1 00:01:57,142 --> 00:01:58,009 2 00:01:58,009 --> 00:02:03,009 ♬~ 3 00:02:05,016 --> 00:02:11,022 (ナレーター)<太古 天地人獣の境 いまだ分明ならざるころ➡ 4 00:02:11,022 --> 00:02:18,022 東勝神洲は花果山の山頂 奇怪な石猿が誕生いたしました> 5 00:02:24,035 --> 00:02:28,039 ♬『モンキー・マジック』 6 00:02:28,039 --> 00:02:48,059 ♬~ 7 00:02:48,059 --> 00:03:01,005 ♬~ 8 00:03:01,005 --> 00:03:13,005 ♬~ 9 00:03:15,019 --> 00:03:28,032 ♬~ 10 00:03:28,032 --> 00:03:31,035 <「旅は道連れ 世は情け」> 11 00:03:31,035 --> 00:03:34,038 <「袖触れ合うも多生の縁」と 申しますが➡ 12 00:03:34,038 --> 00:03:40,044 多少どころか 深い縁につながれた ご存じ三蔵法師と その一行> 13 00:03:40,044 --> 00:03:44,048 <相も変わらず 天竺・大雷音寺を目指して➡ 14 00:03:44,048 --> 00:03:48,052 西へ西へと旅を続けております> 15 00:03:48,052 --> 00:03:50,054 (八戒)腹減ったなぁ 悟浄 (悟浄)ああ 16 00:03:50,054 --> 00:03:52,056 今日は天気がええから 特に腹が減るな 17 00:03:52,056 --> 00:03:55,059 (悟空)お師匠さん ここらで飯にしましょうか? 18 00:03:55,059 --> 00:03:56,995 (三蔵法師)いいですね 19 00:03:56,995 --> 00:03:58,997 ちょうど 私も おなかが すいてきたところです 20 00:03:58,997 --> 00:04:00,999 (八戒) お師匠さん 今日は快調ですね 21 00:04:00,999 --> 00:04:04,999 いやぁ 結構 結構 アハハハッ… 22 00:04:08,006 --> 00:04:11,006 ハハハハッ… 23 00:04:15,013 --> 00:04:18,016 おい うん? 24 00:04:18,016 --> 00:04:20,018 あっ! 泥棒! 25 00:04:20,018 --> 00:04:23,021 このガキャ こら! 26 00:04:23,021 --> 00:04:25,023 こら! こら! 27 00:04:25,023 --> 00:04:27,025 このガキ 何やって… 28 00:04:27,025 --> 00:04:29,027 (張羽)離せよ 離してよ! (八戒)うるさい この! 29 00:04:29,027 --> 00:04:31,029 (八戒) アアッ… 痛い痛い 痛い痛い… 30 00:04:31,029 --> 00:04:34,032 あいた! この… 八戒 やめなさい! 31 00:04:34,032 --> 00:04:36,034 だって お師匠さん… 離してやりなさい 32 00:04:36,034 --> 00:04:39,037 きっと おなかがすいてるんです そうだよ 八戒 33 00:04:39,037 --> 00:04:42,040 こんなガキに勝ったって ちっとも偉かねえんだぞ 34 00:04:42,040 --> 00:04:44,042 ほら 坊主 これ食え! 35 00:04:44,042 --> 00:04:46,044 これ全部 食っていいからな お前 なにもな… いいか? 36 00:04:46,044 --> 00:04:48,046 泥棒の真似なんか することねえんだぞ ええ? 37 00:04:48,046 --> 00:04:50,048 ほら 食え おい ちょっと待て それは俺の… 38 00:04:50,048 --> 00:04:52,050 (悟浄)いいから いいから 39 00:04:52,050 --> 00:04:55,053 八戒 お前 わしらの2倍 食べてんねやから 40 00:04:55,053 --> 00:04:58,053 我慢せい ちょっとは! おう ボク 食べていいよ 41 00:05:01,993 --> 00:05:04,996 おい 坊主… (悟浄)おい 42 00:05:04,996 --> 00:05:11,002 あっ… 坊や お前 どっから来た? 家は どこにあるんですか? 43 00:05:11,002 --> 00:05:14,005 (悟浄) お父さんお母さんは おらんのか? 44 00:05:14,005 --> 00:05:17,008 (八戒)返事ぐらいしたら どうなんだ? 口があるんだろう? 45 00:05:17,008 --> 00:05:21,012 口があるから食ってんじゃねえか 馬鹿 46 00:05:21,012 --> 00:05:23,014 (張羽)ごちそうさま 47 00:05:23,014 --> 00:05:27,018 <この子供 名は張羽といい 野うさぎを捕まえようとして➡ 48 00:05:27,018 --> 00:05:31,022 ついつい深追いしすぎて 迷子になったのであります> 49 00:05:31,022 --> 00:05:35,022 <そこで 三蔵法師に言われるまま…> 50 00:05:38,029 --> 00:05:41,032 <一行と分かれた孫悟空が➡ 51 00:05:41,032 --> 00:05:47,038 張羽を送り届けることに 相なったのでありますが…> 52 00:05:47,038 --> 00:05:49,040 (張羽)あっ うさぎだ! 53 00:05:49,040 --> 00:05:53,044 なんだ 行っちゃった… おい! 54 00:05:53,044 --> 00:05:56,981 そんな道草ばっかり食ってたら 先へ進まねえじゃねえかよ! 55 00:05:56,981 --> 00:06:01,986 怒るなよ もうすぐだからさ 「もうすぐ もうすぐ」って お前 56 00:06:01,986 --> 00:06:04,989 さっきから 同じことばっかり 言ってんじゃねえか 57 00:06:04,989 --> 00:06:07,992 こんなことしてたら お前 日が暮れちゃうんだよ 58 00:06:07,992 --> 00:06:11,996 なんなら もう帰っていいよ ああ そう 帰っていいの? 59 00:06:11,996 --> 00:06:14,996 うん それじゃあね さようなら 60 00:06:18,002 --> 00:06:24,008 ハァ… そうは いかねえんだよ お師匠さんと約束したんだ 61 00:06:24,008 --> 00:06:28,012 お前をな ちゃんと 家まで送り届けてこいって 62 00:06:28,012 --> 00:06:32,016 おじちゃんって 義理堅いんだねえ 生意気なこと言うな お前は 63 00:06:32,016 --> 00:06:35,019 本当に お前の家 こっから近いんだろうな? 64 00:06:35,019 --> 00:06:37,021 あっ! うん? 65 00:06:37,021 --> 00:06:39,023 (殴る音) あいた! 66 00:06:39,023 --> 00:06:43,027 待て ガキャ この野郎! お前の親の顔が見てえや 本当に 67 00:06:43,027 --> 00:06:45,029 ≪(秋玉)張羽! 68 00:06:45,029 --> 00:06:49,033 (秋玉)張羽 どこ行ってたんです? 69 00:06:49,033 --> 00:06:52,036 お母ちゃん! 70 00:06:52,036 --> 00:06:57,036 心配で捜してたのよ (張羽)あのね… 71 00:07:00,978 --> 00:07:03,981 子供がお世話になりましたそうで 72 00:07:03,981 --> 00:07:07,985 はぁ? あっ… いえ… 73 00:07:07,985 --> 00:07:10,988 何しろ いたずら者ですから ご迷惑をおかけしたんじゃ? 74 00:07:10,988 --> 00:07:15,993 えっ? いや とんでもないですよ 大変 おとなしくてね あの… 75 00:07:15,993 --> 00:07:19,997 よくできたお子さんですね 無理することないよ 76 00:07:19,997 --> 00:07:23,000 「このガキ」って 文句ばっかり 言ってたじゃないか 77 00:07:23,000 --> 00:07:26,003 「親の面が見たい」って カッ! 78 00:07:26,003 --> 00:07:30,007 あの… よろしかったら 家にお寄りになりませんか? 79 00:07:30,007 --> 00:07:33,010 いや でも おいら 連れがあるから… 80 00:07:33,010 --> 00:07:37,014 でも すぐ目と鼻の先なんですよ あの… よろしかったら どうぞ 81 00:07:37,014 --> 00:07:41,018 寄ってきなよ でも お師匠さんたちがなぁ… 82 00:07:41,018 --> 00:07:45,022 いいじゃないか ちょっとぐらい やっぱり まずいよ 83 00:07:45,022 --> 00:07:48,025 いいじゃないか や… やめるわ なっ? 84 00:07:48,025 --> 00:07:52,029 ねえ 行こうよ (秋玉)本当に よろしかったら 85 00:07:52,029 --> 00:07:56,033 じゃ… ちょっと 86 00:07:56,033 --> 00:08:01,973 ♬~ 87 00:08:01,973 --> 00:08:05,977 こんな山の中で ろくな物も できませんけど 88 00:08:05,977 --> 00:08:07,979 とんでもないですよ 89 00:08:07,979 --> 00:08:10,982 こんな おいしいごちそう 初めて食べました ハハッ… 90 00:08:10,982 --> 00:08:14,986 おまけに母ちゃんが美人だもんね そうそう そうなんだよ 91 00:08:14,986 --> 00:08:16,988 ヘヘッ… まあ… 92 00:08:16,988 --> 00:08:20,992 張羽 つまらないこと 言うもんじゃありません! 93 00:08:20,992 --> 00:08:23,995 (せきばらい) あの… 94 00:08:23,995 --> 00:08:29,000 坊やのお父さんは まだ 畑仕事か何か? 95 00:08:29,000 --> 00:08:35,006 いいえ… 亡くなりました (張羽)虎竜魔王に殺されたんだ 96 00:08:35,006 --> 00:08:37,008 虎竜魔王? うん 97 00:08:37,008 --> 00:08:41,012 もう 2年も前のことになります 98 00:08:41,012 --> 00:08:46,017 主人が 村の雑貨屋さんに買い物に 出かけたときのことでした 99 00:08:46,017 --> 00:08:48,019 (男性たち)((ウワッ!)) 100 00:08:48,019 --> 00:08:50,021 (騒ぎ声) 101 00:08:50,021 --> 00:08:55,026 (茫青)((助けてくれ アアッ! 助けてくれ!)) 102 00:08:55,026 --> 00:08:56,961 (茫青)((助けて!)) (武仙)((どうした?)) 103 00:08:56,961 --> 00:08:59,961 (茫青)((虎竜魔王!)) (武仙)((なに!?)) 104 00:09:02,967 --> 00:09:06,967 ((さあ 早く逃げろ!)) (茫青)((アアッ…)) 105 00:09:09,974 --> 00:09:12,977 (武仙)((ヤーッ!)) 106 00:09:12,977 --> 00:09:14,979 ((アアッ!)) 107 00:09:14,979 --> 00:09:17,982 ((ヤーッ!)) 108 00:09:17,982 --> 00:09:20,985 (蹴る音) ((ウワッ!)) 109 00:09:20,985 --> 00:09:22,987 (噴射音) 110 00:09:22,987 --> 00:09:27,992 ♬~ 111 00:09:27,992 --> 00:09:33,998 私が駆けつけたときには 主人の亡骸も なくなっていて… 112 00:09:33,998 --> 00:09:37,001 くそ 虎竜魔王か… 113 00:09:37,001 --> 00:09:40,004 とっ捕まえて 敵取ってやらぁ! やめてください 114 00:09:40,004 --> 00:09:45,009 そんな悪い奴は放っとけませんよ 奴は どこにいるんですか? 115 00:09:45,009 --> 00:09:48,012 魔王の住みかを見た人はいません 116 00:09:48,012 --> 00:09:51,015 時折 嵐のように やって来て 村を荒らしていくんです 117 00:09:51,015 --> 00:09:54,018 食べ物をかっさらったうえに 乱暴をはたらいて… 118 00:09:54,018 --> 00:09:56,020 ええい もう 聞けば聞くほど放っとけねえや! 119 00:09:56,020 --> 00:09:58,956 よ~し この悟空が 虎竜魔王を捜し出して… 120 00:09:58,956 --> 00:10:01,959 刃向かえば あなたも殺されてしまいます 121 00:10:01,959 --> 00:10:05,963 ヘヘッ… おいらなら大丈夫 任せてください 122 00:10:05,963 --> 00:10:09,967 魔王だろうが 妖怪だろうが… いけません! 123 00:10:09,967 --> 00:10:12,967 犠牲者は 主人1人で たくさんです! 124 00:10:16,974 --> 00:10:20,978 兄貴 どうしちゃったんだろうな? 125 00:10:20,978 --> 00:10:23,981 あの子の家が 見つからないのでは? 126 00:10:23,981 --> 00:10:25,983 (悟浄)いや 心配いりませんよ すぐに戻ってきますって 127 00:10:25,983 --> 00:10:27,985 でも 俺たちと 行き違いになっちゃったら➡ 128 00:10:27,985 --> 00:10:29,987 どうすんだい? (悟浄)そんなこと言うてもやな 129 00:10:29,987 --> 00:10:31,989 わしらの行き先っちゅうのは 天竺って決まってるわけやから 130 00:10:31,989 --> 00:10:34,992 とりあえず 西へ西へ進んどれば どっかで落ち合えんねや 131 00:10:34,992 --> 00:10:37,995 ああ それも そうだな (悟浄)それに 悟空っちゅうのは➡ 132 00:10:37,995 --> 00:10:39,997 斗雲っちゅう便利な乗り物 持っとるやろう? 133 00:10:39,997 --> 00:10:43,000 せやから ちょっとぐらい遅れても すぐに追いつけるって 134 00:10:43,000 --> 00:10:45,002 ねえ? お師匠さん 135 00:10:45,002 --> 00:10:48,002 無事でいてくれればいいが… 136 00:10:51,008 --> 00:10:55,012 ≪(お茶を注ぐ音) 137 00:10:55,012 --> 00:10:56,947 おじちゃんって弱いんだなぁ 138 00:10:56,947 --> 00:10:59,950 えっ? いや… お前 強すぎんだよ お前が 139 00:10:59,950 --> 00:11:01,952 すいません 遊び友達になってもらって 140 00:11:01,952 --> 00:11:03,954 いえいえいえ… 141 00:11:03,954 --> 00:11:06,957 それじゃ おいら そろそろ帰ろうかな 142 00:11:06,957 --> 00:11:08,959 あら… (張羽)泊まってきなよ 143 00:11:08,959 --> 00:11:12,963 そうなさったら? 山の夜道は危険ですよ 144 00:11:12,963 --> 00:11:15,966 う~ん… だけど ちょっと お師匠さんのこと気がかりだから 145 00:11:15,966 --> 00:11:19,970 あのお坊さんには 2人もお供が ついてるじゃないか 146 00:11:19,970 --> 00:11:21,970 ねえ 泊まってきなよ 147 00:11:23,974 --> 00:11:26,977 う~ん… (せきばらい) 148 00:11:26,977 --> 00:11:30,981 じゃ そうさせてもらっちゃおうかな 149 00:11:30,981 --> 00:11:33,984 そうですか! あっ といっても… 150 00:11:33,984 --> 00:11:35,986 納屋に泊まっていただくしか ないんですけど 151 00:11:35,986 --> 00:11:37,988 ああ もう 納屋だろうがね 物置だろうが あの… 152 00:11:37,988 --> 00:11:42,993 あっ かまどの中だって 好き… 熱いかな ちょっと ハハハッ… 153 00:11:42,993 --> 00:11:46,993 良かったね さあ お茶でも はい 154 00:11:50,000 --> 00:11:57,007 お師匠さん あしたの朝には追いつきますから 155 00:11:57,007 --> 00:11:59,009 おやすみなさい 156 00:11:59,009 --> 00:12:06,016 ♬~ 157 00:12:06,016 --> 00:12:09,016 (鶏の鳴き声) 158 00:12:12,022 --> 00:12:16,026 ンンッ… ハァ~ッ… 159 00:12:16,026 --> 00:12:19,029 ンンッ! 160 00:12:19,029 --> 00:12:21,031 ≪(水の音) 161 00:12:21,031 --> 00:12:23,033 うん? 162 00:12:23,033 --> 00:12:27,037 あっ おはよう 悟空おじちゃん おう 随分 早えな 163 00:12:27,037 --> 00:12:30,040 水くみは毎日の仕事だよ ああ そうか ハハッ… 164 00:12:30,040 --> 00:12:33,043 (戸の開く音) 165 00:12:33,043 --> 00:12:35,045 おはようございます 166 00:12:35,045 --> 00:12:38,048 やあ 随分 ご精が出ますね 167 00:12:38,048 --> 00:12:41,051 種まきが始まると忙しくなるから 168 00:12:41,051 --> 00:12:43,053 朝のうちに お水をくんでおくんですよ 169 00:12:43,053 --> 00:12:47,057 はぁ… 大変だ よし じゃあね おいらが水くみしましょう 170 00:12:47,057 --> 00:12:51,061 本当? じゃ 僕 木の実取ってこよう 171 00:12:51,061 --> 00:12:53,063 まあ すいません いいんですか? 172 00:12:53,063 --> 00:12:56,066 何言ってんの こんなの朝飯前ですよ 173 00:12:56,066 --> 00:12:59,003 おなかも おすきでしょうから じゃ すぐ ご飯の支度します 174 00:12:59,003 --> 00:13:01,005 お願いします は… はぁ… 175 00:13:01,005 --> 00:13:04,005 そういうつもりで 言ったんじゃないんだけど 176 00:13:15,019 --> 00:13:17,021 (毛を抜く音) 177 00:13:17,021 --> 00:13:19,023 (息を吹く音) 178 00:13:19,023 --> 00:13:24,028 ハハッ… 水くみ作業 始め! (猿)はい! 179 00:13:24,028 --> 00:13:26,030 気合い入れろ ほら! 180 00:13:26,030 --> 00:13:28,032 こぼすな! こぼすなって言ってんだよ 181 00:13:28,032 --> 00:13:31,035 馬鹿だね お前は 182 00:13:31,035 --> 00:13:34,038 ああ 早く早く早く! 183 00:13:34,038 --> 00:13:37,041 そうだ そうだ 184 00:13:37,041 --> 00:13:41,045 ♪(口笛) 185 00:13:41,045 --> 00:13:51,055 ♬~ 186 00:13:51,055 --> 00:13:53,055 気のせいかしら… 187 00:13:55,059 --> 00:13:57,995 あ~… 終わりました 188 00:13:57,995 --> 00:14:03,000 まあ どうも ご苦労さまです ハハハッ… いえいえ 189 00:14:03,000 --> 00:14:06,003 悟空の姿は見えませんね 190 00:14:06,003 --> 00:14:08,005 あいつ ずらかったんじゃねえのか? 191 00:14:08,005 --> 00:14:11,008 かもしれんな 天竺への旅が 嫌になりよったんかもしれんぞ 192 00:14:11,008 --> 00:14:14,011 ああ お師匠さまのお供は 楽じゃねえもんな 193 00:14:14,011 --> 00:14:17,014 いいチャンスだと思ってさ… 194 00:14:17,014 --> 00:14:19,016 あっ… 195 00:14:19,016 --> 00:14:22,016 (悟浄)あれ? 悟空や 196 00:14:25,022 --> 00:14:28,025 おい なんだ 兄貴の分身じゃねえか 197 00:14:28,025 --> 00:14:31,028 (猿)はい ご主人さまの使いで まいりました 198 00:14:31,028 --> 00:14:35,032 悟空は どこにいるんです? はい 事情があって➡ 199 00:14:35,032 --> 00:14:39,036 1日2日 張羽という子供の家で 畑仕事を手伝うそうです 200 00:14:39,036 --> 00:14:41,038 (悟浄)なんやて? (八戒)その事情ってのは何だい? 201 00:14:41,038 --> 00:14:45,042 さあ それは聞いておりません とにかく 心配なさらずに➡ 202 00:14:45,042 --> 00:14:50,047 ご一行さまは 旅を 続けるようにということでした 203 00:14:50,047 --> 00:14:53,050 では 私は ここで 消えることになっておりますので 204 00:14:53,050 --> 00:14:55,052 御免! (八戒)おい ちょっと ま… 205 00:14:55,052 --> 00:14:59,990 ♬~ 206 00:14:59,990 --> 00:15:04,995 <孫悟空を 慣れぬ畑仕事に駆り立てたものは 207 00:15:04,995 --> 00:15:10,995 ほかならぬ張羽の母・秋玉に寄せる ほのかな慕情でありましたが…> 208 00:15:14,004 --> 00:15:19,009 こりゃ 1人で やってたんじゃ はかどらねえな 209 00:15:19,009 --> 00:15:22,012 例の手で いくか 210 00:15:22,012 --> 00:15:26,016 奥さん! あの… さっき言ってましたけど 211 00:15:26,016 --> 00:15:29,019 何か 村へ行く用事があるんですって? 212 00:15:29,019 --> 00:15:32,022 ええ 忙しくなる前に 買っておきたい物が… 213 00:15:32,022 --> 00:15:36,026 ああ だったらね ここは おいらに 任せてくださいよ 1人 ねっ? 214 00:15:36,026 --> 00:15:39,029 それじゃ あんまり… いえいえ 気にしないで ねっ? 215 00:15:39,029 --> 00:15:41,031 どうぞ 行ってらっしゃいよ 行ってらっしゃい 216 00:15:41,031 --> 00:15:43,033 おじちゃん1人で大丈夫? 217 00:15:43,033 --> 00:15:45,035 おじちゃん1人で できないことっつったらね 218 00:15:45,035 --> 00:15:49,039 子供をつくるぐらいのこと ハハハッ… 分かったかな? 219 00:15:49,039 --> 00:15:51,041 行ってらっしゃいませな 220 00:15:51,041 --> 00:15:55,045 そうですか じゃ お言葉に甘えて (張羽)母ちゃん 行こうか 221 00:15:55,045 --> 00:15:56,981 じゃ お願いします どうぞ どうぞ 222 00:15:56,981 --> 00:15:58,983 気をつけてね はい… 223 00:15:58,983 --> 00:16:11,996 ♬~ 224 00:16:11,996 --> 00:16:13,996 ヘヘヘヘッ… 225 00:16:17,001 --> 00:16:20,004 (毛を抜く音) オオッ… 226 00:16:20,004 --> 00:16:22,006 ≪(張羽)おじちゃ~ん! 227 00:16:22,006 --> 00:16:27,011 悟空おじちゃん! 何だい? 忘れ物か? 228 00:16:27,011 --> 00:16:30,014 お土産 買ってくるから頑張ってね バイバイ! 229 00:16:30,014 --> 00:16:32,014 ああ バイバイ! 230 00:16:41,025 --> 00:16:43,027 畑作業 始め! 231 00:16:43,027 --> 00:16:45,027 (猿たち)はい! 232 00:16:47,031 --> 00:16:52,036 真面目にやれよ 真面目に! さぼるな! 233 00:16:52,036 --> 00:17:02,036 ♬~ 234 00:17:03,981 --> 00:17:05,983 (秋玉)本当に助かりましたわ あんなに たくさん➡ 235 00:17:05,983 --> 00:17:08,986 耕していただいて いやぁ ちょろいもんですよ 236 00:17:08,986 --> 00:17:11,986 しかし 畑仕事ってのは楽しいなぁ 237 00:17:17,995 --> 00:17:20,998 (手下)ヘヘヘッ… 238 00:17:20,998 --> 00:17:24,001 お母ちゃん 怖い! (秋玉)どうかしたの? 239 00:17:24,001 --> 00:17:26,003 (手下)ヘヘヘッ… 240 00:17:26,003 --> 00:17:30,007 どけ! どけっちゅうんだ この野郎! 241 00:17:30,007 --> 00:17:33,010 待てよ おい 242 00:17:33,010 --> 00:17:36,013 その盗んだ物 そこへ置いてけよ なに? 243 00:17:36,013 --> 00:17:40,017 聞こえねえのか? 痛い思いする前に➡ 244 00:17:40,017 --> 00:17:44,021 盗んだ物をそこへ置いて とっとと うせろ このこそ泥! 245 00:17:44,021 --> 00:17:47,024 (手下)やる気か!? この野郎 246 00:17:47,024 --> 00:17:49,026 悟空さん やめて! 247 00:17:49,026 --> 00:17:53,030 心配しないで さあ 家へ入って 早く! 248 00:17:53,030 --> 00:17:55,030 (手下)ヤーッ! 249 00:17:56,967 --> 00:17:58,969 (手下)ヤーッ! 250 00:17:58,969 --> 00:18:18,989 ♬~ 251 00:18:18,989 --> 00:18:20,991 (突く音) 252 00:18:20,991 --> 00:18:22,993 覚えてやがれ! (手下)覚えてろ この野郎! 253 00:18:22,993 --> 00:18:27,998 覚えてられるか いつまでも この野郎! 馬鹿野郎 254 00:18:27,998 --> 00:18:30,000 おじちゃん! おう 255 00:18:30,000 --> 00:18:35,000 強いんだねえ いや それほどでもねえよ ヘヘ… 256 00:18:39,009 --> 00:18:52,022 ≪(気合い声) 257 00:18:52,022 --> 00:18:54,024 ンンーッ… 258 00:18:54,024 --> 00:18:56,024 ヤーッ! 259 00:19:02,966 --> 00:19:04,968 ヤッ! 260 00:19:04,968 --> 00:19:07,971 うわぁ かっこいい! ハハッ… 261 00:19:07,971 --> 00:19:10,974 やってみるか? うん! 262 00:19:10,974 --> 00:19:12,976 うん? 263 00:19:12,976 --> 00:19:15,979 ハハハハッ… ちょっと重いな うん… 264 00:19:15,979 --> 00:19:19,983 よし じゃ 軽い物を探してやろう 265 00:19:19,983 --> 00:19:23,987 じゃ これでやれ いいか? いくぞ 構えて! いいか? 266 00:19:23,987 --> 00:19:25,989 突くぞ それ! 267 00:19:25,989 --> 00:19:27,991 エイッ! 268 00:19:27,991 --> 00:19:30,994 僕 悟空おじちゃんみたいに 強くなるんだ 269 00:19:30,994 --> 00:19:34,998 そうそう 男は強くなくちゃ なっ? 270 00:19:34,998 --> 00:19:38,001 (秋玉)張羽! 271 00:19:38,001 --> 00:19:41,004 張羽 ご飯ですよ 272 00:19:41,004 --> 00:19:43,006 ヤーッ! もっと元気よく! 273 00:19:43,006 --> 00:19:45,008 ターッ! 大きな声で! 274 00:19:45,008 --> 00:19:47,010 トーッ! ヤーッ! 275 00:19:47,010 --> 00:19:49,012 トーッ! (秋玉)張羽! 276 00:19:49,012 --> 00:19:52,015 聞こえないの!? 277 00:19:52,015 --> 00:19:54,015 さあ… 278 00:20:02,960 --> 00:20:04,960 ≪(戸の開く音) 279 00:20:07,965 --> 00:20:11,969 俺… 仲間んとこ帰るわ 280 00:20:11,969 --> 00:20:16,974 こんな夜更けに? すっかり ごちそうになっちゃって 281 00:20:16,974 --> 00:20:18,976 さっきのこと 気にしてらっしゃるのね? 282 00:20:18,976 --> 00:20:21,979 つい はしたないところ 見せてしまって… 283 00:20:21,979 --> 00:20:24,982 いや 別に そんなわけじゃ… 284 00:20:24,982 --> 00:20:28,986 さよなら 坊やに よろしく 285 00:20:28,986 --> 00:20:32,990 あっ… 悟空さん 286 00:20:32,990 --> 00:20:35,990 話を聞いてもらえますか? 287 00:20:38,996 --> 00:20:44,001 私 暴力が嫌いなんです 288 00:20:44,001 --> 00:20:48,005 亡くなった主人は 立派な人でした 289 00:20:48,005 --> 00:20:52,009 でも… たったひとつの欠点は➡ 290 00:20:52,009 --> 00:20:56,947 村一番の 力自慢だったことなんです 291 00:20:56,947 --> 00:20:58,949 そんな気持ちのおごりから➡ 292 00:20:58,949 --> 00:21:03,954 虎竜魔王と戦って 殺されてしまったんです 293 00:21:03,954 --> 00:21:08,959 けどさ 今日みたいなときは どうしたらいいのよ? 294 00:21:08,959 --> 00:21:12,963 悪い奴 目の前にして 戦わねえわけには いかねえよ 295 00:21:12,963 --> 00:21:17,968 もちろん 男は強いほうが頼もしいわ 296 00:21:17,968 --> 00:21:21,972 でも 私… 張羽には 自分の力を自慢するような子に➡ 297 00:21:21,972 --> 00:21:25,976 なってもらいたくは ないんです 298 00:21:25,976 --> 00:21:30,981 亡くなった父親の正義感だけを 受け継いでもらいたいんです 299 00:21:30,981 --> 00:21:36,987 主人だって 気持ちのおごりさえ なければ 300 00:21:36,987 --> 00:21:39,990 殺されずに 済んだかもしれないのに… 301 00:21:39,990 --> 00:21:44,995 ♬~ 302 00:21:44,995 --> 00:21:51,001 俺… 奥さんの気も知らねえで… 303 00:21:51,001 --> 00:21:56,006 ♬~ 304 00:21:56,006 --> 00:22:01,006 ごめんなさい もう よしましょう こんな湿っぽい話 305 00:22:03,013 --> 00:22:07,017 悟空さん せめて種まきが済むまで 306 00:22:07,017 --> 00:22:11,021 ここにいて 手伝ってもらえませんか? 307 00:22:11,021 --> 00:22:13,023 えっ? 308 00:22:13,023 --> 00:22:18,028 虫のいい話ですけど 張羽も あんなに喜んでいるし 309 00:22:18,028 --> 00:22:21,031 あなたの都合さえ ついたら… 都合なんて そんなものは➡ 310 00:22:21,031 --> 00:22:24,034 どうにでも こうにでも ついちゃうんだもの 311 00:22:24,034 --> 00:22:29,039 いやぁ 俺のほうこそ 喜んで そうしてもらえると うれしいわ 312 00:22:29,039 --> 00:22:31,041 奥さん 313 00:22:31,041 --> 00:22:36,046 これ 預かってもらえませんかね? えっ? 314 00:22:36,046 --> 00:22:40,050 おいら ここにいるかぎり これ 二度と使わねえよ 315 00:22:40,050 --> 00:22:46,056 坊やにも 力自慢したりは しねえ 約束しますよ 316 00:22:46,056 --> 00:22:49,059 悟空さん… 317 00:22:49,059 --> 00:22:53,063 預かってくれます? 318 00:22:53,063 --> 00:22:56,063 ええ ハハッ… 319 00:23:00,003 --> 00:23:04,007 ≪(張羽)悟空おじちゃん 320 00:23:04,007 --> 00:23:06,009 (秋玉)張羽 321 00:23:06,009 --> 00:23:10,013 (張羽)僕 悟空おじちゃんと 一緒に寝るんだ 322 00:23:10,013 --> 00:23:30,033 ♬~ 323 00:23:30,033 --> 00:23:50,053 ♬~ 324 00:23:50,053 --> 00:24:02,999 ♬~ 325 00:24:02,999 --> 00:24:15,011 ♬~ 326 00:24:15,011 --> 00:24:20,016 ≪ お師匠さ~ん! 327 00:24:20,016 --> 00:24:23,016 オッ… 悟空やないか 328 00:24:25,021 --> 00:24:29,021 何ふらふらしてんだろうね? まっすぐ来りゃいいのによ 329 00:24:33,029 --> 00:24:36,032 ああ 気力充実! 330 00:24:36,032 --> 00:24:39,032 よっ! よっ! ヤッ! 331 00:24:41,037 --> 00:24:44,040 アハハハッ… おい ずらかったと思ったぜ 332 00:24:44,040 --> 00:24:46,042 俺が お師匠さん 見捨てるわけねえだろう? 333 00:24:46,042 --> 00:24:48,044 そこ どけよ お前も どけ 334 00:24:48,044 --> 00:24:53,049 お師匠さん! お元気そうですね さあ どうぞ どうぞ… 335 00:24:53,049 --> 00:24:56,987 お前も大層 顔色がいいようですね 目も生き生きと輝いて 336 00:24:56,987 --> 00:25:00,991 ハハッ… お師匠さんのね 元気な姿を見たからですよ 337 00:25:00,991 --> 00:25:03,994 何せね この2人のお供じゃ 心配で心配で 338 00:25:03,994 --> 00:25:05,996 よく言うよ お前も 339 00:25:05,996 --> 00:25:08,999 事情は どうあれな 勝手な行動は許さんぞ お前 340 00:25:08,999 --> 00:25:12,002 その事情ってのは何だい? 話すとよ 八戒 長くなっちゃう 341 00:25:12,002 --> 00:25:15,005 じゃ 短く頼むよ その暇もないの 忙しいから 342 00:25:15,005 --> 00:25:18,008 あららら …というわけで 343 00:25:18,008 --> 00:25:20,010 当分 お供は できませんけれども よろしくお願いします 344 00:25:20,010 --> 00:25:22,012 「というわけで」って 何も話ししてへんやないか 345 00:25:22,012 --> 00:25:24,014 うるせえな お前は! お師匠さんね 346 00:25:24,014 --> 00:25:27,017 あとから必ず追いつきますからね 道中 くれぐれも気をつけてね 347 00:25:27,017 --> 00:25:29,019 当てになんないからね じゃ! 348 00:25:29,019 --> 00:25:31,021 (悟浄・八戒)おい! 悟空! 349 00:25:31,021 --> 00:25:33,021 (口笛) 350 00:25:37,027 --> 00:25:41,031 おかしいですね あの斗雲 がたが来たんでしょうか? 351 00:25:41,031 --> 00:25:44,034 そうですねえ… 何しろ➡ 352 00:25:44,034 --> 00:25:48,038 悟空が斗雲を手入れしてるの 見たことありませんからね 353 00:25:48,038 --> 00:25:56,980 ♬~ 354 00:25:56,980 --> 00:25:58,982 あっ 悟空おじちゃんだ! 355 00:25:58,982 --> 00:26:01,985 悪い悪い! 悪いな! 356 00:26:01,985 --> 00:26:04,988 ハァハァハァ… 357 00:26:04,988 --> 00:26:07,991 心配したよ 急に いなくなっちゃうんだもん 358 00:26:07,991 --> 00:26:11,995 いやぁ すまなかったな 今 仲間ん所によ 359 00:26:11,995 --> 00:26:14,998 手紙 出してきたんだよ しばらく ここにいるってな 360 00:26:14,998 --> 00:26:17,000 手紙を? ええ 361 00:26:17,000 --> 00:26:19,002 おじちゃん 字ぃ書けるの? 362 00:26:19,002 --> 00:26:22,005 当たり前じゃねえか 書けるに決まってんだろう 363 00:26:22,005 --> 00:26:25,008 ねえ 今夜から教えて! ああ? 364 00:26:25,008 --> 00:26:30,008 ねえ いいでしょう! ねえ! ヘヘヘヘッ… 365 00:26:33,016 --> 00:26:37,020 よし! じゃ 今日から みっちり勉強するか! 366 00:26:37,020 --> 00:26:39,022 わ~い! ハハッ… なっ? 367 00:26:39,022 --> 00:26:44,027 「孫悟空」って どう書くの? 孫悟空? そ… 368 00:26:44,027 --> 00:26:48,027 昼間は お仕事 夜 勉強しましょうね ねっ? 369 00:26:50,033 --> 00:26:55,033 字か… こりゃ えれえことになっちゃったぞ 370 00:26:59,976 --> 00:27:03,980 おい 悟浄 371 00:27:03,980 --> 00:27:05,982 (舌打ち) 372 00:27:05,982 --> 00:27:13,982 (動物の鳴き真似) 373 00:27:17,994 --> 00:27:19,994 イッイッ… 374 00:27:27,003 --> 00:27:29,005 どこ行くんだ? 375 00:27:29,005 --> 00:27:31,005 あっ… ちょっと おしっこ (八戒)ああ… 376 00:27:33,009 --> 00:27:35,011 (悟浄)家庭教師!? 377 00:27:35,011 --> 00:27:37,013 悟空 お前が? うん… 378 00:27:37,013 --> 00:27:39,015 アハハハッ… 379 00:27:39,015 --> 00:27:42,018 笑い事じゃねえんだよ いやいや そら お前 無理やて 380 00:27:42,018 --> 00:27:44,020 やめたほうがええって やめたほうがええ 381 00:27:44,020 --> 00:27:46,022 断りきれねえから 困ってんじゃねえか 382 00:27:46,022 --> 00:27:48,024 なあ 簡単な字でいいからよ 383 00:27:48,024 --> 00:27:51,027 あっ 「孫悟空」ってのから 教えてくれよ なっ? 384 00:27:51,027 --> 00:27:53,029 「孫悟空」も知らんの? 知らなかったんだよ 俺 385 00:27:53,029 --> 00:27:56,032 そんなん あかんって もう… だからさ 悟浄さん なっ? 386 00:27:56,032 --> 00:27:57,967 よっ! 悟浄さま 色男! 387 00:27:57,967 --> 00:28:03,973 ♬~ 388 00:28:03,973 --> 00:28:06,976 墨 よ~く すってな うん 389 00:28:06,976 --> 00:28:12,982 ♬~ 390 00:28:12,982 --> 00:28:15,985 はい 「悟」の字な 「悟」の字 忘れないうちに ほら 391 00:28:15,985 --> 00:28:17,987 いいか? 俺の見てな 392 00:28:17,987 --> 00:28:21,991 棒があって… こうなっててな… 393 00:28:21,991 --> 00:28:26,996 でな 横に… こう… 394 00:28:26,996 --> 00:28:31,000 これが こうなっちゃって… 395 00:28:31,000 --> 00:28:34,003 ここに角が こうあって… 396 00:28:34,003 --> 00:28:36,005 こうかな 397 00:28:36,005 --> 00:28:38,007 ハァ… 悟の字が できたぞ! 398 00:28:38,007 --> 00:28:42,011 今度 「空」は? よし 「空」だな 墨 すれ 399 00:28:42,011 --> 00:28:44,011 あら? 400 00:28:47,016 --> 00:28:50,019 あ~… 今日は これで おしまい! もう おしまいなの? 401 00:28:50,019 --> 00:28:52,021 ウン… じゃ あとは また あした 402 00:28:52,021 --> 00:28:55,024 (張羽) ねえ もっと教えてよ 403 00:28:55,024 --> 00:28:56,960 1日に たくさん覚えると あの… 404 00:28:56,960 --> 00:28:58,962 体に悪いんだよ 405 00:28:58,962 --> 00:29:00,964 本当? うん 406 00:29:00,964 --> 00:29:02,966 無理言っちゃいけません 張羽 407 00:29:02,966 --> 00:29:05,969 悟空さんは 畑仕事で疲れてらっしゃるのよ 408 00:29:05,969 --> 00:29:07,971 ああ 疲れた ああ… フフッ… 409 00:29:07,971 --> 00:29:11,975 すいません 父親みたいなつもりで 甘えてしまって… 410 00:29:11,975 --> 00:29:14,975 いやぁ もう 父親みたいなもんですよ 411 00:29:17,981 --> 00:29:21,985 (笑い声) 412 00:29:21,985 --> 00:29:26,990 お母ちゃん 悟空おじちゃん ず~っと家に いてくれるといいね 413 00:29:26,990 --> 00:29:29,993 そうね (張羽)ねえ ず~っと いてよ! 414 00:29:29,993 --> 00:29:33,997 まあ そりゃ 俺だって… 駄目よ 困らせちゃ 415 00:29:33,997 --> 00:29:37,000 悟空さんには 悟空さんの生活があるんだから 416 00:29:37,000 --> 00:29:42,005 あの… 俺 なるべく長く いますよ 417 00:29:42,005 --> 00:29:44,007 本当!? 418 00:29:44,007 --> 00:29:49,012 奥さんたちが迷惑じゃなかったら まあ 迷惑だなんて 419 00:29:49,012 --> 00:29:53,016 手伝っていただいたうえに 勉強まで見ていただいて 420 00:29:53,016 --> 00:29:57,016 そうだ あしたの晩 算数 教えて! 421 00:30:01,958 --> 00:30:03,960 なに? 今度は算数か? うん 422 00:30:03,960 --> 00:30:06,963 もう そらあかんわ そんなもん かなわん わしは… 423 00:30:06,963 --> 00:30:09,966 よう 頼むよ! 簡単な計算でいいんだよ 424 00:30:09,966 --> 00:30:12,966 悟浄さま! ハァ… 425 00:30:16,973 --> 00:30:18,973 「3」だぞ 426 00:30:21,978 --> 00:30:24,981 「4」は? 4か… 427 00:30:24,981 --> 00:30:26,983 手の内を見るな! 428 00:30:26,983 --> 00:30:29,986 お母ちゃん 「手の内」って なぁに? 429 00:30:29,986 --> 00:30:33,990 (笑い声) 430 00:30:33,990 --> 00:30:54,010 ♬~ 431 00:30:54,010 --> 00:31:10,960 ♬~ 432 00:31:10,960 --> 00:31:15,960 ちょっと着てみてもらえます? えっ? 433 00:31:21,971 --> 00:31:25,975 良かった ぴったりだわ 434 00:31:25,975 --> 00:31:30,980 あの… これ 俺に? 435 00:31:30,980 --> 00:31:33,983 気に入ってもらえるといいけど 436 00:31:33,983 --> 00:31:37,987 ハハッ… いや 奥さん いや… 437 00:31:37,987 --> 00:31:40,990 いやぁ ハハッ… あ… ありがとう 438 00:31:40,990 --> 00:31:43,990 じゃ… ンンッ… おやすみなさい 439 00:31:46,996 --> 00:32:07,016 ♬~ 440 00:32:07,016 --> 00:32:18,016 ♬~ 441 00:32:20,029 --> 00:32:28,029 (悲鳴) 442 00:32:30,039 --> 00:32:33,042 悟空! 443 00:32:33,042 --> 00:32:36,045 (八戒)お師匠さま! (悟浄)どうしたんですか? 444 00:32:36,045 --> 00:32:41,050 夢の中で 悟空が 高い崖の上から 真っ逆さまに落ちたんです 445 00:32:41,050 --> 00:32:44,053 悟空の身に何かあったのでは… 446 00:32:44,053 --> 00:32:47,056 不吉の前触れでっか? (八戒)よせよ 447 00:32:47,056 --> 00:32:50,059 崖から落ちたぐらいでは 兄貴が くたばるわけねえじゃねえか 448 00:32:50,059 --> 00:32:52,061 せやけど お師匠さんの 夢っちゅうのは よう当たるで 449 00:32:52,061 --> 00:32:54,063 平気 平気 また すぐ飛んでくるよ 450 00:32:54,063 --> 00:32:58,063 そして 「悟浄さま 字を教えて~!」ってね 451 00:33:00,003 --> 00:33:04,007 <三蔵たちの心配をよそに 当の悟空は➡ 452 00:33:04,007 --> 00:33:09,012 幸せいっぱい 胸いっぱい おなかも いっぱいというわけで➡ 453 00:33:09,012 --> 00:33:14,017 長い長い旅の疲れも忘れ 平和で温かい家庭の➡ 454 00:33:14,017 --> 00:33:18,021 主になったような気分に 浸っておりますが➡ 455 00:33:18,021 --> 00:33:21,024 好事魔多しとは よくいったもの> 456 00:33:21,024 --> 00:33:24,027 (男性)魔王だ! おい 魔王だ! (悲鳴) 457 00:33:24,027 --> 00:33:28,031 (男性)おい 魔王だ! (男性)魔王が来たぞ! 458 00:33:28,031 --> 00:33:31,034 (騒ぎ声) 459 00:33:31,034 --> 00:33:43,046 ♬~ 460 00:33:43,046 --> 00:33:46,049 (笑い声) 461 00:33:46,049 --> 00:33:49,052 お母ちゃん 弁当持った? (秋玉)持ちましたよ 462 00:33:49,052 --> 00:33:52,055 まあ 張羽ったら 朝から食べることばっかり 463 00:33:52,055 --> 00:33:55,058 ハハッ… 子供ですからね しょうがないですよ 464 00:33:55,058 --> 00:33:58,995 違うよ 悟空おじちゃんが 聞いてみなって言ったんだ 465 00:33:58,995 --> 00:34:00,997 まあ 悟空さんが? 466 00:34:00,997 --> 00:34:03,997 行きましょうか ねっ? ヘヘッ… 467 00:34:06,002 --> 00:34:10,006 (男性)大変だ大変だ! どうしたんだい 何かあったのか? 468 00:34:10,006 --> 00:34:13,009 あんたかい? 悟空ってのは ああ 俺だよ 469 00:34:13,009 --> 00:34:15,011 すぐ来てくれ! 虎竜魔王が➡ 470 00:34:15,011 --> 00:34:17,013 あんたを連れてこいって わめいてるんだ 471 00:34:17,013 --> 00:34:20,016 虎竜魔王!? (男性)すぐ来てくれ! 472 00:34:20,016 --> 00:34:23,019 あんたが来てくれなかったら 村の連中が… 473 00:34:23,019 --> 00:34:26,019 よし 待ってろ 474 00:34:29,025 --> 00:34:32,028 先に行って 魔王に伝えてください 475 00:34:32,028 --> 00:34:35,031 悟空さんは すぐに あとから追いかけます 476 00:34:35,031 --> 00:34:37,031 頼んだぜ! 477 00:34:39,035 --> 00:34:42,038 待って! 逃げて… 逃げてください! 478 00:34:42,038 --> 00:34:44,040 何言いだすんだい? 479 00:34:44,040 --> 00:34:46,042 俺が行かなかったら 村が焼き払われるんだ 480 00:34:46,042 --> 00:34:49,045 私が行って話します! あなたは もう ここには いないって 481 00:34:49,045 --> 00:34:52,048 だから ひとまず この場は逃げてください! 482 00:34:52,048 --> 00:34:55,051 俺も男だ そんな卑怯な真似はできねえよ 483 00:34:55,051 --> 00:34:57,987 行けば必ず殺されます! 484 00:34:57,987 --> 00:35:01,991 たとえ卑怯者になっても 殺されるよりは ずっと ましよ! 485 00:35:01,991 --> 00:35:06,996 殺されてもいいの!? あなたが殺されたら 私たち… 486 00:35:06,996 --> 00:35:11,996 私たちのためにも 命を粗末にしないで! 487 00:35:15,004 --> 00:35:19,008 悟浄 やはり引き返しましょう 488 00:35:19,008 --> 00:35:22,011 悟空の身が心配です そんな お師匠さん 489 00:35:22,011 --> 00:35:24,013 せっかく ここまで来て なんちゅうこと言うんですか 490 00:35:24,013 --> 00:35:26,015 (八戒) 天竺へ行くのが また遅れますよ 491 00:35:26,015 --> 00:35:29,018 悟空を 放っておくわけにはいきません 492 00:35:29,018 --> 00:35:31,020 お前たちは 苦楽を共にしてきた仲間を➡ 493 00:35:31,020 --> 00:35:35,024 見捨てられるというんですか? 嫌なら 私1人でも引き返します 494 00:35:35,024 --> 00:35:39,024 分かりました 分かりました おい 悟浄 ほら… 495 00:35:42,031 --> 00:35:45,034 悟空は まだか!? ヤーッ! 496 00:35:45,034 --> 00:35:47,036 (割れる音) 497 00:35:47,036 --> 00:35:49,036 使いは どうした!? 498 00:35:54,043 --> 00:36:03,986 ♬~ 499 00:36:03,986 --> 00:36:06,989 さあ これを持って早く逃げてください 500 00:36:06,989 --> 00:36:08,991 奥さん… 501 00:36:08,991 --> 00:36:12,995 俺… やっぱり逃げるわけにいかねえよ 502 00:36:12,995 --> 00:36:15,998 勘弁してくれ 503 00:36:15,998 --> 00:36:18,000 あっ 悟空さん! 504 00:36:18,000 --> 00:36:20,000 (割れる音) 505 00:36:23,005 --> 00:36:25,005 悟空が来ましたぜ! 506 00:37:17,994 --> 00:37:19,996 エイッ! 507 00:37:19,996 --> 00:37:21,998 アアッ! 508 00:37:21,998 --> 00:37:36,012 ♬~ 509 00:37:36,012 --> 00:37:49,012 ♬~ 510 00:38:02,972 --> 00:38:04,972 (噴射音) 511 00:38:08,978 --> 00:38:10,978 (噴射音) 512 00:38:20,990 --> 00:38:23,993 (噴射音) 513 00:38:23,993 --> 00:38:25,995 (突く音) (虎竜魔王)アアッ! 514 00:38:25,995 --> 00:38:30,995 (うめき声) 515 00:38:33,002 --> 00:38:36,002 (電流音) 516 00:38:38,007 --> 00:38:40,009 (たたく音) 517 00:38:40,009 --> 00:38:42,009 (ねじ込む音) 518 00:38:44,013 --> 00:38:46,013 (電流音) 519 00:38:59,962 --> 00:39:01,964 おじちゃ~ん! 520 00:39:01,964 --> 00:39:05,968 悟空おじちゃ~ん! 521 00:39:05,968 --> 00:39:08,971 勝った! 勝ったんだね? ああ! 522 00:39:08,971 --> 00:39:11,974 坊主 父ちゃんの敵取ったぞ! ええ? ヘヘッ… 523 00:39:11,974 --> 00:39:14,977 ≪(男性)悟空さんが勝ったぞ! 524 00:39:14,977 --> 00:39:19,982 (歓声) 525 00:39:19,982 --> 00:39:33,996 ♬~ 526 00:39:33,996 --> 00:39:35,998 ああ ありがとう ありがとう! 527 00:39:35,998 --> 00:39:38,000 シェイシェイ シェイシェイね! はい サンキュー! 528 00:39:38,000 --> 00:39:41,003 はい みんな エブリバディー サンキューよ! 529 00:39:41,003 --> 00:39:43,003 ≪(張羽)お母ちゃ~ん! 530 00:39:47,009 --> 00:39:50,009 勝ったよ! おじちゃん 勝ったんだよ! 531 00:39:52,014 --> 00:39:54,014 悟空さんが!? (張羽)うん 532 00:40:00,956 --> 00:40:03,959 おじちゃんは すごいよ 533 00:40:03,959 --> 00:40:06,962 僕も大きくなったら 悟空おじちゃんみたいに➡ 534 00:40:06,962 --> 00:40:08,964 強くなるんだ 魔王をやっつけるんだ 535 00:40:08,964 --> 00:40:13,969 ヤーッ! トーッ! ヤーッ! トーッ! 536 00:40:13,969 --> 00:40:17,973 張羽… (張羽)ヤーッ! トーッ! 537 00:40:17,973 --> 00:40:20,976 いけません! 538 00:40:20,976 --> 00:40:23,979 ≪(秋玉) 暴力は嫌いだって言ったでしょう 539 00:40:23,979 --> 00:40:27,983 ≪ 暴力は いけません 何度言ったら分かるの!? 540 00:40:27,983 --> 00:40:32,988 たとえ どんなに強くたって いつかは もっと強い人が現れて➡ 541 00:40:32,988 --> 00:40:35,991 きっと戦いを挑んでくるわ 542 00:40:35,991 --> 00:40:40,996 お母さん それが怖いの 恐ろしいのよ 543 00:40:40,996 --> 00:40:43,999 分かってくれるわね? 544 00:40:43,999 --> 00:40:49,999 約束してくれるわね? 絶対に暴力は使わないって 545 00:40:54,009 --> 00:40:56,011 ≪(戸の開く音) 546 00:40:56,011 --> 00:40:58,948 いやぁ… (秋玉)悟空さん! 547 00:40:58,948 --> 00:41:01,951 ハハッ… いや まいった まいった 548 00:41:01,951 --> 00:41:04,954 ひとつ間違えば こっちが やられるとこだった 549 00:41:04,954 --> 00:41:08,958 いやぁ もう戦いは こりごりだ なっ? ヘヘヘッ… 550 00:41:08,958 --> 00:41:10,960 でも ご無事で… 551 00:41:10,960 --> 00:41:12,962 張羽 今夜は➡ 552 00:41:12,962 --> 00:41:14,964 おじちゃんのお祝いをしましょう (張羽)うん! 553 00:41:14,964 --> 00:41:17,964 じゃ 薪を取ってきてちょうだい (張羽)うん! 554 00:41:22,972 --> 00:41:25,972 本当に良かった… 555 00:41:29,979 --> 00:41:34,984 すっかり世話になっちゃって 悟空さん… 556 00:41:34,984 --> 00:41:36,986 短い間だったけど 557 00:41:36,986 --> 00:41:41,991 楽しい思いさせてもらって ありがとう 558 00:41:41,991 --> 00:41:45,995 ♬~ 559 00:41:45,995 --> 00:41:51,000 このチョッキ 大事にします 560 00:41:51,000 --> 00:41:57,006 ♬~ 561 00:41:57,006 --> 00:42:01,010 ≪(戸の開閉音) ≪(張羽)お母ちゃん 薪! 562 00:42:01,010 --> 00:42:06,015 おう 坊主 母ちゃんの言うこと聞いて➡ 563 00:42:06,015 --> 00:42:09,018 勉強すんだぞ うん 564 00:42:09,018 --> 00:42:11,020 いい子になんだぞ うん 565 00:42:11,020 --> 00:42:14,020 よし! (たたく音) 566 00:42:16,025 --> 00:42:18,027 おじちゃん! 567 00:42:18,027 --> 00:42:25,034 ♬~ 568 00:42:25,034 --> 00:42:27,036 秋玉さん… 569 00:42:27,036 --> 00:42:40,049 ♬~ 570 00:42:40,049 --> 00:42:44,053 ねえ 悟空おじちゃん どこ行っちゃったの? 571 00:42:44,053 --> 00:42:48,057 ねえ お母ちゃん ねえ! 572 00:42:48,057 --> 00:42:56,065 ♬~ 573 00:42:56,065 --> 00:42:59,001 悟空おじちゃん! 574 00:42:59,001 --> 00:43:04,006 ♬~ 575 00:43:04,006 --> 00:43:07,006 悟空おじちゃ~ん! 576 00:43:09,011 --> 00:43:13,015 悟空おじちゃ~ん! 577 00:43:13,015 --> 00:43:18,020 ♬~ 578 00:43:18,020 --> 00:43:21,023 おじちゃんの馬鹿! 579 00:43:21,023 --> 00:43:28,030 ♬~ 580 00:43:28,030 --> 00:43:32,034 (張羽)悟空おじちゃ~ん! 581 00:43:32,034 --> 00:43:36,034 おじちゃんの馬鹿! 582 00:43:38,040 --> 00:43:41,043 (八戒)どこまで戻るんだよ? 兄貴の行き先も分かんねえのによ 583 00:43:41,043 --> 00:43:44,046 わしかて知るか そんなこと! 584 00:43:44,046 --> 00:43:46,046 (八戒)あっ… 585 00:43:56,992 --> 00:43:58,994 悟空! 586 00:43:58,994 --> 00:44:01,997 お師匠さま ただいま戻りました 587 00:44:01,997 --> 00:44:05,000 どこ行ってたんや!? お前 (八戒)行き先ぐらい教えとけよ! 588 00:44:05,000 --> 00:44:07,002 おかげで こっちは えらい迷惑してるやないか 589 00:44:07,002 --> 00:44:09,004 悪かったって 悪かったよ 「悪かった 悪かった」で➡ 590 00:44:09,004 --> 00:44:12,007 済むと思ってんのかよ? そんな とんがるな お前は なっ? 591 00:44:12,007 --> 00:44:14,009 これからは どっこも行かねえからよ なっ? 592 00:44:14,009 --> 00:44:17,012 俺は やっぱり お師匠さんや お前たちと➡ 593 00:44:17,012 --> 00:44:19,014 一緒にいなくちゃ駄目なんだ 594 00:44:19,014 --> 00:44:22,017 八戒君! えっ? 595 00:44:22,017 --> 00:44:24,019 悟浄君! 596 00:44:24,019 --> 00:44:26,021 お馬ちゃん! 597 00:44:26,021 --> 00:44:28,023 至らない兄貴ですけど 598 00:44:28,023 --> 00:44:33,023 ひとつ まあ これからも よろしく お願いしたいと思っております 599 00:44:35,030 --> 00:44:40,035 お師匠さん 強いだけでは こいつらの兄貴分は務まりません 600 00:44:40,035 --> 00:44:44,039 あっ 悟浄 ふけが… (悟浄)えっ? ふけ? 601 00:44:44,039 --> 00:44:47,042 これからは お師匠さんの言いつけを➡ 602 00:44:47,042 --> 00:44:50,042 どんどん守っていくつもりです 603 00:44:52,047 --> 00:44:55,050 おい 悟空 お前 ちょっと様子が変やぞ 604 00:44:55,050 --> 00:44:57,986 調子狂っちゃうな 人が変わっちゃって… 605 00:44:57,986 --> 00:44:59,988 悟空 そのチョッキは どうしたんです? 606 00:44:59,988 --> 00:45:01,990 あっ これは あの… 607 00:45:01,990 --> 00:45:05,994 家庭教師をしたお礼に いただいたんです 608 00:45:05,994 --> 00:45:07,996 はぁ… 奇特な人がいるもんだね 609 00:45:07,996 --> 00:45:10,999 家庭教師のお礼って それ自体が おかしいやないか 610 00:45:10,999 --> 00:45:13,001 いや まあまあ いいから いいから 611 00:45:13,001 --> 00:45:16,004 さあ 先急ぎましょう! 遅れた分 取り返さなくちゃ さあ 612 00:45:16,004 --> 00:45:18,006 ちょっと ちょっと ちょっと えっ? 613 00:45:18,006 --> 00:45:20,008 そっちへ行ったら 元へ戻っちゃうよ 614 00:45:20,008 --> 00:45:23,011 あっ! おっと いけねえ おい おい 615 00:45:23,011 --> 00:45:27,015 抜けてるところは やっぱし 今までどおりの… 616 00:45:27,015 --> 00:45:29,017 「ちょん」! (悟浄)「悟空」やな 617 00:45:29,017 --> 00:45:32,020 (悟空たち)ハッハッハッ! 618 00:45:32,020 --> 00:45:34,022 さあ 行こうか 619 00:45:34,022 --> 00:45:41,029 ♬~ 620 00:45:41,029 --> 00:45:46,034 <悟空 一生に一度の 熱い熱いロマンも はかなく消えて 621 00:45:46,034 --> 00:45:52,040 三蔵法師と その一行は またまた 天竺への旅を続けてまいります> 622 00:45:52,040 --> 00:45:55,043 <行く手に待っているのは➡ 623 00:45:55,043 --> 00:45:58,981 果たして どんなロマンか はたまた 妖怪変化か> 624 00:45:58,981 --> 00:46:02,985 <それは 次回の講釈で> 625 00:46:02,985 --> 00:46:14,985 ♬~ 626 00:46:16,999 --> 00:46:22,004 ♬『ホーリー&ブライト』 627 00:46:22,004 --> 00:46:30,012 ♬ 遠い昔の話で 新しいこの星が 628 00:46:30,012 --> 00:46:34,016 ♬ いま生まれてぼくらの胸 629 00:46:34,016 --> 00:46:39,021 ♬ 清く照らしているよ 630 00:46:39,021 --> 00:46:44,026 ♬ それはぼくらの心に 631 00:46:44,026 --> 00:46:47,029 ♬ 新しい地平線を 632 00:46:47,029 --> 00:46:51,033 ♬ サァめざせと教えながら 633 00:46:51,033 --> 00:46:56,038 ♬ 強く輝いてるよ 634 00:46:56,038 --> 00:46:58,974 ♬ 闇を照らしているよ 635 00:46:58,974 --> 00:47:02,978 ♬ Shining holy and bright 636 00:47:02,978 --> 00:47:05,981 ♬ けがれない光が 637 00:47:05,981 --> 00:47:09,985 ♬ Oh so holy and bright 638 00:47:09,985 --> 00:47:12,988 ♬ 君だって見えるよ 639 00:47:12,988 --> 00:47:20,996 ♬ きらめくその星が 640 00:47:20,996 --> 00:47:23,999 ♬ Holy, holy and bright 641 00:47:23,999 --> 00:47:26,001 ♬ A star is shining 642 00:47:26,001 --> 00:47:28,003 ♬ so holy and bright 643 00:47:28,003 --> 00:47:31,006 ♬ Holy, holy and bright 644 00:47:31,006 --> 00:47:33,008 ♬ Never let it go 645 00:47:33,008 --> 00:47:35,010 ♬ out of your sight 646 00:47:35,010 --> 00:47:38,013 ♬ Holy, holy and bright 647 00:47:38,013 --> 00:47:40,015 ♬ A star is shining 648 00:47:40,015 --> 00:47:43,015 ♬ so holy and bright 649 00:47:48,023 --> 00:47:50,025 <天竺までは あと一歩> 650 00:47:50,025 --> 00:47:53,028 <そのとき 三蔵が見たものは 誠の夢か 偽りか> 651 00:47:53,028 --> 00:47:56,965 <「私は もう天竺へは行かぬ いや 行けないのだ」> 652 00:47:56,965 --> 00:48:00,965 <次回 「母上は妖怪か? 再び天竺へ」に ご期待ください>