1 00:01:57,207 --> 00:01:58,075 2 00:01:58,075 --> 00:02:04,075 ♬~ 3 00:02:06,083 --> 00:02:12,089 (ナレーター)<昔々 この世に人間が現れる はるか前> 4 00:02:12,089 --> 00:02:15,092 <世界は 天も地も ひとつになって 5 00:02:15,092 --> 00:02:20,097 ドロドロと溶岩のように 漂い流れておりました> 6 00:02:20,097 --> 00:02:26,103 <やがて それが少しずつ固まり 4つの大陸ができました> 7 00:02:26,103 --> 00:02:32,109 <その中のひとつ 東勝神洲の一部に山がありました> 8 00:02:32,109 --> 00:02:36,113 <その名を花果山といいます> 9 00:02:36,113 --> 00:02:40,117 <その後 何万年たったことでしょう> 10 00:02:40,117 --> 00:02:45,122 <この花果山に 不思議な石が生まれました> 11 00:02:45,122 --> 00:02:48,125 <石から生まれた この卵は➡ 12 00:02:48,125 --> 00:02:54,131 まるで霊魂でも 宿っているかのようでした> 13 00:02:54,131 --> 00:02:58,131 <そして ある嵐の夜…> 14 00:03:02,072 --> 00:03:05,072 (叫び声) 15 00:03:10,080 --> 00:03:14,084 ♬『モンキー・マジック』 16 00:03:14,084 --> 00:03:34,104 ♬~ 17 00:03:34,104 --> 00:03:50,104 ♬~ 18 00:04:00,063 --> 00:04:03,066 <ここは地の果て 広漠たる砂漠> 19 00:04:03,066 --> 00:04:08,071 <天竺への旅を急ぐ 三蔵法師一行にとっては➡ 20 00:04:08,071 --> 00:04:10,073 難所中の難所であります> 21 00:04:10,073 --> 00:04:13,076 <既に 3日3晩 歩き続けて➡ 22 00:04:13,076 --> 00:04:20,076 頼みの綱の水と食料も ついに 底をつくありさまであります> 23 00:04:23,086 --> 00:04:28,086 (悟浄)ああ もう わし あかん! あかん もう! 24 00:04:30,093 --> 00:04:33,096 (悟空)あかんこと あるかい 死にたくなかったら歩け! 25 00:04:33,096 --> 00:04:36,099 (殴る音) アアッ! もう痛い! 26 00:04:36,099 --> 00:04:40,103 (八戒)俺も駄目だ 駄目 もう駄目 27 00:04:40,103 --> 00:04:42,105 (殴る音) 甘ったれるな! 28 00:04:42,105 --> 00:04:46,109 なんだい この野郎 少し歩けばよ オアシスがあるとかよ 29 00:04:46,109 --> 00:04:49,112 村があるっつったの どこの誰なんだよ! 30 00:04:49,112 --> 00:04:52,115 てめえ 俺に逆らう気か! 31 00:04:52,115 --> 00:04:54,117 あいた! この野郎 32 00:04:54,117 --> 00:04:56,119 なんだ!? この野郎 33 00:04:56,119 --> 00:04:59,056 (三蔵法師) 悟空 悟空 何をするのです? 34 00:04:59,056 --> 00:05:04,061 こいつら 痛めつけなかったら 言うこと聞かねえんだ! 35 00:05:04,061 --> 00:05:07,064 威張んじゃねえ この野郎! 36 00:05:07,064 --> 00:05:10,067 俺は お前の家来じゃねえんだからな 37 00:05:10,067 --> 00:05:14,071 これ以上 兄貴風 吹かされてたまるか この野郎! 38 00:05:14,071 --> 00:05:17,074 (悟浄)そうや そうや! もともと わしらは平等のはずや 39 00:05:17,074 --> 00:05:21,078 なんだと? くたばり損ない! お待ちなさい! 40 00:05:21,078 --> 00:05:24,081 (三蔵)確かに 悟空は横暴です 41 00:05:24,081 --> 00:05:28,081 八戒や悟浄の立場を 考えておあげなさい 42 00:05:30,087 --> 00:05:34,091 本気で言ってるんですか? もちろん 本気ですよ 43 00:05:34,091 --> 00:05:36,093 ざまあみろ! 44 00:05:36,093 --> 00:05:41,098 ああ そう それじゃ お伺いしますけれどもね 45 00:05:41,098 --> 00:05:44,101 今まで お師匠さまが危なかったときに 46 00:05:44,101 --> 00:05:48,105 お師匠さまの命をお助けしたのは どこの誰だったかな? 47 00:05:48,105 --> 00:05:52,109 はばかりながら この悟空さまが いなかったら➡ 48 00:05:52,109 --> 00:05:58,048 お師匠さまは とうの昔に 妖怪に ぺろ ぱっくりだよ 49 00:05:58,048 --> 00:06:01,051 このお祭り風船豚や… えっ? 50 00:06:01,051 --> 00:06:05,055 うすのろ河童が 何の役に立ったってんですか! 51 00:06:05,055 --> 00:06:07,057 なにを!? 52 00:06:07,057 --> 00:06:10,060 お前は だいぶ思い上がってるようですね 53 00:06:10,060 --> 00:06:13,063 思い上がってる? 54 00:06:13,063 --> 00:06:17,067 自分だけが偉いと思うのは 修行が足りぬせいですぞ 55 00:06:17,067 --> 00:06:20,070 (悟浄)おっしゃるとおりやな 56 00:06:20,070 --> 00:06:25,075 お師匠さま 今日から 私を隊長にしてくださいませ 57 00:06:25,075 --> 00:06:27,077 なんだと? 黙れ 孫 58 00:06:27,077 --> 00:06:31,081 私には 人並み優れた鼻がございます 59 00:06:31,081 --> 00:06:36,086 食べ物だの水だのは すぐに嗅ぎ出してご覧に入れます 60 00:06:36,086 --> 00:06:38,088 いいでしょう 61 00:06:38,088 --> 00:06:45,095 悟空の慢心が収まるまで お前が指揮をお執りなさい 62 00:06:45,095 --> 00:06:47,097 聞いたか 猿 63 00:06:47,097 --> 00:06:54,104 今日から お前は俺の部下だ ああ? 64 00:06:54,104 --> 00:06:57,104 ふざけるな! 65 00:06:59,042 --> 00:07:03,046 おとなしくしなさい 悟空 66 00:07:03,046 --> 00:07:06,049 (八戒)お師匠さま お師匠さま! 67 00:07:06,049 --> 00:07:09,052 悟空が言うこと聞くように してやってください! 68 00:07:09,052 --> 00:07:11,052 あいたた… 69 00:07:13,056 --> 00:07:17,060 痛い痛い! 痛い痛い 痛い痛い! 70 00:07:17,060 --> 00:07:19,062 痛い痛い 痛い痛い 痛い痛い! 71 00:07:19,062 --> 00:07:24,067 ええい どけ! もうちょっとで つぶれるとこだったよ 本当に 72 00:07:24,067 --> 00:07:26,067 フフフフッ… 73 00:07:32,075 --> 00:07:34,077 (八戒)あらあら 74 00:07:34,077 --> 00:07:38,077 まっすぐ… まっすぐ引っ張れよ お前 75 00:07:58,034 --> 00:08:00,036 見ろ こうやって 俺の言うこと聞きゃ➡ 76 00:08:00,036 --> 00:08:03,039 ちゃんと人里に たどりつくんじゃねえか ねえ? 77 00:08:03,039 --> 00:08:05,041 よいしょと 78 00:08:05,041 --> 00:08:07,043 誰もいないようですね 79 00:08:07,043 --> 00:08:10,046 (八戒)えっ? そんなこともないと 思うんですけど 80 00:08:10,046 --> 00:08:13,049 お~い! 誰かいねえのかよ 81 00:08:13,049 --> 00:08:15,051 おい お~い! 82 00:08:15,051 --> 00:08:19,055 いたら 返事してくれ ほら お~い! 83 00:08:19,055 --> 00:08:25,055 アア… 水くれ 水や 84 00:08:29,065 --> 00:08:34,070 悟空 水と食い物 探してこい 85 00:08:34,070 --> 00:08:39,075 てめえ 俺に指図する気か? 86 00:08:39,075 --> 00:08:43,079 なんだ? この野郎 指図して何が悪い? 87 00:08:43,079 --> 00:08:46,079 文句あるのか? ええ? 88 00:08:51,087 --> 00:08:53,089 エイッ! もう! (地面をたたく音) 89 00:08:53,089 --> 00:08:55,091 (八戒)なんだ? この野郎 90 00:08:55,091 --> 00:08:57,027 おい お前も行ってこい 91 00:08:57,027 --> 00:09:00,030 隊長の命令が聞けねえのか この野郎 92 00:09:00,030 --> 00:09:04,034 ほら もたもたすんじゃねえぞ (悟浄)アア… 93 00:09:04,034 --> 00:09:07,034 (八戒)本当に このおたんこ河童! (悟浄)アア 水… 94 00:09:23,053 --> 00:09:27,053 ああ ほんま もう… 95 00:09:33,063 --> 00:09:35,063 あっ! 96 00:09:55,085 --> 00:09:57,020 ≪(石の転がる音) 97 00:09:57,020 --> 00:10:04,020 アア… アア… 98 00:10:25,048 --> 00:10:27,048 あっ… 99 00:10:29,052 --> 00:10:31,052 ええい… 100 00:10:38,061 --> 00:10:40,061 ンンッ! 101 00:10:43,066 --> 00:10:45,066 トーッ! 102 00:10:53,076 --> 00:10:58,014 ごめんよ 誰かいねえのか… 103 00:10:58,014 --> 00:11:06,022 ♬~ 104 00:11:06,022 --> 00:11:09,025 なに ぐずぐずしてんだろうな 悟空の野郎 本当に もう 105 00:11:09,025 --> 00:11:13,029 腹立つなぁ… ああ 喉 渇いた 106 00:11:13,029 --> 00:11:21,037 ♬~ 107 00:11:21,037 --> 00:11:24,040 (男性)ヤッ! (男性)エイッ! 108 00:11:24,040 --> 00:11:38,054 ♬~ 109 00:11:38,054 --> 00:11:40,056 (殴る音) 110 00:11:40,056 --> 00:11:45,061 (うめき声) 111 00:11:45,061 --> 00:11:47,061 何者ですか? 112 00:11:49,065 --> 00:11:52,068 (白馬のいななき) 113 00:11:52,068 --> 00:12:04,080 ♬~ 114 00:12:04,080 --> 00:12:15,091 ♬~ 115 00:12:15,091 --> 00:12:18,094 何だい? こりゃ 116 00:12:18,094 --> 00:12:20,094 ≪ 悟空! 117 00:12:22,098 --> 00:12:24,100 ≪ 悟空! あっ! 118 00:12:24,100 --> 00:12:38,114 ♬~ 119 00:12:38,114 --> 00:12:41,117 ヤーッ! アチョー! 120 00:12:41,117 --> 00:12:47,123 ♬~ 121 00:12:47,123 --> 00:12:51,127 アチョー! ウキャ! 122 00:12:51,127 --> 00:13:11,080 ♬~ 123 00:13:11,080 --> 00:13:23,092 ♬~ 124 00:13:23,092 --> 00:13:27,096 (殴る音) ウワッ! 125 00:13:27,096 --> 00:13:30,099 お前ら 一体 何の真似だよ!? 126 00:13:30,099 --> 00:13:35,104 お師匠さま さらって どうする気なんだ! 127 00:13:35,104 --> 00:13:37,106 言わねえと この野郎… 128 00:13:37,106 --> 00:13:39,108 首 へし折るぞ! 悟空 悟空! 129 00:13:39,108 --> 00:13:42,111 殺生をしてはなりません! 130 00:13:42,111 --> 00:13:46,115 あなたは この村の人ですね? 131 00:13:46,115 --> 00:13:50,119 なぜ このようなことをするのです? 132 00:13:50,119 --> 00:13:52,121 言わねえか こら (殴る音) 133 00:13:52,121 --> 00:13:55,124 言います 言います 134 00:13:55,124 --> 00:14:01,064 ♬~ 135 00:14:01,064 --> 00:14:04,067 (陳清)そのような 偉いお坊さまとは つゆ知らず 136 00:14:04,067 --> 00:14:06,069 とんだご無礼をいたしました 137 00:14:06,069 --> 00:14:10,073 全ては 私の一存で やらせたことでございます 138 00:14:10,073 --> 00:14:12,075 あの者たちに罪はございません 139 00:14:12,075 --> 00:14:17,080 …たく 冗談じゃねえぞ お前 ぼこんと この野郎 140 00:14:17,080 --> 00:14:20,083 本当に このたんこぶ どうしてくれるんだよ 本当になぁ 141 00:14:20,083 --> 00:14:22,085 (陳清)どうか お許しくださいませ 142 00:14:22,085 --> 00:14:25,088 いや わびりゃ 済むってもんでもねえべや しかし 143 00:14:25,088 --> 00:14:27,090 (悟浄)そんなことよりね ちょっと 水をもらえませんか 144 00:14:27,090 --> 00:14:30,093 こちとら 長旅で腹が減ってんだよ ぺこぺこなんだよ! 145 00:14:30,093 --> 00:14:33,096 (陳清) ただいま支度をさせております 146 00:14:33,096 --> 00:14:38,101 あなたは この村の名主ですね? はい さようでございます 147 00:14:38,101 --> 00:14:41,104 何か この村には 込み入った事情がおありの様子 148 00:14:41,104 --> 00:14:44,107 差し支えなくば 話してくださいませんか 149 00:14:44,107 --> 00:14:46,109 ≪(泣き声) 150 00:14:46,109 --> 00:14:52,115 おいおい ちょっと 泣いてたって 分かんねえべよ 本当に 151 00:14:52,115 --> 00:14:55,118 (陳清) お気づきのように この村は➡ 152 00:14:55,118 --> 00:15:00,056 長い日照り続きで からからに干上がっております 153 00:15:00,056 --> 00:15:03,059 田畑は荒れ放題で 作物は採れず 154 00:15:03,059 --> 00:15:10,066 命の綱の井戸まで かれて 飢え死にしたり かつれ死にしたり 155 00:15:10,066 --> 00:15:13,069 (八戒)ほいで お前 なんだって雨が降んねえんだよ? 156 00:15:13,069 --> 00:15:19,075 この先の底なし沼に住む 日照り妖怪のせいでございます 157 00:15:19,075 --> 00:15:21,077 日照り妖怪? 158 00:15:21,077 --> 00:15:24,080 いけにえに 男の子を差し出さないと➡ 159 00:15:24,080 --> 00:15:28,084 雨を降らせてくれません なんだって? 160 00:15:28,084 --> 00:15:33,089 日照り妖怪が 男の子を1人 取って食う度に 161 00:15:33,089 --> 00:15:38,094 雨が1回降るのです (八戒)ひでえ野郎だな 本当に 162 00:15:38,094 --> 00:15:42,098 村全体を救うために 背に腹は代えられず 163 00:15:42,098 --> 00:15:45,101 不憫とは思いながらも 164 00:15:45,101 --> 00:15:49,105 1人ずつ 男の子を いけにえに出してきました 165 00:15:49,105 --> 00:15:52,108 妖怪は だんだん味を占めて 166 00:15:52,108 --> 00:15:57,046 少し間を置くと 男の子のいる家に赤い紙を貼って 167 00:15:57,046 --> 00:15:59,048 催促する始末です 168 00:15:59,048 --> 00:16:03,052 なるほど あの赤紙は そういうことだったのか 169 00:16:03,052 --> 00:16:06,055 はい とうとう 今では➡ 170 00:16:06,055 --> 00:16:10,059 この村に1人の男の子も いなくなってしまいました 171 00:16:10,059 --> 00:16:15,064 そこへ 若い旅のお坊さまが 見えたというので 172 00:16:15,064 --> 00:16:17,066 悪いとは知りながら… 173 00:16:17,066 --> 00:16:22,071 うわぁ 危ねえ 危ねえ ねえ? お師匠さま 174 00:16:22,071 --> 00:16:28,071 ♬~ 175 00:16:30,079 --> 00:16:32,081 あっ 来た来た 来た来た! 176 00:16:32,081 --> 00:16:36,085 おい 水や 水 ちょっと… 177 00:16:36,085 --> 00:16:38,085 (八戒) ここに置いて ここに置いてな 178 00:16:40,089 --> 00:16:42,091 悟浄! (悟浄)ああ やった! 179 00:16:42,091 --> 00:16:45,094 (八戒)「やった」でねえ 勝手な真似すんじゃねえんだよ! 180 00:16:45,094 --> 00:16:48,097 隊長 誰だと思ってんだ! お前 本当に 181 00:16:48,097 --> 00:16:52,101 あっ… 何だよ? これしかねえのかよ 182 00:16:52,101 --> 00:16:55,104 申し訳ありません 最後の水です 183 00:16:55,104 --> 00:16:59,042 (陳夫人) 水瓶の底を さらってまいりました 184 00:16:59,042 --> 00:17:02,045 (吐き出す音) 185 00:17:02,045 --> 00:17:05,048 何だい!? こりゃ 186 00:17:05,048 --> 00:17:07,050 (悟浄) 1人分もあらへんがな これじゃ 187 00:17:07,050 --> 00:17:11,050 お恥ずかしゅうございます 何しろ 作物が採れませんので 188 00:17:13,056 --> 00:17:15,058 (八戒)やめろ! 189 00:17:15,058 --> 00:17:18,058 おやめなさい! 190 00:17:20,063 --> 00:17:24,067 ご主人 私たちは もう満腹しました 191 00:17:24,067 --> 00:17:27,070 (陳清)はぁ? 誰が満腹なの? 誰? お前? 192 00:17:27,070 --> 00:17:30,073 あそこにいるのは お嬢さんですか? 193 00:17:30,073 --> 00:17:33,076 (陳清)そうです 娘の貞玉です 194 00:17:33,076 --> 00:17:39,082 おお これは また べっぴんだね ちょっと こっちへいらっしゃい 195 00:17:39,082 --> 00:17:43,082 (陳夫人) 貞玉 出てきてはいけません 196 00:17:46,089 --> 00:17:50,093 アアッ! おやめなさい! おやめなさい 197 00:17:50,093 --> 00:17:52,095 これは あの子にあげてください 198 00:17:52,095 --> 00:17:54,097 えっ? そんな あほな! 199 00:17:54,097 --> 00:17:56,099 (八戒) せっかくの ご厚意じゃないですか 200 00:17:56,099 --> 00:18:00,036 私たちは仏に仕える身です 何かっていやぁ すぐそれだ 201 00:18:00,036 --> 00:18:05,041 飢えに苦しむ人々から食べ物を 取り上げるのは許せません 202 00:18:05,041 --> 00:18:08,041 (陳清)なんという優しいお言葉… 203 00:18:10,046 --> 00:18:13,049 (頭のぶつかる音) (八戒)ああ 兄貴! 204 00:18:13,049 --> 00:18:18,054 俺 もう 腹が減って 目がくらんでるんだよ! 205 00:18:18,054 --> 00:18:22,058 おい いい案があるぞ 何だよ? 206 00:18:22,058 --> 00:18:24,060 お前がな うん 207 00:18:24,060 --> 00:18:27,063 豚カツになりゃいい ハッ!? 208 00:18:27,063 --> 00:18:30,066 なんちゅうこと言うんだよ 兄貴は 209 00:18:30,066 --> 00:18:34,070 (女中) 旦那さま! 旦那さま 大変です! 210 00:18:34,070 --> 00:18:36,072 村の衆が 大変な剣幕で 押しかけてきました! 211 00:18:36,072 --> 00:18:38,074 なんだって!? 212 00:18:38,074 --> 00:18:41,077 (男性) 自分のことばかり考えやがって! 213 00:18:41,077 --> 00:18:45,081 (男性)出てこい! (男性)早く出てくるんだ! 214 00:18:45,081 --> 00:18:47,083 何の騒ぎだ? 215 00:18:47,083 --> 00:18:49,085 (ざわめき) 216 00:18:49,085 --> 00:18:52,088 私に不満があるなら 訳を言いなさい! 217 00:18:52,088 --> 00:18:54,090 (男性)名主さんよ 218 00:18:54,090 --> 00:18:59,028 俺たちは 水神さまの ほこらに集まって 相談ぶっただ 219 00:18:59,028 --> 00:19:02,031 (男性)このままだと わしら あしたの日にでも干からびて 220 00:19:02,031 --> 00:19:04,033 あの世行きだ! 221 00:19:04,033 --> 00:19:07,036 (男性)早く いけにえを出さねえと とんでもねえことになるぞ 222 00:19:07,036 --> 00:19:09,038 お前たちの気持ちは よく分かる 223 00:19:09,038 --> 00:19:12,041 だが 男の子は もうおらんではないか 224 00:19:12,041 --> 00:19:15,044 (男性)嘘こけ! (男性)あんたの娘の貞玉は➡ 225 00:19:15,044 --> 00:19:17,046 男でねえけ! (男性)そうだ! 226 00:19:17,046 --> 00:19:20,049 な… 何を言う! (男性)隠しても無駄だ! 227 00:19:20,049 --> 00:19:24,053 貞玉を出せ! (男性)力ずくでも引きずり出すぞ 228 00:19:24,053 --> 00:19:27,056 血迷うな 皆の衆 貞玉は女だ! 229 00:19:27,056 --> 00:19:29,058 女でねえ 男だ! 230 00:19:29,058 --> 00:19:32,061 (男性)その証拠に 妖怪が赤紙を貼ったでねえか 231 00:19:32,061 --> 00:19:34,063 えっ!? 232 00:19:34,063 --> 00:19:37,066 (男性)名主のくせに 卑怯な真似するでねえ! 233 00:19:37,066 --> 00:19:43,072 おらん家の息子は みんな いけにえになっちまっただ… 234 00:19:43,072 --> 00:19:46,075 わしらんとこは3人も… 235 00:19:46,075 --> 00:19:49,078 お前んとこの息子だけを 助けようったって そうはいかねえ 236 00:19:49,078 --> 00:19:55,084 頼むよ 名主さんよ (男性)この村を助けてくれ 頼むよ 237 00:19:55,084 --> 00:19:57,019 ≪(男性)頼むよ 名主さん! 238 00:19:57,019 --> 00:20:00,022 (陳夫人)どこへ行くの? 貞玉 (貞玉)父上の所です! 239 00:20:00,022 --> 00:20:03,025 殺されますよ (貞玉)殺されても かまいません! 240 00:20:03,025 --> 00:20:05,027 そんなこと言わずに 早く裏口から… 241 00:20:05,027 --> 00:20:07,029 (貞玉)逃げるのは嫌です! 242 00:20:07,029 --> 00:20:10,032 貞玉… 243 00:20:10,032 --> 00:20:13,035 (泣き声) 244 00:20:13,035 --> 00:20:16,038 貞玉… 245 00:20:16,038 --> 00:20:21,043 いけません 貞玉! 貞玉… 246 00:20:21,043 --> 00:20:24,046 (貞玉)父上! (陳清)おお 貞玉 247 00:20:24,046 --> 00:20:27,049 私を 妖怪のいけにえにしてください 248 00:20:27,049 --> 00:20:32,054 いけません! お前を妖怪に 渡すぐらいなら 私も舌をかんで… 249 00:20:32,054 --> 00:20:36,058 何を言うのです 母上 私は男です 250 00:20:36,058 --> 00:20:41,063 村の人を救うためなら 喜んで死にます (陳夫人)貞玉… 251 00:20:41,063 --> 00:20:45,067 なぁんだ 女の子じゃねえんだ? あれ 252 00:20:45,067 --> 00:20:47,069 がっかりしちゃった (陳夫人)貞玉! 253 00:20:47,069 --> 00:20:50,072 ウ~ン… 254 00:20:50,072 --> 00:20:55,077 ♬~ 255 00:20:55,077 --> 00:21:00,016 お師匠さま なんで泣かはるんでっか? 256 00:21:00,016 --> 00:21:07,023 子を思う親の心 親を思う子の心の 美しさに打たれたからです 257 00:21:07,023 --> 00:21:09,023 ふ~ん… 258 00:21:11,027 --> 00:21:14,030 私も父や母のことを思い出して… 259 00:21:14,030 --> 00:21:18,034 子供が死ぬっちゅうのは そんな悲しいことですか? 260 00:21:18,034 --> 00:21:20,036 当たり前です 261 00:21:20,036 --> 00:21:25,036 ふ~ん… 私には分かりませんな 親も子もいてませんし 262 00:21:27,043 --> 00:21:30,046 悟空よ なんとかならないのですか? 263 00:21:30,046 --> 00:21:32,048 えっ? 264 00:21:32,048 --> 00:21:35,051 かわいそうな人たちを 助けてあげなさい 265 00:21:35,051 --> 00:21:38,054 そんなことは 八戒に言ったらいいでしょう 266 00:21:38,054 --> 00:21:41,057 お前には親子の情というものが 分からないのか? 267 00:21:41,057 --> 00:21:47,057 隊長は八戒でしょう? 268 00:21:51,067 --> 00:21:55,071 やいやい 百姓ども よ~く聞け! 269 00:21:55,071 --> 00:21:58,074 この俺さまを誰だと思ってるか! 270 00:21:58,074 --> 00:22:04,080 天上界に その人ありと知られた 天蓬元帥 猪八戒だ! 271 00:22:04,080 --> 00:22:08,084 これから お前たちに 大雨を降らせてやっからな 272 00:22:08,084 --> 00:22:10,086 ありがたく思え! 273 00:22:10,086 --> 00:22:13,089 その代わり 首尾よくいったらば 274 00:22:13,089 --> 00:22:18,094 村中の食い物を み~んな持ってこい いいな? 275 00:22:18,094 --> 00:22:32,108 (呪文) 276 00:22:32,108 --> 00:22:37,113 ≪(呪文) 277 00:22:37,113 --> 00:22:43,119 (呪文) 278 00:22:43,119 --> 00:22:45,121 あっ 危ない! 279 00:22:45,121 --> 00:22:48,124 おい 逃げろ 逃げろ! (男性)逃げろ 逃げろ! 280 00:22:48,124 --> 00:22:51,127 (悲鳴) 早く逃げろ! 逃げろ! 281 00:22:51,127 --> 00:22:56,132 ♬~ 282 00:22:56,132 --> 00:23:00,069 (当たる音) (笑い声) 283 00:23:00,069 --> 00:23:03,069 さいなら… 284 00:23:07,076 --> 00:23:09,078 ≪(ざわめき) 285 00:23:09,078 --> 00:23:13,082 とんでもねえ物 降らせやがって 286 00:23:13,082 --> 00:23:16,082 (口笛) 287 00:23:18,087 --> 00:23:23,092 ♬~ 288 00:23:23,092 --> 00:23:25,092 よっ! 289 00:23:28,097 --> 00:23:37,106 お~い 村の衆! 俺は斉天大聖 孫悟空だ! 290 00:23:37,106 --> 00:23:44,113 今度こそ雨を降らせてやるぞ 蓑笠の用意は いいか? 291 00:23:44,113 --> 00:23:50,119 (呪文) 292 00:23:50,119 --> 00:24:00,062 ♬~ 293 00:24:00,062 --> 00:24:02,064 (雷鳴) 294 00:24:02,064 --> 00:24:04,066 (呪文) 295 00:24:04,066 --> 00:24:06,068 (雷鳴) 296 00:24:06,068 --> 00:24:09,071 雨雲だ! (男性)雨が降るぞ! 297 00:24:09,071 --> 00:24:13,075 水桶の支度だ 水桶の支度だ! 298 00:24:13,075 --> 00:24:16,075 (呪文) 299 00:24:18,080 --> 00:24:21,083 (雨の音) 300 00:24:21,083 --> 00:24:25,087 うん? うん? 301 00:24:25,087 --> 00:24:30,087 こりゃいかんな これ ちょっと 下へ降ってよ 下へ 302 00:24:32,094 --> 00:24:35,097 ちょっと 雨ってのは 上から下へ降るもんだろう 303 00:24:35,097 --> 00:24:37,099 下りろ! 304 00:24:37,099 --> 00:24:41,103 (雨の音) 305 00:24:41,103 --> 00:24:44,106 お師匠さま 斗雲の様子が けったいな具合でっせ 306 00:24:44,106 --> 00:24:46,106 えっ? 307 00:24:49,111 --> 00:24:51,113 雨! 雨! 308 00:24:51,113 --> 00:24:57,052 ♬~ 309 00:24:57,052 --> 00:25:00,055 どうしたんだ? (男性)早く降らせてくれ! 310 00:25:00,055 --> 00:25:04,059 雲は どこだ? 雲は (男性)あっ 晴れてきた 311 00:25:04,059 --> 00:25:10,065 おい 蒸発するな 俺の言うこと聞けよ! 312 00:25:10,065 --> 00:25:13,068 アッ! (男性)危ない 危ない! 313 00:25:13,068 --> 00:25:18,073 ♬~ 314 00:25:18,073 --> 00:25:21,076 アア~ッ! 315 00:25:21,076 --> 00:25:23,076 ≪(落下音) 316 00:25:26,081 --> 00:25:31,086 ああ ひどい目に遭ったよ もう 2人とも死んだか思うたよ 317 00:25:31,086 --> 00:25:34,089 日照り妖怪が 邪魔したに違えねえんだ 318 00:25:34,089 --> 00:25:36,091 あの野郎 ぶっ殺してやる! 本当に 319 00:25:36,091 --> 00:25:38,093 何言ってんだ 斗雲なくちゃ➡ 320 00:25:38,093 --> 00:25:40,095 何もできねえくせにして この おたんこ猿が 321 00:25:40,095 --> 00:25:42,097 うるせえな この野郎! 騒ぐなってんだ! 病気なんだから 322 00:25:42,097 --> 00:25:44,099 ワーッ! ああ いてっ! 323 00:25:44,099 --> 00:25:47,102 それにしても なんや からからに乾きよったな 324 00:25:47,102 --> 00:25:49,104 おい 悟空 いっぺん これ 綿 打ち直しに出せ 325 00:25:49,104 --> 00:25:52,104 なっ? 触るなよ 326 00:25:55,110 --> 00:25:59,048 (女中)ごめんくださいませ (八戒)何だ? 飯か? 327 00:25:59,048 --> 00:26:02,051 (女中)いいえ (八戒)なんだよ 328 00:26:02,051 --> 00:26:05,054 どうなさいました? 329 00:26:05,054 --> 00:26:12,061 (女中)旦那さまが… お坊さまに お経を上げていただきたいと… 330 00:26:12,061 --> 00:26:16,065 お経を? お坊ちゃまが成仏なさるように… 331 00:26:16,065 --> 00:26:22,071 (泣き声) 332 00:26:22,071 --> 00:26:29,078 ♬~ 333 00:26:29,078 --> 00:26:33,082 何だ? こりゃ 葬式じゃねえか 334 00:26:33,082 --> 00:26:40,089 はい せがれは これから 日照り妖怪のもとへまいります 335 00:26:40,089 --> 00:26:42,091 なりませぬ! 336 00:26:42,091 --> 00:26:46,095 親が我が子を 見殺しにするとは何事ですか! 337 00:26:46,095 --> 00:26:50,099 それを言われると この胸が 張り裂けそうでございます 338 00:26:50,099 --> 00:26:54,103 なんで我が子を 殺したい親がおりますものか 339 00:26:54,103 --> 00:26:59,041 しかし この村の男の子は全て 赤紙を貼られて死んでいきました 340 00:26:59,041 --> 00:27:01,043 私のせがれだけ➡ 341 00:27:01,043 --> 00:27:04,043 生かしておくわけには まいりません 342 00:27:07,049 --> 00:27:11,053 お坊さま お経をお上げくださいませ 343 00:27:11,053 --> 00:27:14,056 私も覚悟はできております 344 00:27:14,056 --> 00:27:18,056 村のために 男らしく死なせてください! 345 00:27:21,063 --> 00:27:24,066 いいえ そなたは将来のある身です 346 00:27:24,066 --> 00:27:27,069 私が身代わりになりましょう (陳清)とんでもない! 347 00:27:27,069 --> 00:27:29,071 あなたさまは 天竺へ➡ 348 00:27:29,071 --> 00:27:33,075 ありがたいお経をいただきに 上がるお方でございます 349 00:27:33,075 --> 00:27:37,079 せがれの身代わりを お願いするわけにはまいりません 350 00:27:37,079 --> 00:27:43,085 どうか 天竺からのお帰りには この村へ お立ち寄りください 351 00:27:43,085 --> 00:27:50,092 そして ありがたいお経の力で この村の苦しみをお救いください 352 00:27:50,092 --> 00:27:55,097 それが せがれへの 何よりの供養かと存じます 353 00:27:55,097 --> 00:27:57,032 お待ちなさい 354 00:27:57,032 --> 00:28:00,035 私が この村の難儀を見捨てて行けば➡ 355 00:28:00,035 --> 00:28:02,037 人でなしになります 356 00:28:02,037 --> 00:28:05,040 そんな人でなしが 持ってくるお経に➡ 357 00:28:05,040 --> 00:28:07,042 何の値打ちがありましょうか 358 00:28:07,042 --> 00:28:12,047 お師匠さま この私に名案がございます 359 00:28:12,047 --> 00:28:14,049 名案? はい 360 00:28:14,049 --> 00:28:18,053 身代わりだったらば ここに 控えおります悟空を遣わしたら➡ 361 00:28:18,053 --> 00:28:20,055 いかがなもんでしょうか 362 00:28:20,055 --> 00:28:25,060 何せ 「人身御供」っちゅうくらいな もんですから これが ハハッ… 363 00:28:25,060 --> 00:28:28,063 うまいこと言うな ハハハハッ… 364 00:28:28,063 --> 00:28:30,065 嫌だよ 365 00:28:30,065 --> 00:28:32,067 なんだ? この野郎 いや 止めんな 止めんな 366 00:28:32,067 --> 00:28:34,069 お前 隊長の言うこと 聞けねえっちゅうのか? 367 00:28:34,069 --> 00:28:37,072 いちいち カンに障る野郎だ 368 00:28:37,072 --> 00:28:39,074 そんなに 隊長風が吹かせたいんだったら 369 00:28:39,074 --> 00:28:43,078 てめえで行きやがれ! なんだ? この野郎 370 00:28:43,078 --> 00:28:46,081 てめえが 見事に日照り妖怪を討ち取ったら 371 00:28:46,081 --> 00:28:52,087 俺は 未来永劫 てめえの弟分… いや 家来になってやらぁ 372 00:28:52,087 --> 00:28:56,091 フフフフッ… ほざいたな この おたんこ猿が 373 00:28:56,091 --> 00:29:01,029 その言葉 二度と忘れんなよ ハハハッ… 374 00:29:01,029 --> 00:29:05,033 どけ どけっちゅうの ほら どけ ほら 375 00:29:05,033 --> 00:29:09,037 よ~し よしよし… さあ どけ ほれ 376 00:29:09,037 --> 00:29:13,041 うん… こっちを向いて ああ? 377 00:29:13,041 --> 00:29:17,045 よし そのまんまにしてろ 378 00:29:17,045 --> 00:29:21,049 (呪文) 379 00:29:21,049 --> 00:29:37,065 ♬~ 380 00:29:37,065 --> 00:29:41,065 (八戒)さあ 俺を棺桶に入れろ 381 00:29:43,071 --> 00:29:45,073 エイッ! 382 00:29:45,073 --> 00:29:51,079 ♬~ 383 00:29:51,079 --> 00:29:55,083 <悟空との 覇権争いに情熱を燃やす八戒は➡ 384 00:29:55,083 --> 00:30:00,022 ひょんな はずみで 身代わり役と相なりました> 385 00:30:00,022 --> 00:30:04,026 ≪(泣き声) 386 00:30:04,026 --> 00:30:07,026 ≪(男性)かわいそうに… 387 00:30:11,033 --> 00:30:16,038 (泣き声) 388 00:30:16,038 --> 00:30:21,043 ≪(泣き声) 389 00:30:21,043 --> 00:30:24,046 <ところが 村人の期待もむなしく 390 00:30:24,046 --> 00:30:28,050 いつまでたっても 雨の降る気配はありません> 391 00:30:28,050 --> 00:30:32,054 <それどころか 恐ろしい出来事が起こったのです> 392 00:30:32,054 --> 00:30:35,057 (陳清) 皆さん えらいことになりました! 393 00:30:35,057 --> 00:30:39,057 これを… これをご覧ください! 394 00:30:42,064 --> 00:30:47,069 これは! 八戒の奴 食われよったのか 395 00:30:47,069 --> 00:30:52,074 からくりが ばれたらしいな 396 00:30:52,074 --> 00:30:55,077 そやから 格好つけんな 言うてんのにな あいつは 397 00:30:55,077 --> 00:30:58,013 申し訳ございません… 398 00:30:58,013 --> 00:31:03,018 ♬~ 399 00:31:03,018 --> 00:31:06,021 お師匠さま 400 00:31:06,021 --> 00:31:10,025 馬 貸してもらいますよ 401 00:31:10,025 --> 00:31:12,027 馬? 402 00:31:12,027 --> 00:31:15,030 こうしちゃいられねえ 403 00:31:15,030 --> 00:31:20,035 八戒の弔い合戦だい! 404 00:31:20,035 --> 00:31:25,040 ♬~ 405 00:31:25,040 --> 00:31:29,044 <陳家荘を北へ向かうこと8里> 406 00:31:29,044 --> 00:31:35,050 <ここは 日照り妖怪の住む 底なし沼であります> 407 00:31:35,050 --> 00:31:38,053 (いななき) 408 00:31:38,053 --> 00:31:51,066 ♬~ 409 00:31:51,066 --> 00:32:03,078 ♬~ 410 00:32:03,078 --> 00:32:08,083 お~い 八戒! どこにいるんだ? 411 00:32:08,083 --> 00:32:11,083 生きてるんだったら 返事しろ! 412 00:32:13,088 --> 00:32:15,090 うん? 413 00:32:15,090 --> 00:32:18,093 来やがったな 414 00:32:18,093 --> 00:32:29,104 (力み声) 415 00:32:29,104 --> 00:32:31,106 アア~ッ! 416 00:32:31,106 --> 00:32:51,126 ♬~ 417 00:32:51,126 --> 00:33:11,079 ♬~ 418 00:33:11,079 --> 00:33:31,099 ♬~ 419 00:33:31,099 --> 00:33:42,110 ♬~ 420 00:33:42,110 --> 00:33:53,121 ♬~ 421 00:33:53,121 --> 00:33:57,059 待ちやがれ 日照り妖怪! 422 00:33:57,059 --> 00:33:59,061 ヤーッ! 423 00:33:59,061 --> 00:34:10,072 ♬~ 424 00:34:10,072 --> 00:34:12,074 (殴る音) 425 00:34:12,074 --> 00:34:17,074 ♬~ 426 00:34:25,087 --> 00:34:28,087 これが日照り妖怪か… 427 00:34:46,108 --> 00:34:50,108 南無阿弥陀仏 南無阿弥陀仏 428 00:34:58,053 --> 00:35:01,056 やいやい! 429 00:35:01,056 --> 00:35:04,059 起きろ 化け物! 430 00:35:04,059 --> 00:35:08,063 やい てめえ よくも年端も行かねえ子供たちを 431 00:35:08,063 --> 00:35:12,067 食べやがったな! 今度は この悟空さまがな 432 00:35:12,067 --> 00:35:16,071 てめえの頭のてっぺんから 脳みそから食ってやるから 433 00:35:16,071 --> 00:35:19,074 覚悟しろよ! (日照り妖怪)フン… 勝手にしろ 434 00:35:19,074 --> 00:35:25,080 おらは人間に仕返ししたまでよ もう思い残すこたぁねえ 435 00:35:25,080 --> 00:35:27,082 仕返しだ? そうよ 436 00:35:27,082 --> 00:35:32,087 おらのせがれは 昔 人間に食われちまったんだ 437 00:35:32,087 --> 00:35:37,092 なんだと? (妖怪)生きてりゃ 552歳になる 438 00:35:37,092 --> 00:35:42,097 おらには 掛けがえのねえ一人息子だった 439 00:35:42,097 --> 00:35:45,100 552歳? 440 00:35:45,100 --> 00:35:49,104 せがれを食われた親の気持ちが どんなものか 441 00:35:49,104 --> 00:35:52,107 人間どもに 思い知らせてやったまでよ 442 00:35:52,107 --> 00:35:57,045 かわいい せがれの小珍の 敵 討ってやったまでよ 443 00:35:57,045 --> 00:36:03,051 おい お前 もしかしたら河童の化け物か? 444 00:36:03,051 --> 00:36:05,051 それが どうした? 445 00:36:07,055 --> 00:36:12,055 この皿触り 似てる 446 00:36:14,062 --> 00:36:17,065 見れば見るほど よく似てるよ 447 00:36:17,065 --> 00:36:20,068 あいつは俺より 300歳年下だから 500… 448 00:36:20,068 --> 00:36:22,070 おい! 449 00:36:22,070 --> 00:36:26,074 お前のせがれな もしかしたら 生きてるかもしれねえぞ 450 00:36:26,074 --> 00:36:30,078 この野郎 でたらめ言うな! でたらめじゃねえ! 451 00:36:30,078 --> 00:36:35,078 お前のせがれの風体 人相を もっと詳しく言ってみな 452 00:36:39,087 --> 00:36:42,090 おい 皆の衆! 453 00:36:42,090 --> 00:36:49,097 よく聞け これから 村中の赤紙 剥がして持ってこい 454 00:36:49,097 --> 00:36:52,100 ぐずぐずするな! 子供たちを 生き返らせたくないのか? 455 00:36:52,100 --> 00:36:54,100 ほれ 行け! はい! 456 00:36:56,104 --> 00:37:00,041 おう 悟空 お前 無事やったんか 457 00:37:00,041 --> 00:37:05,046 悟浄 ちょっと腕まくってみな 腕? 458 00:37:05,046 --> 00:37:10,051 もしかして 7つのほくろがありゃしねえか? 459 00:37:10,051 --> 00:37:12,051 ほくろ ある 460 00:37:14,055 --> 00:37:18,059 これで間違いねえや 何が? 461 00:37:18,059 --> 00:37:21,062 聞いて びっくり 見て びっくり 462 00:37:21,062 --> 00:37:24,065 ぶったまげて 座り小便ぴっぴと ちびるなよ 463 00:37:24,065 --> 00:37:27,068 悟空 お前 何を言うてんねんね? 464 00:37:27,068 --> 00:37:31,072 「縁は異なもの」というが… 465 00:37:31,072 --> 00:37:34,075 お前も哀れな男だなぁ 466 00:37:34,075 --> 00:37:36,075 はぁ? 467 00:37:49,090 --> 00:37:52,093 見ろ これが日照り妖怪だ 468 00:37:52,093 --> 00:37:55,096 ウ~ン… 噂のとおりの怪物やな 469 00:37:55,096 --> 00:37:58,096 身の毛が よだつっちゅうのは このこっちゃで 470 00:38:00,035 --> 00:38:04,039 お前に似てると思わねえか? あほ抜かせ 471 00:38:04,039 --> 00:38:09,044 小珍! ああ やっぱ小珍だ! (悟浄)なんやと? 472 00:38:09,044 --> 00:38:13,048 こっち来い よく その面 見せてくれ 473 00:38:13,048 --> 00:38:15,050 気安う口利きやがって… 474 00:38:15,050 --> 00:38:18,053 どついたろうか ほんまに 待て 475 00:38:18,053 --> 00:38:21,056 なんでや? こいつはな 八戒まで食うてしまったんやぞ 476 00:38:21,056 --> 00:38:26,056 なんで 息の根 止めへんのや? まあ そこが思案のしどころよ 477 00:38:28,063 --> 00:38:32,067 息の根 止めるのは たやすいが… 478 00:38:32,067 --> 00:38:38,073 その前に せめて親子の対面を させてやろうと思ってな 479 00:38:38,073 --> 00:38:41,076 親子の対面? 480 00:38:41,076 --> 00:38:46,081 見ろ 妖怪が泣いてるじゃねえか 481 00:38:46,081 --> 00:38:50,085 こいつは お前の親父だ 何のこっちゃ? それ 482 00:38:50,085 --> 00:38:55,090 すまねえ 小珍 こんな姿で お前に巡り会おうとはな 483 00:38:55,090 --> 00:38:57,025 (泣き声) 484 00:38:57,025 --> 00:39:00,028 腕のほくろが何よりの証拠だ 485 00:39:00,028 --> 00:39:03,031 見ろよ この頭のお皿 486 00:39:03,031 --> 00:39:09,037 曲がり具合まで 生き写しじゃねえかよ 487 00:39:09,037 --> 00:39:13,041 まさか お前が生きていたとはな 488 00:39:13,041 --> 00:39:17,045 わしは 人間に 食われたとばっかり思ってな 489 00:39:17,045 --> 00:39:22,050 わしは こんなお化け 知らんな 薄情なこと言うなよ 490 00:39:22,050 --> 00:39:26,054 よく話し合ってみろよ やめてくれよ! もう 491 00:39:26,054 --> 00:39:29,057 血は争えねえよな 492 00:39:29,057 --> 00:39:32,060 お前は 流沙河で 旅人を殺して食ってたんだろう? 493 00:39:32,060 --> 00:39:34,062 あれは その… その前は? 494 00:39:34,062 --> 00:39:38,066 おう 天上界で 捲簾大将の位に就いとったわい 495 00:39:38,066 --> 00:39:41,069 その前は? 496 00:39:41,069 --> 00:39:43,071 人間界に おったらしい 497 00:39:43,071 --> 00:39:46,074 その前は? (悟浄)分からん 498 00:39:46,074 --> 00:39:51,079 小珍よ お前はな 由緒正しい河童の子だ 499 00:39:51,079 --> 00:39:55,083 6つんときにな 人間に さらわれたんだ! 500 00:39:55,083 --> 00:39:58,019 わしの子守唄 覚えとるか? 501 00:39:58,019 --> 00:40:03,024 ほれ いつも 湖の底で歌ってやったじゃねえか 502 00:40:03,024 --> 00:40:09,030 ♪ ペケムコササラ 503 00:40:09,030 --> 00:40:15,036 ♪ ムレムレポコラ 504 00:40:15,036 --> 00:40:23,044 ♪ トトペケルルプ 505 00:40:23,044 --> 00:40:29,050 ♪ ペケムコササラ 506 00:40:29,050 --> 00:40:34,055 ♪ ムレムレポコラ 507 00:40:34,055 --> 00:40:38,059 ♪ トトペケルルプ 508 00:40:38,059 --> 00:40:40,061 お父ちゃん 509 00:40:40,061 --> 00:40:42,061 小珍 510 00:40:48,069 --> 00:40:51,072 待て 悟浄 511 00:40:51,072 --> 00:40:57,011 こいつは 人の子を大勢食った妖怪だ 512 00:40:57,011 --> 00:41:02,016 いくら お前の親父でも 許すわけにはいかねえ 513 00:41:02,016 --> 00:41:04,018 (妖怪)面目ねえ… 514 00:41:04,018 --> 00:41:07,021 悟空 わしは 一体 どうしたらええねや? 515 00:41:07,021 --> 00:41:09,023 気の毒だな 516 00:41:09,023 --> 00:41:12,026 だが 食われた子供たちは もっと気の毒だ 517 00:41:12,026 --> 00:41:16,030 (妖怪)赤紙は どうした? 518 00:41:16,030 --> 00:41:21,030 これか? そいつを その壺に入れてくれ 519 00:41:26,040 --> 00:41:31,040 その壺をな ぐるぐる回してくれ 520 00:41:42,056 --> 00:41:44,056 あっ! 521 00:41:48,062 --> 00:41:50,062 やった! 522 00:41:53,067 --> 00:42:03,077 (歓声) 523 00:42:03,077 --> 00:42:07,081 お父ちゃん これで終わりか? (妖怪)ああ 524 00:42:07,081 --> 00:42:10,084 八戒 どうしたんだよ? 八戒? 525 00:42:10,084 --> 00:42:14,088 俺たちの仲間 お前が最後に食った奴だ 526 00:42:14,088 --> 00:42:16,090 ああ あれか 527 00:42:16,090 --> 00:42:20,094 おら あんな まずい物 生まれて初めて食ったよ 528 00:42:20,094 --> 00:42:22,096 おい うん? 529 00:42:22,096 --> 00:42:26,096 何や まだ残ってるぞ うん? 530 00:42:32,106 --> 00:42:36,110 豚足や 豚足や 531 00:42:36,110 --> 00:42:42,116 ああ 八戒の野郎 情けない姿になっちまって… 532 00:42:42,116 --> 00:42:47,121 そいつをな おらの口ん中へ 突っ込んでみてくれ 533 00:42:47,121 --> 00:42:52,121 それからな 3つ数えて 引っこ抜くんだ 534 00:43:00,068 --> 00:43:05,068 イー アル サン! 535 00:43:08,076 --> 00:43:10,078 出た! 536 00:43:10,078 --> 00:43:16,084 ああ 八戒! 八戒 八戒! 537 00:43:16,084 --> 00:43:22,084 あっ 兄貴! 食べられちゃった アハッ… 怖かった 538 00:43:25,093 --> 00:43:31,099 お父ちゃん (妖怪)小珍 すまねえ 539 00:43:31,099 --> 00:43:33,099 お父ちゃん! 540 00:43:35,103 --> 00:43:39,107 (泣き声) 541 00:43:39,107 --> 00:43:45,113 (泣き声) (雨の音) 542 00:43:45,113 --> 00:43:56,124 ♬~ 543 00:43:56,124 --> 00:43:59,060 八戒 兄貴 544 00:43:59,060 --> 00:44:03,064 良かったね 良かった 良かった 545 00:44:03,064 --> 00:44:08,069 (泣き声) 546 00:44:08,069 --> 00:44:14,075 (歓声) 547 00:44:14,075 --> 00:44:18,079 あっ 子供じゃ! (男性)子供じゃ! 548 00:44:18,079 --> 00:44:38,099 ♬~ 549 00:44:38,099 --> 00:44:49,110 ♬~ 550 00:44:49,110 --> 00:44:52,113 気をつけて行くんだぞ (悟浄)うん 551 00:44:52,113 --> 00:44:54,115 帰りには必ず寄ってくれよ 552 00:44:54,115 --> 00:44:57,051 お父ちゃんかて 悪させんと待っててや 553 00:44:57,051 --> 00:44:59,053 分かってるよ 554 00:44:59,053 --> 00:45:03,057 これからは 雨をちゃんと降らせてな 555 00:45:03,057 --> 00:45:06,060 村の人とも仲良くするよ 556 00:45:06,060 --> 00:45:15,069 ♬~ 557 00:45:15,069 --> 00:45:20,074 ほんじゃな (妖怪)達者でな 558 00:45:20,074 --> 00:45:25,079 お師匠さま 小珍を よろしく頼みますよ! 559 00:45:25,079 --> 00:45:28,082 <妖怪の目にも涙> 560 00:45:28,082 --> 00:45:32,086 <かくして 陳家荘の人々は救われましたが➡ 561 00:45:32,086 --> 00:45:36,090 三蔵法師が いただきに行くお経は 果たして➡ 562 00:45:36,090 --> 00:45:42,096 赤紙の来ない平和な世の中を 作ることができるのでしょうか> 563 00:45:42,096 --> 00:45:46,100 兄貴 うん? 564 00:45:46,100 --> 00:45:48,100 ぶって 565 00:45:51,105 --> 00:45:57,044 ああ 兄貴 優しいのね 好き 566 00:45:57,044 --> 00:46:00,044 兄貴? 兄貴? 567 00:46:03,050 --> 00:46:06,053 <さて 次は何が起きるやら> 568 00:46:06,053 --> 00:46:09,053 <それは 次回の講釈で> 569 00:46:11,058 --> 00:46:19,066 ♬『ガンダーラ』 570 00:46:19,066 --> 00:46:23,070 ♬ そこに行けば 571 00:46:23,070 --> 00:46:35,082 ♬ どんな夢も かなうというよ 572 00:46:35,082 --> 00:46:43,090 ♬ 誰もみな行きたがるが 573 00:46:43,090 --> 00:46:50,097 ♬ 遥かな世界 574 00:46:50,097 --> 00:46:55,102 ♬ その国の名は ガンダーラ 575 00:46:55,102 --> 00:46:58,039 ♬ 何処かにある ユートピア 576 00:46:58,039 --> 00:47:03,044 ♬ どうしたら行けるのだろう 577 00:47:03,044 --> 00:47:08,049 ♬ 教えて欲しい 578 00:47:08,049 --> 00:47:12,053 ♬ In Gandhara, Gandhara 579 00:47:12,053 --> 00:47:16,057 ♬ They say it was in India 580 00:47:16,057 --> 00:47:20,061 ♬ Gandhara, Gandhara 581 00:47:20,061 --> 00:47:24,065 ♬ 愛の国 Gandhara 582 00:47:24,065 --> 00:47:28,069 ♬ Gandhara, Gandhara 583 00:47:28,069 --> 00:47:32,073 ♬ They say it was in India 584 00:47:32,073 --> 00:47:36,077 ♬ Gandhara, Gandhara 585 00:47:36,077 --> 00:47:41,077 ♬ 愛の国 Gandhara 586 00:47:43,084 --> 00:47:48,089 <さて 次なるお話は…> 587 00:47:48,089 --> 00:47:54,028 天竺の経文など どうでもよろしい 仏の道は捨てましたもんね 588 00:47:54,028 --> 00:47:58,032 今こそ還俗して あなたの夫になります 589 00:47:58,032 --> 00:48:00,034 三蔵さま… 590 00:48:00,034 --> 00:48:02,036 麗燕! 591 00:48:02,036 --> 00:48:07,041 <…と ここまでは結構なんですが 次に出るのは鬼か蛇か> 592 00:48:07,041 --> 00:48:11,041 <次回 「悟空 危うし! 鱗青魔王の 逆襲」に ご期待ください> 593 00:49:42,203 --> 00:49:43,070 594 00:49:43,070 --> 00:49:47,074 「時代劇専門チャンネル」の 全てが分かる番組情報誌 595 00:49:47,074 --> 00:49:49,074 『時代劇専門チャンネルガイド』 596 00:49:50,077 --> 00:49:53,080 毎月のおすすめ作品を 解説した特集記事や➡ 597 00:49:53,080 --> 00:49:58,080 番組表・コラム・時代劇クロスワードなど 見どころ満載! 598 00:50:05,092 --> 00:50:07,092 まずは 見本誌を 無料で お届け! 599 00:50:12,199 --> 00:50:13,067 600 00:50:13,067 --> 00:50:16,070 (小林)皆さん お元気ですか 小林綾子です 601 00:50:16,070 --> 00:50:22,076 日本には 古くから 神社仏閣に伝わる行事や飾り物 602 00:50:22,076 --> 00:50:27,081 季節によって味わう旬な食べ物や その土地に伝わる風習など 603 00:50:27,081 --> 00:50:33,087 幸運を呼び込むために縁起を担ぐ さまざまな物や行いがあります 604 00:50:33,087 --> 00:50:38,092 皆さんの周りにも きっとある 幸運を呼ぶ縁起物 605 00:50:38,092 --> 00:50:42,096 この番組では そんな縁起物を ご紹介していきます 606 00:50:42,096 --> 00:50:45,096 さて 今日の縁起物は? 607 00:50:57,111 --> 00:51:01,115 皆さんは 土用の丑の日は ご存じですよね 608 00:51:01,115 --> 00:51:06,120 暑い夏に 夏バテ防止の 鰻を食べる風習です 609 00:51:06,120 --> 00:51:08,122 なんと 土用の日は➡ 610 00:51:08,122 --> 00:51:10,124 春夏秋冬 年に➡ 611 00:51:10,124 --> 00:51:12,059 4回あるって知ってました? 612 00:51:12,059 --> 00:51:15,062 土用の丑の日で よく耳にする 「土用」は➡ 613 00:51:15,062 --> 00:51:17,064 「土旺用事」の略で➡ 614 00:51:17,064 --> 00:51:21,068 新しい命を育て 古い命が還ってゆく土が➡ 615 00:51:21,068 --> 00:51:25,072 最も盛んに働く期間のことを 指しています 616 00:51:25,072 --> 00:51:30,077 現在は 古い季節が 終わって 新しい季節が始まる➡ 617 00:51:30,077 --> 00:51:34,081 季節の変わり目のことを 「土用」と呼ぶそうです 618 00:51:34,081 --> 00:51:37,084 土用の丑の日には 鰻を食べますが 619 00:51:37,084 --> 00:51:41,084 春・秋・冬の土用にも食べると いいものがあるそうです 620 00:51:50,097 --> 00:51:53,100 ご覧のとおり 春は戌の日に➡ 621 00:51:53,100 --> 00:51:55,102 「い」のつく食べ物を食べると➡ 622 00:51:55,102 --> 00:51:57,102 縁起がいいそうですよ 623 00:52:02,109 --> 00:52:06,113 5月5日は こどもの日 端午の節句です 624 00:52:06,113 --> 00:52:08,115 こどもの日が近づくと➡ 625 00:52:08,115 --> 00:52:13,053 空を優雅に泳ぐ 鯉のぼりを あちこちで見かけます 626 00:52:13,053 --> 00:52:15,055 子供の成長を願って… 627 00:52:15,055 --> 00:52:18,058 …ということは なんとなく分かりますが 628 00:52:18,058 --> 00:52:22,062 では なぜ 鯉なのでしょうか? 629 00:52:22,062 --> 00:52:25,065 その由来は中国の➡ 630 00:52:25,065 --> 00:52:30,070 「滝を登り切った鯉が 天に昇って 竜になる」という言い伝えと 631 00:52:30,070 --> 00:52:32,072 江戸時代の日本の➡ 632 00:52:32,072 --> 00:52:36,076 「男の子が生まれると のぼりと立てて祝う風習」 633 00:52:36,076 --> 00:52:40,080 それが組み合わさって 生まれたものといわれています 634 00:52:40,080 --> 00:52:45,085 青空に 悠々と泳ぐ 大きな鯉のぼりも格好いいですが 635 00:52:45,085 --> 00:52:49,085 手のひらサイズの鯉のぼりも ちっちゃくて かわいいですね 636 00:52:54,094 --> 00:52:57,097 梅雨の時期には欠かせない傘 637 00:52:57,097 --> 00:53:00,100 こちらの傘は 蛇の目傘 638 00:53:00,100 --> 00:53:03,103 しかし 昔は 雨具の用途だけではなく➡ 639 00:53:03,103 --> 00:53:07,107 別の目的で 使用されていたようですが… 640 00:53:07,107 --> 00:53:10,110 蛇の目とは 同心円を基調にした模様が➡ 641 00:53:10,110 --> 00:53:15,049 へびの目に見えることから そう呼ばれるようになりました 642 00:53:15,049 --> 00:53:18,052 もともと傘は 魔除けとしても使用され➡ 643 00:53:18,052 --> 00:53:22,056 蛇の目模様は へびのご利益を プラスすることで➡ 644 00:53:22,056 --> 00:53:24,058 好んで使用されていました 645 00:53:24,058 --> 00:53:29,063 そのことから 山陰地方では 嫁入り道具としても使用され➡ 646 00:53:29,063 --> 00:53:33,067 末広がりの形から ひとつ屋根の下で➡ 647 00:53:33,067 --> 00:53:37,067 末長く幸せにという思いも 込められているそうです 648 00:53:40,074 --> 00:53:44,074 こんな傘なら 雨の日も 楽しく過ごせそうですね 649 00:53:48,082 --> 00:53:51,085 暑い夏に 涼を楽しめる➡ 650 00:53:51,085 --> 00:53:55,089 つりしのぶって とっても風流ですよね 651 00:53:55,089 --> 00:53:59,093 古くは江戸時代から 楽しまれていたそうですよ 652 00:53:59,093 --> 00:54:03,097 竹などを芯としたものに 山苔を巻きつけ➡ 653 00:54:03,097 --> 00:54:07,101 シダ科の植物・シノブを束ねて 形をつくったもので➡ 654 00:54:07,101 --> 00:54:09,103 夏の暑さをねぎらうために➡ 655 00:54:09,103 --> 00:54:12,039 家の軒先に吊るして 楽しむものです 656 00:54:12,039 --> 00:54:17,044 もともとは 江戸時代に 出入りの屋敷へ季節のご挨拶にと 657 00:54:17,044 --> 00:54:22,049 植木職人が作ったことから 庶民に広まったといわれています 658 00:54:22,049 --> 00:54:26,053 今では スタンダードな 丸い形の しのぶ玉のほかに➡ 659 00:54:26,053 --> 00:54:31,058 レトロな雰囲気の漂う井戸や井桁 小舟を模した しのぶ玉など➡ 660 00:54:31,058 --> 00:54:34,061 さまざまな形があります 661 00:54:34,061 --> 00:54:39,066 江戸時代から続く 涼を取る知恵・つりしのぶ 662 00:54:39,066 --> 00:54:43,066 皆さんも ご家庭に 飾ってみてはいかがでしょうか 663 00:54:48,075 --> 00:54:51,078 暑い夏には かき氷! 664 00:54:51,078 --> 00:54:53,080 イチゴやメロンのシロップ はたまた➡ 665 00:54:53,080 --> 00:54:57,084 宇治抹茶に あずきなどをのせて 食べるのは もうたまりません! 666 00:54:57,084 --> 00:54:59,084 枕草子の一節には… 667 00:55:13,033 --> 00:55:16,036 …と かき氷が 登場するんですよ 668 00:55:16,036 --> 00:55:18,038 しかし 昔は 今のように➡ 669 00:55:18,038 --> 00:55:21,041 暑い夏に 簡単に 食べられるものではなく 670 00:55:21,041 --> 00:55:24,044 とても貴重な食べ物でした 671 00:55:24,044 --> 00:55:27,047 冬の間に 天然の氷を切り出し➡ 672 00:55:27,047 --> 00:55:31,051 山の麓の穴ぐらや洞窟の 奥に造った氷室に保存をして➡ 673 00:55:31,051 --> 00:55:34,054 夏に切り出していたそうです 674 00:55:34,054 --> 00:55:37,057 奈良時代には 天皇の献上品としても➡ 675 00:55:37,057 --> 00:55:39,059 氷は利用されていました 676 00:55:39,059 --> 00:55:41,061 奈良にある氷室神社は➡ 677 00:55:41,061 --> 00:55:45,065 正に献上する氷を蓄える氷室が あった場所だったそうです 678 00:55:45,065 --> 00:55:49,065 氷は それほど貴重で ありがたいものだったんですね 679 00:55:54,074 --> 00:55:58,078 秋といえば 月が きれいに見える季節 680 00:55:58,078 --> 00:56:02,082 その中でも 十五夜は 特に きれいに見えると思います 681 00:56:02,082 --> 00:56:07,087 では 月見の中でも 十三夜って ご存じですか 682 00:56:07,087 --> 00:56:09,089 日本古来の風習だそうで➡ 683 00:56:09,089 --> 00:56:12,026 完璧ではない 未完成ゆえの美しさが➡ 684 00:56:12,026 --> 00:56:16,030 日本人の心に響いたからだと 考えられています 685 00:56:16,030 --> 00:56:20,034 一方 十五夜はもともと 中国が始まりで➡ 686 00:56:20,034 --> 00:56:23,037 日本に 伝わってきたものでした 687 00:56:23,037 --> 00:56:26,040 十五夜と十三夜 この2つを合わせて➡ 688 00:56:26,040 --> 00:56:29,043 「二夜の月」と呼びます 689 00:56:29,043 --> 00:56:34,048 十五夜は 収穫した芋を 供えることから 「芋名月」ともいい 690 00:56:34,048 --> 00:56:37,051 十三夜は 栗や豆の収穫の時期なので➡ 691 00:56:37,051 --> 00:56:40,054 「栗名月」「豆名月」ともいいます 692 00:56:40,054 --> 00:56:44,058 十五夜の月を見たら 十三夜の月も見ないと➡ 693 00:56:44,058 --> 00:56:46,060 縁起がよくないともいい 694 00:56:46,060 --> 00:56:52,066 昔は 十五夜と十三夜を同じ庭で 見る風習があったようです 695 00:56:52,066 --> 00:56:56,066 さあ 今年は 二夜の月を 楽しんでみてはいかがでしょうか 696 00:57:01,075 --> 00:57:04,078 不思議な形をした仏手柑 697 00:57:04,078 --> 00:57:09,083 実は 幸運をもたらす 縁起物なんです 698 00:57:09,083 --> 00:57:11,085 不思議な形をしていますが➡ 699 00:57:11,085 --> 00:57:16,023 レモンなどと同じ 香酸柑橘類の一種のため… 700 00:57:16,023 --> 00:57:20,027 濃厚な花のような香りがします 701 00:57:20,027 --> 00:57:23,030 もとは インド原産 シトロンの変種で 702 00:57:23,030 --> 00:57:26,033 果実の形が 手の指に似ており 仏さまの手を思わせることから➡ 703 00:57:26,033 --> 00:57:31,038 仏手柑と 呼ばれるようになりました 704 00:57:31,038 --> 00:57:35,042 中身は 白い綿のようになっていて 果実がないため➡ 705 00:57:35,042 --> 00:57:39,046 主に観賞用として 使われることが多いそうです 706 00:57:39,046 --> 00:57:42,049 また果実の先が 広がっていることから➡ 707 00:57:42,049 --> 00:57:46,053 末広がりの形が喜ばれ 縁起物として➡ 708 00:57:46,053 --> 00:57:50,053 生花やお正月の飾りなどに 用いられています 709 00:57:55,062 --> 00:57:59,066 お正月になると さまざまなお店が出す福袋 710 00:57:59,066 --> 00:58:02,069 いろいろ入っていて 楽しいですよね 711 00:58:02,069 --> 00:58:05,072 江戸時代に誕生したという説が あるそうですが… 712 00:58:05,072 --> 00:58:10,077 そのもととなったのは 「えびす袋」といわれています 713 00:58:10,077 --> 00:58:12,012 「えびす袋」を 販売していたとされるのは➡ 714 00:58:12,012 --> 00:58:16,016 日本橋の呉服店 越後屋だったそうです 715 00:58:16,016 --> 00:58:18,018 冬物の売り出しの時期に合わせて 716 00:58:18,018 --> 00:58:21,021 はぎれ生地を 袋に入れて販売したところ➡ 717 00:58:21,021 --> 00:58:23,023 江戸で評判になったと いわれています 718 00:58:23,023 --> 00:58:26,026 また 大丸の前身となる 大丸屋でも➡ 719 00:58:26,026 --> 00:58:30,030 10月に行われるえびす講と 正月の初売りのときに➡ 720 00:58:30,030 --> 00:58:35,035 同じように はぎれなどを入れた 福袋を販売していたそうです 721 00:58:35,035 --> 00:58:38,038 はぎれの中には 金の帯が 入っているものがあったそうで➡ 722 00:58:38,038 --> 00:58:43,038 「それを引き当てると 福が来る!」 といった遊び心もあったそうです 723 00:58:48,048 --> 00:58:50,050 こちらの いなり寿司 724 00:58:50,050 --> 00:58:55,055 関東と関西では 味や形が違うんです 725 00:58:55,055 --> 00:58:58,058 関東では 長方形に切った油揚げを➡ 726 00:58:58,058 --> 00:59:03,063 醤油と砂糖で甘辛く煮て 俵型に ご飯を詰めたもの 727 00:59:03,063 --> 00:59:07,067 関西では 三角形に切った油揚げで➡ 728 00:59:07,067 --> 00:59:09,069 中には甘辛く煮た椎茸や➡ 729 00:59:09,069 --> 00:59:13,006 にんじん・ごまなどの 具材が入ることが多く 730 00:59:13,006 --> 00:59:15,008 五目いなりと呼ばれています 731 00:59:15,008 --> 00:59:20,013 関東の俵型は 豊作を願い 米俵に似せており➡ 732 00:59:20,013 --> 00:59:22,015 関西の三角型は➡ 733 00:59:22,015 --> 00:59:26,019 稲荷神社の狐の姿に 似せているといわれています 734 00:59:26,019 --> 00:59:30,023 そもそも いなり寿司の 由来となっている稲荷神社は➡ 735 00:59:30,023 --> 00:59:35,028 五穀豊穣の神さまで その年の収穫への感謝と➡ 736 00:59:35,028 --> 00:59:39,032 来年の豊作を願って いなり寿司をお供えしました 737 00:59:39,032 --> 00:59:45,038 そこから 食べ物に困らないという ご利益があるそうですよ 738 00:59:45,038 --> 00:59:47,040 いかがでしたでしょうか 739 00:59:47,040 --> 00:59:52,045 まだまだ 私たちの知らないものや 意外なものにも➡ 740 00:59:52,045 --> 00:59:56,049 さまざまな縁起担ぎの意味が 込められているようですね 741 00:59:56,049 --> 00:59:59,052 身近にある そんな縁起物 742 00:59:59,052 --> 01:00:02,055 皆さんも お店や神社で探してみたり 743 01:00:02,055 --> 01:00:06,059 幸せを呼び込んでみては いかがでしょうか 744 01:00:06,059 --> 01:00:10,059 それでは またお会いしましょう 小林綾子でした