1 00:00:04,137 --> 00:00:13,146 (映写機の音) 2 00:00:20,287 --> 00:00:23,190 ♬~ 3 00:00:23,190 --> 00:00:30,297 四国は 伊予松山に 3人の男がいた。 4 00:00:30,297 --> 00:00:35,168 この ふるい城下町にうまれた 秋山真之は➡ 5 00:00:35,168 --> 00:00:37,804 日露戦争がおこるにあたって➡ 6 00:00:37,804 --> 00:00:39,740 勝利は 不可能に ちかいといわれた➡ 7 00:00:39,740 --> 00:00:43,610 バルチック艦隊を ほろぼすにいたる 作戦をたて➡ 8 00:00:43,610 --> 00:00:47,514 それを実施した。 9 00:00:47,514 --> 00:00:54,254 その兄の秋山好古は 日本の騎兵を育成し➡ 10 00:00:54,254 --> 00:00:58,191 史上最強の騎兵といわれる コサック師団をやぶるという➡ 11 00:00:58,191 --> 00:01:01,929 奇蹟を遂げた。 12 00:01:01,929 --> 00:01:05,799 もうひとりは 俳句 短歌といった➡ 13 00:01:05,799 --> 00:01:08,802 日本のふるい短詩型に 新風を入れて➡ 14 00:01:08,802 --> 00:01:14,808 その中興の祖となった 俳人 正岡子規である。 15 00:01:16,476 --> 00:01:21,281 かれらは 明治という時代人の体質で➡ 16 00:01:21,281 --> 00:01:25,152 前をのみ見つめながら あるく。 17 00:01:25,152 --> 00:01:29,623 のぼってゆく坂の上の青い天に➡ 18 00:01:29,623 --> 00:01:33,493 もし一朶の白い雲が かがやいているとすれば➡ 19 00:01:33,493 --> 00:01:39,633 それのみをみつめて 坂をのぼってゆくであろう。 20 00:01:39,633 --> 00:01:50,344 ♬~ 21 00:02:34,621 --> 00:02:37,958 (真之)兄さんは いつ会うても 兄さんのまんまじゃ。 22 00:02:37,958 --> 00:02:40,627 決して変わらん。 23 00:02:40,627 --> 00:02:43,964 アシは いつまでたっても➡ 24 00:02:43,964 --> 00:02:47,968 確かなもんが つかめんまま うろうろしとる。 25 00:02:49,636 --> 00:02:54,341 兄さんみたいに生きるには どうしたら ええんじゃろか? 26 00:02:56,309 --> 00:03:01,581 (好古)淳。 この世に 確かなもんなどない。 27 00:03:01,581 --> 00:03:06,486 アシは 単純明快であろうと しとるだけじゃ。 28 00:03:17,931 --> 00:03:20,233 用か? 29 00:03:26,940 --> 00:03:33,947 アシ 予備門をやめよう思います。 30 00:03:36,283 --> 00:03:44,291 やめて 軍人になろうと思います。 海軍兵学校に入ります。 31 00:03:48,862 --> 00:03:53,867 なぜ そうしたいんか 短く言うてみい。 32 00:03:57,571 --> 00:04:00,474 このまま 予備門におったら➡ 33 00:04:00,474 --> 00:04:05,445 アシは 恐らく 第2等の学者になりますぞな。 34 00:04:05,445 --> 00:04:08,215 アシの学問は ニ流。 35 00:04:08,215 --> 00:04:12,119 学問をするんに必要な根気も 二流じゃ。 36 00:04:12,119 --> 00:04:17,591 根気も二流か。 はい。 37 00:04:17,591 --> 00:04:22,896 アシは どうも 要領が よすぎますけん。 38 00:04:26,600 --> 00:04:33,940 それに もうこれ以上 兄さんの世話になることは できません。 39 00:04:33,940 --> 00:04:39,279 金のことなら心配せんでええ 言うたはずじゃ。 40 00:04:39,279 --> 00:04:43,150 そうではないんです。 41 00:04:43,150 --> 00:04:49,256 自主自立 一身独立です。 42 00:04:53,627 --> 00:05:01,234 兄さん。 アシは 世界の海に乗り出したい。 43 00:05:01,234 --> 00:05:06,907 海の向こうには アシの知らん でっかい世界が広がっとる。 44 00:05:06,907 --> 00:05:11,778 それを この目で見てみたい。 この胸で感じてみたい。 45 00:05:11,778 --> 00:05:17,551 今 心の底から そう思うとります。 46 00:05:17,551 --> 00:05:40,273 ♬~ 47 00:05:40,273 --> 00:05:43,610 淳。 はい。 48 00:05:43,610 --> 00:05:45,946 秋山家の先祖は➡ 49 00:05:45,946 --> 00:05:48,949 伊予水軍であることを 知っとるか? 50 00:05:51,284 --> 00:05:58,592 源平のころ 我が祖先は 既に 瀬戸内の海を暴れ回っとった。 51 00:06:03,563 --> 00:06:10,270 伊予人の中から出て 初めて日本海軍の士官になるか。 52 00:06:15,175 --> 00:06:21,114 兄さん… だんだん。 53 00:06:21,114 --> 00:06:36,463 ♬~ 54 00:06:36,463 --> 00:06:39,466 軍人になるということは➡ 55 00:06:39,466 --> 00:06:42,602 かれ自身が もっとも 快適であると おもっている➡ 56 00:06:42,602 --> 00:06:48,275 大学予備門の生活を すてることでもあった。 57 00:06:48,275 --> 00:06:55,282 子規の顔が うかんだ。 おもわず 涙がにじんだ。 58 00:07:02,555 --> 00:07:05,892 ノボさん 精が出るのう。 (子規)オフコース。 59 00:07:05,892 --> 00:07:12,365 おっ。 最近 英語が 自然に 口をついて出てきよるぞね。 60 00:07:12,365 --> 00:07:16,870 もう大丈夫じゃ。 落第はせん。 ほうか。 61 00:07:16,870 --> 00:07:19,572 淳さんと一緒に机を並べて 勉強を始めてから➡ 62 00:07:19,572 --> 00:07:23,943 もう 成績が うなぎ登りじゃ。 口には出さんが➡ 63 00:07:23,943 --> 00:07:28,782 淳さんの友情には いつも感謝しとる。 64 00:07:28,782 --> 00:07:33,486 恩返しに 必ず 淳さんを 追い抜いてみせるぞな。 65 00:07:35,255 --> 00:07:41,594 おう! ならば 競争じゃ。 寝た方が負けじゃ。 66 00:07:41,594 --> 00:07:47,300 よ~し 受けて立つ。 負けんぞな。 おう! 67 00:08:14,227 --> 00:08:17,931 ノボさん 話があるんじゃ。 68 00:08:23,903 --> 00:08:30,910 なかなか言えんかったが 実はの…。 69 00:08:40,920 --> 00:08:43,623 ノボさん。 70 00:08:59,606 --> 00:09:04,911 この月の最初の土曜日は 雨だった。 71 00:09:19,926 --> 00:09:24,431 淳さん 栗でも食わんか? 72 00:09:48,955 --> 00:09:51,458 何ぞな? 73 00:10:09,943 --> 00:10:16,115 「予は都合あり 予備門を退学せり。➡ 74 00:10:16,115 --> 00:10:22,722 志を変じ 海軍において身を立てんとす。➡ 75 00:10:22,722 --> 00:10:28,595 愧ずらくは 兄との約束を 反故にせしことにして➡ 76 00:10:28,595 --> 00:10:38,638 今より 海上へ去るうえは 再び 兄と相会うことなかるべし。➡ 77 00:10:38,638 --> 00:10:42,809 自愛を祈る」。 78 00:10:42,809 --> 00:11:44,637 ♬~ 79 00:11:44,637 --> 00:11:48,508 アシの勝ちじゃ。 80 00:11:48,508 --> 00:11:50,910 何でじゃ? 81 00:11:52,979 --> 00:11:57,317 アシは 寝とらんぞな。 82 00:11:57,317 --> 00:12:01,588 ちゃんと証拠があるぞ。 83 00:12:01,588 --> 00:12:03,590 あっ。 84 00:12:05,458 --> 00:12:07,927 ここにも。 85 00:12:07,927 --> 00:12:09,862 (笑い声) 86 00:12:09,862 --> 00:12:18,271 いつ? オー マイ ゴッド。 87 00:12:18,271 --> 00:12:36,489 ♬~ 88 00:12:36,489 --> 00:12:47,033 「いくさをも いとわぬ君が 船路には➡ 89 00:12:47,033 --> 00:13:00,246 風ふかば ふけ 波たゝば たて」。 90 00:13:05,918 --> 00:13:12,091 気張れ… 淳さん。 91 00:13:12,091 --> 00:13:39,886 ♬~ 92 00:13:45,958 --> 00:13:54,500 明治19年10月 真之は 築地の海軍兵学校に入校した。 93 00:13:54,500 --> 00:13:58,104 この期に入った者は 55人であり➡ 94 00:13:58,104 --> 00:14:01,874 真之の入学試験の成績は 14番であった。 95 00:14:01,874 --> 00:14:04,177 (教官)入れ! 96 00:14:09,615 --> 00:14:16,322 (教官)よいか? 世俗の垢を すっかり洗い落とせ。 97 00:14:18,324 --> 00:14:21,794 (ラッパの音) 98 00:14:21,794 --> 00:14:26,099 (教官)起きろ! 99 00:14:28,234 --> 00:14:32,605 入校生たちを当惑させたのは 洋服であった。 100 00:14:32,605 --> 00:14:35,508 洋服は みな はじめてで➡ 101 00:14:35,508 --> 00:14:38,878 なかには シャツのボタンを どう はめていいか わからず➡ 102 00:14:38,878 --> 00:14:43,282 顔を真っ赤にして 苦心している者もいた。 103 00:14:51,958 --> 00:14:54,694 (ラッパの音) 104 00:14:54,694 --> 00:14:57,029 (教官)着け! 105 00:14:57,029 --> 00:15:00,933 さらに 一同の驚異だったのは➡ 106 00:15:00,933 --> 00:15:05,738 昼食に ライスカレーが出たことであった。 107 00:15:05,738 --> 00:15:11,911 その名前さえ知らぬ者が ほとんどだった。 108 00:15:11,911 --> 00:15:16,349 それほど この当時の 日本のふつうの生活と➡ 109 00:15:16,349 --> 00:15:20,186 海軍兵学校の生活には 差があった。 110 00:15:20,186 --> 00:15:23,790 (英語の授業) 111 00:15:23,790 --> 00:15:28,461 いわば この築地の一郭 5万坪だけが➡ 112 00:15:28,461 --> 00:15:34,767 生活様式として 外国であったといえるであろう。 113 00:15:41,607 --> 00:15:46,279 この言葉を 築地の兵学校の 生徒の胸に刻みつけたのは➡ 114 00:15:46,279 --> 00:15:52,285 英国からきた お雇い教師 アーチボールド・ルシアス・ダグラス少佐であった。 115 00:15:54,921 --> 00:15:58,791 英国は その国土こそ小さいが➡ 116 00:15:58,791 --> 00:16:04,564 その強大な艦隊と商船団によって 世界を支配した。 117 00:16:04,564 --> 00:16:11,370 日本は 英国を範とせよ ダグラスは いったのだろう。 118 00:16:13,773 --> 00:16:20,646 (一同)1 2 3 4 1 2 3 4…。 119 00:16:20,646 --> 00:16:29,922 ♬~ 120 00:16:29,922 --> 00:16:36,462 よ~し 伊予水軍の陣太鼓じゃ! 121 00:16:36,462 --> 00:16:42,168 ヨイヨイ ヨイヤッサ ヨイヤッサ ヨイヤッサ! 122 00:16:42,168 --> 00:16:45,071 (一同)ヨイヨイ ヨイヤッサ! 123 00:16:45,071 --> 00:16:48,040 (広瀬武夫)1 2…。 何だ? 124 00:16:48,040 --> 00:16:51,811 1 2 3 4 1 2 3…。 125 00:16:51,811 --> 00:16:56,182 (一同) ヨイヨイ ヨイヤッサ ヨイヤッサ! 126 00:16:56,182 --> 00:16:59,085 抜かれとる! 抜かれとる! 127 00:16:59,085 --> 00:17:02,755 (一同)ヨイヤッサ ヨイヤッサ! 抜かれとる~! 128 00:17:02,755 --> 00:17:04,690 (一同)ヨイヨイ ヨイヤッサ! 129 00:17:04,690 --> 00:17:06,626 1 2 3 4…。 130 00:17:06,626 --> 00:17:12,431 (一同)ヨイヨイ ヨイヤッサ ヨイヤッサ ヨイヤッサ! 131 00:17:12,431 --> 00:17:16,435 ♬~ 132 00:17:16,435 --> 00:17:20,306 櫂上げ! 櫂立て~! 133 00:17:20,306 --> 00:17:25,578 (一同)オ~! 134 00:17:25,578 --> 00:17:28,147 何じゃ? あいつは 誰かい! 135 00:17:28,147 --> 00:17:35,021 (一同)ワッショイ! ワッショイ! ワッショイ!➡ 136 00:17:35,021 --> 00:17:39,759 せ~の よいしょ! 137 00:17:39,759 --> 00:17:43,763 (広瀬)うお~っ! 138 00:17:47,466 --> 00:17:49,468 うお~っ! 139 00:17:49,468 --> 00:17:52,338 貴様 国は どこなん? 140 00:17:52,338 --> 00:17:56,242 伊予松山 伊予水軍の出です! 141 00:17:56,242 --> 00:18:01,080 かれは 真之よりも1年上の生徒で➡ 142 00:18:01,080 --> 00:18:04,450 広瀬武夫といった。 143 00:18:04,450 --> 00:18:08,220 真之は この人物と親しくなり➡ 144 00:18:08,220 --> 00:18:14,026 のちに ある時期には 下宿を共にするほどになった。 145 00:18:21,567 --> 00:18:23,502 (藤井)秋山が フランスに!? 146 00:18:23,502 --> 00:18:27,440 (井口)メッケル先生のドイツではなく フランスか。 147 00:18:27,440 --> 00:18:31,243 (長岡)ほうじゃ。 松山の殿様が➡ 148 00:18:31,243 --> 00:18:35,781 今度 パリのサンシール陸軍士官学校に 入学なさるそうじゃ。 149 00:18:35,781 --> 00:18:41,187 そのお供にと 秋山に 白羽の矢が立ったっちゅう話じゃ。 150 00:18:44,256 --> 00:18:49,095 (藤井)ドイツに負けたフランスに留学して 今更 何が得られるんや? 151 00:18:49,095 --> 00:18:51,030 (井口)このままいけば➡ 152 00:18:51,030 --> 00:18:55,267 俺たちは 陸軍の中枢に 椅子が用意されるというのに➡ 153 00:18:55,267 --> 00:18:59,772 秋山は 殿様のために フランスで野たれ死にか。 154 00:18:59,772 --> 00:19:03,275 (長岡) メッケル先生なら こう言うのう。 155 00:19:12,418 --> 00:19:14,920 よう。 おお。 156 00:19:18,557 --> 00:19:25,331 当時 日本陸軍のすべての体制が ドイツ式に転換しようとしており➡ 157 00:19:25,331 --> 00:19:28,067 陸軍の秀才のことごとくが➡ 158 00:19:28,067 --> 00:19:32,938 ドイツ陸軍に留学しようという 情勢下にある。 159 00:19:32,938 --> 00:19:37,777 そのときに ただ一人の フランス派になってしまえば➡ 160 00:19:37,777 --> 00:19:40,479 どうなるか…。 161 00:19:55,928 --> 00:19:59,231 ご足労をかけたのう。 162 00:20:03,602 --> 00:20:10,943 定謨様におかれては ご学業は 大いに進捗なされ➡ 163 00:20:10,943 --> 00:20:21,587 来年 サンシール陸軍士官学校に 晴れて ご入学の運びとなられた。 164 00:20:21,587 --> 00:20:27,960 信さん そこでじゃ 折り入って 頼みがある。 165 00:20:27,960 --> 00:20:29,895 ははっ。 166 00:20:29,895 --> 00:20:36,902 若殿様のおそばに ついてくれんか。 167 00:20:41,507 --> 00:20:44,810 どうじゃ? 168 00:20:52,184 --> 00:20:59,892 信さんは このままゆけば 必ずや 陸軍大将になり➡ 169 00:20:59,892 --> 00:21:04,263 この国の将来を背負う お人じゃ。 170 00:21:04,263 --> 00:21:09,401 そのことは よう分かっとる。 171 00:21:09,401 --> 00:21:14,273 若殿様のお供をして フランスなぞへ行けば➡ 172 00:21:14,273 --> 00:21:23,282 出世の道から遠くなることも 重々 分かっとる。 173 00:21:23,282 --> 00:21:28,287 そこをまげての頼みじゃ。 174 00:21:30,156 --> 00:21:37,296 ぜひとも 伏してお願いをする。 175 00:21:37,296 --> 00:21:41,066 藤野 頭を下げる。 176 00:21:41,066 --> 00:21:59,852 ♬~ 177 00:22:02,922 --> 00:22:06,592 そうよのう…。 178 00:22:06,592 --> 00:22:10,462 もう…➡ 179 00:22:10,462 --> 00:22:15,267 もう 松山藩じゃ 殿様じゃというとる➡ 180 00:22:15,267 --> 00:22:19,605 ご時世ではない。 181 00:22:19,605 --> 00:22:22,508 じゃがのう 信さん➡ 182 00:22:22,508 --> 00:22:28,948 定謨様は わしにとっては やはり 若殿様じゃ。 183 00:22:28,948 --> 00:22:33,619 掛けがえのないお方じゃ。 184 00:22:33,619 --> 00:22:41,493 この命に代えて お守りせねばならぬ。 185 00:22:41,493 --> 00:22:47,166 フフフフッ フフフフッ。 186 00:22:47,166 --> 00:22:56,642 この老骨で どれほど お役に立てるか 心もとないが➡ 187 00:22:56,642 --> 00:23:01,914 信さんに断られたら…➡ 188 00:23:01,914 --> 00:23:07,920 わしが行くしかあるまい。 189 00:23:11,590 --> 00:23:18,464 いや 多忙の折 わざわざ 呼び出して➡ 190 00:23:18,464 --> 00:23:22,468 すまなんだのう。 191 00:23:28,707 --> 00:23:31,310 藤野様。 192 00:23:34,480 --> 00:23:40,886 身に余るお勤め さぞや松山の父も喜ぶと存じます。 193 00:23:45,124 --> 00:23:51,430 定謨様のお供は この秋山に お任せください。 194 00:23:57,603 --> 00:24:04,410 いった瞬間 陸軍における栄達をあきらめた。 195 00:24:04,410 --> 00:24:08,547 明治20年7月25日➡ 196 00:24:08,547 --> 00:24:13,419 フランスへ むかうべく 横浜を出帆した。 197 00:24:13,419 --> 00:24:18,190 頭に気をつけるんじゃ! 要注意。 198 00:24:18,190 --> 00:24:20,559 真之らの在学中➡ 199 00:24:20,559 --> 00:24:24,430 海軍兵学校が 移転することになった。 200 00:24:24,430 --> 00:24:29,234 広島県江田島にゆくという。 201 00:24:29,234 --> 00:24:35,040 真之の入校3年目のとしである。 202 00:24:35,040 --> 00:24:38,944 真之にとって 多少 ありがたかったのは➡ 203 00:24:38,944 --> 00:24:44,116 故郷の松山が 近くなったことである。 204 00:24:44,116 --> 00:24:49,955 ♬~ 205 00:24:49,955 --> 00:24:55,094 この夏 移転早々 休暇があった。 206 00:24:55,094 --> 00:24:57,596 (園田)えらいこっちゃ!➡ 207 00:24:57,596 --> 00:25:02,234 あの淳五郎が 帰ってきよるぞなもし!➡ 208 00:25:02,234 --> 00:25:05,871 うん? うわっ! すんません! 209 00:25:05,871 --> 00:25:08,574 バカもん! 210 00:25:21,420 --> 00:25:27,926 お前 本当に あの花火の淳五郎か? 211 00:25:27,926 --> 00:25:32,564 その節は ご迷惑をおかけしました。 212 00:25:32,564 --> 00:25:35,234 あっ はい。 こちらこそ。 213 00:25:35,234 --> 00:25:40,239 いや~ ご立派になられて…。 214 00:25:42,107 --> 00:25:45,577 お帰りなさい! 215 00:25:45,577 --> 00:25:50,282 おい 秋山の淳五郎さんが お帰りになられたぞな。 216 00:25:52,251 --> 00:25:56,155 秋山さんとこの淳さんが 帰っているという うわさは➡ 217 00:25:56,155 --> 00:26:00,125 少年たちに たちまち ひろがった。 218 00:26:00,125 --> 00:26:04,663 少年たちは英雄がすきで 真之のうわさを➡ 219 00:26:04,663 --> 00:26:10,102 あたかも いにしえの英雄の 逸話でもきくように きいた。 220 00:26:10,102 --> 00:26:30,222 ♬~ 221 00:26:30,222 --> 00:26:35,594 (久敬)ヨ~イ ヨ~イ ヨ~イヤッサ ヨ~イヤッサ➡ 222 00:26:35,594 --> 00:26:39,465 ヨ~イ ヨ~イ ヨ~イヤッサ。 223 00:26:39,465 --> 00:26:47,606 ヨイヨイ ヨイヤッサ…。 (子供たち)ヨイヤッサ ヨイヤッサ…。 224 00:26:47,606 --> 00:26:50,375 (貞)どうして 2人とも 声をかけなんだじゃろか。 225 00:26:50,375 --> 00:26:53,712 (久敬)往来の ど真ん中で 親子ご対面なんぞ➡ 226 00:26:53,712 --> 00:26:57,249 てれくさいがな。 のう 淳。 はい。 227 00:26:57,249 --> 00:27:02,087 (久敬)淳 お前は 何で 海軍を選んだんじゃ? 228 00:27:02,087 --> 00:27:07,526 アシん中には 伊予水軍の血ぃが 流れとりますけん。 229 00:27:07,526 --> 00:27:13,532 ほうか… ほうか 水軍の血ぃか。 230 00:27:15,200 --> 00:27:19,071 兵学校のカッター競漕じゃ 1等 取りました。 231 00:27:19,071 --> 00:27:22,074 伊予水軍の口太鼓のおかげです。 232 00:27:22,074 --> 00:27:24,209 (貞)淳! 233 00:27:24,209 --> 00:27:28,080 (久敬)もう 喧嘩は しとらんじゃろな? 234 00:27:28,080 --> 00:27:33,352 これから アシがするのは 国相手の喧嘩じゃ。 235 00:27:33,352 --> 00:27:37,689 力は とっとかんならん。 うん。 よう言うた。 236 00:27:37,689 --> 00:27:41,994 それだけが 心配じゃったぞね。 237 00:27:48,233 --> 00:27:50,903 みんなに 変わりはないかのう。 238 00:27:50,903 --> 00:27:53,805 ノボさんとこも 元気にしとるじゃろか。 239 00:27:53,805 --> 00:27:58,076 リーさんは どうしとりますか? だんなは 東京じゃそうじゃが➡ 240 00:27:58,076 --> 00:28:02,314 リーさんも 向こうにおられるんじゃろか。 241 00:28:02,314 --> 00:28:08,820 それがのう…。 どうしたんじゃ? 242 00:28:10,522 --> 00:28:17,529 去年 離縁して 今は また お母様と暮らしとられる。 243 00:28:19,231 --> 00:28:22,200 結婚しても 一人こっちに残って➡ 244 00:28:22,200 --> 00:28:27,072 向こうのご両親のお世話を しとられたんじゃが…。 245 00:28:27,072 --> 00:28:34,546 結局は 東京のだんな様とは 一緒に暮らさんうちに。 246 00:28:34,546 --> 00:28:39,418 (久敬)2年と もたんかったかのう。 247 00:28:39,418 --> 00:28:46,158 ほうですか。 じゃが 何で そげなことに? 248 00:28:46,158 --> 00:28:55,234 分からん。 軍人さんのおうちとは 気性が合わんかったんかのう。 249 00:28:55,234 --> 00:29:24,396 ♬~ 250 00:29:24,396 --> 00:29:27,866 (八重)よう来ておくれたなあ。 251 00:29:27,866 --> 00:29:29,801 リーさんは スイカが好きじゃったけん➡ 252 00:29:29,801 --> 00:29:33,205 食べてもらお 思いまして。 だんだん。 253 00:29:33,205 --> 00:29:37,209 律も すぐ戻ると思いますけん どうぞ 上がってつかあさい。 254 00:29:37,209 --> 00:29:41,079 船の時間がありますけん ここで失礼いたします。 255 00:29:41,079 --> 00:29:44,216 今 お茶でもいれますけん。 256 00:29:44,216 --> 00:29:46,151 だんだん。 257 00:29:46,151 --> 00:29:57,562 ♬~ 258 00:29:57,562 --> 00:30:03,235 本当に ご立派になられて。 259 00:30:03,235 --> 00:30:08,106 子供のころは 迷惑ばかりかけて。 とんでもない。 260 00:30:08,106 --> 00:30:13,945 淳さんのおかげで ノボも たくましゅうなりました。 261 00:30:13,945 --> 00:30:20,252 東京で ノボは 元気にしておりますじゃろか? 262 00:30:20,252 --> 00:30:25,924 実は アシが予備門をやめてから 会うとりません。 263 00:30:25,924 --> 00:30:29,261 もう1年になります。 264 00:30:29,261 --> 00:30:33,732 けど ノボさんのうわさは 風の便りに聞いとります。 265 00:30:33,732 --> 00:30:36,935 常盤会の宿舎で 文学好きの者を集めて➡ 266 00:30:36,935 --> 00:30:39,738 威勢よくやっとるそうです。 267 00:30:39,738 --> 00:30:46,745 そうそう この間 短冊を送ってくれたんぞな。 268 00:30:55,954 --> 00:30:59,825 ノボさんの手じゃ。 269 00:30:59,825 --> 00:31:10,902 「茶の花や 利休の像を 床の上」。 270 00:31:10,902 --> 00:31:18,577 「梅雨晴れや ところどころに蟻の道」。 271 00:31:18,577 --> 00:31:22,447 太政大臣になって帰ってくる なんぞと言うておったのに➡ 272 00:31:22,447 --> 00:31:25,450 俳句に夢中のようで。 273 00:31:25,450 --> 00:31:29,454 ノボさんは やっぱり 俳句の道に…。 274 00:31:31,590 --> 00:31:35,460 リーさんは 元気にしておりますか? 275 00:31:35,460 --> 00:31:40,599 はい。 裁縫が とても上手になって。 276 00:31:40,599 --> 00:31:44,402 この着物も 律が縫うてくれたんぞなもし。 277 00:31:44,402 --> 00:31:46,471 ほうですか。 278 00:31:46,471 --> 00:31:51,176 淳さんの顔 見たら 律も えろう喜びます。 279 00:31:51,176 --> 00:31:55,180 もう帰ってくるはずなんじゃけど。 280 00:32:06,658 --> 00:32:16,668 (ヒグラシの鳴き声) 281 00:32:22,073 --> 00:32:24,576 (律)ただいま。 282 00:32:24,576 --> 00:32:30,916 一足違いじゃ。 今まで 淳さんがおいでたんよ。 283 00:32:30,916 --> 00:32:33,819 三津浜から広島へ お帰りになる言うて。 284 00:32:33,819 --> 00:32:38,824 すぐ追いかけたら 間に合うんじゃなかろうか。 285 00:32:53,972 --> 00:32:55,974 すぐ戻るけん! 286 00:32:55,974 --> 00:33:53,131 ♬~ 287 00:33:53,131 --> 00:33:56,268 リーさん! 288 00:33:56,268 --> 00:34:05,076 ♬~ 289 00:34:05,076 --> 00:34:09,781 ちいとも変わらんなあ リーさんは。 290 00:34:11,550 --> 00:34:16,221 ウチは 随分と変わってしもた。 291 00:34:16,221 --> 00:34:23,561 淳さんも。 これか? 292 00:34:23,561 --> 00:34:31,236 真っ白で ウチには まぶしい。 何 言うとる。 293 00:34:31,236 --> 00:34:36,107 もう 喧嘩なんか しとらんじゃろね? 294 00:34:36,107 --> 00:34:43,581 しとるわけないじゃろ。 アシは 海軍兵学校の生徒ぞな。 295 00:34:43,581 --> 00:34:52,891 (笑い声) 296 00:34:55,593 --> 00:34:59,464 喧嘩ばかりで 我慢が足らなんだんは➡ 297 00:34:59,464 --> 00:35:03,969 本当は ウチの方じゃけん。 298 00:35:28,893 --> 00:35:33,565 ウチ みんなに ないしょで➡ 299 00:35:33,565 --> 00:35:37,902 もう一度だけ 東京に行ったことがあるんよ。 300 00:35:37,902 --> 00:35:39,904 え? 301 00:35:42,574 --> 00:35:48,446 嫁いでも 主人と一緒に 暮らしたことなかったけん➡ 302 00:35:48,446 --> 00:35:54,185 思い切って 行ってしもたんじゃ。 303 00:35:54,185 --> 00:36:00,525 そしたら えらい怒られた。 304 00:36:00,525 --> 00:36:07,532 嫁は うちにおって しっかり 親の面倒見んで どうするいうて。 305 00:36:10,201 --> 00:36:13,872 ウチ 負けずに言い返したった。 306 00:36:13,872 --> 00:36:19,544 「ウチは 恒吉家と 一緒になったんじゃないけん。➡ 307 00:36:19,544 --> 00:36:24,549 忠道さんと一緒になったんじゃ」 いうて。 308 00:36:29,554 --> 00:36:32,457 そしたら…➡ 309 00:36:32,457 --> 00:36:39,664 「そんな勝手なことをする嫁は いらん」言われてしもた。 310 00:36:49,240 --> 00:36:54,112 ♬~ 311 00:36:54,112 --> 00:37:03,221 淳さん 昔 よう言うとったじゃろ。 312 00:37:06,191 --> 00:37:14,065 「一身独立せないかん」いうて。 ああ。 313 00:37:14,065 --> 00:37:25,043 ウチも 松山を出て 家族作って…➡ 314 00:37:25,043 --> 00:37:30,048 一身独立しよう 思たんじゃ。 315 00:37:37,055 --> 00:37:43,561 相変わらず やんちゃで 気が強いのう。 316 00:37:45,230 --> 00:37:53,571 じゃが そこが リーさんのええとこじゃ。 317 00:37:53,571 --> 00:38:00,578 おなごでも 必ず 一身独立できる。 318 00:38:03,014 --> 00:38:07,185 アシは そう思うがのう。 319 00:38:07,185 --> 00:38:11,055 絶対に そう思う。 320 00:38:11,055 --> 00:38:31,209 ♬~ 321 00:38:31,209 --> 00:38:37,081 また遊びに来る。 アシは すぐそこにおるけん。 322 00:38:37,081 --> 00:38:47,559 ♬~ 323 00:38:47,559 --> 00:38:54,866 淳さ~ん! ええ海軍さんに なっておくれんかの~! 324 00:38:56,568 --> 00:39:00,572 リーさんも 元気でな! 325 00:39:03,841 --> 00:39:11,583 淳さんも。 お元気で! 326 00:39:11,583 --> 00:39:31,069 ♬~ 327 00:39:31,069 --> 00:39:36,207 「淳 元気でやっておるか?➡ 328 00:39:36,207 --> 00:39:45,917 フランスに来て1年。 金を切り詰め やっと 自分の馬が買えた。➡ 329 00:39:45,917 --> 00:39:51,222 馬丁も雇わねばならんし 飼い葉代も馬鹿にはならんが➡ 330 00:39:51,222 --> 00:39:56,894 貧乏神は 生来 この好古の友じゃ。➡ 331 00:39:56,894 --> 00:40:01,766 大した苦にもならず 大威張りで暮らしとる。➡ 332 00:40:01,766 --> 00:40:06,237 心配は無用じゃ。➡ 333 00:40:06,237 --> 00:40:10,575 先日 フランス語しか分からんかった アシの愛馬が➡ 334 00:40:10,575 --> 00:40:13,244 伊予弁も 分かるようになってのう。➡ 335 00:40:13,244 --> 00:40:19,584 この時ほど うれしかったことはない。➡ 336 00:40:19,584 --> 00:40:27,258 淳よ 実は ドイツの馬術より フランスの方が優れておる。➡ 337 00:40:27,258 --> 00:40:29,927 硬直したドイツの乗馬より➡ 338 00:40:29,927 --> 00:40:33,264 馬のリズムに合わせて乗る フランス式の方が➡ 339 00:40:33,264 --> 00:40:36,734 長時間の乗馬に 耐えられるんじゃ。➡ 340 00:40:36,734 --> 00:40:41,939 このフランスで 愛馬を乗りこなすうちに 分かったんじゃ。➡ 341 00:40:41,939 --> 00:40:46,611 今まで フランスを ドイツの下に 置いとった 我が陸軍の偏見が➡ 342 00:40:46,611 --> 00:40:50,948 払拭された思いじゃ。➡ 343 00:40:50,948 --> 00:40:55,620 アシは 日本に帰ったら フランスの乗馬術を取り入れ➡ 344 00:40:55,620 --> 00:41:01,326 日本の騎兵を 世界に 負けないものにするつもりじゃ」。 345 00:41:03,261 --> 00:41:08,900 明治23年1月 パリにある好古は➡ 346 00:41:08,900 --> 00:41:13,571 本国から あたらしい命令を うけとった。 347 00:41:13,571 --> 00:41:18,443 官費留学に きりかえるということである。 348 00:41:18,443 --> 00:41:22,580 要するに 日本陸軍は➡ 349 00:41:22,580 --> 00:41:26,250 この 満30になったかならずの 若い大尉に➡ 350 00:41:26,250 --> 00:41:28,953 騎兵建設についての 調べのすべてを➡ 351 00:41:28,953 --> 00:41:32,256 依頼したようなものであった。 352 00:41:33,791 --> 00:41:40,264 秋山好古は 一人で すべてを ひきうけた。 353 00:41:40,264 --> 00:41:43,167 ♬~ 354 00:41:43,167 --> 00:41:48,940 この分野だけでなく 他の分野でも すべて そういう調子であり➡ 355 00:41:48,940 --> 00:41:54,112 明治初年から中期にかけての 小所帯の日本の おもしろさは➡ 356 00:41:54,112 --> 00:41:58,116 このあたりにあるであろう。 357 00:42:02,887 --> 00:42:05,456 早う その汚いもん 隠さんかい! 358 00:42:05,456 --> 00:42:09,761 「短気は損気」「急がば回れ」。 359 00:42:09,761 --> 00:42:13,064 (菊池)ノボさん? 360 00:42:13,064 --> 00:42:18,870 (東郷平八郎)艦を操り 戦をすっとは 人でごわす。 361 00:42:18,870 --> 00:43:54,165 ♬~