1 00:01:57,206 --> 00:01:58,073 2 00:01:58,073 --> 00:02:03,073 ♬~ 3 00:02:05,080 --> 00:02:11,086 (ナレーター)<太古 天地人獣の境 いまだ分明ならざるころ➡ 4 00:02:11,086 --> 00:02:18,086 東勝神洲は花果山の山頂 奇怪な石猿が誕生いたしました> 5 00:02:24,099 --> 00:02:28,103 ♬『モンキー・マジック』 6 00:02:28,103 --> 00:02:48,123 ♬~ 7 00:02:48,123 --> 00:03:01,069 ♬~ 8 00:03:01,069 --> 00:03:13,069 ♬~ 9 00:03:15,083 --> 00:03:28,096 ♬~ 10 00:03:28,096 --> 00:03:40,108 ♬~ 11 00:03:40,108 --> 00:03:46,114 <はるかなる天竺の地を目指して 石を枕に 草を褥とする旅に➡ 12 00:03:46,114 --> 00:03:50,118 さすがの一行も いささか疲れ果てております> 13 00:03:50,118 --> 00:03:56,124 <なれど 大雷音寺に 納められた三蔵真経への思いは➡ 14 00:03:56,124 --> 00:04:03,065 三蔵ら主従4人と 白馬1頭の足を 西へ西へと運ぶのであります> 15 00:04:03,065 --> 00:04:05,067 (殴る音) (悟空)アアッ! 16 00:04:05,067 --> 00:04:08,070 (からすの鳴き真似) 17 00:04:08,070 --> 00:04:11,073 (三蔵法師) さあ みんな 気を取り直して 18 00:04:11,073 --> 00:04:13,075 しっかりしましょう 19 00:04:13,075 --> 00:04:19,081 ≪(遠雷) 20 00:04:19,081 --> 00:04:23,081 (雷鳴) 21 00:04:25,087 --> 00:04:27,087 (切れる音) 22 00:04:32,094 --> 00:04:35,097 お師匠さん 数珠 23 00:04:35,097 --> 00:04:40,102 ♬~ 24 00:04:40,102 --> 00:04:48,110 (うめき声) 25 00:04:48,110 --> 00:04:53,110 (温嬌)((三蔵… 三蔵)) 26 00:04:55,117 --> 00:04:58,053 ((はい 母上!)) 27 00:04:58,053 --> 00:05:00,055 ((どうしました?)) 28 00:05:00,055 --> 00:05:05,060 (温嬌)((苦しい… 苦しいのです)) 29 00:05:05,060 --> 00:05:09,064 母上! 30 00:05:09,064 --> 00:05:14,069 ≪ 母上! 母上! 31 00:05:14,069 --> 00:05:16,071 おい 起きろ 起きろ! 悟浄! 32 00:05:16,071 --> 00:05:18,073 悟浄 起きろ! おい 八戒! (悟浄)どないしてん? 33 00:05:18,073 --> 00:05:20,075 こら 「ねぶた」! 起きろ ねぶた この野郎! 34 00:05:20,075 --> 00:05:22,077 お師匠さん お師匠さん! (八戒)お師匠さん… 35 00:05:22,077 --> 00:05:24,079 ちゃんと呼べよ お師匠さん! 36 00:05:24,079 --> 00:05:26,079 ど… どうしたの!? 37 00:05:32,087 --> 00:05:36,091 嫌な夢を見た… 嫌な夢? 38 00:05:36,091 --> 00:05:39,094 昼間から 数珠の紐が切れたり 胸騒ぎがしたり 39 00:05:39,094 --> 00:05:42,097 何か悪いことが 起きなければいいと思っていたら 40 00:05:42,097 --> 00:05:49,104 なんということ… 母上が亡くなった夢を見た 41 00:05:49,104 --> 00:05:53,108 母上の身に 何かなければいいんだが… 42 00:05:53,108 --> 00:06:07,055 ♬~ 43 00:06:07,055 --> 00:06:10,058 お師匠さん 44 00:06:10,058 --> 00:06:13,061 お師匠さんったら 45 00:06:13,061 --> 00:06:15,063 何か言いましたか? 46 00:06:15,063 --> 00:06:18,066 そんなに 母上のことが気になるんですか? 47 00:06:18,066 --> 00:06:21,069 いえ… ちょっと ほかに考え事をしてたんです 48 00:06:21,069 --> 00:06:24,069 隠したって分かりますよ 49 00:06:26,074 --> 00:06:30,078 そうだ お師匠さん ここらで ひと休みしましょうか 50 00:06:30,078 --> 00:06:35,083 おい 八戒 悟浄 ここらで小休止だ (悟浄)小休止って お前 51 00:06:35,083 --> 00:06:38,086 まだ 村出て なんぼも たってへんやないか 52 00:06:38,086 --> 00:06:41,089 いいから いいから 俺の言うとおりにしろい 53 00:06:41,089 --> 00:06:44,092 おい 八戒! おい! うん? 54 00:06:44,092 --> 00:06:46,092 ほら 何だよ? 55 00:06:50,098 --> 00:06:54,102 おい お師匠さん見てみろよ 何だか分かるか? 56 00:06:54,102 --> 00:06:57,038 便秘か? 馬鹿 何言ってやんだよ? 57 00:06:57,038 --> 00:07:00,038 ちょっと話があるんだ 耳貸せ あんな… 58 00:07:03,044 --> 00:07:05,046 …というわけだ なっ? 59 00:07:05,046 --> 00:07:07,048 悪くないな ああ 60 00:07:07,048 --> 00:07:11,048 さすが悟空 猿知恵が発達してるな ハハハッ… いいな? 61 00:07:13,054 --> 00:07:17,058 ねえ お師匠さま 俺は思うんですけどもね 62 00:07:17,058 --> 00:07:21,062 お師匠さまの夢は 案外 正夢かもしれませんね 63 00:07:21,062 --> 00:07:24,065 いや もしかするとね 64 00:07:24,065 --> 00:07:28,069 お母上の身の上に 何か起こったのかもしれませんよ 65 00:07:28,069 --> 00:07:31,072 どうでしょう? ここは ひとつ 66 00:07:31,072 --> 00:07:36,077 心配しながら旅を続けても まあ はかが いきませんから 67 00:07:36,077 --> 00:07:39,080 一度 長安に戻ってですね 68 00:07:39,080 --> 00:07:41,082 確かめてくるってのは いかがなもんでしょうか? 69 00:07:41,082 --> 00:07:43,084 こら こら! なんちゅうこと 言うてんねん お前は 70 00:07:43,084 --> 00:07:45,086 これ メッ! メッ! おい! 71 00:07:45,086 --> 00:07:50,091 私は大切な旅の途中 とてもできない相談です 72 00:07:50,091 --> 00:07:52,093 まあ そうでしょうがね お師匠さま 73 00:07:52,093 --> 00:07:56,097 そこは ひとつ 悟空の兄貴に頼んでみて… 74 00:07:56,097 --> 00:07:59,034 みんなの気持ちは ありがたいのですが 75 00:07:59,034 --> 00:08:04,034 その必要はありません さあ 出かけましょう 76 00:08:08,043 --> 00:08:10,045 (八戒)約束が違うじゃねえかよ 77 00:08:10,045 --> 00:08:13,048 (悟浄)また いいかげんなこと 言いやがって うるせえよ どけ 78 00:08:13,048 --> 00:08:15,050 ああ ちょっと ちょっと お師匠さん お師匠さん! 79 00:08:15,050 --> 00:08:18,053 いいですか あのね 様子を 見に行ってくるだけなんですよ 80 00:08:18,053 --> 00:08:21,056 いいですか? お母上は元気だと分かったらさ 81 00:08:21,056 --> 00:08:25,060 お師匠さんだって 安心して 旅続けることができるでしょう? 82 00:08:25,060 --> 00:08:28,063 それは そうですが… そうでしょう? ほら 83 00:08:28,063 --> 00:08:33,068 じゃ 決まった 八戒 悟浄 お師匠さん頼んだぞ 84 00:08:33,068 --> 00:08:37,068 (口笛) 85 00:08:39,074 --> 00:08:43,078 うまくいった さあ どこで のんびりしてやるか 86 00:08:43,078 --> 00:08:50,085 我が故郷 水簾洞へ帰るか? いやいや 花の都 長安だ 87 00:08:50,085 --> 00:08:54,089 うめえ物 食って ほっかほかの布団に寝て 88 00:08:54,089 --> 00:08:56,089 按摩 取ろう 89 00:08:58,026 --> 00:09:03,031 八戒 悟浄 ありがとう 私のことを心配してくれて 90 00:09:03,031 --> 00:09:07,035 いい弟子を持って 私は幸せです なんの なんの… 91 00:09:07,035 --> 00:09:09,037 弟子として当たり前のことを しただけなんですから 92 00:09:09,037 --> 00:09:11,039 なあ? 悟浄 (悟浄)そう そういうことやね 93 00:09:11,039 --> 00:09:14,042 つまり その… お師匠さんの苦しみは➡ 94 00:09:14,042 --> 00:09:16,044 弟子たる我々の苦しみでも あるわけですから 95 00:09:16,044 --> 00:09:18,046 ここは ひとつ 悟空が戻ってくるまで 96 00:09:18,046 --> 00:09:20,048 お師匠さんに ゆっくり 安心して休んでいただこうと➡ 97 00:09:20,048 --> 00:09:22,050 こういうふうに思ったんです いや… 98 00:09:22,050 --> 00:09:25,053 おかげで元気が出てきました えっ? 99 00:09:25,053 --> 00:09:30,058 さあ 出かけましょう はぁ? 100 00:09:30,058 --> 00:09:33,061 おい 俺たちも休めるって 悟空が言ったのによ 101 00:09:33,061 --> 00:09:35,063 これじゃ 筋書きどおりじゃ ねえじゃねえかよ 102 00:09:35,063 --> 00:09:39,063 また あのくそ猿に やられたがな (八戒)ちくしょう… 103 00:09:41,069 --> 00:09:47,075 <弟子をいたわり 八戒を馬に乗せて歩く三蔵法師> 104 00:09:47,075 --> 00:09:53,081 <しかし 心は ともすると 長安の 母のもとへと飛びがちであります> 105 00:09:53,081 --> 00:09:55,083 アッ… アアッ! 106 00:09:55,083 --> 00:09:58,019 (悟浄)あれ? あっ お師匠さん 大丈夫ですか? 107 00:09:58,019 --> 00:10:00,021 (悟浄・八戒) 大丈夫ですか? 大丈夫ですか? 108 00:10:00,021 --> 00:10:03,024 大丈夫です だい… いたっ! 109 00:10:03,024 --> 00:10:05,026 (悟浄) お師匠さん どうしたんですか? 110 00:10:05,026 --> 00:10:08,029 いたっ! 痛いですか? 痛いですか? 111 00:10:08,029 --> 00:10:12,033 あっ… こら お師匠さん 捻挫してますよ えらいこっちゃな 112 00:10:12,033 --> 00:10:15,036 こうなったらね さっきの村へ帰りましょう ねっ? 113 00:10:15,036 --> 00:10:17,038 おい 八戒! 降りい お前 114 00:10:17,038 --> 00:10:20,041 降りたくても降りらんねえんだよ (悟浄)なにを お前… 115 00:10:20,041 --> 00:10:23,041 豚のくせしやがって 馬なんか乗るさかいじゃ ほんまに 116 00:10:26,047 --> 00:10:32,053 おお 長安の都が見えてきたぞ! 117 00:10:32,053 --> 00:10:39,060 ああ 町には花があふれ 小鳥がさえずり 金の瓦に銀の柱 118 00:10:39,060 --> 00:10:45,066 ああ 憧れの花の都 長安! 119 00:10:45,066 --> 00:10:47,066 到着 120 00:10:49,070 --> 00:10:51,072 (うめき声) うん? 121 00:10:51,072 --> 00:10:54,075 (男性)ウウッ… 水くれ… 122 00:10:54,075 --> 00:10:59,014 (うめき声) (男性)水くれ… 123 00:10:59,014 --> 00:11:06,021 驚いたな これが長安の都か? 聞くと見るとじゃ大違えだ 124 00:11:06,021 --> 00:11:09,021 とんでもねえとこだな こりゃ 125 00:11:20,035 --> 00:11:23,035 こりゃひでえや… 126 00:11:25,040 --> 00:11:29,044 なんでえ 元気な奴も いるじゃねえか 127 00:11:29,044 --> 00:11:31,046 (盗賊)久しぶりの獲物だ かかれ! 128 00:11:31,046 --> 00:11:33,048 (盗賊)エイッ! 129 00:11:33,048 --> 00:11:35,050 ヤーッ! 130 00:11:35,050 --> 00:11:41,056 ♬~ 131 00:11:41,056 --> 00:11:44,059 アチョー! 132 00:11:44,059 --> 00:12:00,075 ♬~ 133 00:12:00,075 --> 00:12:02,077 (殴る音) 134 00:12:02,077 --> 00:12:05,077 ヤッ! (盗賊)ウワッ! 135 00:12:11,086 --> 00:12:14,089 ≪(女性)それ! ≪(男性)よし 136 00:12:14,089 --> 00:12:18,093 (ざわめき) 137 00:12:18,093 --> 00:12:21,096 (男性)よいしょ… 138 00:12:21,096 --> 00:12:24,096 (女性)よいしょ… そら 早く 139 00:12:28,103 --> 00:12:34,109 花の都だと思って来りゃ 町は 盗賊と病人の巣じゃねえか 140 00:12:34,109 --> 00:12:40,115 しょうがねえや お師匠さんの おふくろの家でも捜すか 141 00:12:40,115 --> 00:12:43,115 (開山)温嬌 分かるか? 142 00:12:49,124 --> 00:12:55,130 (開山) 三蔵の使いで 悟空どのが来た 143 00:12:55,130 --> 00:13:00,068 三蔵は 元気に 天竺への旅を続けているそうだ 144 00:13:00,068 --> 00:13:06,074 はい あの… お師匠さん 道中 病気ひとつせずに 145 00:13:06,074 --> 00:13:11,079 天竺へ天竺へと 旅続けてらっしゃいます 146 00:13:11,079 --> 00:13:15,083 そうですか… 147 00:13:15,083 --> 00:13:19,087 ああ… お師匠さんの夢は 正夢だったんだな 148 00:13:19,087 --> 00:13:24,092 悟空さん… はい? 149 00:13:24,092 --> 00:13:27,095 三蔵を… 150 00:13:27,095 --> 00:13:35,103 三蔵を… 天竺へ… 頼みます 151 00:13:35,103 --> 00:13:41,109 かしこまりました お母上 お気を確かにね 152 00:13:41,109 --> 00:13:45,113 お師匠さんはね 天竺から帰ってきて➡ 153 00:13:45,113 --> 00:13:49,117 お母上と 再び同じ屋根の下で 一緒に暮らせる日が来るのを➡ 154 00:13:49,117 --> 00:13:54,122 本当に楽しみにしてるんですよ だから 早くよくなってくださいよ 155 00:13:54,122 --> 00:13:56,124 ねっ? 156 00:13:56,124 --> 00:14:01,062 悟空どのの言うとおりだ さあ もっと元気を出さなくちゃ なっ? 157 00:14:01,062 --> 00:14:11,072 ♬~ 158 00:14:11,072 --> 00:14:15,076 はい… はい はい お母上 159 00:14:15,076 --> 00:14:19,076 さ… 三蔵を… 160 00:14:22,083 --> 00:14:33,094 (鳴り物の音) 161 00:14:33,094 --> 00:14:43,094 (鳴り物の音) 162 00:14:47,108 --> 00:14:52,113 野辺送りのお心遣い ありがとうございます 163 00:14:52,113 --> 00:14:54,115 (太宗)不憫じゃ… 164 00:14:54,115 --> 00:14:59,053 三蔵が経を持ち帰るまで 生かしておきたかった… 165 00:14:59,053 --> 00:15:01,055 運命でございます 166 00:15:01,055 --> 00:15:04,058 この身が歯がゆい 167 00:15:04,058 --> 00:15:10,064 一天万乗の位にありながら 罪なき者たちの死を➡ 168 00:15:10,064 --> 00:15:13,064 手をこまねいて 見送らねばならぬとは… 169 00:15:22,076 --> 00:15:34,088 (鳴り物の音) 170 00:15:34,088 --> 00:15:38,088 悟空とやら はい 171 00:15:44,098 --> 00:15:47,101 三蔵は いつ戻るのじゃ? 172 00:15:47,101 --> 00:15:53,107 大雷音寺の三蔵真経を携えて いつ この長安へ戻るのじゃ? 173 00:15:53,107 --> 00:15:58,046 はぁ… いつと言われましても 174 00:15:58,046 --> 00:16:02,050 天竺への道は まだまだ遠いですからね 175 00:16:02,050 --> 00:16:04,052 そのほうも見たであろう? 176 00:16:04,052 --> 00:16:12,060 町にあふれる病人 飢えたる者たち そして 盗賊の群れ… 177 00:16:12,060 --> 00:16:15,063 恐れながら 皇帝陛下に申し上げます 178 00:16:15,063 --> 00:16:20,068 盗賊なんてものは この悟空に ひと言おっしゃっていただければ 179 00:16:20,068 --> 00:16:23,071 「ちょい ちょいちょい」と やっつけるんですが 180 00:16:23,071 --> 00:16:25,073 なんだったら 今からでも 181 00:16:25,073 --> 00:16:28,076 (太宗)無駄なことじゃ 無駄? 182 00:16:28,076 --> 00:16:33,081 盗賊どもを打ち倒しても 飢えたる者たちが また盗賊になる 183 00:16:33,081 --> 00:16:36,084 日照りと悪疫のせいじゃ 184 00:16:36,084 --> 00:16:43,091 だからこそ 三蔵真経を広めて この災いを取り除かねばならぬ 185 00:16:43,091 --> 00:16:48,096 悟空 すぐ三蔵のもとへ立ち帰り 天竺へ急げ! 186 00:16:48,096 --> 00:16:52,100 はい かしこまりました 187 00:16:52,100 --> 00:16:55,103 では 御免! 188 00:16:55,103 --> 00:17:00,041 ♬~ 189 00:17:00,041 --> 00:17:04,045 おい 玉竜 食うか? ヘヘッ… お前 食うわけねえやな 190 00:17:04,045 --> 00:17:06,047 おい ほかほかの まんじゅう 買ってきたよ 191 00:17:06,047 --> 00:17:08,049 えっ? いやぁ わし ちょうど腹減ってたんや 192 00:17:08,049 --> 00:17:10,049 ああ そうか (悟浄)もらうわ 193 00:17:14,055 --> 00:17:20,061 おい うるさい兄貴も いねえしよ 食いたい物食って いい調子だな 194 00:17:20,061 --> 00:17:24,065 ほんまやな フフッ… なんや お前 共食いやないか 195 00:17:24,065 --> 00:17:28,069 ところがな この辺りは豚が いなくてよ 196 00:17:28,069 --> 00:17:30,071 馬肉を使ってんだって 197 00:17:30,071 --> 00:17:32,073 馬肉? この豚まん 馬肉? (八戒)うん 198 00:17:32,073 --> 00:17:37,078 へえ… あっ そうか どうりで あいつ 顔しかめよったはずや 199 00:17:37,078 --> 00:17:39,080 「桜」や 「桜」 (笑い声) 200 00:17:39,080 --> 00:17:42,083 悟浄 (悟浄)うん? 201 00:17:42,083 --> 00:17:45,086 いっちょう いってみるか? (悟浄)おう 202 00:17:45,086 --> 00:17:53,094 ♬~ 203 00:17:53,094 --> 00:17:55,096 (殴る音) (いななき) 204 00:17:55,096 --> 00:17:58,032 (玉竜)ブルルル… 何の用? 205 00:17:58,032 --> 00:18:00,034 おい 食うか? (玉竜)それ 駄目 206 00:18:00,034 --> 00:18:02,036 なんで? (玉竜)共食いだもん 207 00:18:02,036 --> 00:18:05,039 あら こいつ 聞いてやがらぁ (悟浄)ハハハハッ… 208 00:18:05,039 --> 00:18:09,043 ねえ お師匠さまの足は どう? (悟浄)ああ まだ2~3日は➡ 209 00:18:09,043 --> 00:18:11,045 ちょっと無理やろうな (玉竜)そう… 210 00:18:11,045 --> 00:18:13,047 あっ そうや 玉竜 ちょうど良かった 211 00:18:13,047 --> 00:18:15,049 わしと八戒とな ちょっと 出かける用が あんのやけど 212 00:18:15,049 --> 00:18:18,052 お前 悪いけど留守番しててくれ (八戒)じゃ 玉竜 頼むな 213 00:18:18,052 --> 00:18:20,054 (玉竜)なんだよ 214 00:18:20,054 --> 00:18:24,058 人のことを留守番さすために 人間にしたのかい? 215 00:18:24,058 --> 00:18:30,064 悟空の帰りが遅い もう帰ってきてもいいころだが… 216 00:18:30,064 --> 00:18:36,064 母上さま どうか 無事でいてください 217 00:18:44,078 --> 00:18:46,080 (毛を抜く音) 218 00:18:46,080 --> 00:18:51,085 いいか? 分身の術で まず お前が俺になる 219 00:18:51,085 --> 00:18:54,088 そして 本物の俺は おふくろさんに化ける 220 00:18:54,088 --> 00:18:58,025 そして 「ほら このとおり お母上は無事でございます」と 221 00:18:58,025 --> 00:19:01,028 「念のためにお連れしました」 222 00:19:01,028 --> 00:19:05,032 そうだ これしかねえや これだ 223 00:19:05,032 --> 00:19:07,034 頼んだぞ 224 00:19:07,034 --> 00:19:09,034 (息を吹く音) 225 00:19:11,038 --> 00:19:16,043 (ニセ悟空)ヘヘッ… ヘヘヘッ… 226 00:19:16,043 --> 00:19:23,050 ♬~ 227 00:19:23,050 --> 00:19:26,053 頑張ってくれよ おい 228 00:19:26,053 --> 00:19:30,057 あの分身は 相当ひでえ分身だな 229 00:19:30,057 --> 00:19:32,059 ヘヘヘヘッ… 230 00:19:32,059 --> 00:19:37,064 アアッ… こら! 早くお師匠さんをお連れしてこい 231 00:19:37,064 --> 00:19:40,067 はい! はい はい はい ヘヘッ… 232 00:19:40,067 --> 00:19:46,073 お前 返事が多すぎるんだよ にたにたしてねえで 早く行け! 233 00:19:46,073 --> 00:19:51,073 お師匠さ~ん! 悟空が帰ってきましたよ 234 00:19:53,080 --> 00:19:57,018 俺は どうも 品のいい人に化けるのは苦手だよ 235 00:19:57,018 --> 00:20:02,023 大丈夫だな? え~っと… 236 00:20:02,023 --> 00:20:06,027 よ~し OK! 237 00:20:06,027 --> 00:20:08,029 (ニセ悟空)ヘヘヘヘッ… 238 00:20:08,029 --> 00:20:11,032 三蔵! 母上! 239 00:20:11,032 --> 00:20:13,034 三蔵! 240 00:20:13,034 --> 00:20:15,036 ヘヘヘヘッ… 241 00:20:15,036 --> 00:20:17,038 よくご無事で 242 00:20:17,038 --> 00:20:21,042 そなたが 私が病気ではないかと 心配してると聞いて 243 00:20:21,042 --> 00:20:24,045 元気な顔を見せに やって来ました 244 00:20:24,045 --> 00:20:28,049 申し訳ございません 私が不吉な夢を見たばかりに➡ 245 00:20:28,049 --> 00:20:31,052 母上にまで ご心配をかけてしまって 246 00:20:31,052 --> 00:20:35,056 いいえ それより 悟空をいたわってやっておくれ 247 00:20:35,056 --> 00:20:38,059 私のわがままを聞いて➡ 248 00:20:38,059 --> 00:20:41,062 私を ここまで 連れてきてくれた悟空こそ➡ 249 00:20:41,062 --> 00:20:45,066 本当に大変だったんだからね 分かっています 250 00:20:45,066 --> 00:20:51,072 悟空 母上を よくここまで 連れてきてくれましたね 251 00:20:51,072 --> 00:20:53,074 礼を言います エヘヘッ… 252 00:20:53,074 --> 00:20:57,011 お師匠さんのためだったらね えんやこらだもんね 253 00:20:57,011 --> 00:21:00,014 ヘヘヘヘッ… 254 00:21:00,014 --> 00:21:03,017 こりゃ大変だ! 255 00:21:03,017 --> 00:21:09,023 ♪『草原情歌』 256 00:21:09,023 --> 00:21:21,035 ♪ はるかはなれた そのまたむこう 257 00:21:21,035 --> 00:21:32,046 ♪ 誰にでも好かれる きれいな娘がいた 258 00:21:32,046 --> 00:21:36,050 おい どうだい? うまいだろう ええ? 259 00:21:36,050 --> 00:21:40,054 俺の弟子だよ あれ アハハッ… 260 00:21:40,054 --> 00:21:49,063 ♪(悟浄)きれいな娘がいた 261 00:21:49,063 --> 00:21:52,066 ちょっと ちょっと… 今 歌なんて 歌ってる場合じゃないよ 262 00:21:52,066 --> 00:21:55,069 何や? どうしたんや? (玉竜)出発 出発 出発! 263 00:21:55,069 --> 00:21:57,071 出発だよ (八戒)なんで? 264 00:21:57,071 --> 00:21:59,073 「なんで」じゃないよ お師匠さまの母上が来ちゃったの 265 00:21:59,073 --> 00:22:01,075 (八戒)だって 病気じゃねえのか? 266 00:22:01,075 --> 00:22:03,077 病気なんか とんでもないよ ぴんぴんしてるよ 267 00:22:03,077 --> 00:22:07,081 ますますお若く ますますお美しく 僕なんかね 馬んなったら➡ 268 00:22:07,081 --> 00:22:10,081 お師匠さま乗せないで 母上 乗せたいぐらいだぞ 269 00:22:16,090 --> 00:22:21,095 母上が元気で本当に良かった… 270 00:22:21,095 --> 00:22:26,100 三蔵 私も お前の無事な姿を見て 安心しましたよ 271 00:22:26,100 --> 00:22:29,103 これで ますます元気が出ました 272 00:22:29,103 --> 00:22:33,107 あしたは 少しぐらい足が痛くても 天竺へ出発したいと思います 273 00:22:33,107 --> 00:22:37,111 あっ いやいや… 天竺への道は まだまだ遠いんでしょう? 274 00:22:37,111 --> 00:22:40,114 10日や20日ぐらい ここで ゆっくり休んでも➡ 275 00:22:40,114 --> 00:22:42,116 大した違いは ありません 276 00:22:42,116 --> 00:22:44,118 せっかく 私が こうして来たんだから 277 00:22:44,118 --> 00:22:47,121 しばらく一緒に暮らしたい 278 00:22:47,121 --> 00:22:49,123 そのお気持ちは うれしゅうございます 279 00:22:49,123 --> 00:22:52,126 …が しかし 聞くところによると 280 00:22:52,126 --> 00:22:55,129 長安の都は 荒れに荒れているそうですね 281 00:22:55,129 --> 00:22:58,065 このうえは 一刻も早く天竺へ行って 282 00:22:58,065 --> 00:23:02,069 ありがたいお経をいただき 衆生を救いたいと思います 283 00:23:02,069 --> 00:23:06,073 太宗皇帝も 首を長くして 私の帰りを➡ 284 00:23:06,073 --> 00:23:08,075 待ってらっしゃるのでは ないでしょうか 285 00:23:08,075 --> 00:23:10,077 そりゃそうだけど… 286 00:23:10,077 --> 00:23:17,084 私は ただの1日も お前のことを 考えなかった日は ないんですよ 287 00:23:17,084 --> 00:23:22,089 じゃ せめて 10日ぐらいだけでも 288 00:23:22,089 --> 00:23:26,093 母上 何ですか? 289 00:23:26,093 --> 00:23:29,096 肩をおもみいたしましょう 290 00:23:29,096 --> 00:23:32,096 すまないねえ 291 00:23:37,104 --> 00:23:42,104 三蔵 いい気分ですよ 292 00:23:54,121 --> 00:23:57,057 母上 (温嬌の声)何ですか? 293 00:23:57,057 --> 00:24:00,060 のみが! のみ? 294 00:24:00,060 --> 00:24:05,065 ここにも… こっちにも 295 00:24:05,065 --> 00:24:09,069 おおかた 悟空ののみが うつったんでしょう 296 00:24:09,069 --> 00:24:13,073 本当に悟空と来たら のみは たまらせる 歯は磨かない 297 00:24:13,073 --> 00:24:15,075 汚くて困ります 298 00:24:15,075 --> 00:24:20,080 これ 三蔵 悟空のことを 悪く言うもんではありません 299 00:24:20,080 --> 00:24:23,083 悟浄や八戒は いなくても大事ないが 300 00:24:23,083 --> 00:24:28,088 悟空が いなくては 天竺までの道中は できませんよ 301 00:24:28,088 --> 00:24:31,091 たとえ のみがいようと 歯を汚くしていようと 302 00:24:31,091 --> 00:24:37,097 悟空には真心があります 大切なのは真心です 303 00:24:37,097 --> 00:24:41,101 お前は 悟空のことを どう思っているんですか? 304 00:24:41,101 --> 00:24:45,105 はい 悟空こそは 杖とも柱とも 305 00:24:45,105 --> 00:24:48,108 本当に? はい 心底から 306 00:24:48,108 --> 00:24:52,112 そのとおりですよ (せきばらい) 307 00:24:52,112 --> 00:24:55,115 私も そう思います 308 00:24:55,115 --> 00:25:00,054 悟空こそ 男の中の男 百獣の王ですよ! 309 00:25:00,054 --> 00:25:02,056 よく言うよ あのおふくろ 310 00:25:02,056 --> 00:25:05,059 なにが 男の中の男じゃ 百獣の王はライオンやないか! 311 00:25:05,059 --> 00:25:07,059 これ猿やないか! 312 00:25:09,063 --> 00:25:12,066 ヘヘヘヘッ… (八戒)何だよ? 気持ち悪いな 313 00:25:12,066 --> 00:25:14,068 なんや お前 にたにたして けったいなやっちゃねえ 314 00:25:14,068 --> 00:25:16,070 アハハハッ… (悟浄・八戒)えっ? 315 00:25:16,070 --> 00:25:20,074 おい 八戒 もう 例のとこ行こうか さっきの歌の続きや 316 00:25:20,074 --> 00:25:24,078 (八戒)あっ そうだな… 兄貴 一緒に行かねえか ひなまれの酒場 317 00:25:24,078 --> 00:25:27,081 ああ 僕… あの… おいらも… (八戒)「僕 おいら」? 318 00:25:27,081 --> 00:25:30,084 あ… あの… 行って 孫悟空の歌 歌おうかな 319 00:25:30,084 --> 00:25:33,087 一生 歌ってりゃいいじゃねえか (ニセ悟空・八戒)ハハハッ… 320 00:25:33,087 --> 00:25:36,090 ハハハハッ… ≪(ニセ温嬌)お待ちなさい! 321 00:25:36,090 --> 00:25:39,093 どこ行くんです? (悟浄)えっ? いや あの… 322 00:25:39,093 --> 00:25:42,096 ちょっと今からね 1杯いこうか ちゅうなこと言ってたんですよ 323 00:25:42,096 --> 00:25:44,098 行きましょうか? (ニセ温嬌)まあ なんていうことを 324 00:25:44,098 --> 00:25:47,101 お前たちは 悟空が苦労してた間 325 00:25:47,101 --> 00:25:49,103 のほほんと 遊びほうけていたんですか? 326 00:25:49,103 --> 00:25:52,106 いや そういうわけじゃ… (ニセ温嬌)お黙り! 327 00:25:52,106 --> 00:25:54,108 本当に お前たちには➡ 328 00:25:54,108 --> 00:25:58,045 悟空の爪の垢でも煎じて 飲ませたいと思います 329 00:25:58,045 --> 00:26:03,050 悟空に比べたら お前たちは くずです ごみです! 330 00:26:03,050 --> 00:26:07,054 いやぁ! 八戒 俺が くずで お前が ごみなんやて 331 00:26:07,054 --> 00:26:09,056 じゃ 俺は ごみで お前 屁か? (悟浄)いやいや… 332 00:26:09,056 --> 00:26:11,058 俺が屁で お前が糞なんや (八戒)じゃ 俺が糞で お前 紙か? 333 00:26:11,058 --> 00:26:14,061 ほな わしが お前の糞 拭かんなんのか? そんなん嫌や… 334 00:26:14,061 --> 00:26:16,063 (ニセ温嬌) 何をぶつぶつ言ってんです!? 335 00:26:16,063 --> 00:26:19,066 2人とも来なさい 仕事が待ってます 336 00:26:19,066 --> 00:26:22,069 悟空 お前は疲れてるんだから 337 00:26:22,069 --> 00:26:25,072 好きなとこ行って のんびりとしなさい 338 00:26:25,072 --> 00:26:27,074 (ニセ温嬌)のんびりとね 339 00:26:27,074 --> 00:26:31,074 は~い! ハハハハッ… 340 00:26:33,080 --> 00:26:36,083 (ニセ温嬌) 何をもたもたしてるんです!? 341 00:26:36,083 --> 00:26:40,087 もっと きれいに もっと早く! 342 00:26:40,087 --> 00:26:43,090 (悟浄・八戒)はいはい はいはい… 343 00:26:43,090 --> 00:26:47,094 はいはい はいはい はいはい… 344 00:26:47,094 --> 00:27:03,043 (いびき) 345 00:27:03,043 --> 00:27:07,047 (せきこみ) 346 00:27:07,047 --> 00:27:10,050 (いびき) 347 00:27:10,050 --> 00:27:15,055 おいたわしい… 旅のお疲れが出たと見える 348 00:27:15,055 --> 00:27:32,072 ♬~ 349 00:27:32,072 --> 00:27:34,072 悟空! 350 00:27:36,076 --> 00:27:39,079 (たたく音) 351 00:27:39,079 --> 00:27:44,084 三蔵 どうしました? 眠れないのですか? 352 00:27:44,084 --> 00:27:49,084 悟空! よくも私を騙しましたね 353 00:27:51,091 --> 00:27:53,093 アアッ! 354 00:27:53,093 --> 00:27:59,093 お前は… 一体 何のために このようなことを!? 355 00:28:01,035 --> 00:28:07,041 まさか… 母上は… 356 00:28:07,041 --> 00:28:10,041 悟空 すいません お師匠さん 357 00:28:12,046 --> 00:28:15,049 実は… 358 00:28:15,049 --> 00:28:18,052 お母上は あの… 359 00:28:18,052 --> 00:28:23,052 おいらが 長安に着いた日に… 360 00:28:25,059 --> 00:28:31,059 おな… おな… お… お亡くなりになって… 361 00:28:34,068 --> 00:28:39,068 お師匠さんが 気落ちすると思ってさ 362 00:28:43,077 --> 00:28:46,077 やっぱり… 363 00:28:48,082 --> 00:28:54,088 では やっぱり… 364 00:28:54,088 --> 00:29:00,027 母上は いまわの際に 私に会いたくて➡ 365 00:29:00,027 --> 00:29:04,031 夢の中に出ておいでに なったんです 366 00:29:04,031 --> 00:29:07,034 大切なお経をいただいて 帰ってきたとき 367 00:29:07,034 --> 00:29:11,034 いちばん先に 喜んでくれる人は… 368 00:29:13,040 --> 00:29:16,040 母上だったのに… 369 00:29:20,047 --> 00:29:27,054 お母上は 亡くなるときに 370 00:29:27,054 --> 00:29:31,058 おいらの手ぇ握って 371 00:29:31,058 --> 00:29:36,063 「三蔵を助けて天竺へ」って… 372 00:29:36,063 --> 00:29:39,063 そうおっしゃったんです 373 00:29:41,068 --> 00:29:46,073 でも 本当のことが どうしても言えなくて 374 00:29:46,073 --> 00:29:48,075 お師匠さん 375 00:29:48,075 --> 00:29:51,078 おいらの気持ちも 分かってくださいよ 376 00:29:51,078 --> 00:30:09,029 ♬~ 377 00:30:09,029 --> 00:30:12,032 悪かったよ 悪かったって… (悟浄)ええい! 378 00:30:12,032 --> 00:30:16,036 (悟浄)おい 悟空! よくも わしらのこと こき使うてくれたな 379 00:30:16,036 --> 00:30:18,038 今日っちゅう今日はな 思い知らせたるぞ 380 00:30:18,038 --> 00:30:21,041 八戒 やれ やってまえ! (八戒)もう許さねえからな! 381 00:30:21,041 --> 00:30:24,044 ちょっと待った… あっ! 382 00:30:24,044 --> 00:30:26,046 どうしたの? (悟浄)なに落としたんや? 383 00:30:26,046 --> 00:30:28,048 あれ? (八戒)落とし物? 384 00:30:28,048 --> 00:30:31,051 えらいこっちゃな… (八戒)あら… 385 00:30:31,051 --> 00:30:35,055 この野郎 また逃げやがって! 騙しやがって この野郎! 386 00:30:35,055 --> 00:30:37,057 あっ! あれ! 騙されるか 387 00:30:37,057 --> 00:30:39,059 あれ あれ! 騙されるかよ! 388 00:30:39,059 --> 00:30:41,061 あれ ほら! 騙されねえって… 389 00:30:41,061 --> 00:30:43,061 見ろよ えっ? 390 00:30:47,067 --> 00:30:50,070 ねえ かわいそうだろう? お師匠さま 391 00:30:50,070 --> 00:30:54,074 あれ見てさ 何にも感じないの? 君たち 392 00:30:54,074 --> 00:30:58,011 そんなことないけども… どこ行かはったんかな? 393 00:30:58,011 --> 00:31:00,013 ちょっと わし 見てくるわ ああ 394 00:31:00,013 --> 00:31:08,021 ♬~ 395 00:31:08,021 --> 00:31:10,023 (花屋)いらっしゃい 396 00:31:10,023 --> 00:31:13,026 これと… これと これをください 397 00:31:13,026 --> 00:31:20,033 ♬~ 398 00:31:20,033 --> 00:31:24,037 どじ! どうせ おふくろに化けるんだったら➡ 399 00:31:24,037 --> 00:31:28,041 もうちょっと うまく化けろよ 本当に だらしがねえんだから 400 00:31:28,041 --> 00:31:32,045 だったら てめえ やってみろよ 俺は そんなことは できねえね 401 00:31:32,045 --> 00:31:34,047 エテ公の浅知恵みてえなことはよ ハハハッ… 402 00:31:34,047 --> 00:31:37,050 なんだと この野郎! てめえ なんてこと言うんだ 403 00:31:37,050 --> 00:31:39,052 怒んなくたっていいじゃねえかよ (殴る音) 404 00:31:39,052 --> 00:31:41,054 (殴る音) アアッ! 405 00:31:41,054 --> 00:31:43,056 (殴る音) あたっ! 406 00:31:43,056 --> 00:31:58,071 (読経) 407 00:31:58,071 --> 00:32:01,071 (はなをすする音) 408 00:32:03,076 --> 00:32:08,081 ウウッ… 嫌だ… 人間なんて嫌だ 409 00:32:08,081 --> 00:32:12,085 僕は やっぱり 馬になるんだ 410 00:32:12,085 --> 00:32:15,088 (いななき) 411 00:32:15,088 --> 00:32:31,104 ♬~ 412 00:32:31,104 --> 00:32:36,109 (読経) 413 00:32:36,109 --> 00:32:39,112 ≪(笑い声) 414 00:32:39,112 --> 00:32:45,118 <仮の通夜をいいことに 落胆瞑目している三蔵を横目に➡ 415 00:32:45,118 --> 00:32:48,121 悟空たちは 大いに酒を食らっております> 416 00:32:48,121 --> 00:32:50,123 <ところが…> 417 00:32:50,123 --> 00:33:00,067 ♬~ 418 00:33:00,067 --> 00:33:02,069 ハァ… ハァ… 419 00:33:02,069 --> 00:33:07,074 悟浄 悟ったように見えてもよ やっぱり人の子だな 420 00:33:07,074 --> 00:33:10,077 「弱き者 汝の名は人間なり」 421 00:33:10,077 --> 00:33:13,077 乾杯 乾杯 422 00:33:15,082 --> 00:33:19,086 悩める人間のために (八戒)神のご加護を 423 00:33:19,086 --> 00:33:21,086 お猿の駕籠屋を 424 00:33:26,093 --> 00:33:28,095 ≪(兵士)御免! 425 00:33:28,095 --> 00:33:32,095 「ごめん」? 誰か外で謝ってるよ 426 00:33:36,103 --> 00:33:38,103 何だ? おい 427 00:33:42,109 --> 00:33:48,115 ♬~ 428 00:33:48,115 --> 00:33:51,115 おふくろさんだ! 429 00:33:55,122 --> 00:33:59,059 しばらくでしたね 三蔵 430 00:33:59,059 --> 00:34:01,061 今度は 誰が母上に化けたんだ!? 431 00:34:01,061 --> 00:34:06,066 何を言うのです? 私は本当の母です 432 00:34:06,066 --> 00:34:09,069 お前の身が案じられてならず➡ 433 00:34:09,069 --> 00:34:13,073 日ごと夜ごと お釈迦さまに お祈りをささげていたところ 434 00:34:13,073 --> 00:34:18,078 ひと筋の光に導かれて ここまで来ることができました 435 00:34:18,078 --> 00:34:24,084 でも 母上は 急病のために お亡くなりになったと この者が… 436 00:34:24,084 --> 00:34:29,089 はい 確かですよ おいら 長安でさ 437 00:34:29,089 --> 00:34:33,093 おふくろ …じゃなくて お母上をお見舞いして 438 00:34:33,093 --> 00:34:37,097 …で お母上が おいらの目の前で 息引き取られたんだよ 439 00:34:37,097 --> 00:34:42,102 ねえ? ねえ おいらの目の前で 死んだでしょう? ねっ? 440 00:34:42,102 --> 00:34:44,104 (温嬌)フフッ… (悟浄)けったいな言い方やな 441 00:34:44,104 --> 00:34:46,106 あいつ あほか おい (悟浄)なあ? 442 00:34:46,106 --> 00:34:49,109 そなた 少し おかしいのではないか? 443 00:34:49,109 --> 00:34:51,111 現に 私が ここに こうしているのに 444 00:34:51,111 --> 00:34:54,114 どうして死んだなどと? 445 00:34:54,114 --> 00:34:58,051 悟空 これは 一体 どういうことなんです!? 446 00:34:58,051 --> 00:35:02,055 いえ… でも確かに おいら この目で見たんだ! 447 00:35:02,055 --> 00:35:07,055 そなた 本当に私を見たのですか? 人違いではありませぬか? 448 00:35:10,063 --> 00:35:15,068 何をそのように不思議そうな顔を してるのですか? 三蔵 449 00:35:15,068 --> 00:35:20,073 悟空が なぜ 母上が 亡くなったなどと言ったのか… 450 00:35:20,073 --> 00:35:22,075 私にも分かりません 451 00:35:22,075 --> 00:35:27,080 でも それなら なおのこと 来て良かった 452 00:35:27,080 --> 00:35:32,085 このままでは お前は 私が死んだものと思って 453 00:35:32,085 --> 00:35:36,089 恐らくは 天竺への旅の途中で➡ 454 00:35:36,089 --> 00:35:39,092 命を落としていたに 違いありません 455 00:35:39,092 --> 00:35:45,098 まさしく お釈迦さまの ご加護 お助けがあったのですね 456 00:35:45,098 --> 00:35:50,103 安心なさい 私は このとおり至って元気です 457 00:35:50,103 --> 00:35:54,107 それより 三蔵 足をどうしました? 458 00:35:54,107 --> 00:35:58,044 あっ はい ちょっと くじきまして… 459 00:35:58,044 --> 00:36:00,046 それは それは… 460 00:36:00,046 --> 00:36:06,046 あなたは大事な体 注意しなきゃいけませんよ 461 00:36:10,056 --> 00:36:15,056 本当に 会いたいと思ってました 462 00:36:17,063 --> 00:36:20,066 やっぱり母上だ 463 00:36:20,066 --> 00:36:25,071 この手のぬくもり 小さな手… 464 00:36:25,071 --> 00:36:30,071 紛れもなく 私の母の手です 465 00:36:32,078 --> 00:36:38,084 分からねえな… なんとしても分からねえな 466 00:36:38,084 --> 00:36:40,086 ハァ… (悟浄)おい 悟空 467 00:36:40,086 --> 00:36:43,089 お前 ほんまに おふくろが 死んだん見てきたんけ? 468 00:36:43,089 --> 00:36:45,091 ちゃんと見てきたよ 俺は! 469 00:36:45,091 --> 00:36:48,094 本当に 大体 長安まで行ってきたのかい? 470 00:36:48,094 --> 00:36:51,097 うるせえな! 471 00:36:51,097 --> 00:36:56,102 おい あのおふくろってのはよ あれ 妖怪じゃねえのか? 472 00:36:56,102 --> 00:36:58,038 ええっ? (八戒)妖怪? 473 00:36:58,038 --> 00:37:01,041 ああ そうとしか考えられねえよ 474 00:37:01,041 --> 00:37:04,044 俺は確かに おふくろさんが死ぬのを見たんだ 475 00:37:04,044 --> 00:37:08,048 俺の手をちゃんと握ってな 俺は 葬式まで立ち会ったんだぞ 476 00:37:08,048 --> 00:37:13,053 だとすると 妖怪が姿を変えて… かもしれんな 477 00:37:13,053 --> 00:37:18,058 しかし 悟空の話が ほんまやっちゅうことになると… 478 00:37:18,058 --> 00:37:23,063 そういやさ 女の足で 簡単に ここまで来られるわけがねえよな 479 00:37:23,063 --> 00:37:25,065 だろう? だろう? 480 00:37:25,065 --> 00:37:29,069 俺たちだってだよ 何年もかかって やって来た道だよ 481 00:37:29,069 --> 00:37:34,074 それを お前 いくらお釈迦さまの 光に導かれたからっつったって… 482 00:37:34,074 --> 00:37:37,077 どこ行くねん? お師匠さんとこだ 483 00:37:37,077 --> 00:37:41,081 妖怪だとしたら お師匠さん危ねえ 行こう! 484 00:37:41,081 --> 00:37:43,083 やい 妖怪! 485 00:37:43,083 --> 00:37:46,086 悟空! 母上に何をするんです!? 486 00:37:46,086 --> 00:37:49,089 お師匠さん この女は おふくろさんじゃありませんよ 487 00:37:49,089 --> 00:37:51,091 なんということを! 488 00:37:51,091 --> 00:37:54,094 ええい 妖怪! この野郎 尻尾出せよ 489 00:37:54,094 --> 00:37:56,096 妖怪 この野郎! 悟空! 490 00:37:56,096 --> 00:37:58,031 おやめなさい 母上は妖怪ではありません! 491 00:37:58,031 --> 00:38:02,035 お師匠さんは騙されてんですよ! 492 00:38:02,035 --> 00:38:05,038 この野郎… エイッ! 493 00:38:05,038 --> 00:38:10,043 やい! 正体を現せ おい! 494 00:38:10,043 --> 00:38:12,045 覚悟いいんだろうな? 495 00:38:12,045 --> 00:38:14,047 (緊箍の締まる音) ウッ… 496 00:38:14,047 --> 00:38:16,049 アアッ! 497 00:38:16,049 --> 00:38:18,051 痛い痛い あいたた… 498 00:38:18,051 --> 00:38:20,053 あいた! 499 00:38:20,053 --> 00:38:23,056 あいたた… アアッ! お師匠さん やめてくれ! 500 00:38:23,056 --> 00:38:27,060 母上 おけがは? 501 00:38:27,060 --> 00:38:30,063 悟空! 母上を 妖怪呼ばわりするような者は➡ 502 00:38:30,063 --> 00:38:32,065 絶対に許せません! 503 00:38:32,065 --> 00:38:35,068 お前は今日かぎり 弟子でもなければ仲間でもない 504 00:38:35,068 --> 00:38:37,070 破門します! ええっ? 505 00:38:37,070 --> 00:38:39,072 お待ちなさい 三蔵! 506 00:38:39,072 --> 00:38:43,076 なんということを言うのです 507 00:38:43,076 --> 00:38:46,079 長安をたってから 今日まで➡ 508 00:38:46,079 --> 00:38:51,084 悟空さん 八戒さん 悟浄さん みんなの力があったからこそ➡ 509 00:38:51,084 --> 00:38:54,084 ここまで 来られたんじゃありませんか 510 00:38:57,023 --> 00:39:01,027 (八戒)ほら… 大丈夫か? ほら 511 00:39:01,027 --> 00:39:05,031 いいこと言うじゃねえか やっぱり本物だよ ありゃ 512 00:39:05,031 --> 00:39:09,035 馬鹿野郎 まだ分かんねえや そんなこと 513 00:39:09,035 --> 00:39:12,035 おいで 三蔵 514 00:39:30,056 --> 00:39:32,056 ≪(水の音) 515 00:39:35,061 --> 00:39:37,063 母上! 516 00:39:37,063 --> 00:39:42,068 三蔵 お聞き 大雷音寺の三蔵真経がなくては➡ 517 00:39:42,068 --> 00:39:49,075 悪疫は去らず 日照りの害からも 救われないのです 518 00:39:49,075 --> 00:39:55,081 たかが母ひとりのために 己を失って… 519 00:39:55,081 --> 00:39:59,018 お前に 母をいたわる心があるのなら 520 00:39:59,018 --> 00:40:03,022 なぜ 天竺へ行くと 言ってはくれないのですか? 521 00:40:03,022 --> 00:40:08,027 いいですか これは母の命令です 522 00:40:08,027 --> 00:40:16,035 天竺へ行きなさい それが母への孝行ですよ 523 00:40:16,035 --> 00:40:21,040 太宗皇帝からも わざわざ三蔵という号をいただき 524 00:40:21,040 --> 00:40:24,043 長安を出発したのでしょう? 525 00:40:24,043 --> 00:40:32,051 万民が救われないかぎり 私も永遠に救われないのです 526 00:40:32,051 --> 00:40:35,054 母上… 527 00:40:35,054 --> 00:40:37,054 行ってくれますか? 528 00:40:39,058 --> 00:40:41,060 はい! 529 00:40:41,060 --> 00:40:47,066 良かった… これで 安心して成仏できます 530 00:40:47,066 --> 00:40:50,066 成仏? 531 00:40:52,071 --> 00:40:57,010 三蔵 お前の決心を 見届けたから言いましょう 532 00:40:57,010 --> 00:41:06,019 悟空さんの言ったとおり 私は 既に この世の者ではないのです 533 00:41:06,019 --> 00:41:10,023 お前の心が弱るのを案じて 534 00:41:10,023 --> 00:41:15,023 魂魄 凝り固まって はるばると訪ねて来たのです 535 00:41:18,031 --> 00:41:20,033 ≪(釈迦如来)温嬌 536 00:41:20,033 --> 00:41:27,040 ♬~ 537 00:41:27,040 --> 00:41:33,046 (釈迦)ここへ来るがよい 私の所へ 538 00:41:33,046 --> 00:41:35,048 お釈迦さま… 539 00:41:35,048 --> 00:41:43,056 ♬~ 540 00:41:43,056 --> 00:41:45,056 さあ… 541 00:41:48,061 --> 00:41:50,063 母上! 542 00:41:50,063 --> 00:42:09,082 ♬~ 543 00:42:09,082 --> 00:42:12,085 聞くがよい 三蔵 544 00:42:12,085 --> 00:42:19,092 そなたの母は そなたの弱った心を 励ますために現れたのです 545 00:42:19,092 --> 00:42:23,096 (釈迦) この母の心を哀れと思うならば➡ 546 00:42:23,096 --> 00:42:27,100 そなたは 行かねばなりませぬ 天竺へ 547 00:42:27,100 --> 00:42:35,108 そなたの母は 私の手の中で安らかに眠るのです 548 00:42:35,108 --> 00:42:40,113 (釈迦)分かりましたね? 三蔵 はい 549 00:42:40,113 --> 00:42:44,117 行くがよい 天竺へ 550 00:42:44,117 --> 00:42:50,123 そなたの母は 姿こそ この世から失われたが 551 00:42:50,123 --> 00:42:54,127 心は いつも そなたの中にあるのです 552 00:42:54,127 --> 00:42:59,065 いつまでも そなたの 心の中で生きているのです 553 00:42:59,065 --> 00:43:03,069 さあ 行きなさい 三蔵 554 00:43:03,069 --> 00:43:08,074 苦難の道へ 再び踏み出すのです 555 00:43:08,074 --> 00:43:15,081 唐の国の人々は そなたの 持ち帰る経文を待っています 556 00:43:15,081 --> 00:43:27,093 ♬~ 557 00:43:27,093 --> 00:43:39,093 ♬~ 558 00:43:42,108 --> 00:43:45,111 さあ 出かけましょう 559 00:43:45,111 --> 00:43:47,113 出かけるって どこへ? 560 00:43:47,113 --> 00:43:50,116 決まってるではありませんか 天竺の大雷音寺です 561 00:43:50,116 --> 00:43:53,119 今すぐにですか? もちろんです 562 00:43:53,119 --> 00:43:55,121 でも お師匠さま まだ 足痛むんでしょう? 563 00:43:55,121 --> 00:43:58,057 今夜は ゆっくり休んで あした また… 564 00:43:58,057 --> 00:44:03,062 いいえ 私の心の乱れから 時間を無駄に使ってしまいました 565 00:44:03,062 --> 00:44:06,065 みんなには 本当にすまなかったと 思っています いや… 566 00:44:06,065 --> 00:44:11,070 みんなの苦労に比べれば 私の 足の痛みなど問題ではありません 567 00:44:11,070 --> 00:44:13,070 さあ… 568 00:44:15,074 --> 00:44:18,077 ヘヘヘヘッ… 何がおかしいんだい? 569 00:44:18,077 --> 00:44:23,082 いやぁ お師匠さんはよ いつも ああじゃなくちゃいけねえや 570 00:44:23,082 --> 00:44:28,087 悟浄 八戒! 支度だ すぐ出かけるぞ 571 00:44:28,087 --> 00:44:32,091 おう! (八戒)よし じゃ 行くか! 572 00:44:32,091 --> 00:44:36,095 <かくて 亡き母の心を胸に抱いた三蔵➡ 573 00:44:36,095 --> 00:44:39,098 悟空・悟浄・八戒の一行は➡ 574 00:44:39,098 --> 00:44:45,104 西へ西へ 天竺は大雷音寺へと 再び旅を始めたのであります> 575 00:44:45,104 --> 00:44:47,106 <もちろん 行く手には➡ 576 00:44:47,106 --> 00:44:50,109 今まで以上の危難が 待ち受けていることは➡ 577 00:44:50,109 --> 00:44:53,112 火を見るよりも 明らかではありますが➡ 578 00:44:53,112 --> 00:44:58,051 それは さておき 今回の 『西遊記パートⅡ』➡ 579 00:44:58,051 --> 00:45:02,055 ひとまず これにて読み切りといたします> 580 00:45:02,055 --> 00:45:04,057 ♬『SONGOKU』 581 00:45:04,057 --> 00:45:11,064 ♬ おれは自由に生きる ソンゴクウだよ 気楽なもんだよ 582 00:45:11,064 --> 00:45:18,071 ♬ 世の中いろいろあるけれど おれは関係ないね 583 00:45:18,071 --> 00:45:26,079 ♬ もっと大きく心を広げて この世は結構楽しい 584 00:45:26,079 --> 00:45:30,083 ♬ ゼイ・コール・ミー マジック・モンキー 585 00:45:30,083 --> 00:45:33,086 ♬ ゼイ・コール・ミー マジック・モンキー 586 00:45:33,086 --> 00:45:41,094 ♬ 愉快なことさがしながら 生きてるおれだよ 587 00:45:41,094 --> 00:45:45,094 ♬ マジック・モンキー 588 00:45:47,100 --> 00:45:53,106 ♬『ホーリー&ブライト』 589 00:45:53,106 --> 00:46:00,046 ♬ 遠い昔の話で 新しいこの星が 590 00:46:00,046 --> 00:46:04,050 ♬ いま生まれてぼくらの胸 591 00:46:04,050 --> 00:46:09,055 ♬ 清く照らしているよ 592 00:46:09,055 --> 00:46:14,060 ♬ それはぼくらの心に 593 00:46:14,060 --> 00:46:17,063 ♬ 新しい地平線を 594 00:46:17,063 --> 00:46:21,067 ♬ サァめざせと教えながら 595 00:46:21,067 --> 00:46:26,072 ♬ 強く輝いてるよ 596 00:46:26,072 --> 00:46:29,075 ♬ 闇を照らしているよ 597 00:46:29,075 --> 00:46:33,079 ♬ Shining holy and bright 598 00:46:33,079 --> 00:46:36,082 ♬ けがれない光が 599 00:46:36,082 --> 00:46:40,086 ♬ Oh so holy and bright 600 00:46:40,086 --> 00:46:43,089 ♬ 君だって見えるよ 601 00:46:43,089 --> 00:46:51,097 ♬ きらめくその星が 602 00:46:51,097 --> 00:46:54,100 ♬ Holy, holy and bright 603 00:46:54,100 --> 00:46:56,102 ♬ A star is shining 604 00:46:56,102 --> 00:46:58,037 ♬ so holy and bright 605 00:46:58,037 --> 00:47:01,040 ♬ Holy, holy and bright 606 00:47:01,040 --> 00:47:03,042 ♬ Never let it go 607 00:47:03,042 --> 00:47:05,044 ♬ out of your sight 608 00:47:05,044 --> 00:47:08,047 ♬ Holy, holy and bright 609 00:47:08,047 --> 00:47:10,049 ♬ A star is shining 610 00:47:10,049 --> 00:47:13,052 ♬ so holy and bright 611 00:47:13,052 --> 00:47:16,052 ♬~ 612 00:53:07,206 --> 00:53:08,073 613 00:53:08,073 --> 00:53:12,077 「時代劇専門チャンネル」の 全てが分かる番組情報誌 614 00:53:12,077 --> 00:53:14,077 『時代劇専門チャンネルガイド』 615 00:53:15,080 --> 00:53:18,083 毎月のおすすめ作品を 解説した特集記事や➡ 616 00:53:18,083 --> 00:53:23,083 番組表・コラム・時代劇クロスワードなど 見どころ満載! 617 00:53:30,095 --> 00:53:32,095 まずは 見本誌を 無料で お届け!