1 00:01:57,253 --> 00:01:58,120 2 00:01:58,120 --> 00:02:04,120 ♬~ 3 00:02:06,128 --> 00:02:12,134 (ナレーター)<昔々 この世に人間が現れる はるか前> 4 00:02:12,134 --> 00:02:15,137 <世界は 天も地も ひとつになって 5 00:02:15,137 --> 00:02:20,142 ドロドロと溶岩のように 漂い流れておりました> 6 00:02:20,142 --> 00:02:26,148 <やがて それが少しずつ固まり 4つの大陸ができました> 7 00:02:26,148 --> 00:02:32,154 <その中のひとつ 東勝神洲の一部に山がありました> 8 00:02:32,154 --> 00:02:36,158 <その名を花果山といいます> 9 00:02:36,158 --> 00:02:40,162 <その後 何万年たったことでしょう> 10 00:02:40,162 --> 00:02:45,167 <この花果山に 不思議な石が生まれました> 11 00:02:45,167 --> 00:02:48,170 <石から生まれた この卵は➡ 12 00:02:48,170 --> 00:02:54,176 まるで霊魂でも 宿っているかのようでした> 13 00:02:54,176 --> 00:02:58,176 <そして ある嵐の夜…> 14 00:03:02,118 --> 00:03:04,118 (叫び声) 15 00:03:10,126 --> 00:03:14,130 ♬『モンキー・マジック』 16 00:03:14,130 --> 00:03:34,150 ♬~ 17 00:03:34,150 --> 00:03:50,150 ♬~ 18 00:03:55,171 --> 00:04:01,110 <三蔵法師こと 僧・玄奘が 天竺へ旅した7世紀> 19 00:04:01,110 --> 00:04:04,113 <この世には まだ信じられないような➡ 20 00:04:04,113 --> 00:04:08,113 大自然の脅威が たくさんございました> 21 00:04:10,119 --> 00:04:16,125 <砂漠の大きな湖が あるとき 忽然と消えて➡ 22 00:04:16,125 --> 00:04:22,131 そして 消えた湖は 何百里も 離れた場所に 忽然と現れる> 23 00:04:22,131 --> 00:04:24,133 <「ロプノール」> 24 00:04:24,133 --> 00:04:28,137 <「さまよえる幻の湖」と 呼ばれる この湖は➡ 25 00:04:28,137 --> 00:04:34,143 不吉をもたらす兆しとして 砂漠の旅人に恐れられていました> 26 00:04:34,143 --> 00:04:41,143 ♬~ 27 00:04:46,155 --> 00:04:50,159 (悟浄)あ~あ… 幻の湖が現れたり 28 00:04:50,159 --> 00:04:53,162 大きな仏像が彫ってあったり わけの分からんことばっかり 29 00:04:53,162 --> 00:04:56,165 ほんで また戦やろう わしゃ もう疲れたわ もう 30 00:04:56,165 --> 00:04:59,101 (八戒)大丈夫か? 悟浄 俺は なに来ても怖くねえけどよ 31 00:04:59,101 --> 00:05:02,104 ただ あのバッタだけは おっかねえな 俺 32 00:05:02,104 --> 00:05:05,107 (悟空)お前が怖えのは 女だけじゃねえのか? 33 00:05:05,107 --> 00:05:08,110 (八戒)いや 女は怖いんじゃなくて かわいいんだよ ハハハハッ! 34 00:05:08,110 --> 00:05:11,113 (三蔵法師)無駄口は およしなさい 35 00:05:11,113 --> 00:05:14,116 (三蔵)どうしたのです? 分からない 36 00:05:14,116 --> 00:05:16,116 おかしいな おかしい 37 00:05:18,120 --> 00:05:21,120 (口笛) 38 00:05:24,126 --> 00:05:27,129 (悟浄)おい この霧やと 有視界飛行は できひんぞ 39 00:05:27,129 --> 00:05:31,129 ハハハハッ… 任せとけ ほっ! 40 00:05:46,148 --> 00:05:58,094 (騒ぎ声) (バッタの羽音) 41 00:05:58,094 --> 00:06:03,099 ♬~ 42 00:06:03,099 --> 00:06:05,101 (男性)ハッ… あっ! 43 00:06:05,101 --> 00:06:08,104 ハァ… 44 00:06:08,104 --> 00:06:10,106 豚になりやがった 45 00:06:10,106 --> 00:06:15,111 ♬~ 46 00:06:15,111 --> 00:06:17,113 (悟浄) おい 八戒 やっぱり おかしいか? 47 00:06:17,113 --> 00:06:20,116 おかしい 女の匂いがするんだもん だって 女の匂いが 48 00:06:20,116 --> 00:06:24,120 どうもな わしも さっきから この頭の皿の水っ気がな 49 00:06:24,120 --> 00:06:27,123 ひょっとして 水飢饉でも来んのとちゃうか 50 00:06:27,123 --> 00:06:30,126 おい 大変だ 大変だよ! (悟浄)どないしてん? 51 00:06:30,126 --> 00:06:33,129 お師匠さまを早くな この岩穴ん中へな 退避させろ 52 00:06:33,129 --> 00:06:36,132 (悟浄・八戒)なんで? バッタだよ バッタの大群だ! 53 00:06:36,132 --> 00:06:39,135 バッタ!? あら 臆病豚! 54 00:06:39,135 --> 00:06:42,135 あっ お師匠さん 早く 早く! 55 00:06:48,144 --> 00:06:50,146 よ~し! (八戒)早くしてよ 56 00:06:50,146 --> 00:06:53,149 穴なんか開けんな バッタが入ってくるからな 57 00:06:53,149 --> 00:06:55,151 大丈夫か? 58 00:06:55,151 --> 00:07:01,090 お師匠さま おいらの 察するところじゃ バッタはね 59 00:07:01,090 --> 00:07:05,094 この100里四方にいるはずだ もうバッタの群れですよ 60 00:07:05,094 --> 00:07:07,096 ちょっと待ってくれ ちょっと待ってくれ 61 00:07:07,096 --> 00:07:10,099 俺 そのバッタって言葉を 聞いただけで 62 00:07:10,099 --> 00:07:12,101 じんましんが できちゃうんだ 全身に 63 00:07:12,101 --> 00:07:14,103 バッタ! アアーッ! 64 00:07:14,103 --> 00:07:16,105 それだけのバッタをやな… (八戒)アアーッ! 65 00:07:16,105 --> 00:07:18,107 やり過ごすまで待ってたら ひと月は かかるで 66 00:07:18,107 --> 00:07:21,110 ひと月も こんなとこで 食い物は なし 水気は なしで 67 00:07:21,110 --> 00:07:23,112 もう わしゃ 干上がってしまうわ もう 68 00:07:23,112 --> 00:07:25,114 (八戒)河童が干上がったら 日傘になるのか? 69 00:07:25,114 --> 00:07:27,116 ふざけたこと言うな お前は 70 00:07:27,116 --> 00:07:29,118 後ろで ばったばったやるな! このぶった! 71 00:07:29,118 --> 00:07:31,120 ばったばったと… アアッ! 72 00:07:31,120 --> 00:07:34,123 (八戒)ハァハァ ハァハァ… 73 00:07:34,123 --> 00:07:38,127 バッタ妖怪か… 74 00:07:38,127 --> 00:07:40,129 ああっ! 75 00:07:40,129 --> 00:07:55,144 ♬~ 76 00:07:55,144 --> 00:07:59,081 (バッタ女王)全軍は1里後方上空にて 戦闘態勢のまま待機 77 00:07:59,081 --> 00:08:01,083 (奸)はっ! 78 00:08:01,083 --> 00:08:07,089 幻の湖が この地にある間 我々は この地を占領する 79 00:08:07,089 --> 00:08:11,093 抵抗する者は 即刻 豚に変身させる! 80 00:08:11,093 --> 00:08:13,095 (奸)直ちに この地に 参謀司令部を設営いたします 81 00:08:13,095 --> 00:08:16,098 (猜)しかし また あの湖は消えるのでは? 82 00:08:16,098 --> 00:08:19,101 弱音を吐いては 全軍の士気に影響する 83 00:08:19,101 --> 00:08:21,103 言葉を慎め (猜)はい 84 00:08:21,103 --> 00:08:25,107 直ちに 戦死者を弔え! (手下たち)はっ! 85 00:08:25,107 --> 00:08:27,109 ああ いや… 86 00:08:27,109 --> 00:08:33,115 そのバッタ妖怪というのは 人間を 醜い豚にしてしまうんですよ 87 00:08:33,115 --> 00:08:35,117 豚に? 88 00:08:35,117 --> 00:08:37,117 ≪(物音) 89 00:08:45,127 --> 00:08:47,129 (賈莫) バッタが出たんでしょうか? 90 00:08:47,129 --> 00:08:50,132 あっ… ハハハハッ… これは これは 91 00:08:50,132 --> 00:08:53,135 いや あの… バッタが怖くて 出てらっしゃった? 92 00:08:53,135 --> 00:08:55,137 いやぁ 何も心配すること要りません 93 00:08:55,137 --> 00:08:57,072 私はね 「バッタ退治の八戒」と➡ 94 00:08:57,072 --> 00:08:59,074 いわれるくらいなもんで ございますから 95 00:08:59,074 --> 00:09:03,078 それに引き換え こいつらの また根性のないこと 96 00:09:03,078 --> 00:09:06,081 本当に弱いんだから 特に これ 97 00:09:06,081 --> 00:09:08,083 これが 全く バッタは駄目なんでございます 98 00:09:08,083 --> 00:09:11,086 今からね バッタのよけ方ってのを 教えてあげるから 99 00:09:11,086 --> 00:09:13,088 よく聞いてなさい いいですか バッタが こう来たらね 100 00:09:13,088 --> 00:09:15,090 こういうふうに よけるんでございます 101 00:09:15,090 --> 00:09:17,090 ハッ… 102 00:09:22,097 --> 00:09:30,105 ♬~ 103 00:09:30,105 --> 00:09:34,109 (賈莫)私たちは ここから300里ほど離れた➡ 104 00:09:34,109 --> 00:09:37,112 県度という所に住んでおりました 105 00:09:37,112 --> 00:09:41,116 幻の湖といわれるロプノールが➡ 106 00:09:41,116 --> 00:09:46,116 私たちの村の近くの砂漠に 現れていたんです 107 00:09:48,123 --> 00:09:50,123 5年前の ある日… 108 00:09:54,129 --> 00:10:01,129 (バッタの羽音) 109 00:10:04,073 --> 00:10:09,078 (男性たち) ((急げ急げ! やっちまえ!)) 110 00:10:09,078 --> 00:10:11,080 (騒ぎ声) 111 00:10:11,080 --> 00:10:14,083 ≪(騒ぎ声) 112 00:10:14,083 --> 00:10:18,083 (悲鳴) 113 00:10:21,090 --> 00:10:23,092 ((ハッ…)) 114 00:10:23,092 --> 00:10:38,107 ♬~ 115 00:10:38,107 --> 00:10:43,112 本当に バッタを見て倒れるなんて 珍しい豚だね お前 116 00:10:43,112 --> 00:10:45,112 こいつは大変だ 117 00:10:51,120 --> 00:10:56,125 (悟浄)お師匠さま バッタの女王が 美女やっちゅうことが分かったら 118 00:10:56,125 --> 00:10:58,060 八戒の奴 どないしよるでしょうね 119 00:10:58,060 --> 00:11:02,064 バッタの妖怪は 女王と7人の家来だけで 120 00:11:02,064 --> 00:11:06,068 あとは 何百万 何千万という バッタの大群なのです 121 00:11:06,068 --> 00:11:11,073 本当に怖いのは 操られているだけの バッタたちです 122 00:11:11,073 --> 00:11:17,079 そうですね 自分の意思を持たず 他人の意のままに動くものが➡ 123 00:11:17,079 --> 00:11:21,079 世界を破壊してしまう いつの世でも 124 00:11:23,085 --> 00:11:28,090 ♬~ 125 00:11:28,090 --> 00:11:30,092 また幻の湖が消えた 126 00:11:30,092 --> 00:11:36,098 女王 すぐに進軍しましょう 幻の湖は また どこかに現れます 127 00:11:36,098 --> 00:11:38,100 しかし 兵は疲れている 128 00:11:38,100 --> 00:11:42,104 追わなければ バッタたちの反乱が起こる 129 00:11:42,104 --> 00:11:47,109 「ここへ来れば 水がある 安住の地があるんだ」と言って 130 00:11:47,109 --> 00:11:50,112 はるばる 引っ張ってきたんだ 兵たちを 131 00:11:50,112 --> 00:11:52,114 (賈莫)その夜 私は 132 00:11:52,114 --> 00:11:56,118 かろうじて助かった3人の 娘たちの手を引いて➡ 133 00:11:56,118 --> 00:11:59,121 砂漠を逃れました 134 00:11:59,121 --> 00:12:03,125 そして この岩穴のある山里に逃れ着いて 135 00:12:03,125 --> 00:12:07,129 里の人々に 「妖怪が攻めてくる」と 話したのですが… 136 00:12:07,129 --> 00:12:10,132 ハァ… 誰も信じてくれませんでした 137 00:12:10,132 --> 00:12:17,139 本当に 人々が もっと素直に 人間同士を信じ合えればいいのに 138 00:12:17,139 --> 00:12:20,142 あれ? ちょっと引っ掛かるな お師匠さん 139 00:12:20,142 --> 00:12:24,146 人間同士が信じ合ってりゃ それでいいの? 140 00:12:24,146 --> 00:12:28,150 ああ そうだよね 俺たちはね 妖怪だもんね 化け物だもんね 141 00:12:28,150 --> 00:12:31,153 わしら 妖怪やもんな 悟空! 142 00:12:31,153 --> 00:12:34,156 自分で 自分を卑しめるのは やめなさい 143 00:12:34,156 --> 00:12:38,160 お前たちを差別視なんか していませんよ 私は 144 00:12:38,160 --> 00:12:40,162 ありがたきお言葉を ちょうだいいたしました 145 00:12:40,162 --> 00:12:42,164 (悟空・悟浄)ははっ! 146 00:12:42,164 --> 00:12:47,169 ところが 1年前に 消えた幻の湖 ロプノールが➡ 147 00:12:47,169 --> 00:12:52,174 この里の外れの砂漠に 突然 姿を現しました 148 00:12:52,174 --> 00:12:55,177 しかし 一体 どうなっとんのかね その湖のからくりは 149 00:12:55,177 --> 00:12:57,112 河童としては➡ 150 00:12:57,112 --> 00:13:00,115 いっぺん潜って ゆっくり 調べてみたい欲求に駆られるなぁ 151 00:13:00,115 --> 00:13:04,119 幻の湖のからくりなんか 私たちには どうでもいいのです 152 00:13:04,119 --> 00:13:06,121 バッタが飛んでくるのも➡ 153 00:13:06,121 --> 00:13:09,124 砂嵐のことを思えば 何でもありません 154 00:13:09,124 --> 00:13:13,124 でも どうしても 我慢できないのは 私たちが… 155 00:13:15,130 --> 00:13:17,132 (賈莫)豚に変えられては… 156 00:13:17,132 --> 00:13:20,135 ああ たまりません 人間が豚に変わってしまうなんて 157 00:13:20,135 --> 00:13:23,138 豚は嫌です! 嫌ですよ 158 00:13:23,138 --> 00:13:26,141 「豚・豚・豚」って 豚を馬鹿にするんじゃねえんだよ 159 00:13:26,141 --> 00:13:29,144 そんじゃ 人権… 人権じゃねえ 豚権蹂躙じゃねえか 160 00:13:29,144 --> 00:13:32,147 いいか 俺は もう怒ったからな 絶対 怒ったからな 161 00:13:32,147 --> 00:13:35,150 誰が何と言おうとな それから どんな賞金くれようと 162 00:13:35,150 --> 00:13:38,153 こういう人間どもを救うためにね 黙ってなさいよ あんた 坊主は 163 00:13:38,153 --> 00:13:40,155 ええ? こういう人間どもを救うために➡ 164 00:13:40,155 --> 00:13:43,158 俺は こういう苦しい旅を続けるの もう嫌だからな 本当に! 165 00:13:43,158 --> 00:13:45,160 俺は 1抜けた! 166 00:13:45,160 --> 00:13:48,163 徴兵拒否! 天竺行き反対! 167 00:13:48,163 --> 00:13:51,166 徴兵拒… うん? オッ? 168 00:13:51,166 --> 00:13:54,169 (真真)母さま! また あのバッタ妖怪が… 169 00:13:54,169 --> 00:13:59,107 (愛愛)お父さまを 豚に 変えてしまった あのバッタが… 170 00:13:59,107 --> 00:14:03,111 あら? 美しいな 171 00:14:03,111 --> 00:14:07,115 ええ? 美しい 172 00:14:07,115 --> 00:14:10,118 娘さん よくお聞きなさいよ 173 00:14:10,118 --> 00:14:13,121 ここに いらっしゃるお坊さまは 誰ありましょう 174 00:14:13,121 --> 00:14:15,123 唐の国から天竺へ 175 00:14:15,123 --> 00:14:19,127 この世を平和にするために 仏の経典 受け取りに 176 00:14:19,127 --> 00:14:23,131 唐の国を出たからにゃ 手柄立てずに死なりょうか 177 00:14:23,131 --> 00:14:29,137 なんと美しい娘さん 私がね 必ず お助け申し上げます ねっ? 178 00:14:29,137 --> 00:14:32,140 かわいい顔して ヘヘッ… ちょっと手も触らせて ねっ? 179 00:14:32,140 --> 00:14:36,144 いいじゃん… ああ ハハハハッ… 180 00:14:36,144 --> 00:14:38,146 許せねえ 俺は 許せねえんだよ 181 00:14:38,146 --> 00:14:43,151 俺は豚をね 馬鹿にする奴は許せない …と思う 182 00:14:43,151 --> 00:14:45,153 悟空 えっ? 183 00:14:45,153 --> 00:14:48,156 悟浄 頼みますよ 184 00:14:48,156 --> 00:14:50,158 は~い (悟浄)ハハッ… 185 00:14:50,158 --> 00:14:54,162 愛する者のために戦うてこそ 男やないか ええ? 悟空 186 00:14:54,162 --> 00:14:56,164 フフフッ… 僕たちに任せていただこう 187 00:14:56,164 --> 00:15:00,102 もう心配いりません 猿の活躍をご覧ください 188 00:15:00,102 --> 00:15:04,106 河童も手伝うそうです (悟浄)はい フフフフッ… 189 00:15:04,106 --> 00:15:15,117 ♬~ 190 00:15:15,117 --> 00:15:17,117 やったるぞ 191 00:15:21,123 --> 00:15:24,126 豚を… 192 00:15:24,126 --> 00:15:27,126 馬鹿にすんだもの 193 00:15:29,131 --> 00:15:31,133 (泣き声) 194 00:15:31,133 --> 00:15:35,133 ハッ… 分かる? 195 00:15:37,139 --> 00:15:42,139 優しいのね 優しいのね 優しいのね 196 00:15:52,154 --> 00:15:57,154 おう! 俺には見えてんだぞ おい 出てこい! 197 00:16:04,099 --> 00:16:09,104 ♬~ 198 00:16:09,104 --> 00:16:11,104 (殴る音) 199 00:16:14,109 --> 00:16:16,111 (殴る音) 200 00:16:16,111 --> 00:16:25,120 ♬~ 201 00:16:25,120 --> 00:16:28,123 きれいな ねえちゃんやなぁ 202 00:16:28,123 --> 00:16:34,129 私に心を奪われた瞬間から お前は妖怪ではなくなった 203 00:16:34,129 --> 00:16:43,138 ♬~ 204 00:16:43,138 --> 00:16:47,142 やめて ちょっと 何や? これ おい! やめとけ 205 00:16:47,142 --> 00:16:51,146 ああ 豚は嫌や 豚は ああっ… 206 00:16:51,146 --> 00:16:55,150 ああ 豚は嫌や ああ… 207 00:16:55,150 --> 00:16:59,087 あっ… ああ… 208 00:16:59,087 --> 00:17:03,091 とうとう豚になってもうた どうしよう 209 00:17:03,091 --> 00:17:08,096 僅かに残った妖怪の 成分のおかげで 変な豚ができた 210 00:17:08,096 --> 00:17:10,098 フフッ… 211 00:17:10,098 --> 00:17:12,100 (殴る音) 212 00:17:12,100 --> 00:17:14,102 (悟浄)豚になってもうた… 213 00:17:14,102 --> 00:17:17,105 あれ? 悟浄! 悟浄どこだ!? 俺や 俺 214 00:17:17,105 --> 00:17:20,108 えっ!? 豚になってもうた… 215 00:17:20,108 --> 00:17:22,110 あっ! 216 00:17:22,110 --> 00:17:41,110 ♬~ 217 00:17:43,131 --> 00:17:46,134 大丈夫だべか? あいつら 本当に 218 00:17:46,134 --> 00:17:49,137 (愛愛)憐憐 行かせて お願いだから行かせてちょうだい 219 00:17:49,137 --> 00:17:51,139 (八戒)どうしたの? どうしたの? 話してくだしゃんせ 220 00:17:51,139 --> 00:17:53,141 ええ? どうしたの? なに? いや 怖がることなんか… 221 00:17:53,141 --> 00:17:55,143 何もしないから 本当に大丈夫 大丈夫 なに? どうしたの? 222 00:17:55,143 --> 00:17:57,078 はい 聞きましょう 223 00:17:57,078 --> 00:18:00,081 うん? 「姉さんが」… うん 224 00:18:00,081 --> 00:18:03,084 「姉さんの恋人が」… うんうん 225 00:18:03,084 --> 00:18:06,087 外にいるの? うん それで? 226 00:18:06,087 --> 00:18:09,090 「姉さんが」… うん 「恋人に」… 227 00:18:09,090 --> 00:18:12,093 心配だから 行きたいと思ってるわけだ? 228 00:18:12,093 --> 00:18:15,096 うんうん 分かる分かる そりゃ分かるね 229 00:18:15,096 --> 00:18:20,101 「ところが 外には」… バッタがいるからなぁ 230 00:18:20,101 --> 00:18:22,103 バッタも 1匹ぐらいだったら 何でもねえけど 231 00:18:22,103 --> 00:18:25,106 大勢集まると 何すっか 分かんねえからな 怖いのな 232 00:18:25,106 --> 00:18:28,109 怖い怖い それで? うんうん うん 233 00:18:28,109 --> 00:18:31,112 そうか なるほどねえ 234 00:18:31,112 --> 00:18:38,119 あんた 恋人いるの? どんな男なの? それは 235 00:18:38,119 --> 00:18:41,122 外になぁ… 236 00:18:41,122 --> 00:18:47,128 ≪(槌を打つ音) 237 00:18:47,128 --> 00:18:50,131 (槌を打つ音) 238 00:18:50,131 --> 00:18:53,134 (奸)何をしている? (金虹)石仏を彫っているんだ 239 00:18:53,134 --> 00:18:58,073 俺たちを呪い殺すためだろう? (金虹)違う 平和のためだ 240 00:18:58,073 --> 00:19:01,076 (手下)なに? (奸)なにが平和だ! 241 00:19:01,076 --> 00:19:04,079 女王の所に引っ立てていけ! (手下たち)はっ! 242 00:19:04,079 --> 00:19:07,079 (騒ぎ声) 243 00:19:09,084 --> 00:19:11,086 おい バッタ! 244 00:19:11,086 --> 00:19:15,090 俺はな あんな煙ぷっぷでな 豚になんか なりゃしねえぞ! 245 00:19:15,090 --> 00:19:17,092 俺は斉天大聖 孫悟空だ! 246 00:19:17,092 --> 00:19:21,096 ヘッ! あんなもんで 妖怪魂 失ってたまるかい! 247 00:19:21,096 --> 00:19:23,098 面目ない それにな 248 00:19:23,098 --> 00:19:26,101 俺は てめえの色香に迷って 妖怪でなくなるほど➡ 249 00:19:26,101 --> 00:19:29,104 女好きじゃねえやい! 重ね重ね面目ない 250 00:19:29,104 --> 00:19:32,104 お前に言ってんじゃねえよ! 馬鹿野郎 うるせえな この野郎 251 00:19:35,110 --> 00:19:37,112 この男は? 252 00:19:37,112 --> 00:19:40,115 (奸)岩山に あの大きな仏像を 彫った張本人です 253 00:19:40,115 --> 00:19:44,119 まだ これからも いくつもの 磨崖仏を彫るつもりだそうです 254 00:19:44,119 --> 00:19:46,121 何のために? 255 00:19:46,121 --> 00:19:51,126 (金虹) 私は彫刻師 金虹 金の虹と書く 256 00:19:51,126 --> 00:19:56,131 この世に 金色の虹が 立つような平和な国を… 257 00:19:56,131 --> 00:19:59,067 うるさい! ≪(手下)女王! 258 00:19:59,067 --> 00:20:04,072 大変です また幻の湖が消えます (女王)なに!? 259 00:20:04,072 --> 00:20:09,077 ♬~ 260 00:20:09,077 --> 00:20:11,077 今だ ンッ! 261 00:20:13,081 --> 00:20:17,085 あんたも助けてやるからな 私は いい 私には仏の加護がある 262 00:20:17,085 --> 00:20:20,088 それより 私の恋人の 愛愛の一家を守ってくれ 263 00:20:20,088 --> 00:20:22,090 愛… なに? 264 00:20:22,090 --> 00:20:27,095 お前が愛愛ちゃんの恋人か (金虹)知ってるのか? あの人を 265 00:20:27,095 --> 00:20:29,097 頼む あの人たちを頼む 266 00:20:29,097 --> 00:20:33,101 おい 悟浄 いっちょう やるぞ おい! 267 00:20:33,101 --> 00:20:35,103 (泣き声) 268 00:20:35,103 --> 00:20:38,106 その気力さえ消えうせた 269 00:20:38,106 --> 00:20:42,110 愛する人の心が ほかにあると知った今 270 00:20:42,110 --> 00:20:45,113 なんで私に戦えと言うのか 271 00:20:45,113 --> 00:20:48,116 おお! 272 00:20:48,116 --> 00:20:56,124 ♬~ 273 00:20:56,124 --> 00:20:58,059 本当に消えちまったぜ 湖が 274 00:20:58,059 --> 00:21:03,064 ああ 痛みに震える我が心 マイ・フーリッシュ・ハート 275 00:21:03,064 --> 00:21:06,064 失恋記念日 276 00:21:19,080 --> 00:21:25,086 ♬~ 277 00:21:25,086 --> 00:21:30,086 バッタ~ッ! 278 00:21:36,097 --> 00:21:38,099 (真真)悟空さま ご無事で 279 00:21:38,099 --> 00:21:40,101 そんなことよりな 早く中へ入ってくれ 280 00:21:40,101 --> 00:21:42,103 またバッタが 襲ってくるか分かんないから 281 00:21:42,103 --> 00:21:46,107 何してんだ? 八戒 お前 おい! 282 00:21:46,107 --> 00:21:51,112 (愛愛)まあ 変わり果てたお姿! (悟浄)面目ない 283 00:21:51,112 --> 00:21:53,114 あら 重いな 284 00:21:53,114 --> 00:21:56,117 クッ… よいしょ 285 00:21:56,117 --> 00:21:59,120 ああ 重いな 豚 豚 お前 おい これ持ってくれよ 286 00:21:59,120 --> 00:22:02,123 ああ 豚重い 豚重い! 豚に生まれないでよかった 287 00:22:02,123 --> 00:22:06,127 ああ 豚・豚・豚… 重い重い重い! 重いよ! 288 00:22:06,127 --> 00:22:10,131 ああ もう 暑いな お前 ええ? 289 00:22:10,131 --> 00:22:14,135 (八戒)バッタ バッタ… なに? バッタ? 分かったよ 290 00:22:14,135 --> 00:22:19,140 あの… この奥に 天然の氷の 部屋になってる横穴があります 291 00:22:19,140 --> 00:22:22,143 そこで体を冷やしたら… そうですね 292 00:22:22,143 --> 00:22:26,147 悟空 八戒を頼みます ああ 早く行こう ほら 293 00:22:26,147 --> 00:22:28,149 (八戒)バッタ バッタ バッタ… 分かったよ バッタは 294 00:22:28,149 --> 00:22:30,149 バッタは分かったから 295 00:22:37,158 --> 00:22:40,161 ああ 寒いなぁ 296 00:22:40,161 --> 00:22:43,164 少しは頭冷やしてな 利口になれよ 297 00:22:43,164 --> 00:22:45,164 俺 馬鹿になっちゃう こんなとこ いたら 298 00:22:48,169 --> 00:22:50,169 ≪(扉の閉まる音) 299 00:22:52,173 --> 00:22:54,175 (読経) (悟浄)お師匠さま 300 00:22:54,175 --> 00:22:58,113 いちばん霊験あらたかなお経で お願いいたします 301 00:22:58,113 --> 00:23:03,118 何とぞ この悟浄を 河童に戻してやってください 302 00:23:03,118 --> 00:23:07,122 わしゃね どうせ 天涯孤独の河童ですから 303 00:23:07,122 --> 00:23:09,124 いつ死んでもいいんですよ 304 00:23:09,124 --> 00:23:13,128 しかしね この豚のままで 死ぬのだけは嫌なんです 305 00:23:13,128 --> 00:23:16,131 お願いします! お願いします… 306 00:23:16,131 --> 00:23:19,134 (悟浄)おう 悟空 やっぱ あかんのや 戻らへんのや 307 00:23:19,134 --> 00:23:23,138 ハハハッ… お師匠さま 駄目ですか? やっぱり 308 00:23:23,138 --> 00:23:26,141 私には まだ力がないのです 309 00:23:26,141 --> 00:23:30,145 天竺へ行って 早く経文をいただかなければ 310 00:23:30,145 --> 00:23:33,148 だからさぁ 常日ごろから言ってるでしょう 311 00:23:33,148 --> 00:23:37,152 おいらの持ってる斗雲 あれ 2人乗りなんだからさ 312 00:23:37,152 --> 00:23:39,154 あれ乗って 天竺行っちゃえば… 313 00:23:39,154 --> 00:23:41,156 乗れないと思ってるから いけない 1回 乗ってみりゃいいんだよ 314 00:23:41,156 --> 00:23:44,159 …で 落っこったら また 次のこと考えりゃいいんだよ 315 00:23:44,159 --> 00:23:46,161 それは できません 316 00:23:46,161 --> 00:23:49,164 まあ でも 苦労して 歩いて行くより いいと思うけどね 317 00:23:49,164 --> 00:23:51,166 それに この鼻見て これ 318 00:23:51,166 --> 00:23:54,169 お師匠さま このまんま 天竺まで行かすんですか? 319 00:23:54,169 --> 00:23:56,171 俺は かわいそうで笑っちゃうよ 本当に 320 00:23:56,171 --> 00:24:00,108 ハハハハッ! 見て これ バウムクーヘンだよ これ 321 00:24:00,108 --> 00:24:04,112 あっ それにね もう1人 捕まってる金虹って男だってね 322 00:24:04,112 --> 00:24:07,115 もうすぐ豚にされちゃうよ 金虹という男? 323 00:24:07,115 --> 00:24:09,117 うん えっ!? アア… 324 00:24:09,117 --> 00:24:13,121 あっ 倒れた… お前 顔見せるな 馬鹿 325 00:24:13,121 --> 00:24:15,123 びっくりする… 326 00:24:15,123 --> 00:24:19,127 (真真)悟空さま ちょっと うん 327 00:24:19,127 --> 00:24:25,133 (真真)金虹というのは 妹の愛愛の恋人なのです 328 00:24:25,133 --> 00:24:29,137 ああ 知っていますよ 金虹さんは➡ 329 00:24:29,137 --> 00:24:34,142 「自分は いいから 愛愛さんと あなた方を守ってくれ」と 330 00:24:34,142 --> 00:24:39,147 5年前 私たちも この里に流れ着いたとき 331 00:24:39,147 --> 00:24:41,149 私たちの言葉を まともに信じてくれたのは➡ 332 00:24:41,149 --> 00:24:43,151 彼1人だったのです 333 00:24:43,151 --> 00:24:47,155 (金虹) ((僕は あなた方の話を信じます)) 334 00:24:47,155 --> 00:24:49,157 ((あなたたちの里で 起こった悲劇が➡ 335 00:24:49,157 --> 00:24:52,160 繰り返されないように 僕は祈ります)) 336 00:24:52,160 --> 00:24:55,163 ((ありがとう)) 337 00:24:55,163 --> 00:24:58,099 ≪(破壊音) 338 00:24:58,099 --> 00:25:00,101 (金虹)やめてくれ! やめてくれ! 339 00:25:00,101 --> 00:25:03,104 人間どもの作った この呪いの石仏が➡ 340 00:25:03,104 --> 00:25:05,106 いつもいつも 湖を消してしまうのだ 341 00:25:05,106 --> 00:25:08,109 違う! 平和祈願の願いを込めて (女王)ハハハッ! 342 00:25:08,109 --> 00:25:11,112 こんな物で 平和の望みが かなうと思っているのか 343 00:25:11,112 --> 00:25:14,115 たわけたことだ 344 00:25:14,115 --> 00:25:17,118 望みとは 力で勝ち取るものだ 345 00:25:17,118 --> 00:25:20,121 連れていけ! (手下たち)はっ! 346 00:25:20,121 --> 00:25:24,125 (金虹)平和の願いは いつか果たされるんだ 347 00:25:24,125 --> 00:25:37,138 ♬~ 348 00:25:37,138 --> 00:25:42,143 ああ きれいな夕日だなぁ 349 00:25:42,143 --> 00:25:46,147 まるで昼間のことが悪夢のようだ 350 00:25:46,147 --> 00:25:53,154 この静けさは また新しい侵略が 始まる前ぶれなんですね 351 00:25:53,154 --> 00:25:55,156 心配いりませんよ 352 00:25:55,156 --> 00:25:59,093 今夜 金虹さんを助けたあと 奴ら ぶちのめしますから 353 00:25:59,093 --> 00:26:02,093 やります! 絶対やりますから 354 00:26:04,098 --> 00:26:11,105 たとえバッタでも どんな妖怪とでも 355 00:26:11,105 --> 00:26:15,105 平和に仲良くやっていけたら… 356 00:26:17,111 --> 00:26:24,118 私の父は 私には真理を知るようにと願って 357 00:26:24,118 --> 00:26:27,121 真という字を2つ重ねて 「真真」 358 00:26:27,121 --> 00:26:31,125 すぐ下の妹には 愛を知るようにと 「愛愛」 359 00:26:31,125 --> 00:26:37,125 末の妹には 憐れみを知るようにと 「憐憐」と名付けてくれました 360 00:26:39,133 --> 00:26:42,136 この世に生まれてきた以上 361 00:26:42,136 --> 00:26:49,143 真も 愛も 憐れみも みんな知りたいんです 私 362 00:26:49,143 --> 00:26:55,149 いい言葉だなぁ 真・愛・憐れみ 363 00:26:55,149 --> 00:26:58,086 俺は やっぱり 中でも 364 00:26:58,086 --> 00:27:05,093 愛が いちばん いいと思って… 365 00:27:05,093 --> 00:27:08,093 ちょっと おしっこしてこよう 366 00:27:12,100 --> 00:27:15,103 (女王)お前は我々のいけにえだ 367 00:27:15,103 --> 00:27:18,106 豚になる前に 言いたいことがあれば聞いてやる 368 00:27:18,106 --> 00:27:22,110 お前たちの通ったあとには 1本の草木も生えない 369 00:27:22,110 --> 00:27:26,114 生き物は全て 何かを のちの世に残すために生きるんだ 370 00:27:26,114 --> 00:27:28,116 お前たちは何を残す… (奸)うるさい! 371 00:27:28,116 --> 00:27:31,119 女王 早く処刑を 372 00:27:31,119 --> 00:27:35,123 放っておけ いずれは干からびて死ぬ 373 00:27:35,123 --> 00:27:37,123 女王! 374 00:27:40,128 --> 00:27:43,131 (悟浄)お前1人 戦わせるのは 申し訳ないけども 375 00:27:43,131 --> 00:27:46,134 八戒が凍ってしまっとるし わしは妖怪能力ゼロや 376 00:27:46,134 --> 00:27:49,137 なんとか ひとつ頼む ああ 分かった分かった 377 00:27:49,137 --> 00:27:53,141 それよりな 3時間もしたらな 八戒 解氷しとけよ 378 00:27:53,141 --> 00:27:55,143 「かいひょう」? 379 00:27:55,143 --> 00:27:57,078 解氷 分かんねえか? 選挙やってんじゃねえんだからよ 380 00:27:57,078 --> 00:27:59,080 この場合の 「かいひょう」っつったら お前 381 00:27:59,080 --> 00:28:02,083 氷を解かすことだろう! ああ そうかそうか 382 00:28:02,083 --> 00:28:07,088 ああ お前 豚になっちゃって 顔も頭も悪くなったな ハハハッ… 383 00:28:07,088 --> 00:28:09,088 解氷な… 384 00:28:11,092 --> 00:28:13,092 ≪(扉の閉まる音) 385 00:28:20,101 --> 00:28:24,105 心配しないで ねっ? 386 00:28:24,105 --> 00:28:30,111 ♬~ 387 00:28:30,111 --> 00:28:32,111 (泣き声) 388 00:28:34,115 --> 00:28:39,120 憐憐 愛愛は金虹を 助けに行ったのね? そうなのね? 389 00:28:39,120 --> 00:28:41,122 母さま 390 00:28:41,122 --> 00:28:44,125 愛愛が? あっ… 391 00:28:44,125 --> 00:28:47,128 よし 俺が行って 助けてくらぁ 392 00:28:47,128 --> 00:28:49,130 待ってください 393 00:28:49,130 --> 00:28:53,134 憐憐は父親を豚にされた ショックから 言葉を失ってしまいました 394 00:28:53,134 --> 00:28:56,134 でも この子の言ってることを 聞いてやってください 395 00:28:58,072 --> 00:29:01,075 「愛愛や金虹を助け出すよりも もっと一生懸命に➡ 396 00:29:01,075 --> 00:29:06,080 考えなければならないことがある」 と憐憐は言っています 397 00:29:06,080 --> 00:29:10,084 「みんなが明るい太陽の下で 一緒に暮らせるようになること」 398 00:29:10,084 --> 00:29:13,087 「不幸せな人が1人も いない世の中にするためには➡ 399 00:29:13,087 --> 00:29:17,091 どうしたらいいか それを考えなければ」 400 00:29:17,091 --> 00:29:21,095 そうですね おっしゃるとおりです 401 00:29:21,095 --> 00:29:25,099 バッタたちと戦わずに 講和条約を 結ぶ手は ないでしょうか? 402 00:29:25,099 --> 00:29:28,102 講和条約? 何だい? そりゃ 403 00:29:28,102 --> 00:29:32,106 戦うばかりでは 何ひとつ解決できないと思います 404 00:29:32,106 --> 00:29:35,109 バッタたちは 水を求めて争っているんです 405 00:29:35,109 --> 00:29:40,114 だから もし彼らに すぐ 消えてしまう幻の湖ではなくて 406 00:29:40,114 --> 00:29:44,118 永久的に使える水資源を 与えると約束したら 407 00:29:44,118 --> 00:29:47,121 侵略は止まるかもしれないし 408 00:29:47,121 --> 00:29:49,123 愛愛たちも 返してくれると思います 409 00:29:49,123 --> 00:29:52,126 甘い甘い 妖怪というのはね 410 00:29:52,126 --> 00:29:56,130 理屈が通らねえから 妖怪っていうんだって 411 00:29:56,130 --> 00:30:00,067 白旗を掲げて バッタの所へ 交渉に行ったら どうでしょう? 412 00:30:00,067 --> 00:30:02,069 お師匠さん 413 00:30:02,069 --> 00:30:04,071 白旗っていうのは 降参の意味だよ 俺は嫌だね 414 00:30:04,071 --> 00:30:08,075 悟空 人の話は最後まで聞きなさい はいはい 415 00:30:08,075 --> 00:30:10,077 (悟浄) そうやね まだ交渉の余地はあるね 416 00:30:10,077 --> 00:30:14,081 水資源の確保やったら 私 河童に任せてちょうだい 417 00:30:14,081 --> 00:30:16,083 お前 ちょっと鼻触ってみろよ 418 00:30:16,083 --> 00:30:18,085 えっ? 豚だ お前は豚! 419 00:30:18,085 --> 00:30:23,090 確かに 白旗を掲げて来る者まで 豚にしてしまうほど 420 00:30:23,090 --> 00:30:26,093 バッタ妖怪も 条理が 分からなくはないと思います 421 00:30:26,093 --> 00:30:29,096 おう 真真さんよ 422 00:30:29,096 --> 00:30:32,099 はばかりながら この斉天大聖 孫悟空はな 423 00:30:32,099 --> 00:30:34,101 戦うために この世に生まれついたんだ 424 00:30:34,101 --> 00:30:39,106 いわば 侍大将よ 話し合いだの じゃんけんで➡ 425 00:30:39,106 --> 00:30:43,110 けりがつくような世界とは 縁がねえんだい 426 00:30:43,110 --> 00:30:45,112 あばよ! 427 00:30:45,112 --> 00:30:47,112 悟空! 428 00:30:52,119 --> 00:30:56,123 痛い痛い… いたたたた… 429 00:30:56,123 --> 00:30:59,060 俺は間違ってない! 痛い痛い 430 00:30:59,060 --> 00:31:03,064 人助けの戦いが なんで悪いんだ!? 痛い痛い 痛い痛い… 431 00:31:03,064 --> 00:31:07,068 理想主義では 世の中は変わらない! 432 00:31:07,068 --> 00:31:10,071 痛いけど 飛べ! 433 00:31:10,071 --> 00:31:22,083 ♬~ 434 00:31:22,083 --> 00:31:26,087 あっ… 今 助けてやるから 435 00:31:26,087 --> 00:31:30,091 お前は 必ず 来るだろうと思って待っていた 436 00:31:30,091 --> 00:31:34,095 あっ… 痛い ああ 痛い痛い 痛い痛い! 437 00:31:34,095 --> 00:31:36,097 今度こそ豚にしてやる 438 00:31:36,097 --> 00:31:38,099 ああ 痛い! お師匠さん 439 00:31:38,099 --> 00:31:41,102 輪っかなんか… 痛い痛い痛い 440 00:31:41,102 --> 00:31:46,102 豚なんか… 痛い! 悟浄だけで たくさんだ 痛い痛い 441 00:31:48,109 --> 00:31:50,111 痛い痛い痛い… ちくしょう! 442 00:31:50,111 --> 00:31:53,114 お師匠さん やめてくれってんだ ちくしょう! 443 00:31:53,114 --> 00:31:59,114 (うめき声) 444 00:32:02,123 --> 00:32:06,123 (奸)豚は嫌だ 豚は嫌だ 445 00:32:08,129 --> 00:32:10,131 (殴る音) ああ 痛い痛い痛い… 446 00:32:10,131 --> 00:32:14,131 痛いよ! ええい ちくしょう! 447 00:32:19,140 --> 00:32:21,142 うん? 448 00:32:21,142 --> 00:32:27,148 寒い 寒いな… 449 00:32:27,148 --> 00:32:29,150 (霜の音) 450 00:32:29,150 --> 00:32:33,154 動かねえ 451 00:32:33,154 --> 00:32:35,154 なじょしたんだべ? 452 00:32:39,160 --> 00:32:43,164 (悟浄)おい 悟空 大丈夫かなぁ 453 00:32:43,164 --> 00:32:48,169 なあ おい… もう かなんな もう 454 00:32:48,169 --> 00:32:50,171 ヤッ! 455 00:32:50,171 --> 00:32:53,174 痛い痛い 痛い痛い! 456 00:32:53,174 --> 00:32:56,177 (殴る音) (手下)ウッ! 457 00:32:56,177 --> 00:32:58,112 やい! 458 00:32:58,112 --> 00:33:03,117 この豚 早く元に戻さねえと 戦力不足になるぜ! 459 00:33:03,117 --> 00:33:07,117 見たいか? 元の姿に戻るところを 460 00:33:11,125 --> 00:33:14,125 悟浄! 行ったぞ! 461 00:33:16,130 --> 00:33:22,136 (うめき声) 462 00:33:22,136 --> 00:33:25,139 あれ? 元へ戻ってる 463 00:33:25,139 --> 00:33:30,144 ああ 豚から河童に戻ったがな (真真)本当 464 00:33:30,144 --> 00:33:33,144 もう うれしいわ (真真)良かった 465 00:33:35,149 --> 00:33:40,154 誰か… 出してくれ… 466 00:33:40,154 --> 00:33:46,160 お… 俺 もう 限界だ… 467 00:33:46,160 --> 00:33:53,167 このままでは 凍死する 468 00:33:53,167 --> 00:33:55,169 お願い 469 00:33:55,169 --> 00:33:58,105 ウウッ! 痛いよ! あいたたた! 470 00:33:58,105 --> 00:34:00,107 いてっ… 471 00:34:00,107 --> 00:34:03,110 アアッ! (女王の笑い声) 472 00:34:03,110 --> 00:34:07,114 クッ… ちくしょう! (女王の笑い声) 473 00:34:07,114 --> 00:34:21,128 ♬~ 474 00:34:21,128 --> 00:34:24,131 私の身は どうなっても かまいません 475 00:34:24,131 --> 00:34:27,134 娘を取り返すため 私を連れてってください 476 00:34:27,134 --> 00:34:33,140 そのようなお体ではありませぬか 私どもが まいります 477 00:34:33,140 --> 00:34:37,144 おい わしな 豚から 河童に戻されたうれしさのあまり 478 00:34:37,144 --> 00:34:40,147 つい お前を 解氷すんの忘れてしもうたんや 479 00:34:40,147 --> 00:34:42,149 すまんことしたな 480 00:34:42,149 --> 00:34:44,151 (たたく音) 早よう解けてくれよ 481 00:34:44,151 --> 00:34:47,154 これから お師匠さまのお供をすんのやから 482 00:34:47,154 --> 00:34:54,161 別に 私らが行くことも ないんじゃないんですか? 483 00:34:54,161 --> 00:34:59,099 悟空が ちゃんと やってくれますよ 484 00:34:59,099 --> 00:35:01,099 あいつは… 485 00:35:05,105 --> 00:35:12,112 そこいらの理想主義者と違って 実力が… ありますから 486 00:35:12,112 --> 00:35:14,112 アッ… 487 00:35:18,118 --> 00:35:21,121 アッ… 488 00:35:21,121 --> 00:35:25,125 恐らく 悟空は捕まっているでしょう 489 00:35:25,125 --> 00:35:29,129 緊箍経を唱えておきましたから そうなんですよ 悟空の奴はね 490 00:35:29,129 --> 00:35:33,133 わしの体を豚から河童に 返すだけで 精いっぱいなんですよ 491 00:35:33,133 --> 00:35:40,140 その豚というアクセントが 妙に 神経に ざらつくなぁ! 492 00:35:40,140 --> 00:35:42,142 (悟浄)まあまあ そう とんがるなって おい 493 00:35:42,142 --> 00:35:44,144 (たたく音) 494 00:35:44,144 --> 00:35:48,148 「豚 豚」と侮辱されたあげくに 495 00:35:48,148 --> 00:35:52,152 ひと晩中 氷漬けにされた俺の気持ちが… 496 00:35:52,152 --> 00:35:56,156 アーッ… アーッ… 497 00:35:56,156 --> 00:36:01,095 分かりました 八戒 お前は ここへ残りなさい 498 00:36:01,095 --> 00:36:04,098 アーッ… 499 00:36:04,098 --> 00:36:10,104 残りゃいいんしょ 残りゃいいんしょ 500 00:36:10,104 --> 00:36:15,109 アア~ッ… 501 00:36:15,109 --> 00:36:21,115 ♬~ 502 00:36:21,115 --> 00:36:24,118 (悟浄) さあ とりあえず 行ってきます 503 00:36:24,118 --> 00:36:40,134 ♬~ 504 00:36:40,134 --> 00:36:44,138 バッタの大群 一体 どこにおんのやろうな? 505 00:36:44,138 --> 00:36:51,145 ♬~ 506 00:36:51,145 --> 00:36:54,145 ちくしょう! この野郎 507 00:36:57,084 --> 00:37:01,084 (女王)何しに来た? 話があります 508 00:37:03,090 --> 00:37:06,093 女王の様子が おかしい 以前の女王なら➡ 509 00:37:06,093 --> 00:37:10,097 人間どもと話し合うなどと いうことはなかった 510 00:37:10,097 --> 00:37:13,100 今だぞ 女王を倒して 511 00:37:13,100 --> 00:37:17,104 俺たちの手で バッタ王国を築くんだ (手下たち)よ~し! 512 00:37:17,104 --> 00:37:20,107 すまん 悪い フン… 臆病河童 513 00:37:20,107 --> 00:37:24,111 いやいや いや お前らのな 縄を解くのは いと易けれど 514 00:37:24,111 --> 00:37:27,114 それじゃ お前 中のお師匠さまの安全が どうも… 515 00:37:27,114 --> 00:37:30,117 なっ? 分かるやろう? へなへな河童 516 00:37:30,117 --> 00:37:32,119 へなへな河童 いや もう そう言うなって 517 00:37:32,119 --> 00:37:36,123 お前や金虹のような 偽善者を見ると 虫酸が走る 518 00:37:36,123 --> 00:37:38,125 なぜでしょう? 519 00:37:38,125 --> 00:37:41,128 お前たちは 手を汚すのを避けるからだ 520 00:37:41,128 --> 00:37:46,133 神や仏に祈ってさえいれば 幸せが来るなどという きれい事で 521 00:37:46,133 --> 00:37:48,135 どんな一生が送れるというのか 522 00:37:48,135 --> 00:37:51,138 嫌だと思っても この手を血で汚さなければ➡ 523 00:37:51,138 --> 00:37:54,141 生きられない者のほうが 多いのだ 世の中には 524 00:37:54,141 --> 00:37:57,077 戦わない者は くずだ! 525 00:37:57,077 --> 00:38:00,080 誰もが戦っているのです 526 00:38:00,080 --> 00:38:07,087 その戦い方が お前と私とでは 違うだけのことでしょう 527 00:38:07,087 --> 00:38:12,092 これ以上の争いを避けるために お前たちに安住の国を提供しよう 528 00:38:12,092 --> 00:38:14,094 この土地を 529 00:38:14,094 --> 00:38:21,101 フン 水に縁のない所で バッタが 生きられると思っているのか 530 00:38:21,101 --> 00:38:25,105 お前たちに できぬことが 私たちには できる 531 00:38:25,105 --> 00:38:30,110 この土地に 幻の湖の水を引いてくることです 532 00:38:30,110 --> 00:38:36,116 この土地に井戸を掘り 幻の湖の 地下水脈を湧き出させるのです 533 00:38:36,116 --> 00:38:41,116 やがて この地は緑の大地に変わる 534 00:38:43,123 --> 00:38:46,126 柔弱な人間の言うことは 信じられない 535 00:38:46,126 --> 00:38:49,129 もし お前が 自分の言葉に 責任を持つというのなら 536 00:38:49,129 --> 00:38:52,132 私と この場で1対1で戦え 537 00:38:52,132 --> 00:38:57,071 私は戦うことを禁じられています 538 00:38:57,071 --> 00:39:03,077 ♬~ 539 00:39:03,077 --> 00:39:09,083 (読経) 540 00:39:09,083 --> 00:39:14,088 いいか? 女王も殺すんだ 行け! (手下たち)はっ! 541 00:39:14,088 --> 00:39:17,088 あかん 交渉決裂や 542 00:39:20,094 --> 00:39:22,094 戦いましょう 543 00:39:25,099 --> 00:39:29,103 その代わり 戦いが終わったら ここに国を建設することを➡ 544 00:39:29,103 --> 00:39:34,108 もう一度 考えてみると 約束してくださいますね? 545 00:39:34,108 --> 00:39:36,108 分かった 546 00:39:39,113 --> 00:39:44,113 ≪(バッタの羽音) 547 00:39:51,125 --> 00:39:55,125 (崩落音) 548 00:39:57,064 --> 00:40:02,069 (崩落音) 549 00:40:02,069 --> 00:40:05,072 よ~し 550 00:40:05,072 --> 00:40:07,074 ああ 痛い! 痛い痛い痛い… 551 00:40:07,074 --> 00:40:11,074 《いけません! 動いてはなりませぬ!》 552 00:40:13,080 --> 00:40:30,097 ♬~ 553 00:40:30,097 --> 00:40:32,097 (斬る音) アアッ! 554 00:40:34,101 --> 00:40:36,101 悟空! 悟浄! 555 00:40:39,106 --> 00:40:42,106 ヤーッ! クッ! 556 00:40:46,113 --> 00:40:48,115 ハハハハッ! 557 00:40:48,115 --> 00:40:58,058 ♬~ 558 00:40:58,058 --> 00:41:00,058 (殴る音) 559 00:41:04,064 --> 00:41:07,067 (殴る音) アーッ! 560 00:41:07,067 --> 00:41:09,067 ウワッ! 561 00:41:11,071 --> 00:41:14,074 (殴る音) 562 00:41:14,074 --> 00:41:16,076 アッ! 563 00:41:16,076 --> 00:41:20,080 悟浄 水源地 探しに行くんだ よし 564 00:41:20,080 --> 00:41:23,080 お師匠さん! この2人 頼みますよ! 565 00:41:26,086 --> 00:41:34,094 ♬~ 566 00:41:34,094 --> 00:41:38,098 あっ! ほら あった! 567 00:41:38,098 --> 00:41:45,105 ♬~ 568 00:41:45,105 --> 00:41:48,108 おい 悟浄 俺はな 井戸を掘るからな 569 00:41:48,108 --> 00:41:52,112 お前は湖の底から 地下水脈を泳ぎ抜いて 570 00:41:52,112 --> 00:41:54,114 俺たちが掘ってる井戸の所へ その地下水脈をつなげろ 571 00:41:54,114 --> 00:41:56,116 よ~し 水のことなら任せて 572 00:41:56,116 --> 00:41:58,116 頼むぞ! おう いくよ! 573 00:42:03,123 --> 00:42:14,134 ♬~ 574 00:42:14,134 --> 00:42:24,144 ♬~ 575 00:42:24,144 --> 00:42:26,146 (地鳴り) 576 00:42:26,146 --> 00:42:28,148 うん? 577 00:42:28,148 --> 00:42:31,151 あっ! これ 水噴き出してくるぞ 578 00:42:31,151 --> 00:42:33,153 危ないから ほら 下がって 下がって! 下がって! 579 00:42:33,153 --> 00:42:36,156 ほら! そこへ行け ほら 580 00:42:36,156 --> 00:42:39,159 今から噴き出てくる 出てくるぞ 出てくるぞ! 581 00:42:39,159 --> 00:42:43,159 出てこないな… なんでだ? 582 00:42:46,166 --> 00:42:48,166 あーっ! 583 00:42:57,110 --> 00:42:59,112 (歓声) 584 00:42:59,112 --> 00:43:01,114 もっと出ろ ほら! 585 00:43:01,114 --> 00:43:03,116 (悟浄)ウワッ! あっ! 586 00:43:03,116 --> 00:43:07,120 おい 悟浄! 587 00:43:07,120 --> 00:43:09,122 (くしゃみ) 588 00:43:09,122 --> 00:43:11,124 お前も風邪ひくのか? おい 589 00:43:11,124 --> 00:43:13,126 どういう意味やねん あほは風邪ひかんっちゅう意味か 590 00:43:13,126 --> 00:43:15,126 ハハハハッ! (くしゃみ) 591 00:43:17,130 --> 00:43:23,136 我々に 初めて安住の国ができた 592 00:43:23,136 --> 00:43:27,140 流浪の民の 心のすさみが消えたあと 593 00:43:27,140 --> 00:43:32,145 私の心は なぜか むなしい 594 00:43:32,145 --> 00:43:37,150 もし ずっと以前に➡ 595 00:43:37,150 --> 00:43:40,153 お前のような男に 出会っていたなら… 596 00:43:40,153 --> 00:43:51,164 ♬~ 597 00:43:51,164 --> 00:43:55,168 ほんのはずみで こんなことに なってしまって 598 00:43:55,168 --> 00:43:58,105 神さま 仏さま 599 00:43:58,105 --> 00:44:03,110 この八戒だって 優しい心の持ち主でございます 600 00:44:03,110 --> 00:44:07,114 善良なる豚でございます 601 00:44:07,114 --> 00:44:11,114 のけ者にしないでください 602 00:44:23,130 --> 00:44:32,139 ♬~ 603 00:44:32,139 --> 00:44:36,143 (賈莫)では 気をつけて お行きなさいませ 三蔵法師さま 604 00:44:36,143 --> 00:44:40,143 はい 皆さんも お達者で (賈莫たち)はい 605 00:44:42,149 --> 00:44:47,154 真真さん バッタ女王が これまで豚にした人たちを➡ 606 00:44:47,154 --> 00:44:50,157 全部 人間に戻すと約束したんだ 607 00:44:50,157 --> 00:44:53,160 お父さんを しっかり見つけだすんだよ 608 00:44:53,160 --> 00:44:55,160 はい 609 00:44:57,097 --> 00:44:59,097 悟空さま 610 00:45:01,101 --> 00:45:05,105 お母さんが見てる… 611 00:45:05,105 --> 00:45:08,105 クッ… 612 00:45:12,112 --> 00:45:16,112 カーッ… 613 00:45:19,119 --> 00:45:22,122 (憐憐)ありがとう (八戒)うん? 614 00:45:22,122 --> 00:45:24,124 言えた! 615 00:45:24,124 --> 00:45:29,129 言えた! 言えたね! 良かったね! お母さん! 616 00:45:29,129 --> 00:45:31,131 ああ 憐憐 617 00:45:31,131 --> 00:45:35,135 (真真・愛愛)憐憐! 618 00:45:35,135 --> 00:45:37,137 (笑い声) 619 00:45:37,137 --> 00:45:39,139 (八戒)恥ずかしがらず 「好き」って言ってごらん 620 00:45:39,139 --> 00:45:43,143 言ってごらん 言ってごらん 言ってごらん 621 00:45:43,143 --> 00:45:48,148 <そこに ひとつの出会いがあり ひとつの戦いがあり➡ 622 00:45:48,148 --> 00:45:51,151 そして ひとつの建設があった> 623 00:45:51,151 --> 00:45:56,156 <三蔵法師の天竺への旅は まだまだ先は遠い> 624 00:45:56,156 --> 00:46:01,094 <だが 今日 この日 空と風と愛とが➡ 625 00:46:01,094 --> 00:46:05,098 この広い砂漠いっぱいに 輝いていた> 626 00:46:05,098 --> 00:46:08,098 <さて おあとは次回の講釈で> 627 00:46:12,105 --> 00:46:19,112 ♬『ガンダーラ』 628 00:46:19,112 --> 00:46:23,116 ♬ そこに行けば 629 00:46:23,116 --> 00:46:35,128 ♬ どんな夢も かなうというよ 630 00:46:35,128 --> 00:46:43,136 ♬ 誰もみな行きたがるが 631 00:46:43,136 --> 00:46:50,143 ♬ 遥かな世界 632 00:46:50,143 --> 00:46:55,148 ♬ その国の名は ガンダーラ 633 00:46:55,148 --> 00:46:58,084 ♬ 何処かにある ユートピア 634 00:46:58,084 --> 00:47:03,089 ♬ どうしたら行けるのだろう 635 00:47:03,089 --> 00:47:08,094 ♬ 教えて欲しい 636 00:47:08,094 --> 00:47:12,098 ♬ In Gandhara, Gandhara 637 00:47:12,098 --> 00:47:16,102 ♬ They say it was in India 638 00:47:16,102 --> 00:47:20,106 ♬ Gandhara, Gandhara 639 00:47:20,106 --> 00:47:24,110 ♬ 愛の国 Gandhara 640 00:47:24,110 --> 00:47:28,114 ♬ Gandhara, Gandhara 641 00:47:28,114 --> 00:47:32,118 ♬ They say it was in India 642 00:47:32,118 --> 00:47:36,122 ♬ Gandhara, Gandhara 643 00:47:36,122 --> 00:47:41,122 ♬ 愛の国 Gandhara 644 00:47:44,097 --> 00:47:46,099 <ここ 欽法国> 645 00:47:46,099 --> 00:47:49,102 <国民が こぞって仏法を敬うので有名な国> 646 00:47:49,102 --> 00:47:53,106 <ある夜 若い娘が何者かによって 生き血を吸い取られ➡ 647 00:47:53,106 --> 00:47:56,042 見るも無残な死体となって 発見された> 648 00:47:56,042 --> 00:48:02,048 <早速 事件解決に乗り出した 悟空たちが見たものは…> 649 00:48:02,048 --> 00:48:04,048 お師匠… 650 00:48:07,053 --> 00:48:11,053 <次回 「意外! 吸血鬼三蔵」に ご期待ください>