1 00:00:01,978 --> 00:00:05,982 幸せを呼び込んでみては いかがでしょうか 2 00:00:05,982 --> 00:00:09,982 それでは またお会いしましょう 小林綾子でした 3 00:01:57,126 --> 00:01:57,993 4 00:01:57,993 --> 00:02:03,993 ♬~ 5 00:02:06,001 --> 00:02:12,007 (ナレーター)<昔々 この世に人間が現れる はるか前> 6 00:02:12,007 --> 00:02:15,010 <世界は 天も地も ひとつになって 7 00:02:15,010 --> 00:02:20,015 ドロドロと溶岩のように 漂い流れておりました> 8 00:02:20,015 --> 00:02:26,021 <やがて それが少しずつ固まり 4つの大陸ができました> 9 00:02:26,021 --> 00:02:32,027 <その中のひとつ 東勝神洲の一部に山がありました> 10 00:02:32,027 --> 00:02:36,031 <その名を花果山といいます> 11 00:02:36,031 --> 00:02:40,035 <その後 何万年たったことでしょう> 12 00:02:40,035 --> 00:02:45,040 <この花果山に 不思議な石が生まれました> 13 00:02:45,040 --> 00:02:48,043 <石から生まれた この卵は➡ 14 00:02:48,043 --> 00:02:54,049 まるで霊魂でも 宿っているかのようでした> 15 00:02:54,049 --> 00:02:58,049 <そして ある嵐の夜…> 16 00:03:01,991 --> 00:03:03,991 (叫び声) 17 00:03:09,999 --> 00:03:14,003 ♬『モンキー・マジック』 18 00:03:14,003 --> 00:03:34,023 ♬~ 19 00:03:34,023 --> 00:03:50,023 ♬~ 20 00:03:57,980 --> 00:03:59,982 (悟空)うん? 21 00:03:59,982 --> 00:04:01,982 あれ? 22 00:04:03,986 --> 00:04:10,993 豊かな自然に恵まれ 年中 鳥が歌い 花が咲き乱れる 23 00:04:10,993 --> 00:04:14,997 貧しさを知らない国 車遅国か 24 00:04:14,997 --> 00:04:18,000 よだれが出そうな国だな ハハハッ… 25 00:04:18,000 --> 00:04:26,000 だが どうも勝手が違うようだな… 26 00:04:28,010 --> 00:04:32,014 (鳥の鳴き声) 27 00:04:32,014 --> 00:04:45,027 ♬~ 28 00:04:45,027 --> 00:04:48,027 (衛士隊長) オッ… こやつ 生きとるな 29 00:04:52,034 --> 00:04:55,037 連れてけ! (衛士)はっ! 30 00:04:55,037 --> 00:04:57,973 この! (殴る音) 31 00:04:57,973 --> 00:05:03,979 (隊長)こいつも こいつも 死体か おい 捨てに行かせろ! 32 00:05:03,979 --> 00:05:07,983 生きのいいのは さっきの兵隊だけかい 33 00:05:07,983 --> 00:05:09,985 死体だらけじゃねえか 34 00:05:09,985 --> 00:05:14,990 フン… なにが 貧しさを知らねえ国だよ 35 00:05:14,990 --> 00:05:17,993 ここは本当に車遅国かい? 36 00:05:17,993 --> 00:05:19,995 (三蔵法師) そんなはずはありません 37 00:05:19,995 --> 00:05:23,999 車遅国は 貧しい人間が 1人もいないと いわれている➡ 38 00:05:23,999 --> 00:05:28,003 豊かな国のはずです なにが 豊かな国なもんですか 39 00:05:28,003 --> 00:05:31,006 道の真ん中には がりがりに痩せ衰えた人間が➡ 40 00:05:31,006 --> 00:05:33,008 骸骨のようになって おっ死んでるんだ 41 00:05:33,008 --> 00:05:35,010 (悟浄)おい 悟空 お前 あんまり大きい声 出すなよ 42 00:05:35,010 --> 00:05:39,014 そんな話聞いたら あいつ ますます動かんようになりよるぞ 43 00:05:39,014 --> 00:05:44,019 チッ… あの豚 またか おい 44 00:05:44,019 --> 00:05:47,022 (悟浄)車遅国に着いたらな 腹いっぱい飯食わす言うて 45 00:05:47,022 --> 00:05:49,024 騙し騙し やっと連れてきたんやから 46 00:05:49,024 --> 00:05:53,028 今の話なんて聞いたら お前 てこでも動かんようになりよるぞ 47 00:05:53,028 --> 00:05:56,966 悟浄 お前 行って 連れてこいよ そんな殺生な 48 00:05:56,966 --> 00:05:59,969 俺は 車遅国の実態 見てきちゃったんだからよ 49 00:05:59,969 --> 00:06:03,973 下手したら 口滑らせてしまうかも しれねえだろう 50 00:06:03,973 --> 00:06:06,976 こういうのは 悟浄 お前が いちばん適任だ なっ? 51 00:06:06,976 --> 00:06:09,979 もう 俺は嫌なんや あいつの面倒みんの嫌なんや もう 52 00:06:09,979 --> 00:06:14,984 悟浄 早く行って 連れてきなさい 行きますよ 行きゃいいんでしょう 53 00:06:14,984 --> 00:06:18,988 ほんまに もう えらいのと 旅してしもうたなぁ チッ… 54 00:06:18,988 --> 00:06:20,990 おい 八戒! 55 00:06:20,990 --> 00:06:23,993 早ようせんか お前は! (蹴る音) 56 00:06:23,993 --> 00:06:25,995 (八戒)もう 俺 歩けねえよ 57 00:06:25,995 --> 00:06:28,998 腹の皮とよ 背中の皮が くっついちゃってよ 58 00:06:28,998 --> 00:06:34,003 俺 もう死ぬぞ 俺 死ぬぞ (悟浄)ああ そうか 残念ですね 59 00:06:34,003 --> 00:06:37,006 せっかくの車遅国を見ずにして 死んでいくのか 60 00:06:37,006 --> 00:06:39,008 この世の天国を目の前にしながら 61 00:06:39,008 --> 00:06:41,010 お前は ほんまもんの天国に 行こうとしてる 62 00:06:41,010 --> 00:06:44,013 ああ そうか わしは止めませんわ さようなら フン… 63 00:06:44,013 --> 00:06:46,015 ちょ… ちょっと待て ちょっと待て 64 00:06:46,015 --> 00:06:48,017 ちょっと待てよ! (悟浄)何や? 65 00:06:48,017 --> 00:06:51,020 天国って本当かい? (悟浄)おう 66 00:06:51,020 --> 00:06:54,023 じゃ 腹いっぱい食えんの? (悟浄)あたぼうよ 67 00:06:54,023 --> 00:06:56,025 それによ (悟浄)何や? 68 00:06:56,025 --> 00:06:59,962 これなんかも かなりいるわけ? (悟浄)美人ばっかりや 69 00:06:59,962 --> 00:07:04,967 本当かよ? 行くぞ! 行くぞ 悟浄! 70 00:07:04,967 --> 00:07:09,972 早くしろ! ぐずぐずすんな この おたんこ河童が! 71 00:07:09,972 --> 00:07:12,975 ウワッ! ウワーッ! 72 00:07:12,975 --> 00:07:17,980 悟浄 悟浄! 見たかよ? 見たか? 嫌なもん見たな 俺… 73 00:07:17,980 --> 00:07:20,983 (衛士)急げ! 74 00:07:20,983 --> 00:07:23,986 おい 止まるな! (衛士)急げ! 75 00:07:23,986 --> 00:07:25,988 (八戒)ああ 気持ち悪い… 76 00:07:25,988 --> 00:07:28,991 なんか ぺたっとしたんだよ くっついてねえか? 何か 77 00:07:28,991 --> 00:07:32,995 八戒 車遅国が待ってるから 行こうか なっ? (八戒)うんうん 78 00:07:32,995 --> 00:07:36,999 向こう行ってみい お前 食い物あるし 女もおるぞ 79 00:07:36,999 --> 00:07:42,004 (八戒)女! (悟浄)何言うてんねん? お前 80 00:07:42,004 --> 00:07:45,007 (老奇)私は もう駄目だ… 81 00:07:45,007 --> 00:07:49,011 黄瑞香を… 黄瑞香を枯らすんでねえぞ 82 00:07:49,011 --> 00:07:51,013 アア… (八戒)どうしました? 83 00:07:51,013 --> 00:07:54,016 困ってるんですね? 困ってるんでしょう? 分かります 84 00:07:54,016 --> 00:07:56,952 どうしたんだろうなぁ お名前を ちょっと教えてください ねえ 85 00:07:56,952 --> 00:07:58,954 ええかげんにしとけ お前は! (八戒)何だよ? 本当に 86 00:07:58,954 --> 00:08:00,956 もてねえ奴の気持ちは よく分かるよ 87 00:08:00,956 --> 00:08:02,958 もてねえからな お前って奴は おたんこ河童が 88 00:08:02,958 --> 00:08:04,960 どうしたんですか? 89 00:08:04,960 --> 00:08:06,962 何だよ? 90 00:08:06,962 --> 00:08:11,967 よう見てみい あの女 妖怪やぞ (八戒)嘘!? 91 00:08:11,967 --> 00:08:15,971 (老奇)旅の人… (八戒)いいの いいの 92 00:08:15,971 --> 00:08:18,974 今 話つけますから この おたんこ河童と 93 00:08:18,974 --> 00:08:20,976 こら 八戒 お前な 94 00:08:20,976 --> 00:08:23,979 今までに何回 女に化けた妖怪に 騙されてきてん? 95 00:08:23,979 --> 00:08:26,982 それ よう思い出してみい (八戒)どうなの? その辺は 96 00:08:26,982 --> 00:08:32,988 私は老奇 孫娘は桃麗と申します 97 00:08:32,988 --> 00:08:34,990 (桃麗) おじいちゃん おじいちゃん! 98 00:08:34,990 --> 00:08:37,993 大丈夫ですか? 大丈夫ですか? さあさあ 向こうへ 99 00:08:37,993 --> 00:08:40,996 よいしょ 100 00:08:40,996 --> 00:08:48,996 (うめき声) 101 00:08:52,007 --> 00:08:55,010 (八戒) 桃麗さんとおっしゃるんですね 102 00:08:55,010 --> 00:09:01,950 娘と… この黄瑞香を… 103 00:09:01,950 --> 00:09:03,952 アアッ! (桃麗)おじいちゃん! 104 00:09:03,952 --> 00:09:05,954 しっかりするのよ! 105 00:09:05,954 --> 00:09:08,957 (八戒)見ろ! これが妖怪か? 106 00:09:08,957 --> 00:09:10,959 立派な いい人たちじゃねえか この馬鹿たれが! 107 00:09:10,959 --> 00:09:12,961 (桃麗)あの… (八戒)はい はいはい! 108 00:09:12,961 --> 00:09:15,964 どこかに おじいちゃんを休ませて あげる所は ないでしょうか 109 00:09:15,964 --> 00:09:17,966 はい! はい! 110 00:09:17,966 --> 00:09:22,971 あっ 申し遅れましたが 私 天蓬元帥 猪八戒と申します 111 00:09:22,971 --> 00:09:26,975 暫時 お待ちを 必ず見つけてご覧に入れます 112 00:09:26,975 --> 00:09:32,981 ♬~ 113 00:09:32,981 --> 00:09:37,986 ああ… 申し訳ありませんです 114 00:09:37,986 --> 00:09:40,989 連れの者が 食べ物を 探しに行っています 115 00:09:40,989 --> 00:09:43,992 何か食べると 元気になるでしょう 116 00:09:43,992 --> 00:09:48,997 食べ物は きっと 見つからんでしょう… 117 00:09:48,997 --> 00:09:50,999 えっ? (老奇)この国では➡ 118 00:09:50,999 --> 00:09:53,001 3年前から➡ 119 00:09:53,001 --> 00:09:58,941 穀物の種をまくことは やめておりますので… 120 00:09:58,941 --> 00:10:04,947 えっ? そうすると あれかい 種まく人いねえの? 121 00:10:04,947 --> 00:10:12,955 畑で働く者が 1人も いなくなってしまったんです… 122 00:10:12,955 --> 00:10:16,959 (八戒)なんで また そういうことになったのよ? 123 00:10:16,959 --> 00:10:22,965 どうなっとんねん この畑は 食い物が ひとつもないやないか 124 00:10:22,965 --> 00:10:26,969 大根1本 豆1粒 育ってねえや 125 00:10:26,969 --> 00:10:29,972 百姓は いねえのか この国は 126 00:10:29,972 --> 00:10:33,976 (八戒)黄瑞香っていうのは 紙の原料でしょう? そうよね? 127 00:10:33,976 --> 00:10:38,981 (桃麗)この黄瑞香は この車遅国でしか作れない➡ 128 00:10:38,981 --> 00:10:41,984 蛍のように光る紙が できるのでございます 129 00:10:41,984 --> 00:10:46,989 蛍のように光る紙? すげえなぁ 130 00:10:46,989 --> 00:10:50,993 遠く天竺からも その紙を求めるために➡ 131 00:10:50,993 --> 00:10:53,996 何十何百という らくだに 金銀を積んで➡ 132 00:10:53,996 --> 00:10:57,933 はるばる やって来るほどの 貴重な紙でございました 133 00:10:57,933 --> 00:10:59,935 へえ… 134 00:10:59,935 --> 00:11:01,937 (泣き声) 135 00:11:01,937 --> 00:11:03,939 どうしたの? 136 00:11:03,939 --> 00:11:07,943 桃麗ちゃん どうしたの? どうして泣いてんの? 137 00:11:07,943 --> 00:11:10,946 桃麗ちゃん泣くと なんだか… 俺の胸が➡ 138 00:11:10,946 --> 00:11:15,951 なんか痛くなってきちゃうから 泣かないで… ねっ? 139 00:11:15,951 --> 00:11:17,953 (泣き声) 140 00:11:17,953 --> 00:11:19,955 父が… 141 00:11:19,955 --> 00:11:24,960 この黄瑞香を私に渡して 逃げろと言った父が… 142 00:11:24,960 --> 00:11:27,963 処刑されるのでございます… 143 00:11:27,963 --> 00:11:32,968 処刑だって? 一体 どないしたっちゅうねん? 144 00:11:32,968 --> 00:11:37,973 御三家の大仙さまに 弓を引いたという科で… 145 00:11:37,973 --> 00:11:42,978 御三家の大仙? 何だい? そりゃ 146 00:11:42,978 --> 00:11:44,980 (笑い声) 147 00:11:44,980 --> 00:11:47,983 (桃麗)虎力大仙… 148 00:11:47,983 --> 00:11:51,987 鹿力大仙… 149 00:11:51,987 --> 00:11:54,990 羊力大仙の妖怪でございます 150 00:11:54,990 --> 00:12:01,997 豊かな車遅国を食いつぶしに 3年前 この国に来た三妖怪は➡ 151 00:12:01,997 --> 00:12:06,001 働ける人たち みんなを 石牢に閉じ込め 152 00:12:06,001 --> 00:12:09,004 無理やり 働かせているのでございます 153 00:12:09,004 --> 00:12:12,007 黄瑞香の世話をしに出かけた父も 154 00:12:12,007 --> 00:12:18,007 待ち構えていた衛士に捕まり 石牢に入れられました 155 00:12:22,017 --> 00:12:28,023 働きづめの石牢から 毎日のように 運び出される死体に紛れて➡ 156 00:12:28,023 --> 00:12:31,026 やっと 父は逃げ出しました 157 00:12:31,026 --> 00:12:34,029 でも 残った人たちを助けようと… 158 00:12:34,029 --> 00:12:37,032 妖怪に向かって 反旗を翻したんだな 159 00:12:37,032 --> 00:12:40,035 はい 仲間の者3人と力を合わせて… 160 00:12:40,035 --> 00:12:45,040 ところが 事を起こす直前に➡ 161 00:12:45,040 --> 00:12:48,043 役人に見つかってしまったので ございます 162 00:12:48,043 --> 00:12:51,046 それで その3匹に とっ捕まったってわけだな 163 00:12:51,046 --> 00:12:53,048 ええ… 164 00:12:53,048 --> 00:12:57,986 私の父は この国いちばんの 紙作りでございました 165 00:12:57,986 --> 00:13:01,990 このままでは この国も この黄瑞香も➡ 166 00:13:01,990 --> 00:13:04,993 全部 取り尽くされてしまうと心配して 167 00:13:04,993 --> 00:13:09,998 これを植え 育てるようにと 私に苗を渡して 168 00:13:09,998 --> 00:13:12,998 ひそかに 逃がしてくれたのでございます 169 00:13:16,004 --> 00:13:18,006 安心なさい 桃麗さん 170 00:13:18,006 --> 00:13:23,011 あなたのお父上は必ず この八戒が 救い出してご覧に入れます 171 00:13:23,011 --> 00:13:26,014 (桃麗)八戒さんが? (八戒)はい 172 00:13:26,014 --> 00:13:30,018 桃麗さんのためだったらば たとえ火の中 水の底でございます 173 00:13:30,018 --> 00:13:32,020 なぁに そんな妖怪 174 00:13:32,020 --> 00:13:35,023 ちょいちょいちょいの ひとひねりでございます 175 00:13:35,023 --> 00:13:37,023 (せきばらい) 176 00:13:39,027 --> 00:13:43,031 待っててくざんしょ (桃麗)あの… 177 00:13:43,031 --> 00:13:45,033 どないなっとんのや あいつは 178 00:13:45,033 --> 00:13:47,035 八戒さんは大丈夫でしょうか 179 00:13:47,035 --> 00:13:50,038 あの御三家の大仙は 恐ろしい妖術を使うんです 180 00:13:50,038 --> 00:13:55,043 妖術? 一体 どんな妖術 使うんだい? 181 00:13:55,043 --> 00:13:58,980 (衛士)おい そこの太ってるの 身分証を見せろ 182 00:13:58,980 --> 00:14:00,982 (八戒)み… 身分証? (衛士)ああ 183 00:14:00,982 --> 00:14:03,985 あっ いけねえ いやいや 忘れてきちゃったな 184 00:14:03,985 --> 00:14:06,988 (衛士)なに? 忘れた? 185 00:14:06,988 --> 00:14:10,992 必ず身に着けておけと言ったのに 命令に背いたな! 186 00:14:10,992 --> 00:14:13,995 (衛士)命令に背いた奴は 見せしめに処刑だ! 187 00:14:13,995 --> 00:14:16,998 火あぶりにしてやる 来い! 188 00:14:16,998 --> 00:14:20,001 アッ! 何しやがんだ この野郎! 189 00:14:20,001 --> 00:14:22,003 大丈夫かよ? ええ? 本当に この野郎 190 00:14:22,003 --> 00:14:25,006 (衛士)おい お前 手向かう気か? 191 00:14:25,006 --> 00:14:27,008 おい お前たち 192 00:14:27,008 --> 00:14:30,011 この八戒さまをなめたら とんでもねえことになんだよ 193 00:14:30,011 --> 00:14:33,014 今日が 命日ってことになんだよ あんたら 194 00:14:33,014 --> 00:14:35,016 野郎! 195 00:14:35,016 --> 00:14:51,032 ♬~ 196 00:14:51,032 --> 00:14:53,034 (衛士)一大事でございます! 197 00:14:53,034 --> 00:14:57,973 (虎力大仙) うん? 何を慌てておる? 198 00:14:57,973 --> 00:14:59,975 (衛士)無双の怪力の持ち主が 暴れておりまして 199 00:14:59,975 --> 00:15:02,978 (鹿力大仙)なに? 無双だと? 200 00:15:02,978 --> 00:15:04,980 クッ… 201 00:15:04,980 --> 00:15:07,983 (羊力大仙) 私たちを差し置いて 無双とは! 202 00:15:07,983 --> 00:15:09,983 (殴る音) ウワッ! 203 00:15:12,988 --> 00:15:15,991 (力み声) 204 00:15:15,991 --> 00:15:17,993 おらぁ! 205 00:15:17,993 --> 00:15:20,996 (虎力)おのれ 化け物が! 206 00:15:20,996 --> 00:15:22,998 鹿力 羊力! (鹿力・羊力)はい! 207 00:15:22,998 --> 00:15:26,001 ヤーッ! 208 00:15:26,001 --> 00:15:30,005 ♬~ 209 00:15:30,005 --> 00:15:32,007 (雷鳴) 210 00:15:32,007 --> 00:15:35,010 あららら… 211 00:15:35,010 --> 00:15:37,010 (呪文) 212 00:15:40,015 --> 00:15:43,018 (衛士たち)ウワッ! (八戒)何すんの? あんたたち 213 00:15:43,018 --> 00:15:56,031 ♬~ 214 00:15:56,031 --> 00:15:57,966 (悲鳴) 215 00:15:57,966 --> 00:15:59,966 アアッ! 216 00:16:01,970 --> 00:16:04,973 食らえ! (八戒)こりゃ たまらんわ! 217 00:16:04,973 --> 00:16:09,978 ♬~ 218 00:16:09,978 --> 00:16:11,980 撃ってみろ! 219 00:16:11,980 --> 00:16:15,984 ウワッ! ウワッ! 220 00:16:15,984 --> 00:16:21,990 ♬~ 221 00:16:21,990 --> 00:16:27,996 アアッ! けつが けつが けつが! 222 00:16:27,996 --> 00:16:32,000 (悟浄)いくぞ 八戒 (八戒)ああ… 223 00:16:32,000 --> 00:16:35,003 ああ 痛い! お前 この野郎! 224 00:16:35,003 --> 00:16:37,005 もっと優しくできねえのかよ この野郎! 225 00:16:37,005 --> 00:16:40,008 よし これで大丈夫や (桃麗)本当に申し訳ありません 226 00:16:40,008 --> 00:16:44,012 私のために こんなことに… 227 00:16:44,012 --> 00:16:46,014 桃麗ちゃん 228 00:16:46,014 --> 00:16:49,017 もう あんたに そういうふうに 優しくしてもらったら 229 00:16:49,017 --> 00:16:52,020 けつの痛みなんか どこかに ば~っと飛んでっちゃった 230 00:16:52,020 --> 00:16:55,023 痛みが飛んでいったのなら 八戒 231 00:16:55,023 --> 00:16:57,959 約束どおり 処刑される人たちを 助けに行ってくるのです 232 00:16:57,959 --> 00:16:59,961 お師匠さま そう簡単に おっしゃいますけども 233 00:16:59,961 --> 00:17:01,963 あの3匹の妖怪っていうのは➡ 234 00:17:01,963 --> 00:17:05,967 まあ ものすごい妖術を 使うわけでございます 235 00:17:05,967 --> 00:17:08,970 おい 八戒 お前 だらしがないにも程があるぞ 236 00:17:08,970 --> 00:17:10,972 さっきから 大きな口たたいてたん どこの どいつや 237 00:17:10,972 --> 00:17:15,977 悟浄 お前… アア~ッ! 238 00:17:15,977 --> 00:17:17,979 大丈夫… 239 00:17:17,979 --> 00:17:19,981 お前 この野郎 お前 見てねえから 240 00:17:19,981 --> 00:17:21,983 そう簡単なこと言うんだよ この野郎 (悟浄)何や? 241 00:17:21,983 --> 00:17:26,988 いいか よく聞けよ あのな ぴかっと光ったら炭 242 00:17:26,988 --> 00:17:30,992 ぽとっと落としたら 粉 粉末 人間の 243 00:17:30,992 --> 00:17:32,994 ぴかっと光ったら炭? 244 00:17:32,994 --> 00:17:34,996 (八戒)はい もう ああいうの1発食らったら➡ 245 00:17:34,996 --> 00:17:37,999 あっという間に あの世行きでございますもんね 246 00:17:37,999 --> 00:17:41,002 よし 決まった そんな恐ろしい 化け物いるわ 食い物はない 247 00:17:41,002 --> 00:17:43,004 なにもね こんな所に 長居する必要ありませんよ 248 00:17:43,004 --> 00:17:45,006 即刻 出発しましょう 249 00:17:45,006 --> 00:17:48,009 悟浄は処刑される人たちを 見捨てて行こうというのですか 250 00:17:48,009 --> 00:17:50,011 いや 見捨てるっちゅうたら なんですけどもね 251 00:17:50,011 --> 00:17:52,013 我々は本来 一刻も早く➡ 252 00:17:52,013 --> 00:17:55,016 天竺に お経を 取りに行くんじゃないんですか? 253 00:17:55,016 --> 00:17:58,953 (泣き声) 桃麗ちゃん… 254 00:17:58,953 --> 00:18:01,956 悟浄! お前 桃麗ちゃんの涙見て 255 00:18:01,956 --> 00:18:04,959 お前 何とも思わねえのか! この野郎 本当に 256 00:18:04,959 --> 00:18:07,962 この冷血の冷え冷え河童が! 257 00:18:07,962 --> 00:18:09,964 フン… おい 八戒 (八戒)何だ? 258 00:18:09,964 --> 00:18:12,967 それを言うならな 「冷静」っちゅうてもらいたいな 259 00:18:12,967 --> 00:18:15,970 情勢の分析っちゅうのは 常に的確でなければいかん 260 00:18:15,970 --> 00:18:18,973 なにを また偉そうに この野郎 本当に 261 00:18:18,973 --> 00:18:21,976 はたこうか 本当にな (悟浄)分かった 分かった 262 00:18:21,976 --> 00:18:24,979 八戒 ええ? そんな不細工な けつ焼かれてまで 263 00:18:24,979 --> 00:18:27,982 ええ格好さらすな! (八戒)アア… 264 00:18:27,982 --> 00:18:30,985 おい 八戒 ちょっと お伺いしますけどもね 265 00:18:30,985 --> 00:18:32,987 あんた 一体 どないして その ぴかっと光るやつと➡ 266 00:18:32,987 --> 00:18:34,989 戦うつもりなんですか? 267 00:18:34,989 --> 00:18:38,993 戦うというよりか どれだけ防げるか 268 00:18:38,993 --> 00:18:41,996 4人を救い出してる間… 269 00:18:41,996 --> 00:18:43,998 こいつが もってくれると いいんですけどね 270 00:18:43,998 --> 00:18:47,001 悟空 そんな物で どうやるのです? 271 00:18:47,001 --> 00:18:51,005 ヘヘッ… お師匠さん 細工は流々 仕上げをご覧じろってね 272 00:18:51,005 --> 00:18:55,009 お師匠さま 馬に たっぷり 水も飲ませて 鞍も置きましたから 273 00:18:55,009 --> 00:18:57,946 いつでも出発できます ええ 274 00:18:57,946 --> 00:18:59,948 ああ 八戒ですか 275 00:18:59,948 --> 00:19:01,950 あんなもんはね 放っといたらいいんですよ 276 00:19:01,950 --> 00:19:04,953 あいつはね 「八戒」っちゅうよりも 「やっかい」ですからね 277 00:19:04,953 --> 00:19:08,957 例の病気ですよ かわい子ちゃん病 あんなもん 放っといてもね 278 00:19:08,957 --> 00:19:10,959 振られて すぐに あと追ってきますから 大丈夫です 279 00:19:10,959 --> 00:19:13,962 行きましょう 行きましょう いけません 悟浄 280 00:19:13,962 --> 00:19:15,964 悟空と力を合わせて➡ 281 00:19:15,964 --> 00:19:18,967 罪もなく処刑される人たちを 助けてあげなさい 282 00:19:18,967 --> 00:19:20,969 いや それは無理やって 言うてるやないですか もう… 283 00:19:20,969 --> 00:19:23,972 ちょっと 悟空 お前からも ちょっと説明してあげてよ 284 00:19:23,972 --> 00:19:29,978 悟浄 あの4人は救い出す なんとしてでもだ 285 00:19:29,978 --> 00:19:35,984 あっ それからな この鉄の机 これ ぴっかぴかに磨いてくれるか 286 00:19:35,984 --> 00:19:37,986 こんな さびだらけの物 磨いて どないすんねん? 287 00:19:37,986 --> 00:19:39,988 ぐずぐず言わずに磨けよ 288 00:19:39,988 --> 00:19:43,992 いや そらな わしは河童やからな この皿かて 毎日 磨かんことには 289 00:19:43,992 --> 00:19:45,994 生きていけへんわけや そうだろう 290 00:19:45,994 --> 00:19:48,997 …ということは 私はね 殊に 磨くっちゅうことに関しては 291 00:19:48,997 --> 00:19:52,000 熟練工やっちゅうわけやね うれしそうだなぁ 292 00:19:52,000 --> 00:19:54,002 はい どうぞ こんな物いらんねん 293 00:19:54,002 --> 00:19:58,940 わしな これだけで ええわけや ええか 見とれよ 294 00:19:58,940 --> 00:20:01,943 これが 磨き過ぎて鏡みたいになっても➡ 295 00:20:01,943 --> 00:20:03,943 私は責任持てませんよ 296 00:20:07,949 --> 00:20:09,951 (むちの音) 297 00:20:09,951 --> 00:20:11,953 (笑い声) 298 00:20:11,953 --> 00:20:14,956 (隊長)そりゃ! (殴る音) 299 00:20:14,956 --> 00:20:18,960 (殴る音) (陳)ウウッ! 300 00:20:18,960 --> 00:20:20,962 おりゃー! (むちの音) 301 00:20:20,962 --> 00:20:23,965 (虎力)もっと悲鳴を上げさせろ! 302 00:20:23,965 --> 00:20:29,971 その悲鳴 その うめき 何よりの酒の肴よ! 303 00:20:29,971 --> 00:20:33,975 (鹿力)宝石の味も うめき声で 一段と さえてきたわ 304 00:20:33,975 --> 00:20:36,978 (笑い声) 305 00:20:36,978 --> 00:20:39,981 もっと打て! もっと わめけ! 306 00:20:39,981 --> 00:20:43,985 (羊力)この国の紙は もうあらかた 食い尽くしてしまったのよ 307 00:20:43,985 --> 00:20:48,990 ねえ そろそろ この国を 引き揚げる時機だと思わない? 308 00:20:48,990 --> 00:20:53,995 俺は 人間どもの 苦しみ あえぐ声さえ聞けばいい 309 00:20:53,995 --> 00:20:57,932 その声を聞くだけで 天にも昇った心地がするわ! 310 00:20:57,932 --> 00:21:03,938 (智敬)俺たちを処刑しても 俺たちの志を継ぐ者 誰かが➡ 311 00:21:03,938 --> 00:21:07,942 いつかは お前たちを 必ず倒すに決まってる! 312 00:21:07,942 --> 00:21:14,949 そんなに わめきたいか! よ~し もっと わめかせてやる 313 00:21:14,949 --> 00:21:17,952 (衛士)おい 交代だ (衛士)はっ! 314 00:21:17,952 --> 00:21:22,957 ♬~ 315 00:21:22,957 --> 00:21:24,959 虻 虻! 316 00:21:24,959 --> 00:21:27,962 (羽音) 317 00:21:27,962 --> 00:21:30,965 あいたた! (衛士)痛~い! 318 00:21:30,965 --> 00:21:32,967 あいたた! あいたた! 319 00:21:32,967 --> 00:21:35,970 よ~し やった! 今だ! 320 00:21:35,970 --> 00:21:37,972 どけどけどけ! 321 00:21:37,972 --> 00:21:39,974 ≪(八戒)おりゃー! 322 00:21:39,974 --> 00:21:42,977 (悟浄) おらぁ! 八戒 俺に ついてこい! 323 00:21:42,977 --> 00:21:44,979 鹿力 羊力! 324 00:21:44,979 --> 00:21:49,984 ♬~ 325 00:21:49,984 --> 00:21:51,984 八戒 貸せ! 326 00:21:54,989 --> 00:21:59,994 八戒 早く戻れ! 早く! (八戒)遅くなったな 327 00:21:59,994 --> 00:22:07,001 ♬~ 328 00:22:07,001 --> 00:22:10,004 来るぞ! 早く逃げろ! 329 00:22:10,004 --> 00:22:13,007 来た! 330 00:22:13,007 --> 00:22:17,007 ほら 逃げろ 早く逃げろ 早く逃げろ! 331 00:22:20,014 --> 00:22:23,017 ざまあみやがれ 332 00:22:23,017 --> 00:22:26,020 エイッ! (殴る音) 333 00:22:26,020 --> 00:22:28,022 やってくれるな 本当に 334 00:22:28,022 --> 00:22:36,030 ♬~ 335 00:22:36,030 --> 00:22:38,032 溶けちゃった 336 00:22:38,032 --> 00:22:41,035 あちち! こりゃ いけねえや! 337 00:22:41,035 --> 00:22:46,040 (虎力)待て 逃がさんぞ… (鹿力)ち… 力が尽きた… 338 00:22:46,040 --> 00:22:49,043 ああ もう目の前 真っ暗… 339 00:22:49,043 --> 00:22:53,043 紙 紙 紙… (鹿力)ほ… 宝石… 340 00:22:57,986 --> 00:23:01,990 (笑い声) 341 00:23:01,990 --> 00:23:03,992 ハァ~ッ… 342 00:23:03,992 --> 00:23:08,997 噂に聞く 天竺に向かう 三蔵法師とやらの連れに違いない 343 00:23:08,997 --> 00:23:14,002 草の根分けても捜し出し 黒焦げにしてやるわ 344 00:23:14,002 --> 00:23:16,004 (笑い声) 345 00:23:16,004 --> 00:23:18,006 鹿力! (鹿力)おう! 346 00:23:18,006 --> 00:23:21,006 羊力! (羊力)はい 347 00:23:24,012 --> 00:23:28,016 (八戒)桃麗ちゃ~ん! (桃麗)お父さ~ん! 348 00:23:28,016 --> 00:23:31,019 桃麗ちゃ~ん! 349 00:23:31,019 --> 00:23:33,021 (智敬)お父さん! 350 00:23:33,021 --> 00:23:40,028 ♬~ 351 00:23:40,028 --> 00:23:44,032 (老奇) 良かったな ああ 良かった… 352 00:23:44,032 --> 00:23:47,035 (矢を射る音) (老奇)アアッ! 353 00:23:47,035 --> 00:23:49,035 おじいちゃん! 354 00:23:52,040 --> 00:23:54,040 ヤーッ! 355 00:23:56,044 --> 00:23:58,044 (殴る音) 356 00:24:02,984 --> 00:24:05,987 桃麗… 357 00:24:05,987 --> 00:24:07,989 智敬… (智敬)はい 358 00:24:07,989 --> 00:24:10,992 黄瑞香を… 359 00:24:10,992 --> 00:24:16,998 か… 紙を作り続けてくれよ… 360 00:24:16,998 --> 00:24:23,004 私が生きてるかぎり 黄瑞香を育てて 作り続けますよ! 361 00:24:23,004 --> 00:24:30,011 昔のように… この車遅国を… 362 00:24:30,011 --> 00:24:37,018 花が咲き乱れ… 小鳥のさえずる… 363 00:24:37,018 --> 00:24:40,021 父さん! 364 00:24:40,021 --> 00:24:44,025 豊かな国に… 365 00:24:44,025 --> 00:24:46,027 (桃麗)おじいちゃん! 366 00:24:46,027 --> 00:24:48,029 悟空! 367 00:24:48,029 --> 00:24:54,035 (泣き声) 368 00:24:54,035 --> 00:24:56,037 矢を放った奴は始末した 369 00:24:56,037 --> 00:24:59,974 1人だけだったから 連中には ここは ばれてねえと思うぜ 370 00:24:59,974 --> 00:25:03,978 ひどい… ひどすぎじゃねえか かわいそうだよ 桃麗ちゃんがよ 371 00:25:03,978 --> 00:25:06,981 悟空さん 皆さん 372 00:25:06,981 --> 00:25:10,985 これ以上 もう ご迷惑は おかけできません 373 00:25:10,985 --> 00:25:13,988 ご心配なく 私は身を隠しますから 374 00:25:13,988 --> 00:25:16,991 どうぞ このまま旅を続けてください 375 00:25:16,991 --> 00:25:20,995 分かりました 私たちが一緒だと かえって目立つでしょう 376 00:25:20,995 --> 00:25:23,995 出発しましょう 377 00:25:26,000 --> 00:25:30,004 (悟浄)おい 八戒 お前 そんな物 どないする気や? 378 00:25:30,004 --> 00:25:33,007 これ持ってな 桃麗ちゃんと一緒に旅すんだ 379 00:25:33,007 --> 00:25:35,009 こんな国とは もう おさらばだよ 380 00:25:35,009 --> 00:25:37,011 それにしても お師匠さま 遅いな 381 00:25:37,011 --> 00:25:40,014 八戒 お前 呼んでこい (八戒)おう 382 00:25:40,014 --> 00:25:44,014 桃麗ちゃんもよ 一緒に連れていくんだ アハッ… 383 00:25:46,020 --> 00:25:53,027 (泣き声) 384 00:25:53,027 --> 00:25:55,027 おじいちゃん… 385 00:25:56,964 --> 00:25:58,964 誰だ!? 386 00:26:00,968 --> 00:26:04,972 (金明)智敬 無事で良かったな 387 00:26:04,972 --> 00:26:08,976 (智敬)金明に発に それに荘もか (荘)アア… 388 00:26:08,976 --> 00:26:11,979 (発)これ みんなの気持ちだで 389 00:26:11,979 --> 00:26:14,982 お前たちな こんなことをして もし 役人に見つかったら➡ 390 00:26:14,982 --> 00:26:17,985 殺されてしまうというのに (金明)わしたちは殺されたって… 391 00:26:17,985 --> 00:26:21,989 智敬 みんな 石牢の中で祈ってるだよ 392 00:26:21,989 --> 00:26:25,993 きっと成功して 釈放させてくれるってな 393 00:26:25,993 --> 00:26:29,997 (発)これを食って 力をつけて みんなを頼むぞ! 394 00:26:29,997 --> 00:26:31,999 (荘)あんたらが やってくれたら 395 00:26:31,999 --> 00:26:35,002 きっと みんなだって黙っていないだよ 396 00:26:35,002 --> 00:26:38,005 分かった みんなに伝えてくれ 397 00:26:38,005 --> 00:26:41,008 この心の こもった贈り物 398 00:26:41,008 --> 00:26:44,011 ありがたく ちょうだいさせてもらうと 399 00:26:44,011 --> 00:26:47,014 (八戒)お師匠さま お師匠さま さあ 行きましょう 400 00:26:47,014 --> 00:26:50,017 あっ そうだ 桃麗ちゃんも それから お父上も 401 00:26:50,017 --> 00:26:52,019 ねっ? こんな嫌な国 ぱ~っと出ちゃいましょうよ 402 00:26:52,019 --> 00:26:54,021 (智敬)八戒さん (八戒)はい? 403 00:26:54,021 --> 00:26:58,960 私どもをはじめ 娘や父親も 大変 お世話になりました 404 00:26:58,960 --> 00:27:01,963 (桃麗)ご恩は一生忘れません (八戒)えっ? 405 00:27:01,963 --> 00:27:07,969 一生忘れないって… 桃麗ちゃん それ どういうことなの? 406 00:27:07,969 --> 00:27:13,975 私どもは この国で生まれ 育った者でございます 407 00:27:13,975 --> 00:27:16,978 私どもは この国を 離れるわけにはまいりません 408 00:27:16,978 --> 00:27:18,978 (八戒)えっ? 409 00:27:20,982 --> 00:27:22,984 それに この黄瑞香は➡ 410 00:27:22,984 --> 00:27:25,987 この車遅国でしか 育たないのでございます 411 00:27:25,987 --> 00:27:28,990 しかし あんたたち この国にいたら… 412 00:27:28,990 --> 00:27:31,993 私たちのことを 心配してくださる 八戒さんのお気持ちは➡ 413 00:27:31,993 --> 00:27:34,996 心が痛むほど よく分かります 414 00:27:34,996 --> 00:27:37,999 だが ここを出るわけにはまいりません 415 00:27:37,999 --> 00:27:41,002 おじいちゃんの遺志を継いで➡ 416 00:27:41,002 --> 00:27:46,007 この黄瑞香を守り 育てていこうと思います 417 00:27:46,007 --> 00:27:51,012 八戒さん 旅のご無事を 桃麗は お祈りしております 418 00:27:51,012 --> 00:27:56,951 しかし 桃麗ちゃん それじゃ なんですか 俺1人で旅立てって… 419 00:27:56,951 --> 00:28:02,957 こんなに… また それは… できないような気もするけど… 420 00:28:02,957 --> 00:28:05,960 八戒! 何かい? 421 00:28:05,960 --> 00:28:09,960 私たちだけでまいりましょう お師匠さま… 422 00:28:11,966 --> 00:28:15,970 それでは 皆さん ご機嫌よろしゅう… 423 00:28:15,970 --> 00:28:35,990 ♬~ 424 00:28:35,990 --> 00:28:40,995 分かんねえな… なんで あんな食い物のねえような国 425 00:28:40,995 --> 00:28:44,999 どこがいいんだべな (悟浄)ほんまやな 426 00:28:44,999 --> 00:28:48,002 黄瑞香なんか どうでもええと思うねんけども 427 00:28:48,002 --> 00:28:52,006 この広い天地 どっかに ええ国は あると思うねんけどな わしは 428 00:28:52,006 --> 00:28:56,010 (八戒)どうしたの? おい 引き返すぞ 429 00:28:56,010 --> 00:28:58,946 (悟浄)何やて? (八戒)兄貴 430 00:28:58,946 --> 00:29:03,951 あの助け出した4人 おとなしく 身を隠すと思うか? 431 00:29:03,951 --> 00:29:07,955 俺は思えねえんだ そうです 432 00:29:07,955 --> 00:29:11,959 まだ地下牢には大勢の人々が 閉じ込められているそうです 433 00:29:11,959 --> 00:29:15,963 我々に迷惑をかけまいと 身を隠すと言ったが 434 00:29:15,963 --> 00:29:19,967 あの連中 必ず また妖怪に向かっていくぜ 435 00:29:19,967 --> 00:29:22,970 そら 無茶苦茶やで 丸焼けになんの 目に見えとるがな 436 00:29:22,970 --> 00:29:25,973 だから このまま出発はできねえんだ 437 00:29:25,973 --> 00:29:30,978 お師匠さま 引き返しましょう 悟空 よく言ってくれました 438 00:29:30,978 --> 00:29:34,982 偉いな さすが兄貴だな 俺 大好きだ! 439 00:29:34,982 --> 00:29:36,984 ねえ じゃ 早く行こうよ 行こうよ 440 00:29:36,984 --> 00:29:40,988 さあ 悟浄 兄貴 急ぎましょうよ 急ぎましょう はい 441 00:29:40,988 --> 00:29:43,991 しかし あんたたちには あきれるよ 442 00:29:43,991 --> 00:29:47,995 この4人で 妖怪に 勝ち目があると思ってるのか? 443 00:29:47,995 --> 00:29:49,997 いや 私たちは➡ 444 00:29:49,997 --> 00:29:53,000 あの御三家大仙の命のもとを 絶とうとしてるんでございます 445 00:29:53,000 --> 00:29:56,003 うん? 命のもと? はぁ… 446 00:29:56,003 --> 00:29:57,938 あの虎力大仙は酒 447 00:29:57,938 --> 00:30:02,943 それから あの鹿力大仙は あれは金銀と宝石を食らい➡ 448 00:30:02,943 --> 00:30:06,947 それから 羊力大仙は あれは蛍の光の紙を食らって➡ 449 00:30:06,947 --> 00:30:09,950 それぞれの 命のもとにしてるんでございます 450 00:30:09,950 --> 00:30:11,952 (陳)その力のもとが➡ 451 00:30:11,952 --> 00:30:13,954 秘密の蔵の中に 入ってるのでございます 452 00:30:13,954 --> 00:30:17,958 (徐)その秘密蔵の中の物を 全部 盗み出せば… 453 00:30:17,958 --> 00:30:21,962 (金)あの3匹の妖怪どもは 神通力を失ってしまいましょう 454 00:30:21,962 --> 00:30:28,969 ハァ… よし その詳しい見取り図を書いてくれ 455 00:30:28,969 --> 00:30:32,973 秘密の蔵と石牢は どこにある? 456 00:30:32,973 --> 00:30:35,976 (智敬)秘密蔵も 酒や紙をこしらえている石牢も➡ 457 00:30:35,976 --> 00:30:40,981 宮殿の後ろの 洞窟の奥にありますが 458 00:30:40,981 --> 00:30:44,985 洞窟の前は 屈強な 武芸に秀でた衛士に警備され➡ 459 00:30:44,985 --> 00:30:47,988 蟻1匹 近づく余裕すらありません 460 00:30:47,988 --> 00:30:52,993 しかも この洞窟の裏は 三方が そそり立った断崖でして 461 00:30:52,993 --> 00:30:57,932 よほどの名人上手でなければ よじ登ることができません 462 00:30:57,932 --> 00:30:59,934 (金)私は➡ 463 00:30:59,934 --> 00:31:02,937 やもりの生まれ変わりみたいな 男でございますから➡ 464 00:31:02,937 --> 00:31:04,939 よじ登ることができます ほう… 465 00:31:04,939 --> 00:31:07,942 洞窟の裏の警備は 手薄でございますから 466 00:31:07,942 --> 00:31:09,944 八戒に悟浄 (八戒)うん 467 00:31:09,944 --> 00:31:13,948 お前たちな 秘密蔵の中の物を がらくたと すり替えてくれ 468 00:31:13,948 --> 00:31:16,951 よ~し! …で 悟空 お前は何すんだ? 469 00:31:16,951 --> 00:31:19,954 秘密! (八戒)あら 470 00:31:19,954 --> 00:31:21,956 まあ 任せてくれや 471 00:31:21,956 --> 00:31:23,958 行くぜ (智敬たち)はい! 472 00:31:23,958 --> 00:31:25,958 (悟浄・八戒)オーッ! 473 00:31:29,964 --> 00:31:32,967 今夜は大丈夫でしょうか? 474 00:31:32,967 --> 00:31:35,970 警戒して 用心深くなっていると 思うのですけど 475 00:31:35,970 --> 00:31:39,970 一同の無事を御仏に祈りましょう 476 00:31:44,979 --> 00:32:04,999 ♬~ 477 00:32:04,999 --> 00:32:09,003 (八戒) ほう… やるもんだなぁ これ 478 00:32:09,003 --> 00:32:13,007 (悟浄)まるで やもりみたいやな (八戒)ああ やもりだわ 479 00:32:13,007 --> 00:32:33,027 ♬~ 480 00:32:33,027 --> 00:32:35,029 行くか 481 00:32:35,029 --> 00:32:39,033 八戒 お前 その鏡 置いてけ (八戒)なんでだよ? 482 00:32:39,033 --> 00:32:42,036 お前の体重に鏡やろう 綱が切れたら どないすんねん 483 00:32:42,036 --> 00:32:44,038 何言ってんだ? この おたんこ河童 484 00:32:44,038 --> 00:32:47,041 お前 あの ぴかっと来んの味わってみろ 485 00:32:47,041 --> 00:32:49,041 持ってくよ 486 00:32:52,046 --> 00:32:54,048 ええい! (桃麗)アッ! 487 00:32:54,048 --> 00:32:56,984 (笑い声) 488 00:32:56,984 --> 00:33:02,990 よ~し どんな悲鳴が飛び出すか 楽しみだな 489 00:33:02,990 --> 00:33:04,992 (むちの音) 490 00:33:04,992 --> 00:33:06,994 おやめなさい! なにぃ!? 491 00:33:06,994 --> 00:33:10,998 この娘には何の罪もありません 放してあげなさい 492 00:33:10,998 --> 00:33:16,003 まあ 勇ましいじゃない この坊主 どうしてやろうかしら 493 00:33:16,003 --> 00:33:22,009 坊主の悲鳴ほど 宝石の味を 高めるものは ほかにはない 494 00:33:22,009 --> 00:33:24,011 楽しみだのぅ ハハハッ… 495 00:33:24,011 --> 00:33:29,011 私は どうなってもよい 早く娘を放すのです 496 00:33:32,019 --> 00:33:35,022 おい こら! それは わしの皿やないか! 497 00:33:35,022 --> 00:33:37,024 肩に乗せ 肩に! 498 00:33:37,024 --> 00:33:41,028 (八戒)手が 手が! みんな! 体中がしびれる! 499 00:33:41,028 --> 00:33:46,033 引っ張れ! 押せ! 引っ張れ! 押せ! 500 00:33:46,033 --> 00:33:48,035 誰だ! 501 00:33:48,035 --> 00:33:53,040 (桃麗)はい 桃麗と申します 御三家さまへ贈り物を… 502 00:33:53,040 --> 00:33:55,042 なに? 贈り物? 503 00:33:55,042 --> 00:33:56,977 (殴る音) 504 00:33:56,977 --> 00:33:59,980 泣け! わめけ! 505 00:33:59,980 --> 00:34:06,980 (殴る音) (笑い声) 506 00:34:08,989 --> 00:34:12,989 (殴る音) (笑い声) 507 00:34:14,995 --> 00:34:16,997 野郎! (殴る音) 508 00:34:16,997 --> 00:34:20,000 ≪(衛士)申し上げます 大仙さまに贈り物をしたいと➡ 509 00:34:20,000 --> 00:34:26,000 桃麗という娘がまいっております (虎力)なに? 桃麗? 510 00:34:31,011 --> 00:34:37,017 《ここまで来りゃ あと ひと息 妖怪め 驚くな》 511 00:34:37,017 --> 00:34:39,019 (綱の切れる音) 512 00:34:39,019 --> 00:34:41,021 アアッ! (悟浄)おい 八戒 513 00:34:41,021 --> 00:34:45,025 綱が なんか おかしいぞ (八戒)そんな お前… ええっ? 514 00:34:45,025 --> 00:34:48,028 もう これ 落とせ (八戒)や… やめろ やめろ 515 00:34:48,028 --> 00:34:51,031 鏡 落としたら 丸焼けになっちまうんだぞ お前! 516 00:34:51,031 --> 00:34:54,034 アアッ! おい 落とせ! 早く落とせっちゅうに! 517 00:34:54,034 --> 00:34:56,970 やめろ やめろ やめろ やめろ! (悟浄)どっちや! 518 00:34:56,970 --> 00:34:59,973 落とせ 落とせ! 鏡を落とせっちゅうに! 519 00:34:59,973 --> 00:35:02,976 やめろ やめろ! 落とせ! 520 00:35:02,976 --> 00:35:08,976 (落下音) 521 00:35:13,987 --> 00:35:17,987 (羊力)フフフフッ… 522 00:35:21,995 --> 00:35:24,995 フフフッ… 523 00:35:29,002 --> 00:35:33,006 《おかしいぞ こいつら なに笑ってるんだ?》 524 00:35:33,006 --> 00:35:35,008 《まさか…》 525 00:35:35,008 --> 00:35:40,013 フフフッ… 贈り物とは何だ? (桃麗)はい… 526 00:35:40,013 --> 00:35:42,015 宝石は どんなのじゃ? 527 00:35:42,015 --> 00:35:44,017 蛍紙じゃないと 私の口には合わないわよ 528 00:35:44,017 --> 00:35:46,017 アアッ! 529 00:35:48,021 --> 00:35:51,024 お師匠さん! 何者だ? 貴様 530 00:35:51,024 --> 00:35:54,027 ええい 化けの皮を脱げ! 531 00:35:54,027 --> 00:35:56,964 そんな 何をおっしゃいます 532 00:35:56,964 --> 00:35:58,966 悟空 逃げなさい! 533 00:35:58,966 --> 00:36:01,966 これは まずいや 534 00:36:03,971 --> 00:36:05,973 先に捕まってたのか 535 00:36:05,973 --> 00:36:07,975 (笑い声) 536 00:36:07,975 --> 00:36:10,978 くそ… 537 00:36:10,978 --> 00:36:17,985 ♬~ 538 00:36:17,985 --> 00:36:19,985 (斬る音) ウワッ! 539 00:36:21,989 --> 00:36:23,989 (徐)ウッ! 540 00:36:27,995 --> 00:36:29,997 (金)徐! (智敬)おい しっかりしろ! 541 00:36:29,997 --> 00:36:31,999 (金)徐! (智敬)しっかりしろ おい 542 00:36:31,999 --> 00:36:35,999 目を… 目を開けてくれ 徐! 543 00:36:39,006 --> 00:36:51,018 石… 石蔵は… 右端の… 踏み石が鍵だ… 544 00:36:51,018 --> 00:36:58,959 (陳)みんなを… みんなを助け出して… 頼みます… 545 00:36:58,959 --> 00:37:03,964 (智敬)よしよし 必ず みんなを助け出すからな 546 00:37:03,964 --> 00:37:06,967 いいか 分かったか おい 分かったか おい! 547 00:37:06,967 --> 00:37:08,967 (金)しっかりしろ 徐! 548 00:37:19,980 --> 00:37:25,980 悟浄 すまねえ 俺のせいだ… 549 00:37:28,989 --> 00:37:45,005 ♬~ 550 00:37:45,005 --> 00:37:47,005 ≪(隊長)申し上げます! 551 00:37:49,009 --> 00:37:52,012 大変です! 秘密蔵が襲われております! 552 00:37:52,012 --> 00:37:55,012 (虎力たち)なに!? (くしゃみ) 553 00:37:57,951 --> 00:37:59,951 アオッ! 554 00:38:01,955 --> 00:38:03,957 ハアッ! 555 00:38:03,957 --> 00:38:10,964 ♬~ 556 00:38:10,964 --> 00:38:14,968 さあさあ! お師匠さま 裏へ 裏へ逃げてください 557 00:38:14,968 --> 00:38:17,971 八戒や悟浄が来てるはずだ 558 00:38:17,971 --> 00:38:24,978 ♬~ 559 00:38:24,978 --> 00:38:27,981 ターッ! (突く音) 560 00:38:27,981 --> 00:38:32,986 ♬~ 561 00:38:32,986 --> 00:38:34,988 (羽音) 562 00:38:34,988 --> 00:38:37,991 あいたた… (羊力)どうしたの? 563 00:38:37,991 --> 00:38:39,991 紙… 私の紙… 564 00:38:42,996 --> 00:38:47,996 これで いいように ぴかっとはさせねえぞ 565 00:38:52,005 --> 00:38:54,007 (衛士)おい 捜せ捜せ! 566 00:38:54,007 --> 00:39:00,007 (隊長)捜せ! 人質にするのだ 逃がすな! 567 00:39:06,954 --> 00:39:10,958 (虎力)どくんだ! 秘密蔵が破られたら どうする! 568 00:39:10,958 --> 00:39:14,962 (羊力)悟空を捜すのが先よ あんた 手 大丈夫なの? 569 00:39:14,962 --> 00:39:16,964 (鹿力)組み手ができるのか? 570 00:39:16,964 --> 00:39:20,964 よし やってみよう (虎力)ああ 571 00:39:24,972 --> 00:39:26,974 あいてて… 572 00:39:26,974 --> 00:39:29,977 離してください! いけません! 何をするのです? 573 00:39:29,977 --> 00:39:31,979 三蔵さま お逃げください 574 00:39:31,979 --> 00:39:33,981 私がいては 足手まといになるだけです 575 00:39:33,981 --> 00:39:36,984 黄瑞香は誰が育てるのです? 576 00:39:36,984 --> 00:39:39,987 おじいさんとの約束は どうするのです? 577 00:39:39,987 --> 00:39:44,992 ♬~ 578 00:39:44,992 --> 00:39:46,994 (八戒)悟浄! 579 00:39:46,994 --> 00:39:48,996 八戒 ここは食い止めるさかいな 580 00:39:48,996 --> 00:39:51,999 倉庫荒らし あんじょう頼むぞ (八戒)よし! 581 00:39:51,999 --> 00:39:55,999 (智敬) 徐が言ってた踏み石は これだな 582 00:39:58,939 --> 00:40:00,941 (八戒)いいぞ 583 00:40:00,941 --> 00:40:13,954 ♬~ 584 00:40:13,954 --> 00:40:15,956 (衛士)待て! (桃麗)三蔵さま 早く! 585 00:40:15,956 --> 00:40:19,960 (騒ぎ声) 586 00:40:19,960 --> 00:40:27,968 ♬~ 587 00:40:27,968 --> 00:40:31,972 おい みんな 出てこい! 早く出ろ出ろ 逃げろ! 588 00:40:31,972 --> 00:40:34,975 あっちだ ほら 行け行け! 589 00:40:34,975 --> 00:40:37,978 ああ 酒が! 俺の酒が! 590 00:40:37,978 --> 00:40:40,981 (鹿力)宝石 宝石! 591 00:40:40,981 --> 00:40:42,983 ざまあみろ! 宝石がない! 592 00:40:42,983 --> 00:40:44,985 何じゃ こりゃ! 宝石が… 593 00:40:44,985 --> 00:40:46,987 エイッ! (蹴る音) 594 00:40:46,987 --> 00:40:50,991 な… 何するんだ! お前の紙も めちゃめちゃだぞ! 595 00:40:50,991 --> 00:40:52,993 (笑い声) 596 00:40:52,993 --> 00:40:55,996 笑うな! 気がくるったか? 597 00:40:55,996 --> 00:40:58,996 おい 取り押さえろ! 598 00:41:00,934 --> 00:41:03,934 エイッ! (殴る音) 599 00:41:05,939 --> 00:41:07,941 (殴る音) 600 00:41:07,941 --> 00:41:12,946 そうよ 俺さまは斉天大聖 孫悟空だい 601 00:41:12,946 --> 00:41:14,946 ヤーッ! 602 00:41:17,951 --> 00:41:19,953 ヤーッ! 603 00:41:19,953 --> 00:41:21,955 おかしいぞ 様子が (八戒)仲間割れかな? 604 00:41:21,955 --> 00:41:23,957 もめてるよ もめてる (智敬)踏み込みましょう 605 00:41:23,957 --> 00:41:25,959 踏み込んで 奴らの息の根 止めましょうよ 606 00:41:25,959 --> 00:41:28,962 よし (八戒)待て待て 待て待て待て 607 00:41:28,962 --> 00:41:32,966 ぴかっと最後っ屁が来たら どうすんだ? 鏡がねえんだよ 608 00:41:32,966 --> 00:41:46,980 ♬~ 609 00:41:46,980 --> 00:41:50,984 (八戒)なんだ 2人きりか じゃ ぴかっと来ねえな おい 610 00:41:50,984 --> 00:41:55,989 ♬~ 611 00:41:55,989 --> 00:42:00,994 うわぁ もう 虎だか猫だか… かわいいね 本当に 612 00:42:00,994 --> 00:42:08,001 ♬~ 613 00:42:08,001 --> 00:42:10,001 (殴る音) 614 00:42:12,005 --> 00:42:14,007 (殴る音) 615 00:42:14,007 --> 00:42:19,012 ♬~ 616 00:42:19,012 --> 00:42:21,014 (殴る音) 617 00:42:21,014 --> 00:42:24,017 (蹴る音) ウワッ! 618 00:42:24,017 --> 00:42:26,019 (悲鳴) 619 00:42:26,019 --> 00:42:28,019 (羊力)助けて! (金)さあ 来い! 620 00:42:31,024 --> 00:42:35,028 てめえたち 性質が悪すぎるぞ! 621 00:42:35,028 --> 00:42:40,033 たたき殺してやるから 覚悟しろよ! 622 00:42:40,033 --> 00:42:43,036 お待ちなさい 悟空! 623 00:42:43,036 --> 00:42:45,038 待てませんよ お師匠さん 624 00:42:45,038 --> 00:42:47,040 今度ばっかりは 許せねえんだ 俺だって 625 00:42:47,040 --> 00:42:49,042 殺しては なりません 626 00:42:49,042 --> 00:42:52,045 そんな! お師匠さま もう わしはね 辛抱できませんよ 627 00:42:52,045 --> 00:42:55,048 こんな奴らをね 絶対 許したら いけませんって! 628 00:42:55,048 --> 00:42:57,984 悟空 腕輪を外しなさい 629 00:42:57,984 --> 00:43:02,984 ハァ… よ~し てめえたち 手ぇ前へ出せ 630 00:43:09,996 --> 00:43:14,000 行け! もう 光は使えねえぞ 631 00:43:14,000 --> 00:43:19,005 このあと 俺の前に 二度と顔を現すなよ 632 00:43:19,005 --> 00:43:23,009 そのときは 必ず息の根 止めてやるから 633 00:43:23,009 --> 00:43:28,009 分かったか! (虎力たち)は… はい… 634 00:43:32,018 --> 00:43:34,020 (蹴る音) アアッ… 635 00:43:34,020 --> 00:43:37,020 (蹴る音) (鹿力・羊力)アアッ… 636 00:43:41,027 --> 00:43:44,027 ごめんなさい ごめんなさい… 637 00:43:47,033 --> 00:43:49,035 (鹿力)お~い 638 00:43:49,035 --> 00:43:52,038 (智敬)いや おかげさまで➡ 639 00:43:52,038 --> 00:43:56,042 石牢で働いてる みんなを 解放することができました 640 00:43:56,042 --> 00:43:58,979 (金)このご恩は一生忘れません 641 00:43:58,979 --> 00:44:00,981 みんなで力を合わせて➡ 642 00:44:00,981 --> 00:44:03,984 昔のように豊かな車遅国を 作り上げてください 643 00:44:03,984 --> 00:44:06,987 黄瑞香は… 644 00:44:06,987 --> 00:44:11,992 この人と2人で 大事に育てていきます 645 00:44:11,992 --> 00:44:30,010 ♬~ 646 00:44:30,010 --> 00:44:32,010 (八戒)良かったね 647 00:44:34,014 --> 00:44:36,014 ごめんなさい 648 00:44:38,018 --> 00:44:44,024 これ 2人の お祝いに (桃麗)こんな高価な物を? 649 00:44:44,024 --> 00:44:46,026 アハハッ… 650 00:44:46,026 --> 00:44:51,031 ♬~ 651 00:44:51,031 --> 00:44:55,035 し… 幸せに… 幸せにね 652 00:44:55,035 --> 00:44:57,971 (泣き声) 653 00:44:57,971 --> 00:45:00,974 すげえ顔だな おい… 654 00:45:00,974 --> 00:45:03,977 (泣き声) 655 00:45:03,977 --> 00:45:07,981 八戒 さっきの贈り物 656 00:45:07,981 --> 00:45:10,984 あれは どさくさ紛れに 盗んだ物であろう? 657 00:45:10,984 --> 00:45:14,988 はぁ? まあ あの… ハハハッ… 658 00:45:14,988 --> 00:45:17,991 あの… 桃麗さんがですね 659 00:45:17,991 --> 00:45:22,996 この八戒の熱き思いを 永遠に忘れることのないようにと 660 00:45:22,996 --> 00:45:27,000 まあ… そういうことでございます 661 00:45:27,000 --> 00:45:32,005 天竺へ貴いお経を取りに行く者が 盗みをはたらくとは… 662 00:45:32,005 --> 00:45:35,008 仏の道に背く大罪です 663 00:45:35,008 --> 00:45:40,013 八戒は ただいまかぎり破門です 664 00:45:40,013 --> 00:45:44,017 破門だ 破門 あ~あ かわいそうに 破門だってよ 八戒が 665 00:45:44,017 --> 00:45:47,020 (笑い声) 666 00:45:47,020 --> 00:45:51,024 兄貴 悟浄 お師匠さまに わび入れてくれよ 667 00:45:51,024 --> 00:45:54,027 わび入れてくれよ なあ! 668 00:45:54,027 --> 00:45:57,964 <手に汗握る危難も 無事に乗り越えたものの➡ 669 00:45:57,964 --> 00:46:00,967 行く手は厳しい天竺の旅> 670 00:46:00,967 --> 00:46:04,971 <この先 また いかがなことに相なりましょうや> 671 00:46:04,971 --> 00:46:07,971 <それは 次回の講釈で> 672 00:46:10,977 --> 00:46:18,985 ♬『ガンダーラ』 673 00:46:18,985 --> 00:46:22,989 ♬ そこに行けば 674 00:46:22,989 --> 00:46:35,001 ♬ どんな夢も かなうというよ 675 00:46:35,001 --> 00:46:43,009 ♬ 誰もみな行きたがるが 676 00:46:43,009 --> 00:46:50,016 ♬ 遥かな世界 677 00:46:50,016 --> 00:46:55,021 ♬ その国の名は ガンダーラ 678 00:46:55,021 --> 00:46:57,957 ♬ 何処かにある ユートピア 679 00:46:57,957 --> 00:47:02,962 ♬ どうしたら行けるのだろう 680 00:47:02,962 --> 00:47:07,967 ♬ 教えて欲しい 681 00:47:07,967 --> 00:47:11,971 ♬ In Gandhara, Gandhara 682 00:47:11,971 --> 00:47:15,975 ♬ They say it was in India 683 00:47:15,975 --> 00:47:19,979 ♬ Gandhara, Gandhara 684 00:47:19,979 --> 00:47:23,983 ♬ 愛の国 Gandhara 685 00:47:23,983 --> 00:47:27,987 ♬ Gandhara, Gandhara 686 00:47:27,987 --> 00:47:31,991 ♬ They say it was in India 687 00:47:31,991 --> 00:47:35,995 ♬ Gandhara, Gandhara 688 00:47:35,995 --> 00:47:40,995 ♬ 愛の国 Gandhara 689 00:47:45,004 --> 00:47:48,007 <なめくじ妖怪に さらわれた村長の娘> 690 00:47:48,007 --> 00:47:53,012 <しかし 颯爽と助けに出向いた 八戒に けんもほろろの ご挨拶> 691 00:47:53,012 --> 00:47:55,949 帰らないわよ 人間が妖怪に惚れて なぜ悪いの? 692 00:47:55,949 --> 00:47:58,952 <いちばん驚いたのは 当の なめくじ妖怪> 693 00:47:58,952 --> 00:48:00,954 <気が弱くて おっちょこちょい> 694 00:48:00,954 --> 00:48:04,958 <家に戻れば 怖~いカミさんと3人の子供たち> 695 00:48:04,958 --> 00:48:08,962 <恐ろしきは 妖怪か 女の恋の一念か> 696 00:48:08,962 --> 00:48:10,962 <「恋地獄 なめくじ妖怪」に ご期待ください>