1 00:00:54,637 --> 00:00:59,184 あの時は正直 もうダメだって思ったんだけど 2 00:00:59,184 --> 00:01:01,102 最後の最後に 3 00:01:01,102 --> 00:01:02,520 ひらめいたんだ 4 00:01:02,520 --> 00:01:04,814 いや もう天才的です 5 00:01:04,814 --> 00:01:07,108 誰も思いつかない 視点というか 6 00:01:07,108 --> 00:01:08,860 そんなことない 7 00:01:08,860 --> 00:01:12,989 まぁ 日々のインプットが こういう時に役立つんだなって 8 00:01:12,989 --> 00:01:15,825 さまざまな企業の 設計図を書くわけだけど 9 00:01:15,825 --> 00:01:18,620 ワクワクしかないんだ 10 00:01:19,371 --> 00:01:22,707 計算通りいった時の快感って 11 00:01:22,707 --> 00:01:24,876 他にはないからね 12 00:01:24,876 --> 00:01:27,003 かっこいいです 13 00:01:27,003 --> 00:01:30,131 色川さんの言葉をこうやって 聞けて感動です 14 00:01:30,131 --> 00:01:32,676 私もいつか マーケティングに行って 15 00:01:32,676 --> 00:01:34,594 クリエイティブをやるのが 目標なんですが 16 00:01:34,594 --> 00:01:36,096 とても勉強になりました 17 00:01:36,096 --> 00:01:38,848 そう言ってもらえて よかった 18 00:01:40,975 --> 00:01:43,603 この番組を見てくれた人にも 19 00:01:43,603 --> 00:01:48,108 希望を与えられたら うれしく思います 20 00:02:34,863 --> 00:02:37,615 1980年代初頭 21 00:02:37,615 --> 00:02:41,286 アメリカの西海岸で愛された このロングドリンクは 22 00:02:41,286 --> 00:02:45,915 トム・クルーズ主演の映画「カクテル」で 一躍有名になった 23 00:02:50,920 --> 00:02:52,922 ロングアイランドアイスティー 24 00:02:52,922 --> 00:02:55,300 このお店のおすすめ 25 00:02:55,300 --> 00:02:56,426 飲んでみて 26 00:02:56,426 --> 00:02:57,427 はい 27 00:03:02,891 --> 00:03:05,894 うん! おいしい~ 28 00:03:05,894 --> 00:03:08,855 私 お酒好きなんですけど あんま強くなくって 29 00:03:08,855 --> 00:03:10,482 でもこれは… 30 00:03:10,482 --> 00:03:11,691 飲みやすいでしょ 31 00:03:11,691 --> 00:03:15,570 はい アイスティーを 使ってるんですか? 32 00:03:15,570 --> 00:03:17,572 使ってないんだ 33 00:03:17,572 --> 00:03:22,160 紅茶を1滴も使わずに 見た目や味を紅茶に近づけたお酒 34 00:03:22,160 --> 00:03:24,579 へぇ~ 35 00:03:24,579 --> 00:03:27,332 そうでないものを そう見せる 36 00:03:27,332 --> 00:03:30,377 なんだか クリエイティブの基本に 似てると思う 37 00:03:30,377 --> 00:03:32,796 わぁ 確かに! 38 00:03:32,796 --> 00:03:35,131 それを考えて また飲むと面白いよ 39 00:03:35,131 --> 00:03:36,007 はい 40 00:03:42,931 --> 00:03:47,852 さっきの話だけど 飛鳥 クリエイティブに向いてると思う 41 00:03:47,852 --> 00:03:49,854 本当ですか? 42 00:03:49,854 --> 00:03:54,192 ああ 人の話をよく聞ける人は向いてる 43 00:03:55,151 --> 00:03:56,569 それにね 44 00:03:56,569 --> 00:03:58,697 ハートも かわいいしね 45 00:03:58,697 --> 00:04:00,490 え? 46 00:04:01,533 --> 00:04:04,160 飛鳥の脳みそ 47 00:04:04,160 --> 00:04:07,414 今の部署で使い切れてない 48 00:04:07,414 --> 00:04:09,666 もったいないな~ 49 00:04:09,666 --> 00:04:13,294 すごいクリエイティブな 発想を持ってるんだから 50 00:04:16,131 --> 00:04:18,258 俺の部署 向いているよ 51 00:04:19,217 --> 00:04:21,177 本当ですか? 52 00:04:21,177 --> 00:04:25,724 このバーでは 俺はウソを言えない 53 00:04:27,892 --> 00:04:31,563 これ 日本酒のスパークリング 54 00:04:31,563 --> 00:04:33,440 日本酒ですか? 55 00:04:33,440 --> 00:04:36,276 って思うでしょ? 飲んでみて 56 00:04:36,276 --> 00:04:38,028 いただきます 57 00:04:41,948 --> 00:04:44,325 うん おいしい! 58 00:04:44,325 --> 00:04:46,453 でしょ? はい 59 00:04:46,453 --> 00:04:49,456 でもこれ 酔っ払っちゃうな 60 00:04:49,456 --> 00:04:51,166 今日ぐらい いいじゃん 61 00:04:51,166 --> 00:04:54,210 いつも我慢して働いてるんだから 62 00:04:54,210 --> 00:04:56,671 ですね うん 63 00:04:56,671 --> 00:04:59,758 じゃあ 不満の話はここまでにして 64 00:04:59,758 --> 00:05:02,802 ここから 未来のスーパークリエイター 65 00:05:02,802 --> 00:05:06,723 浜野飛鳥の クリエイティブな頭の中を 66 00:05:06,723 --> 00:05:08,350 のぞいてみたい! 67 00:05:08,350 --> 00:05:10,268 はい 68 00:05:20,695 --> 00:05:22,697 着いたよ 69 00:05:23,823 --> 00:05:25,909 あ… 70 00:05:25,909 --> 00:05:29,204 今日は本当に ありがとうございました 71 00:05:29,204 --> 00:05:32,123 こちらこそ 楽しかった 72 00:05:34,042 --> 00:05:36,211 ここなんですね? 73 00:05:36,211 --> 00:05:38,254 ああ そう 74 00:05:55,021 --> 00:05:56,564 好きになっちゃったよ 75 00:05:56,564 --> 00:05:58,858 一緒にいたい 76 00:06:00,402 --> 00:06:04,614 俺のクリエイティブ こんなに刺激してくれた女性 77 00:06:04,614 --> 00:06:06,449 会ったことないから 78 00:06:14,457 --> 00:06:17,544 え? 広報部の浜野さんと 寝ちゃったんですか? 79 00:06:17,544 --> 00:06:21,506 ああ エロかったわ~ 80 00:06:21,506 --> 00:06:25,135 浜野さんのこと好きな人 うちの会社でたくさんいますよ 81 00:06:25,135 --> 00:06:28,054 あ そうなんだ かわいいもんな 82 00:06:28,054 --> 00:06:29,806 彼氏もいるのに 83 00:06:29,806 --> 00:06:32,684 あ~ でも 別れようか悩んでるらしいよ 84 00:06:32,684 --> 00:06:33,935 え? 85 00:06:33,935 --> 00:06:36,688 色川さん 浜野さんと 付き合うんですか? 86 00:06:36,688 --> 00:06:39,482 俺 付き合うとかそういうの あんま興味ないんだよね 87 00:06:39,482 --> 00:06:41,276 クリエイティブじゃねぇじゃん 88 00:06:41,276 --> 00:06:45,321 は~ そうやって言い切れる 色川さん 89 00:06:45,321 --> 00:06:48,450 かっこいいなぁ~ 90 00:06:48,450 --> 00:06:50,660 それにしても すごいですね 91 00:06:51,161 --> 00:06:55,457 すごいのは分かってるけど お前が言う すごいは何? 92 00:06:56,207 --> 00:06:58,418 うーん 93 00:06:58,418 --> 00:06:59,836 色川さん 94 00:06:59,836 --> 00:07:02,756 会社の美人といわれる人 ほとんどゲット 95 00:07:02,756 --> 00:07:04,466 モテるよなぁ~ 96 00:07:04,466 --> 00:07:06,593 いや モテようと思ってねぇけどな 97 00:07:06,593 --> 00:07:10,555 モテる人ってそう言うんだよなぁ~ 98 00:07:15,226 --> 00:07:18,313 あとは 雨川さん くらいじゃないですか? 99 00:07:21,149 --> 00:07:24,319 俺 あんま ああいうやつ興味ないんだわ 100 00:07:24,319 --> 00:07:26,613 俺のクリエイティブを 刺激しねぇから 101 00:07:28,365 --> 00:07:30,116 なるほど~ 102 00:07:31,034 --> 00:07:37,499 (ハサミで紙を切る音) 103 00:07:37,791 --> 00:07:40,960 色川 漣 40歳 104 00:07:40,960 --> 00:07:42,128 マーケティング部で 105 00:07:42,128 --> 00:07:46,841 依頼された企業のブランディングを 考えるストラテジックプランナー 106 00:07:46,841 --> 00:07:50,720 彼の考えたプランは 何個もヒットし 賞も取り 107 00:07:50,720 --> 00:07:53,515 このマーケティング部の スタークリエイター 108 00:07:53,515 --> 00:07:56,726 マーケティング部は 花形部署で 109 00:07:56,726 --> 00:08:01,981 異動して働きたい社員も多い 色川は40歳にして 110 00:08:01,981 --> 00:08:06,778 このマーケティング部で部長よりも 強い発言権を持っている 111 00:08:06,778 --> 00:08:08,154 無理っすよ 112 00:08:08,154 --> 00:08:09,531 この前 メールいったじゃん 113 00:08:09,531 --> 00:08:10,740 いってないっすよ 114 00:08:10,740 --> 00:08:12,701 見てください スケジュール 見てください 115 00:08:12,701 --> 00:08:14,202 いや 無理っす 116 00:08:29,592 --> 00:08:32,470 皆さん おはようございます 117 00:08:32,929 --> 00:08:35,765 おはようございます 118 00:08:36,391 --> 00:08:40,895 青田さん 下野さんに続き 口山さんも辞めることになりました 119 00:08:42,022 --> 00:08:44,024 なんだよ ここ… 120 00:08:44,024 --> 00:08:47,861 しかも総務部の北沢部長が あんなことになって 121 00:08:48,069 --> 00:08:50,363 残念ですね 122 00:08:51,322 --> 00:08:53,742 来なきゃよかった… 123 00:08:54,868 --> 00:08:57,287 色川さんですよね? 124 00:08:57,287 --> 00:08:59,789 はじめまして 125 00:09:01,207 --> 00:09:03,335 どうも… 126 00:09:03,335 --> 00:09:04,544 この講義では 127 00:09:04,544 --> 00:09:08,256 社内の酒癖が悪いと 言われている皆さんを集めて 128 00:09:08,256 --> 00:09:10,467 講習をしているんです 129 00:09:10,467 --> 00:09:13,303 俺 酒癖悪くないですけど 130 00:09:13,303 --> 00:09:17,932 お酒は人生を壊すスイッチに なり得るんです 131 00:09:17,932 --> 00:09:20,852 だから俺 そんな飲み方しないし 132 00:09:20,852 --> 00:09:24,230 できれば ここに来た方には 133 00:09:24,230 --> 00:09:26,900 お酒を嫌いになっていただきたい 134 00:09:26,900 --> 00:09:29,319 なんだ これ… 135 00:09:30,653 --> 00:09:35,200 今日は お酒を使って 女性を口説く危険性について 136 00:09:35,200 --> 00:09:36,493 (リモコンの操作音) 137 00:09:39,621 --> 00:09:41,373 ようやく少し 138 00:09:41,373 --> 00:09:46,461 自分事として感じてくれた人も 出てきたみたいですね 139 00:09:48,963 --> 00:09:52,842 まずは このプログラムビデオをご覧ください 140 00:09:55,553 --> 00:09:56,805 (リモコンの操作音) 141 00:10:02,185 --> 00:10:06,648 ♪ ニャニャニャ~ ニャニャニャ~ ニャニャニャニャニャ~ ニャン! 142 00:10:06,648 --> 00:10:11,236 ♪ ニャニャニャ~ ニャニャニャ~ ニャニャニャニャニャ~ ニャンニャン! 143 00:10:11,236 --> 00:10:15,699 ♪ 俺たちアル中ネコ5匹~ ニャン! 144 00:10:15,699 --> 00:10:20,203 ♪ これから始まるお話は~ ニャン! 145 00:10:20,203 --> 00:10:24,624 ♪ 世にも恐ろし 身の毛もよだつ 146 00:10:24,624 --> 00:10:29,295 ♪ ニャニャニャ~ ニャニャニャ~ ニャ ニャ ニャ~ 147 00:10:32,424 --> 00:10:36,678 ここは誰もが知る一流企業 148 00:10:36,678 --> 00:10:40,682 君! 何度言ったら分かるんだよ! 149 00:10:40,682 --> 00:10:44,185 言ったことは やってくれよ 150 00:10:44,185 --> 00:10:45,603 すいません… 151 00:10:46,521 --> 00:10:50,900 うっ… うぅ… 152 00:10:51,693 --> 00:10:57,449 あ~あ 部長も あんな言い方ないよな… 153 00:10:57,449 --> 00:10:59,617 Aさん… 154 00:10:59,617 --> 00:11:03,788 よかったら今日飲みに行って 話聞こうか 155 00:11:03,788 --> 00:11:05,707 いいんですか? 156 00:11:07,125 --> 00:11:12,297 こうして AとB子は 飲みに行くことになりました 157 00:11:12,297 --> 00:11:14,299 2人で 158 00:11:14,299 --> 00:11:16,301 何飲む? 159 00:11:16,301 --> 00:11:20,555 私 お酒あんまり強くないんですよ 160 00:11:20,555 --> 00:11:23,933 じゃあ すごく飲みやすいお酒があるよ 161 00:11:23,933 --> 00:11:26,936 ロングアイランドアイスティー 162 00:11:26,936 --> 00:11:30,690 それいただきます 163 00:11:30,690 --> 00:11:32,067 どうぞ 164 00:11:32,067 --> 00:11:33,985 ありがとうございます 165 00:11:38,490 --> 00:11:39,991 おいしいです 166 00:11:39,991 --> 00:11:41,534 そのお酒はさ 167 00:11:41,534 --> 00:11:46,748 チビチビ飲むんじゃなくて 喉を一気に潤わせるんだよ 168 00:11:46,748 --> 00:11:49,751 はい! いただきます 169 00:11:52,629 --> 00:11:55,090 なんか酔っちゃうなぁ 170 00:11:55,090 --> 00:11:57,926 酔った方が君の本音が聞ける 171 00:11:57,926 --> 00:11:59,803 部長にムカついてるんだろ? 172 00:11:59,803 --> 00:12:01,596 はい 173 00:12:02,764 --> 00:12:04,766 もっと飲んで! 174 00:12:08,228 --> 00:12:09,854 もう一杯いこう! 175 00:12:09,854 --> 00:12:11,356 はい 176 00:12:16,986 --> 00:12:20,490 だいぶ 酔っぱらってきちゃいましたぁ 177 00:12:20,490 --> 00:12:24,411 俺さ 体鍛えてるんだ 178 00:12:24,411 --> 00:12:26,538 触ってごらん 179 00:12:26,538 --> 00:12:29,499 あっ あぁ… 180 00:12:29,499 --> 00:12:33,753 俺 家に犬 飼ってるんだ 181 00:12:33,753 --> 00:12:35,922 本当ですか? 182 00:12:35,922 --> 00:12:37,382 君だったら… 183 00:12:37,382 --> 00:12:41,428 うちの犬も会いたがると思うよ 184 00:12:41,428 --> 00:12:46,850 (犬の鳴き声) うわ~ かわいい~ 185 00:12:46,891 --> 00:12:50,770 だろ? 君に似てかわいいよ 186 00:12:50,770 --> 00:12:53,273 またまた~ 187 00:12:53,273 --> 00:12:55,483 でさ 188 00:12:55,483 --> 00:12:58,486 俺のどこが好き? 189 00:12:58,486 --> 00:12:59,821 え? 190 00:12:59,821 --> 00:13:02,073 いいんだよ 言って… 191 00:13:02,073 --> 00:13:04,409 いや あの… 192 00:13:04,409 --> 00:13:06,286 言葉で言いにくいなら 193 00:13:06,286 --> 00:13:08,830 君の体に聞こうかな? 194 00:13:11,416 --> 00:13:13,585 私 帰ります! 195 00:13:13,585 --> 00:13:16,338 そんなんじゃ変われないよ 196 00:13:19,090 --> 00:13:23,678 んんーっ… 197 00:13:31,186 --> 00:13:33,438 あいつ帰ったのか… 198 00:13:36,608 --> 00:13:39,444 誰だ? 199 00:13:39,444 --> 00:13:41,071 おい こらーっ! 200 00:13:41,071 --> 00:13:43,239 えっ 誰ですか? 201 00:13:43,239 --> 00:13:49,996 お前 昨日俺の女 酔っぱらわせて 無理やり抱いたらしいな! 202 00:13:49,996 --> 00:13:52,957 え え? いやいや そんなつもりは… 203 00:13:52,957 --> 00:13:57,128 私 嫌がったのに 無理やりこの人が~ 204 00:13:57,128 --> 00:13:58,963 (泣き声) 205 00:13:58,963 --> 00:14:04,052 えーっ! 何してくれてんねん こらぁ~! 206 00:14:04,844 --> 00:14:13,728 (殴打音) 207 00:14:23,780 --> 00:14:28,910 自分のやった罪 感じてもらおうか? 208 00:14:29,160 --> 00:14:35,834 うわぁぁぁっ! やめろ! やめろ! やめろぉぉぉーっ! 209 00:14:36,167 --> 00:14:38,753 お前の大切なもの 210 00:14:38,753 --> 00:14:40,922 奪わせてもらうで! 211 00:14:40,922 --> 00:14:42,340 うおぉぉぉーっ 212 00:14:42,382 --> 00:14:44,175 (切る音) 213 00:14:44,175 --> 00:14:47,971 (犬の鳴き声) 214 00:14:48,179 --> 00:14:51,016 Aさんの人生は 215 00:14:51,016 --> 00:14:53,935 お酒のせいで 216 00:14:53,935 --> 00:14:57,647 終わりましたとさ 217 00:15:00,567 --> 00:15:02,068 俺のクリエイティブ 218 00:15:02,068 --> 00:15:04,571 こんなに刺激してくれる女性 219 00:15:04,571 --> 00:15:06,156 会ったことないな 220 00:15:12,203 --> 00:15:16,708 お酒を飲ませて 気持ちを開放させるふりをして口説き 221 00:15:16,708 --> 00:15:19,544 自分の欲望を満たす 222 00:15:19,544 --> 00:15:24,299 これはお酒を使った 強引な人の支配 223 00:15:24,299 --> 00:15:27,802 強引に他人を 支配しようとする卑劣な行為は 224 00:15:27,802 --> 00:15:30,347 僕から見たら犯罪です 225 00:15:31,723 --> 00:15:35,810 お酒は人の気を緩ますことができる 226 00:15:35,810 --> 00:15:40,482 通称 レディーキラーと呼ばれる お酒があります 227 00:15:40,482 --> 00:15:43,610 飲みやすく度数が高い 228 00:15:43,610 --> 00:15:45,820 ご存じですよね? 229 00:15:47,781 --> 00:15:49,741 知らないです 230 00:16:01,044 --> 00:16:03,588 ロングアイランドアイスティー 231 00:16:03,588 --> 00:16:08,635 これは口当たりはいいですが 度数は25度もある 232 00:16:10,762 --> 00:16:12,847 あ そうなんだ… 233 00:16:13,723 --> 00:16:17,519 そして 日本酒のスパークリング 234 00:16:19,270 --> 00:16:21,981 飲みやすいが日本酒です 酔ってしまいます 235 00:16:22,899 --> 00:16:24,401 ふ~ん… 236 00:16:27,153 --> 00:16:30,490 断れない相手を酒の場に呼び出し 237 00:16:30,490 --> 00:16:35,036 酒を使って 女性を強引に口説こうとする 238 00:16:36,079 --> 00:16:38,289 悪魔です 239 00:16:38,289 --> 00:16:41,209 そう思いませんか? 色川さん 240 00:16:43,753 --> 00:16:48,299 世の中には モテる男性とモテない男性がいる 241 00:16:48,299 --> 00:16:49,884 いますね 242 00:16:49,884 --> 00:16:53,888 今のプログラムVTRに 出ていたのは後者 243 00:16:53,888 --> 00:16:57,934 お酒の力で酔わせて 欲望を満たす 244 00:16:57,934 --> 00:17:01,187 まさしく そんなやつは悪魔です! 245 00:17:01,187 --> 00:17:03,773 そんなやつがいたら 246 00:17:04,357 --> 00:17:06,901 僕が裁いてやりますよ! 247 00:17:07,944 --> 00:17:10,155 そうですねぇ 248 00:17:10,155 --> 00:17:15,076 そういう方には お酒を 嫌いになっていただきたいのです 249 00:17:15,076 --> 00:17:17,954 ご協力お願いします 250 00:17:21,916 --> 00:17:23,585 腹立つわ! 251 00:17:24,586 --> 00:17:27,422 俺をさ 酒の力を借りて 252 00:17:27,422 --> 00:17:29,716 女のことを口説いてる みたいに思ってんだよ 253 00:17:29,716 --> 00:17:31,801 それはひどいですよ 254 00:17:31,801 --> 00:17:34,429 色川さんと飲みたい女性なんて たくさんいるんだから 255 00:17:34,429 --> 00:17:36,222 そうだろう 256 00:17:36,222 --> 00:17:38,433 やっぱり次回は行かねぇ 257 00:17:38,433 --> 00:17:41,895 もっとクリエイティブなことに 時間を割くわ 258 00:17:41,895 --> 00:17:44,439 あの~ 住田に教えてもらったんですけど 259 00:17:44,439 --> 00:17:47,901 色川さん 恋愛テクがすごいって 260 00:17:47,901 --> 00:17:51,654 女性を口説くのは非常に クリエイティブなものだからな 261 00:17:52,072 --> 00:17:55,075 仕事と同一線上にある 262 00:17:55,075 --> 00:17:59,120 俺は さまざまなテクニックを学んで それを実践してる 263 00:17:59,120 --> 00:18:00,372 すげぇ 264 00:18:00,372 --> 00:18:03,500 ほれ! 色川さん すごいんだぞ 265 00:18:03,500 --> 00:18:05,210 俺は女性を口説くために 266 00:18:05,210 --> 00:18:07,921 徹底的に恋愛工学を覚えた 267 00:18:07,921 --> 00:18:09,506 恋愛工学? 268 00:18:09,506 --> 00:18:11,132 え? なんですかそれ! 269 00:18:11,132 --> 00:18:13,510 恋愛を学問として捉えたもの 270 00:18:13,510 --> 00:18:15,970 僕らにもできますか? 271 00:18:15,970 --> 00:18:17,389 俺ぐらいクリエイティブだったら 272 00:18:17,389 --> 00:18:19,808 扱えるけど お前にはちょっと 273 00:18:19,808 --> 00:18:21,351 難易度が高いかもな 274 00:18:21,351 --> 00:18:22,852 それでも知りたいです 275 00:18:22,852 --> 00:18:24,145 教えてやるよ 276 00:18:24,145 --> 00:18:26,231 恋愛工学とは 277 00:18:26,231 --> 00:18:28,983 進化生物学や心理学の 278 00:18:28,983 --> 00:18:31,069 膨大な研究成果を基に 279 00:18:31,069 --> 00:18:32,654 金融工学の 280 00:18:32,654 --> 00:18:33,988 フレームワークを 使って 281 00:18:33,988 --> 00:18:36,700 モテることを 科学的な域にまで 282 00:18:36,700 --> 00:18:37,992 高めたもの 283 00:18:37,992 --> 00:18:39,077 そんなことあるんですか? 284 00:18:39,077 --> 00:18:40,537 まず大切なのは 285 00:18:40,537 --> 00:18:43,957 下心を全く出さないやつは 絶対にモテない! 286 00:18:43,957 --> 00:18:45,834 でも下心なんか出したら 嫌われません? 287 00:18:45,834 --> 00:18:47,002 バカ野郎! 288 00:18:47,002 --> 00:18:49,170 どんなに親密になっても 289 00:18:49,170 --> 00:18:52,298 相手の男性を 友達フォルダに分けるか 290 00:18:52,298 --> 00:18:53,800 男フォルダに分けるか 291 00:18:53,800 --> 00:18:57,429 これを分ける時に友達フォルダに 分けられてしまうと 292 00:18:57,429 --> 00:19:01,433 ここから男フォルダに 移動することは なかなかに難しい 293 00:19:01,433 --> 00:19:03,435 そこで試合終了だ 294 00:19:03,435 --> 00:19:05,145 うわぁ… 295 00:19:05,145 --> 00:19:06,604 安心しろ 296 00:19:06,604 --> 00:19:11,192 下心を出すまでの方法は 一つある 297 00:19:11,192 --> 00:19:15,113 まず 女性相手に いかにラポールを形成するか 298 00:19:15,113 --> 00:19:17,073 ラポール? 299 00:19:17,073 --> 00:19:21,161 無意識の潜在意識レベルの 信頼関係を築く状態 300 00:19:21,161 --> 00:19:22,746 それがラポール 301 00:19:22,746 --> 00:19:23,621 覚えます! 302 00:19:23,621 --> 00:19:25,874 うまくラポールを作れば 303 00:19:25,874 --> 00:19:28,793 その日のうちに セックスに持ち込むことができる 304 00:19:28,793 --> 00:19:31,463 ラポールの第一ステップ 305 00:19:31,463 --> 00:19:34,049 トーク スピード コントロール! 306 00:19:34,049 --> 00:19:35,592 なんですか? それ 307 00:19:35,592 --> 00:19:38,094 1対1になった時は 308 00:19:38,094 --> 00:19:43,016 相手の話すスピードに合わせて 自分も同じスピードで話す 309 00:19:43,016 --> 00:19:44,392 それをすると? 310 00:19:44,392 --> 00:19:46,311 俺に共感を持つ 311 00:19:48,605 --> 00:19:50,565 安心する 312 00:19:58,948 --> 00:20:00,200 どうしたの? 313 00:20:00,784 --> 00:20:06,539 私~ 自分に~ 自信持てなくて~ 314 00:20:07,791 --> 00:20:11,336 君は~ もっと~ 315 00:20:11,336 --> 00:20:13,588 自分を~ 316 00:20:13,588 --> 00:20:15,632 好きになれるよ~ 317 00:20:21,137 --> 00:20:23,973 相手の言ってることに オウム返しするのも 318 00:20:23,973 --> 00:20:25,892 同じ効果が出るぞ 319 00:20:25,892 --> 00:20:27,018 なるほど! 320 00:20:27,018 --> 00:20:29,813 そして次に ミラーリング 321 00:20:29,813 --> 00:20:30,772 鏡? 322 00:20:31,773 --> 00:20:37,028 相手の動作を 鏡のように まねることによって 323 00:20:37,028 --> 00:20:39,948 心の距離が近づいていく 324 00:20:39,948 --> 00:20:44,369 なんであの時 あんな男と付き合ったのかな~って 325 00:20:47,163 --> 00:20:49,290 なるほどね~ 326 00:20:49,290 --> 00:20:53,503 でも それにも 意味があったのかな~って 327 00:20:55,672 --> 00:20:57,757 きっと あったんだよ 328 00:21:00,719 --> 00:21:05,974 これによって相手は 自分を認めてもらった気になれる 329 00:21:05,974 --> 00:21:07,600 気付かないうちに 330 00:21:07,600 --> 00:21:10,145 次は? イエスセット 331 00:21:10,145 --> 00:21:12,897 会話の中で 確実にイエスというように 332 00:21:12,897 --> 00:21:15,859 差し当たりのないことを 織り交ぜていく 333 00:21:15,859 --> 00:21:19,154 今日は何かジメジメしてるね 334 00:21:19,154 --> 00:21:21,322 そうですね 335 00:21:21,322 --> 00:21:24,451 何歳になっても朝って苦手だわ 336 00:21:24,451 --> 00:21:26,828 ですよね 337 00:21:26,828 --> 00:21:29,706 早く世界が平和になるといいよね 338 00:21:29,706 --> 00:21:32,500 本当にそうですよね 339 00:21:36,838 --> 00:21:40,050 これにより 俺の言うことに ネガティブな返事を 340 00:21:40,050 --> 00:21:41,301 なくす 341 00:21:41,301 --> 00:21:42,302 そして? 342 00:21:42,302 --> 00:21:43,970 ここから大切なのは 343 00:21:43,970 --> 00:21:47,307 相手のフラれた話を聞く 344 00:21:47,307 --> 00:21:50,685 どんな美人でも一度は フラれたことがある 345 00:21:50,685 --> 00:21:56,232 フラれた話を聞くことによって 下心をぶち込める 346 00:21:56,232 --> 00:21:58,568 そんなひどい フラれかたしたんだ 347 00:21:58,568 --> 00:22:00,070 そうなんです 348 00:22:01,029 --> 00:22:05,075 君みたいな かわいい子がいるのに 浮気するなんてありえない 349 00:22:05,075 --> 00:22:07,619 ありがとうございます 350 00:22:07,619 --> 00:22:10,747 だってさ 君以外とエッチして 351 00:22:10,747 --> 00:22:12,457 うれしいことなんてないでしょ 352 00:22:12,457 --> 00:22:13,875 え? 353 00:22:13,875 --> 00:22:15,502 なるほど! 354 00:22:15,502 --> 00:22:17,504 イエスセットで 俺の言葉にノーはない! 355 00:22:17,504 --> 00:22:20,215 タクシーに乗って 俺の家 来ない? と言えば 356 00:22:20,215 --> 00:22:21,091 イエス! 357 00:22:21,091 --> 00:22:23,968 そして俺は めちゃくちゃキスがうまい! 358 00:22:23,968 --> 00:22:25,720 女性は それでとろける 359 00:22:25,720 --> 00:22:27,764 なるほど~ 360 00:22:27,764 --> 00:22:32,811 以上のことと 成功確率を上げるのに お酒の力を借りる! 361 00:22:32,811 --> 00:22:34,896 そういうこと勉強して 努力してたんすね~ 362 00:22:34,896 --> 00:22:36,022 ああ 363 00:22:36,022 --> 00:22:39,109 だから俺はモテるんだ! 抱けるんだ! 364 00:22:39,109 --> 00:22:40,068 僕も頑張ります 365 00:22:40,068 --> 00:22:42,320 そうだ その勢いだ! 抱くんだ! 366 00:22:42,320 --> 00:22:44,197 抱きます! 抱くんだ! 367 00:22:44,197 --> 00:22:46,825 一つ言わせてくれ! 抱け~っ! 368 00:22:46,825 --> 00:22:49,494 よおぉぉぉし! 抱くんだ~っ! 369 00:22:50,328 --> 00:22:52,664 人事部の雨川美穂さんも いったんですか? 370 00:22:52,664 --> 00:22:54,374 あの人 ハードル高そう 371 00:22:55,792 --> 00:22:58,753 雨川… 372 00:22:58,753 --> 00:23:02,590 ああ あいつ 興味 湧かないんだよな 373 00:23:02,590 --> 00:23:03,925 そうなんですか? 374 00:23:03,925 --> 00:23:06,386 うん なんか つまんなそう 375 00:23:06,386 --> 00:23:09,597 俺のクリエイティブを 刺激しなさそう 376 00:23:09,597 --> 00:23:11,433 ですよね~ 377 00:23:11,433 --> 00:23:14,436 あ 過去に飲もうって 誘われたことはあんだけど 378 00:23:14,436 --> 00:23:17,147 こっちからも ノーサンキュー 379 00:23:20,483 --> 00:23:25,155 俺も色川さんみたいになるために 勉強します! 380 00:23:25,155 --> 00:23:28,450 仕事も口説くことも クリエイティブ! 381 00:23:28,450 --> 00:23:30,076 言うなよ~ 382 00:23:37,834 --> 00:23:42,172 なんか今日は ジメジメしてるね 383 00:23:42,172 --> 00:23:44,924 私 こういう感じ 嫌いじゃないんです 384 00:23:46,051 --> 00:23:47,886 あ そう… 385 00:23:50,221 --> 00:23:51,931 何歳になっても 386 00:23:51,931 --> 00:23:54,726 朝って苦手だわ 387 00:23:55,435 --> 00:23:57,729 私 朝5時に起きるんですよ 388 00:23:58,772 --> 00:24:00,565 ああ そう… 389 00:24:02,734 --> 00:24:05,904 早く世界が平和になるといいよね 390 00:24:06,321 --> 00:24:09,199 そうも簡単には いかないですよね… 391 00:24:12,327 --> 00:24:14,537 雨川ってさ 392 00:24:14,537 --> 00:24:16,581 面白くないよね? 393 00:24:18,291 --> 00:24:20,293 よく言われます… 394 00:24:20,293 --> 00:24:24,547 でも そんな雨川も俺だったら 395 00:24:24,547 --> 00:24:26,257 変えてあげられる 396 00:24:38,812 --> 00:24:41,314 俺… 397 00:24:41,314 --> 00:24:43,108 お前のこと好きなんだ 398 00:24:46,277 --> 00:24:47,862 俺のクリエイティブを 399 00:24:47,862 --> 00:24:50,865 お前が刺激してくれるんだ 400 00:24:55,662 --> 00:24:57,080 やめてください! 401 00:24:57,789 --> 00:24:59,582 やめてー! 402 00:25:02,836 --> 00:25:04,754 会社に言いますよ 403 00:25:07,882 --> 00:25:09,884 な~んてね… 404 00:25:09,884 --> 00:25:11,761 雨川を試したの 405 00:25:14,180 --> 00:25:15,974 またな いらないです! 406 00:25:24,607 --> 00:25:26,860 雨川 ちょっといいか? はい 407 00:25:32,032 --> 00:25:34,826 雨川 お前が希望してた 408 00:25:34,826 --> 00:25:36,828 マーケティング部への 異動の話なんだけど 409 00:25:36,828 --> 00:25:38,038 はい 410 00:25:38,038 --> 00:25:40,331 あれ なくなったわ 411 00:25:40,331 --> 00:25:41,499 え? 412 00:25:41,499 --> 00:25:43,668 今 向こうも いっぱいなんだって 413 00:25:45,628 --> 00:25:47,464 そうですか… 414 00:25:47,464 --> 00:25:48,798 うん 415 00:25:48,798 --> 00:25:50,759 分かりました… 416 00:26:29,923 --> 00:26:31,966 今日は皆さん 417 00:26:31,966 --> 00:26:34,803 よく勇気を持って ここに来てくれました 418 00:26:38,264 --> 00:26:40,100 やっぱり許せないです! 419 00:26:40,100 --> 00:26:42,519 色川さんのこと… 420 00:26:46,064 --> 00:26:47,565 (ノック) 421 00:26:48,108 --> 00:26:52,821 (ドアの開閉音) 422 00:26:55,407 --> 00:27:00,912 玉樹さんは私たちに 協力をしてくれるそうです 423 00:27:00,912 --> 00:27:03,373 聞かせたいものがあります 424 00:27:03,373 --> 00:27:06,292 ただ 人によっては ショックが強いかもしれない 425 00:27:06,292 --> 00:27:08,795 その場合 すぐに止めますので 426 00:27:14,884 --> 00:27:17,387 バカ野郎! 427 00:27:17,387 --> 00:27:19,597 うまくラポールを作れば 428 00:27:19,597 --> 00:27:23,518 その日のうちに セックスに持ち込むことができる 429 00:27:23,518 --> 00:27:25,937 1対1になった時は 430 00:27:25,937 --> 00:27:31,609 相手の話すスピードに合わせて 自分も同じスピードで話す 431 00:27:31,609 --> 00:27:34,529 イエスセットで 俺の言葉にノーはない 432 00:27:34,529 --> 00:27:36,906 タクシーに乗って 俺の家 来ない? と言えば 433 00:27:36,906 --> 00:27:37,782 イエス! 434 00:27:37,782 --> 00:27:40,702 そして俺は めちゃくちゃキスがうまい! 435 00:27:40,702 --> 00:27:43,079 女性は それでとろける 436 00:27:43,079 --> 00:27:44,581 なるほど~ 437 00:27:44,581 --> 00:27:49,294 以上のことと 成功確率を上げるために お酒の力を借りる! 438 00:27:49,294 --> 00:27:50,962 もう結構です 439 00:27:54,632 --> 00:27:57,594 お聞きの通り住田も危ない 440 00:27:59,137 --> 00:28:00,889 玉樹さんは 441 00:28:00,889 --> 00:28:04,768 住田さんや色川さんと 仲が良さそうでしたけど 442 00:28:07,103 --> 00:28:11,066 男性中心社会は 男性だって生きづらい 443 00:28:11,066 --> 00:28:13,735 そんな世の中を 変える力になりたいんです 444 00:28:17,864 --> 00:28:20,617 自分がモテると思って 445 00:28:20,617 --> 00:28:24,120 口説き落としたつもりでいる 社内の女性たちは 446 00:28:24,120 --> 00:28:27,248 酒の力を使って 支配できていただけなのだと 447 00:28:27,248 --> 00:28:29,876 あいつは気付いてない… 448 00:28:29,876 --> 00:28:31,836 神様が罰さないなら 449 00:28:31,836 --> 00:28:34,964 自分たちの手でやりましょう! 450 00:28:50,689 --> 00:28:51,981 色川さん 451 00:28:52,691 --> 00:28:54,984 ご無沙汰してます 452 00:28:56,236 --> 00:28:58,488 え? 誰だっけ? 453 00:28:58,488 --> 00:29:00,198 人事部の雨川です 454 00:29:00,198 --> 00:29:01,908 前 一緒に飲ませてもらった 455 00:29:01,908 --> 00:29:03,368 あ~ 456 00:29:03,910 --> 00:29:06,162 前は いろいろと失礼しました 457 00:29:06,162 --> 00:29:08,248 自分の立場も分かっていなくて 458 00:29:08,248 --> 00:29:09,541 あ いや… 459 00:29:09,541 --> 00:29:12,043 立場とかそういう 堅苦しいのはやめようよ 460 00:29:12,877 --> 00:29:14,421 あの 461 00:29:14,421 --> 00:29:17,716 私 やっぱりまだマーケティングの クリエイティブに行きたくて 462 00:29:17,716 --> 00:29:19,843 あ そうなんだ 463 00:29:19,843 --> 00:29:22,971 よかったら相談 乗ってもらえませんか? 464 00:29:22,971 --> 00:29:24,889 もちろんだよ 465 00:29:24,889 --> 00:29:27,726 君もいろいろ 分かったみたいだし 466 00:29:28,768 --> 00:29:30,895 お願いします 467 00:29:49,664 --> 00:29:51,833 これから色川さんが ここに来ます 468 00:29:51,833 --> 00:29:54,336 その時にお願いがあります 469 00:29:54,336 --> 00:29:56,463 私のお酒は薄めに 470 00:29:56,463 --> 00:29:59,924 あの人のお酒は濃いめに かなり 471 00:30:00,717 --> 00:30:03,595 色川さんに頼まれる時は やってたんだから 472 00:30:03,595 --> 00:30:05,889 それぐらいできるでしょ 473 00:30:17,275 --> 00:30:20,362 1980年代初頭 474 00:30:20,362 --> 00:30:23,698 アメリカの西海岸で愛された このロングドリンクは 475 00:30:23,698 --> 00:30:28,328 トム・クルーズ主演の映画 「カクテル」で一躍有名になった 476 00:30:28,328 --> 00:30:32,123 飲みやすさに反して 高い度数を誇ることから 477 00:30:32,123 --> 00:30:34,876 通称 レディーキラー 478 00:30:44,844 --> 00:30:47,681 うん 飲みやすい~ 479 00:30:47,681 --> 00:30:49,224 でしょ? 480 00:30:54,604 --> 00:30:56,940 飲むね 飲むね~! 481 00:31:00,402 --> 00:31:04,489 色川さんと話してると 飲みたくなっちゃうんです 482 00:31:04,489 --> 00:31:06,491 飲まないんですか? 483 00:31:06,491 --> 00:31:07,951 いただきます 484 00:31:20,088 --> 00:31:21,798 二人とも おかわりで 485 00:31:21,798 --> 00:31:23,299 はい 486 00:31:29,097 --> 00:31:33,893 私は なんだか どうしても 487 00:31:33,893 --> 00:31:37,897 自信持てなくて 488 00:31:37,897 --> 00:31:40,567 君は もっと 489 00:31:40,567 --> 00:31:42,277 ちゃんと 490 00:31:42,277 --> 00:31:46,322 自信を持っていいんだよ 491 00:31:46,322 --> 00:31:48,491 1対1になった時は 492 00:31:48,491 --> 00:31:51,453 相手の話すスピードに 合わせて 493 00:31:51,453 --> 00:31:55,373 自分も同じスピードで話す 494 00:31:55,373 --> 00:31:57,834 うまくラポールを作れば 495 00:31:57,834 --> 00:32:02,213 その日のうちに セックスに持ち込むことができる 496 00:32:02,213 --> 00:32:04,466 お酒 おいしいです 497 00:32:04,466 --> 00:32:06,092 おいしいよね 498 00:32:06,092 --> 00:32:09,846 色川さんと飲むと特に 499 00:32:09,846 --> 00:32:12,849 おれも雨川と飲むと特に 500 00:32:12,849 --> 00:32:17,937 相手の動作を鏡のように まねることによって 501 00:32:17,937 --> 00:32:20,857 心の距離が近づいていく 502 00:32:20,857 --> 00:32:23,193 イエスセットで 俺の言葉にノーはない 503 00:32:23,193 --> 00:32:25,570 タクシーに乗って 俺の家 来ない? と言えば 504 00:32:25,570 --> 00:32:26,446 イエス! 505 00:32:26,446 --> 00:32:29,324 そして俺は めちゃくちゃキスがうまい 506 00:32:29,324 --> 00:32:31,493 女性は それでとろける 507 00:32:31,493 --> 00:32:35,497 成功確率を上げるのに お酒の力を借りる! 508 00:32:35,497 --> 00:32:38,208 だから俺はモテるんだ! 抱けるんだ! 509 00:32:39,376 --> 00:32:40,377 えっ? 510 00:32:44,756 --> 00:32:47,467 かわいい! これなんですかぁ? 511 00:32:48,009 --> 00:32:51,012 あ 日本酒の スパークリングだよ 512 00:32:51,012 --> 00:32:52,430 飲みたいです 513 00:32:55,517 --> 00:32:58,103 あ~ 飲みやすい! 514 00:32:58,103 --> 00:33:00,063 でしょ? 515 00:33:00,063 --> 00:33:02,232 一緒に飲みましょうよ 516 00:33:16,329 --> 00:33:18,081 色川さん 517 00:33:19,541 --> 00:33:22,043 もっと飲んでくださいよ 518 00:33:30,760 --> 00:33:32,721 トイレ 519 00:34:44,376 --> 00:34:45,835 あっ… 520 00:34:48,046 --> 00:34:50,256 ん? ん? 521 00:34:50,507 --> 00:34:53,176 え? えっ!? 522 00:34:55,387 --> 00:34:57,222 おはようございます 523 00:34:58,223 --> 00:35:00,809 何? どうしたの? 524 00:35:00,809 --> 00:35:04,562 皆さんの顔を覚えてますね? 525 00:35:06,272 --> 00:35:08,566 みんな どうしたの? 526 00:35:08,566 --> 00:35:09,859 あなたが 527 00:35:09,859 --> 00:35:13,947 あなたに口説かれて ほれたと思ってる人たちです 528 00:35:13,947 --> 00:35:18,660 何? 何? どうしたの? 529 00:35:18,660 --> 00:35:22,872 色川さん あなた今まで 自分がモテてると思ってたでしょ? 530 00:35:22,872 --> 00:35:24,791 え? 531 00:35:24,791 --> 00:35:27,669 あなたに 口説かれたみんなが 532 00:35:27,669 --> 00:35:31,006 本当に あなたにほれて 抱かれたと思ってる? 533 00:35:31,006 --> 00:35:33,967 酒を飲ませ 意識を緩ませ 534 00:35:33,967 --> 00:35:39,014 そして 働く女性の 一番痛いところを揺さぶる 535 00:35:39,014 --> 00:35:41,683 あなたに ほれたんじゃない! 536 00:35:41,683 --> 00:35:44,853 あなたの立場が怖くて 断れなかったんです 537 00:35:44,853 --> 00:35:46,730 それは支配です! 538 00:35:46,730 --> 00:35:48,356 いや 違う違う! そんなんない! 539 00:35:48,356 --> 00:35:52,068 あなたは1回やって気持ちよかったで 終わってるかもしれません 540 00:35:52,068 --> 00:35:53,570 だけど 私たちは 541 00:35:53,570 --> 00:35:55,697 あの日のことを背負って どれだけ苦しんでるか 542 00:35:55,697 --> 00:35:57,282 あなたは分かってない! 543 00:35:57,866 --> 00:35:59,451 もうこれ以上 544 00:35:59,451 --> 00:36:02,245 この会社で同じ思いを する人を増やしてはいけない 545 00:36:03,705 --> 00:36:05,498 何言ってんの? え? 546 00:36:05,498 --> 00:36:07,917 だから私たちは 覚悟しました 547 00:36:08,084 --> 00:36:09,794 何を? 548 00:36:12,213 --> 00:36:13,506 いや ちょっと… 549 00:36:14,591 --> 00:36:16,593 ウソだ! ちょっと! 来ないで! 550 00:36:16,593 --> 00:36:18,970 すいませんでした! ウソでしょ? 551 00:36:19,095 --> 00:36:20,889 あっ! あっ! 来ないで! 552 00:36:20,889 --> 00:36:22,891 あなたがもう二度と 553 00:36:25,226 --> 00:36:26,936 ちょっと 待って… 554 00:36:28,104 --> 00:36:29,981 誰かを傷つけないように 555 00:36:29,981 --> 00:36:32,067 来ないで! すいませんでした! 556 00:36:32,067 --> 00:36:34,319 ウソでしょ!? ウソでしょ!? 557 00:36:34,319 --> 00:36:37,906 あー! あー! あー! 待って 待って あー やめて! 558 00:36:37,906 --> 00:36:41,493 あー! ごめんなさい! すみませんでした あー あー あー! 559 00:36:44,454 --> 00:36:47,749 私たちがやったことを会社や警察に 言っていただいても構いません 560 00:36:47,749 --> 00:36:48,875 いや 言わないから 561 00:36:48,875 --> 00:36:49,959 代わりに! 562 00:36:49,959 --> 00:36:51,920 私たちは全力で戦います 563 00:36:51,920 --> 00:36:53,755 いや 待って… 564 00:36:53,755 --> 00:36:57,592 これは! 私たちが切ったんじゃない! 565 00:36:58,593 --> 00:37:00,178 己が そうさせたんですよね? 566 00:37:02,222 --> 00:37:03,765 そうですよね!? 567 00:37:04,641 --> 00:37:05,892 あーっ… 568 00:37:08,144 --> 00:37:12,315 (絶叫) 569 00:37:23,284 --> 00:37:27,288 クソが… あっ くっ… 570 00:37:37,674 --> 00:37:39,676 あんた… 571 00:37:39,676 --> 00:37:42,262 どうしたんですか? 572 00:37:46,266 --> 00:37:48,435 見りゃ分かんだろ… 573 00:37:48,435 --> 00:37:50,145 自分でやったんだよ 574 00:37:51,438 --> 00:37:53,690 なるほど 575 00:37:53,690 --> 00:37:57,360 雨川さんたちに切られたとは 言えないんですね 576 00:38:00,780 --> 00:38:02,866 なぜでしょう? 577 00:38:06,077 --> 00:38:08,872 あなたは モテていたんじゃない 578 00:38:10,081 --> 00:38:14,461 なぜ 女性たちがあなたに ノーと言えなかったのか? 579 00:38:14,461 --> 00:38:15,712 それは 580 00:38:15,712 --> 00:38:18,465 みんな本気で マーケティングで仕事をしたかった 581 00:38:19,632 --> 00:38:21,676 あなたは部署では 力を持ってる 582 00:38:21,676 --> 00:38:25,305 つまり人事権を 持っていると思われている 583 00:38:25,305 --> 00:38:29,225 あなたに抱かれたのは あなたに口説かれたんじゃなく 584 00:38:29,225 --> 00:38:31,102 あなたの権力に 585 00:38:31,102 --> 00:38:34,814 仕方なく 抱かれただけなんです 586 00:38:34,814 --> 00:38:37,359 なのに あなたは それに気付かなかった 587 00:38:37,359 --> 00:38:41,154 モテたと思っていた あなたはモテたんじゃない 588 00:38:41,154 --> 00:38:43,156 あなたの力におびえていた 589 00:38:45,200 --> 00:38:49,245 酒と権力を使って 抱いていただけ 590 00:38:50,372 --> 00:38:52,707 その結果 591 00:38:52,707 --> 00:38:55,752 大切なものを失った 592 00:38:55,752 --> 00:38:58,171 ええ まさに 593 00:39:00,548 --> 00:39:04,260 でもまぁ これでやっと 594 00:39:07,097 --> 00:39:10,308 お酒が大嫌いになれましたね! 595 00:39:15,730 --> 00:39:23,113 クソォォォーッ! 596 00:39:23,863 --> 00:39:26,866 ♪~ 597 00:40:00,650 --> 00:40:03,653 ~♪ 598 00:40:07,032 --> 00:40:11,453 私には中学からの 大切な親友がいました 599 00:40:13,038 --> 00:40:14,622 武山健太 600 00:40:14,622 --> 00:40:17,334 彼はね バーを始めたんです 601 00:40:17,334 --> 00:40:18,793 その代わり これ全部飲め! 602 00:40:18,793 --> 00:40:20,378 飲んでくれよーっ! 603 00:40:21,838 --> 00:40:23,965 俺は帰ったらダメだ ダメです! 604 00:40:23,965 --> 00:40:25,300 戻ったらダメです! 605 00:40:25,300 --> 00:40:27,302 武山さんの気持ちを 無駄にしたらダメです