮ちゃんが 妖怪の女房になるなんて 559 00:35:04,978 --> 00:35:08,982 ブルル… もう 天竺なんか どうでもいい! 560 00:35:08,982 --> 00:35:10,984 (悟空・八戒)よ~し 決まった! 561 00:35:10,984 --> 00:35:12,986 善は急げや! おい 悟空 斗雲 よし! 562 00:35:12,986 --> 00:35:15,989 はい 国方さん 行きましょう さあ 行きましょう 563 00:35:15,989 --> 00:35:18,992 おい 早くしろよ! 564 00:35:18,992 --> 00:35:20,994 (国方)はいはい はいはい ほら 早く早く! 565 00:35:20,994 --> 00:35:22,996 (八戒)あれ? この野郎 (国方)早く 急いで急いで 566 00:35:22,996 --> 00:35:24,998 さあ 行こう 行こう… (国方)はい 行こう 567 00:35:24,998 --> 00:35:28,001 おいおい おい! 飛ぶわけねえだろう 568 00:35:28,001 --> 00:35:30,003 そんな格好して乗ってたって この野郎 569 00:35:30,003 --> 00:35:32,005 定員オーバーだ 定員オーバー! 定員オーバー 定員オーバー 570 00:35:32,005 --> 00:35:34,007 はい 定員オーバーですよ おじさん おじさん! 571 00:35:34,007 --> 00:35:36,009 おじさん 人間だろう? これ乗れないよ 572 00:35:36,009 --> 00:35:39,012 いやいや そんなこと言ったって あいあい… 愛蓮ちゃんが あの… 573 00:35:39,012 --> 00:35:41,014 おい 玉竜! 574 00:35:41,014 --> 00:35:44,017 あっ いたいた… ちょっと来い! 何よ… 何よ? 575 00:35:44,017 --> 00:35:47,020 お前 悪いけどな 2人 受け持ってくれ 576 00:35:47,020 --> 00:35:49,022 嫌だよ そんなときばっかし呼ぶんだもん 577 00:35:49,022 --> 00:35:51,024 ぐずぐず ぐずぐず言うんじゃねえ お前 こういうときしか➡ 578 00:35:51,024 --> 00:35:53,026 価値がねえんだから! …で 誰を乗せんの? 579 00:35:53,026 --> 00:35:55,028 とりあえずな あ~… 580 00:35:55,028 --> 00:35:57,965 八戒と それから このおじさん 嫌だよ そんな… 581 00:35:57,965 --> 00:36:00,968 豚と重量級なんて嫌だよ しょうがねえだろう 582 00:36:00,968 --> 00:36:02,970 このおじさん 人間なんだから 雲に乗れねえんだからよ 583 00:36:02,970 --> 00:36:05,973 だったら 悟空ちゃんが 抱いて乗ればいいじゃないの 584 00:36:05,973 --> 00:36:08,976 国方ちゃんだって ねえ? 早く奥さんとこへ行きたいもん 585 00:36:08,976 --> 00:36:11,979 そう 行きたいの 行きたいの… (八戒)兄貴 乗っけてってやれよ 586 00:36:11,979 --> 00:36:13,981 う~ん 分かったよ じゃ しっかり つかまってろよ 587 00:36:13,981 --> 00:36:15,983 抱きかかえるな 気持ち悪いから! 588 00:36:15,983 --> 00:36:17,985 じゃ 玉竜 うん? 589 00:36:17,985 --> 00:36:19,987 八戒と悟浄 頼むぞ ブッ… 590 00:36:19,987 --> 00:36:21,989 行くぞ! 591 00:36:21,989 --> 00:36:24,992 (飛行音) 592 00:36:24,992 --> 00:36:27,995 (八戒)あ~あ… 何してんだよ? 593 00:36:27,995 --> 00:36:30,998 えっ? 何よ? (八戒)早く馬になれよ! 594 00:36:30,998 --> 00:36:32,998 ブルル… 595 00:36:37,004 --> 00:36:40,007 悟空さん もっと速く飛ばないのかえ? 596 00:36:40,007 --> 00:36:42,009 ハイッ… ハイッ… 597 00:36:42,009 --> 00:36:45,012 馬乗ってんじゃねえんだよ あっ そうか… 598 00:36:45,012 --> 00:36:54,021 ♬~ 599 00:36:54,021 --> 00:36:56,957 悟空さん 家 分かってる? 8丁目2番地 600 00:36:56,957 --> 00:36:58,959 うるせえな! はい… 601 00:36:58,959 --> 00:37:11,972 ♬~ 602 00:37:11,972 --> 00:37:15,976 なんで俺だけ 自分の足で走るんだ!? 603 00:37:15,976 --> 00:37:18,979 さあ やってごらんなさい! 604 00:37:18,979 --> 00:37:21,982 もう やらないと ひっぱたくわよ! 605 00:37:21,982 --> 00:37:23,984 ごにょもげ… 606 00:37:23,984 --> 00:37:25,986 (愛蓮)「まかはんにゃ はらみ」! 607 00:37:25,986 --> 00:37:28,989 まかはんにゃ はらみ… (愛蓮)声が小さい! 608 00:37:28,989 --> 00:37:31,992 ≪(国方)はんにゃ はらみた… (愛蓮)まかはんにゃ はらみ… 609 00:37:31,992 --> 00:37:37,992 ≪(読経) 610 00:37:40,000 --> 00:37:44,004 愛蓮ちゃん! (愛蓮)あなた… 611 00:37:44,004 --> 00:37:47,007 国方さん! 妖怪 どうした? 612 00:37:47,007 --> 00:37:49,009 うん? 613 00:37:49,009 --> 00:37:53,013 そ… そっちが妖怪の国方だ! (国方)いや… 614 00:37:53,013 --> 00:37:56,016 ああ? てめえが妖怪国方か!? この野郎 615 00:37:56,016 --> 00:37:58,952 いや 私 人間国方 妖怪国方は あっち! 616 00:37:58,952 --> 00:38:02,956 に… どっちなんだよ!? この野郎 617 00:38:02,956 --> 00:38:04,958 (愛蓮)アアッ… このや… 618 00:38:04,958 --> 00:38:07,961 ちょっと オオッ!? ちょっと しっかりしろ 619 00:38:07,961 --> 00:38:11,965 おい お前のかみさんだろう 早く 620 00:38:11,965 --> 00:38:14,968 愛蓮ちゃん! 愛蓮ちゃん頑張って どうしたの? 621 00:38:14,968 --> 00:38:16,970 何をしてんだ? 妖怪は あっちだ はいはいはい! 622 00:38:16,970 --> 00:38:18,972 早く早く! 623 00:38:18,972 --> 00:38:21,972 (悟浄) おう 妖怪は? 妖怪… 向こう? 624 00:38:24,978 --> 00:38:26,980 アアッ! 625 00:38:26,980 --> 00:38:29,983 馬鹿野郎 妖怪は あいつだ! 626 00:38:29,983 --> 00:38:31,985 おい 国方! 妖怪 どうした? 627 00:38:31,985 --> 00:38:34,988 (左黜児)あっち あっち! あれが妖怪だ! 628 00:38:34,988 --> 00:38:36,990 (八戒) この野郎 待ちやがれ この野郎! 629 00:38:36,990 --> 00:38:39,993 ンンッ… ヤーッ! 630 00:38:39,993 --> 00:38:43,993 (呪文) 631 00:38:45,999 --> 00:38:49,002 貴様ら 人の恋路 邪魔しやがって 632 00:38:49,002 --> 00:38:51,004 こうなったら もう 破れかぶれだからな 633 00:38:51,004 --> 00:38:53,006 どっからでも かかってこい! 634 00:38:53,006 --> 00:38:57,945 偉そうな口 たたきやがって いい度胸じゃねえか! 635 00:38:57,945 --> 00:39:01,949 ちょっとよ 兄貴よ 妖怪ったって これ まだガキだぜ 636 00:39:01,949 --> 00:39:03,951 ああ お尻の斑点も まだ取れてへんのちゃうか? 637 00:39:03,951 --> 00:39:07,955 う… うるさい そんなこと… この野郎 覚悟しろ! 638 00:39:07,955 --> 00:39:09,957 ヤーッ! 639 00:39:09,957 --> 00:39:11,959 いてっ… 640 00:39:11,959 --> 00:39:21,969 ♬~ 641 00:39:21,969 --> 00:39:24,972 ンンッ… もう! 642 00:39:24,972 --> 00:39:26,974 馬鹿! 643 00:39:26,974 --> 00:39:28,976 よいしょ! 644 00:39:28,976 --> 00:39:30,978 (こぐ音) 645 00:39:30,978 --> 00:39:34,982 ハァハァ… よいしょ よいしょ よいしょ よいしょ 646 00:39:34,982 --> 00:39:37,985 あんまり 気分 乗んねえな 647 00:39:37,985 --> 00:39:41,985 (口笛) 648 00:39:44,992 --> 00:39:46,994 ンッ! 649 00:39:46,994 --> 00:39:53,000 ♬~ 650 00:39:53,000 --> 00:39:56,937 おい! 逃げるなら もっとスピード出せよ 651 00:39:56,937 --> 00:39:58,939 俺が 追いかけられてるみてえじゃ ねえか 652 00:39:58,939 --> 00:40:08,949 ♬~ 653 00:40:08,949 --> 00:40:12,949 おい お前のはペダル式か 654 00:40:16,957 --> 00:40:20,961 しょうがねえな もう… ハンデレースだ 655 00:40:20,961 --> 00:40:22,963 (殴る音) 656 00:40:22,963 --> 00:40:24,965 アアーッ! 657 00:40:24,965 --> 00:40:28,969 まあ 迫力のねえ追いかけっこ 658 00:40:28,969 --> 00:40:30,969 行くか… 659 00:40:33,974 --> 00:40:37,978 (悲鳴) 660 00:40:37,978 --> 00:40:49,990 ♬~ 661 00:40:49,990 --> 00:40:57,931 (こぐ音) 662 00:40:57,931 --> 00:41:00,931 よ~し… 663 00:41:03,937 --> 00:41:08,942 ハァ… ざまあみろ 664 00:41:08,942 --> 00:41:17,951 ♬~ 665 00:41:17,951 --> 00:41:21,951 この辺かな? よし 666 00:41:23,957 --> 00:41:25,957 ヘヘヘヘッ… 667 00:41:29,963 --> 00:41:33,967 ハァハァ ハァハァ… 668 00:41:33,967 --> 00:41:39,967 愛蓮ちゃん ヒヒッ… 今ごろ どうしてっかなぁ 669 00:41:41,975 --> 00:41:43,977 アアッ! 670 00:41:43,977 --> 00:41:46,980 ンッ… 外れか 671 00:41:46,980 --> 00:41:48,982 もらった! エイッ! 672 00:41:48,982 --> 00:41:50,984 アアッ! 673 00:41:50,984 --> 00:41:52,984 (こぐ音) 674 00:41:55,989 --> 00:41:57,991 あの野郎 675 00:41:57,991 --> 00:41:59,993 おりゃりゃ ンンッ! 676 00:41:59,993 --> 00:42:02,996 ンンッ! こっち来た こっち来た… 677 00:42:02,996 --> 00:42:07,000 (わめき声) 678 00:42:07,000 --> 00:42:11,000 アアッ! もう いや… もう駄目だ アアッ… 679 00:42:13,006 --> 00:42:15,008 よ~し 680 00:42:15,008 --> 00:42:17,010 ンンッ… 681 00:42:17,010 --> 00:42:19,010 ヤッ! (突く音) 682 00:42:22,015 --> 00:42:25,018 ああ… 当たり 683 00:42:25,018 --> 00:42:28,021 アア~ッ! 684 00:42:28,021 --> 00:42:32,021 (悲鳴) 685 00:42:41,034 --> 00:42:47,040 ♬~ 686 00:42:47,040 --> 00:42:50,043 (激突音) 687 00:42:50,043 --> 00:42:52,045 申し訳ありません 688 00:42:52,045 --> 00:42:57,984 悪いこととは知りながら 恋に苦しむ弟の哀れな姿に つい… 689 00:42:57,984 --> 00:43:00,987 おい お前も謝りなさい! 690 00:43:00,987 --> 00:43:04,991 もう二度と 人間の女に手を出さないと 691 00:43:04,991 --> 00:43:07,994 うん… 約束できますね? 692 00:43:07,994 --> 00:43:10,997 はい 約束します 693 00:43:10,997 --> 00:43:16,002 うん 偉い 偉いぞ お前 辛抱すんだぞ うん? 694 00:43:16,002 --> 00:43:19,005 お前が どうしても お嫁さんが欲しかったら 695 00:43:19,005 --> 00:43:23,009 兄ちゃんが きっと 美しい妖怪の女 探し出すから 696 00:43:23,009 --> 00:43:28,014 だからな 辛抱すんだぞ 分かったか? (左黜児)うん… 697 00:43:28,014 --> 00:43:31,017 兄ちゃん 分かった 辛抱する (胡黜児)偉い偉い 698 00:43:31,017 --> 00:43:33,019 悟空 はい 699 00:43:33,019 --> 00:43:35,021 縄を解いてやりなさい 700 00:43:35,021 --> 00:43:38,024 いいんですか? いいんです 701 00:43:38,024 --> 00:43:42,028 人を好きになってしまったことは 悪いこととは言えないでしょう 702 00:43:42,028 --> 00:43:47,033 それよりも 弟を思う兄としての 優しさに打たれました 703 00:43:47,033 --> 00:43:51,037 その心を いつまでも忘れてはいけませんよ 704 00:43:51,037 --> 00:43:55,041 (胡黜児)ありがとうございます 三蔵さま ありがとうございます 705 00:43:55,041 --> 00:43:58,979 (国方) 三蔵さま 私めの わがままゆえに 706 00:43:58,979 --> 00:44:00,981 いろいろと ご迷惑をおかけしまして 707 00:44:00,981 --> 00:44:03,984 申し訳ございませんでした いいんですよ 708 00:44:03,984 --> 00:44:07,988 それもこれも あなたが 仏教を敬う心から起きたことです 709 00:44:07,988 --> 00:44:12,993 恥じることはありません はい ありがとうございます 710 00:44:12,993 --> 00:44:18,999 それから 誠に言いにくいことでは ございまするが… 711 00:44:18,999 --> 00:44:22,002 (せきばらい) あの… 712 00:44:22,002 --> 00:44:27,007 お… おで… お弟子の件で… 713 00:44:27,007 --> 00:44:31,011 分かっています その件は なかったことにしましょう 714 00:44:31,011 --> 00:44:33,013 三蔵さま! ハハハッ… 715 00:44:33,013 --> 00:44:36,016 いいですか 国方 はい 716 00:44:36,016 --> 00:44:41,021 私が天竺へ行くのは 私1人のためではありません 717 00:44:41,021 --> 00:44:44,024 世界中の人々のために行くのです 718 00:44:44,024 --> 00:44:48,028 いわば 私は あなたたちの 代表として行くのですから 719 00:44:48,028 --> 00:44:52,032 なにも 弟子になって 共に天竺へ行く必要はありません 720 00:44:52,032 --> 00:44:55,035 愛蓮! (愛蓮)あなた! 721 00:44:55,035 --> 00:44:57,971 (国方・愛蓮)ありがとうございます 722 00:44:57,971 --> 00:45:00,974 夫婦仲良く暮らすのですよ はい 723 00:45:00,974 --> 00:45:02,976 そのことが お釈迦さまの教えに かなうことです 724 00:45:02,976 --> 00:45:05,979 承知いたしましてございまする 725 00:45:05,979 --> 00:45:08,982 さあ 悟空! 少し道草を食ってしまいました 726 00:45:08,982 --> 00:45:11,985 急いで天竺へ行きますよ よ~し 決まった! 727 00:45:11,985 --> 00:45:13,987 (八戒) さあ 玉竜! 出番だぞ おい 728 00:45:13,987 --> 00:45:15,989 嫌だよ… ほら 餌やるから 729 00:45:15,989 --> 00:45:21,995 <弟子入り志願の ひと騒動も 悟空の活躍で一件落着> 730 00:45:21,995 --> 00:45:24,998 <めでたく 元の鞘に納まった夫婦をあとに➡ 731 00:45:24,998 --> 00:45:30,003 三蔵法師の一行は 更なる旅を続けます> 732 00:45:30,003 --> 00:45:34,007 <おあとは 次回の講釈で> 733 00:45:34,007 --> 00:45:41,014 ♬ おれは自由に生きる ソンゴクウだよ 気楽なもんだよ 734 00:45:41,014 --> 00:45:48,021 ♬ 世の中いろいろあるけれど おれは関係ないね 735 00:45:48,021 --> 00:45:55,028 ♬ もっと大きく心を広げて この世は結構楽しい 736 00:45:55,028 --> 00:45:58,965 ♬ ゼイ・コール・ミー マジック・モンキー 737 00:45:58,965 --> 00:46:02,969 ♬ ゼイ・コール・ミー マジック・モンキー 738 00:46:02,969 --> 00:46:10,977 ♬ 愉快なことさがしながら 生きてるおれだよ 739 00:46:10,977 --> 00:46:14,977 ♬ マジック・モンキー 740 00:46:16,983 --> 00:46:21,988 ♬『ホーリー&ブライト』 741 00:46:21,988 --> 00:46:29,996 ♬ 遠い昔の話で 新しいこの星が 742 00:46:29,996 --> 00:46:34,000 ♬ いま生まれてぼくらの胸 743 00:46:34,000 --> 00:46:39,005 ♬ 清く照らしているよ 744 00:46:39,005 --> 00:46:44,010 ♬ それはぼくらの心に 745 00:46:44,010 --> 00:46:47,013 ♬ 新しい地平線を 746 00:46:47,013 --> 00:46:51,017 ♬ サァめざせと教えながら 747 00:46:51,017 --> 00:46:56,022 ♬ 強く輝いてるよ 748 00:46:56,022 --> 00:46:58,958 ♬ 闇を照らしているよ 749 00:46:58,958 --> 00:47:02,962 ♬ Shining holy and bright 750 00:47:02,962 --> 00:47:05,965 ♬ けがれない光が 751 00:47:05,965 --> 00:47:09,969 ♬ Oh so holy and bright 752 00:47:09,969 --> 00:47:12,972 ♬ 君だって見えるよ 753 00:47:12,972 --> 00:47:20,980 ♬ きらめくその星が 754 00:47:20,980 --> 00:47:23,983 ♬ Holy, holy and bright 755 00:47:23,983 --> 00:47:25,985 ♬ A star is shining 756 00:47:25,985 --> 00:47:27,987 ♬ so holy and bright 757 00:47:27,987 --> 00:47:30,990 ♬ Holy, holy and bright 758 00:47:30,990 --> 00:47:32,992 ♬ Never let it go 759 00:47:32,992 --> 00:47:34,994 ♬ out of your sight 760 00:47:34,994 --> 00:47:37,997 ♬ Holy, holy and bright 761 00:47:37,997 --> 00:47:39,999 ♬ A star is shining 762 00:47:39,999 --> 00:47:42,999 ♬ so holy and bright 763 00:47:47,974 --> 00:47:50,977 <ふと知り合った可憐な少女> 764 00:47:50,977 --> 00:47:53,913 まるで 玉三郎さんみたい 765 00:47:53,913 --> 00:47:56,916 <盲目にも めげず 清らかに生きる その姿に➡ 766 00:47:56,916 --> 00:47:59,919 心を揺り動かされる八戒> 767 00:47:59,919 --> 00:48:02,922 <「俺の手で この少女の目を治すんだ」> 768 00:48:02,922 --> 00:48:05,925 <賞金稼ぎに身を落とす八戒> 769 00:48:05,925 --> 00:48:08,928 <ところが 手ごわいライバルが現れます> 770 00:48:08,928 --> 00:48:11,931 <そのライバルの正体は 意外にも…> 771 00:48:11,931 --> 00:48:15,931 <次回 「泣くな 八戒! 瞳の中の愛」に ご期待ください>