1 00:00:03,671 --> 00:00:05,673 {\an8}(比呂人)さくらが 3歳のころやったな。 2 00:00:07,675 --> 00:00:09,610 {\an8}(比呂人)さくらが 生まれていたことを→ 3 00:00:09,677 --> 00:00:11,612 {\an8}初めて知ったとき→ 4 00:00:11,679 --> 00:00:14,615 {\an8}預けられた先へ行ってみたんや。 5 00:00:14,682 --> 00:00:17,618 {\an8}(さくら)それで? 6 00:00:17,685 --> 00:00:21,689 {\an8}(比呂人)家の中には 誰もいなかった。 7 00:00:23,691 --> 00:00:28,696 {\an8}何回か呼んだけど 誰も出てこんかった。 8 00:00:30,698 --> 00:00:32,700 {\an8}《ごめんください》 9 00:00:32,700 --> 00:00:46,714 ♪~ 10 00:00:46,714 --> 00:00:50,651 {\an8}(比呂人)あのときすぐに さらっていったらよかったんや。 11 00:00:50,718 --> 00:00:55,656 {\an8}そしたらお父さんが 育ててやれたかもしれんのに。 12 00:00:55,723 --> 00:00:58,726 お父さん。 13 00:01:00,728 --> 00:01:09,603 (比呂人)悪かったなさくら。 育ててやれなくて悪かった。 14 00:01:09,670 --> 00:01:11,672 お父さん。 15 00:01:13,674 --> 00:01:16,677 お父さん。 16 00:01:18,679 --> 00:01:21,615 (比呂人)さくら。 17 00:01:21,682 --> 00:01:26,687 さくらよう大きくなったな。 18 00:01:28,689 --> 00:01:30,691 お父さん。 19 00:02:02,656 --> 00:02:04,592 (さくら)この前とは 全然違うんよ。わたしの→ 20 00:02:04,658 --> 00:02:06,594 小さいころのことも 思い出してくれて→ 21 00:02:06,660 --> 00:02:11,599 育ててやれなくて悪かったって お父さんがぎゅっと。 22 00:02:11,665 --> 00:02:14,602 (桜子)お父さん? >>そうわたし→ 23 00:02:14,668 --> 00:02:16,604 お父さんって自然に言えたの。 24 00:02:16,670 --> 00:02:23,611 そしたらお父さんが ぎゅって抱き締めてくれたんや。 25 00:02:23,677 --> 00:02:26,614 (桜子)そうだったの。 >>わたしのこと→ 26 00:02:26,680 --> 00:02:29,617 ちゃんと分かってくれとる。 27 00:02:29,683 --> 00:02:32,620 (桜子)じゃ気持ちが触れ合ったのね。 28 00:02:32,686 --> 00:02:37,625 本当に わたしのお父さんだって気がして。 29 00:02:37,691 --> 00:02:39,693 (桜子)よかったわねさくら。 30 00:02:42,696 --> 00:02:45,633 (桜子)記憶が戻ったのかしら。 31 00:02:45,699 --> 00:02:50,638 記憶なんてちゃんとしてるわ。 ホンマのお父さんなんやもん。 32 00:02:50,704 --> 00:02:52,640 (健)何はしゃいでるんだ? さくら。 33 00:02:52,706 --> 00:02:56,644 (さくら)いいの秘密 わたしとお母さんだけの秘密。 34 00:02:56,710 --> 00:03:00,648 (健)秘密なら静かにしてろ。 35 00:03:00,714 --> 00:03:04,652 (さくら)健兄ちゃん待って。 36 00:03:06,654 --> 00:03:09,590 (健)いいか? お父さんと会った話は→ 37 00:03:09,657 --> 00:03:11,592 おじいちゃんの前では せん方がいいぞ。 38 00:03:11,659 --> 00:03:14,595 やっぱりそうなんや。 39 00:03:14,662 --> 00:03:18,599 (健)当たり前や これこそが大人の秘密や。 40 00:03:18,666 --> 00:03:21,602 (さくら)けどわたし 嘘吐くのは嫌やわ。 41 00:03:21,669 --> 00:03:25,606 (健)嘘を吐くんやない 余計なことはしゃべらんだけや。 42 00:03:25,673 --> 00:03:30,611 それでも隠しとるわけやろ? 嘘吐くことにならないの? 43 00:03:30,678 --> 00:03:34,615 積極的に事実と違うことを 言うんなら嘘やけど→ 44 00:03:34,682 --> 00:03:39,620 隠しとるだけやからそれは秘密。 大人の秘密や。 45 00:03:39,687 --> 00:03:42,623 分かったか? 46 00:03:42,690 --> 00:03:45,626 はい健兄ちゃん。 47 00:03:45,693 --> 00:03:48,629 (比呂人)「死ぬまで忘れない」 48 00:03:48,696 --> 00:03:53,634 「おれの命が消える日まで 永遠にひとり→ 49 00:03:53,701 --> 00:03:57,638 ほかの誰をも愛さない」 50 00:03:57,705 --> 00:04:00,641 「この愛だけを抱きしめていく」 51 00:04:00,708 --> 00:04:02,643 「比呂人」 52 00:04:09,650 --> 00:04:13,654 \(唯幸)どこ行ったんじゃ桜子は。 まだ帰ってきとらんのか? 53 00:04:17,658 --> 00:04:19,593 (健)こんな所で働いとっても しょうがないやろ。→ 54 00:04:19,660 --> 00:04:23,597 小説家になりたいんやったら 俺と一緒に行こう。東京へ行こう。 55 00:04:23,664 --> 00:04:26,600 (陸雄)いやそら 行けるんなら行きたいけど。 56 00:04:26,667 --> 00:04:30,604 心配せんでも 生活のことは何とでもなるんや。 57 00:04:30,671 --> 00:04:34,608 (陸雄)いやしかしそこまで 君に世話になるっちゅうのもな。 58 00:04:34,675 --> 00:04:39,613 (健)水くさいこと言うな 子供のころから友達やないか。 59 00:04:39,680 --> 00:04:44,618 俺はな陸雄が小説家として 成功する姿を見たいんや。 60 00:04:44,685 --> 00:04:47,621 (陸雄)いや成功するかどうか そういうことは。 61 00:04:47,688 --> 00:04:50,624 自信ないんか? (陸雄)いや筆力はあるって→ 62 00:04:50,691 --> 00:04:52,626 同人誌の仲間も 言ってくれとるけど。 63 00:04:52,693 --> 00:04:55,629 そうや筆力はある。 64 00:04:55,696 --> 00:04:57,631 けど こんな田舎にくすぶっとったら→ 65 00:04:57,698 --> 00:04:59,633 何の飛躍もないし→ 66 00:04:59,700 --> 00:05:02,569 才能の開花は望めんのと違うか? 67 00:05:02,636 --> 00:05:05,572 僕も このまま終わるつもりはない。 68 00:05:05,639 --> 00:05:10,644 そんなら行こう 俺と一緒に東京へ行こう。 69 00:05:22,656 --> 00:05:24,658 (勝)比呂人。 70 00:05:26,660 --> 00:05:28,662 比呂人やないか。 71 00:05:33,667 --> 00:05:36,603 (比呂人)どうもこんにちは。 72 00:05:36,670 --> 00:05:40,607 勝やけど分かるか?分かるんか? 73 00:05:40,674 --> 00:05:44,611 (比呂人)若いころここで働いてたことを 聞かされたんで。 74 00:05:44,678 --> 00:05:46,613 そうや覚えとるか? 75 00:05:46,680 --> 00:05:50,617 (比呂人)いえそのころのことは何も。 76 00:05:50,684 --> 00:05:53,620 やっぱり覚えとらんのか? 77 00:05:53,687 --> 00:05:55,622 (比呂人)記憶にはないですけど→ 78 00:05:55,689 --> 00:05:59,626 昔働いてた酒蔵は どんな所かと思って→ 79 00:05:59,693 --> 00:06:01,562 来てみたんです。 80 00:06:01,628 --> 00:06:06,633 もう10年以上も前のことやけど お前は腕のいい蔵人やったんやぞ。 81 00:06:08,635 --> 00:06:10,637 (比呂人)そうですか。 82 00:06:20,647 --> 00:06:22,583 夜明けの暗い時間からここで→ 83 00:06:22,649 --> 00:06:24,585 1t半もの精米を 手洗いにしとったんや。 84 00:06:24,651 --> 00:06:27,588 お前も 手を真っ赤にしてやっとった。→ 85 00:06:27,654 --> 00:06:30,591 それから 蒸し米を麻袋に入れてな→ 86 00:06:30,657 --> 00:06:32,593 背中がやけどしそうな 熱いの担いで→ 87 00:06:32,659 --> 00:06:34,595 2階へ 駆け上がっていっとったんやぞ。→ 88 00:06:34,661 --> 00:06:36,663 覚えとらんのか? 89 00:06:38,665 --> 00:06:40,601 (比呂人)仕事は何となく体が。 90 00:06:40,667 --> 00:06:42,603 体が?覚えとるか? 91 00:06:42,669 --> 00:06:47,674 (比呂人)この酒蔵以外でもずっと 酒造りをやってきましたんで。 92 00:06:52,679 --> 00:06:54,681 ここでみんなで 飯食っとったんや。 93 00:07:02,623 --> 00:07:04,625 (比呂人)《秘密の手紙が欲しい》 94 00:07:09,630 --> 00:07:12,633 (勝)ほんの少しでも 思い出すことはないか? 95 00:07:15,636 --> 00:07:19,573 (比呂人)いや。 >>そうか。 96 00:07:19,640 --> 00:07:23,644 記憶喪失って 簡単に元には戻らんもんやな。 97 00:07:28,649 --> 00:07:30,584 (比呂人)勝さん。 98 00:07:30,651 --> 00:07:32,586 何や。 99 00:07:32,653 --> 00:07:36,590 (比呂人)俺ここで 働かせてもらえませんか? 100 00:07:36,657 --> 00:07:40,594 けど仕事のこと分かるんか? 101 00:07:40,661 --> 00:07:45,599 (比呂人)酒造りのことは 長年やってきたことやから→ 102 00:07:45,666 --> 00:07:48,602 さっき言ったみたいに 体が覚えてます。 103 00:07:48,669 --> 00:07:52,606 仮に忘れてたとしても→ 104 00:07:52,673 --> 00:07:56,610 やりだせば すぐに思い出すはずですから。 105 00:07:56,677 --> 00:07:59,613 そうやな。 106 00:07:59,680 --> 00:08:05,619 (比呂人)記憶喪失になってからは ほとんど定職にも就いてなくて。 107 00:08:08,622 --> 00:08:11,558 (比呂人)働きたいんです 何とかなりませんか? 108 00:08:11,625 --> 00:08:13,560 ちょっと待ってくれ。 109 00:08:13,627 --> 00:08:17,631 社長の意向もあるやろし 考えさせてもらうわ。 110 00:08:20,634 --> 00:08:23,637 (比呂人)それじゃ よろしゅうお願いします。 111 00:08:29,643 --> 00:08:32,579 (まりえ)あれはあれは誰や。 112 00:08:32,646 --> 00:08:34,581 以前うちで働いとった比呂人が→ 113 00:08:34,648 --> 00:08:37,584 また働きたいって 言ってきとるんや。 114 00:08:37,651 --> 00:08:39,586 何やて? 115 00:08:39,653 --> 00:08:43,590 比呂人いうたら 桜子と心中して死んだんやないか。 116 00:08:43,657 --> 00:08:46,593 あんた幽霊と話しとったんか? 117 00:08:46,660 --> 00:08:49,596 幽霊? 118 00:08:49,663 --> 00:08:53,600 そうかもしれんな 記憶がないんやから。 119 00:08:53,667 --> 00:08:58,605 ああ気色が悪い。 120 00:08:58,672 --> 00:09:00,607 桑原桑原。 121 00:09:00,674 --> 00:09:04,611 (秀ふじ)そしたら比呂人は 記憶を戻してるっていうの? 122 00:09:04,678 --> 00:09:07,614 (桜子)そうじゃないかと思うの。 さくらがそう言ってるし。 123 00:09:07,681 --> 00:09:10,617 親子の名乗りを したっていうことは→ 124 00:09:10,684 --> 00:09:13,620 そういうことなんやろね。 125 00:09:13,687 --> 00:09:16,623 (桜子)1つ思い出したら何もかも 思い出すんじゃないかしら。 126 00:09:16,690 --> 00:09:20,627 >>あんたのことも? (桜子)きっと。 127 00:09:20,694 --> 00:09:25,632 そりゃまあ比呂人にとっては いいことなんやろけど→ 128 00:09:25,699 --> 00:09:30,637 そやからいうてあんたがなにも 動揺することはないんやないの? 129 00:09:30,704 --> 00:09:33,640 (桜子)動揺なんかしてないけど。 130 00:09:33,707 --> 00:09:35,642 でもわたしはやっぱり→ 131 00:09:35,709 --> 00:09:39,646 わたしのことを 記憶にとどめておいてほしいの。 132 00:09:39,713 --> 00:09:43,650 そうやないと わたしっていう人間が→ 133 00:09:43,717 --> 00:09:47,654 比呂人さんにとって 存在しないことになるでしょ? 134 00:09:47,721 --> 00:09:51,658 そうやわね あれだけのことがあったんやから。 135 00:09:51,725 --> 00:09:56,663 (桜子)それって寂しいことやから。 136 00:09:56,730 --> 00:09:58,665 (秀ふじ)あっいらっしゃい。 137 00:09:58,732 --> 00:10:00,734 あっ桜子も来とったんか。 138 00:10:02,669 --> 00:10:06,606 (勝)実は比呂人がな うちで働きたいって言っとるんや。 139 00:10:06,673 --> 00:10:09,609 (秀ふじ)比呂人が来たの? (勝)働かしてくれって真剣なんや。 140 00:10:09,676 --> 00:10:13,613 けど雇うにしても 櫛山社長の手前もあるからな。 141 00:10:13,680 --> 00:10:16,616 それに記憶喪失やから 無理やないかと思ったんやけど。 142 00:10:16,683 --> 00:10:20,620 記憶喪失は治ってるらしいわよ。 (勝)えっ? 143 00:10:20,687 --> 00:10:23,623 (桜子)さくらの小さいときに わたしと比呂人さんとで→ 144 00:10:23,690 --> 00:10:26,626 古川の押川さんのところへ 会いに行ったでしょ? 145 00:10:26,693 --> 00:10:29,629 そのことも思い出してるの。 >>けどうちの酒蔵に来ても→ 146 00:10:29,696 --> 00:10:31,631 何も覚えとらんぞ。 俺のことも忘れとるんや。 147 00:10:31,698 --> 00:10:33,633 (桜子)ホント? >>ああ重症や。 148 00:10:33,700 --> 00:10:36,703 何もかも 頭から消えてしまっとるわ。 149 00:10:38,705 --> 00:10:40,707 (桜子)どういうことなんかしら。 150 00:10:42,709 --> 00:10:58,658 ♪「飛騨の高山高いと言えど」 151 00:10:58,725 --> 00:11:00,727 チョコチョイト。 152 00:11:03,663 --> 00:11:05,599 (さくら)嘘やないわ。 153 00:11:05,665 --> 00:11:08,602 お父さんは はっきり思い出してくれたんよ。 154 00:11:08,668 --> 00:11:11,605 わたしの小さいころのことも みんな思い出してくれて→ 155 00:11:11,671 --> 00:11:14,608 育ててやれなくて悪かったって 謝ったんよ。 156 00:11:14,674 --> 00:11:18,612 (桜子)でも 勝おじさんは全然別のことを。 157 00:11:18,678 --> 00:11:20,614 わたしのことを信用しないで→ 158 00:11:20,681 --> 00:11:23,683 勝おじさんの言うことは 信じるの? 159 00:11:26,686 --> 00:11:29,623 お父さんはちゃんとしとるわ。 160 00:11:29,689 --> 00:11:32,692 みんなが言うような 記憶喪失なんかやないわ。 161 00:11:40,700 --> 00:11:43,637 (明美)今日は ヘアのセットやないんです。 162 00:11:43,703 --> 00:11:45,639 (桜子)じゃ何でしょう。 163 00:11:45,705 --> 00:11:49,643 お分かりのはずやわ。 164 00:11:49,710 --> 00:11:52,646 そろそろ比呂人に 会っていただこうと思って。 165 00:11:52,712 --> 00:11:55,649 (桜子)記憶戻ってないんですか? 166 00:11:55,715 --> 00:11:59,653 戻ってたら こんなお願いしませんよ。 167 00:11:59,719 --> 00:12:02,656 煩わしい女やと お思いやろうけど→ 168 00:12:02,722 --> 00:12:06,660 わたしらにとっては 深い問題なんです。 169 00:12:06,726 --> 00:12:09,663 あなたも→ 170 00:12:09,729 --> 00:12:11,665 過去に深い縁があった男が 不完全なままやと→ 171 00:12:11,731 --> 00:12:14,668 気に掛かるんやないの?→ 172 00:12:14,734 --> 00:12:18,738 多少の情があるんやったら 協力してくれません? 173 00:12:20,740 --> 00:12:23,743 (雄一)桜子 会うだけ会ってやったら? 174 00:12:25,745 --> 00:12:27,681 (桜子)あなたに そんなこと言われなくても。 175 00:12:27,747 --> 00:12:30,617 さくらの父親やないか。 176 00:12:30,684 --> 00:12:34,621 お前かて記憶が戻った方が いいんと違うか? 177 00:12:34,688 --> 00:12:40,627 (桜子)じゃこちらから条件を言います。 >>何でしょう。 178 00:12:40,694 --> 00:12:43,630 (桜子)あなたたちの立ち会いは お断りします。 179 00:12:43,697 --> 00:12:47,634 比呂人さんと2人で 会わせてください。 180 00:12:47,701 --> 00:12:50,637 それならお引き受けします。 181 00:12:50,704 --> 00:12:54,641 比呂人と2人だけで。 182 00:12:54,708 --> 00:12:56,643 でもそれやったら→ 183 00:12:56,710 --> 00:12:59,646 記憶の戻る瞬間に 立ち会えないわね。 184 00:12:59,713 --> 00:13:01,715 (桜子)記憶が戻る瞬間? 185 00:13:03,717 --> 00:13:07,654 そんな劇的なこと 期待してらっしゃるの? 186 00:13:07,721 --> 00:13:13,660 何しろ心中までした仲やから すごい刺激やと思うし→ 187 00:13:13,727 --> 00:13:17,664 それを見逃したくないんです。 188 00:13:17,731 --> 00:13:20,667 (桜子)見せ物じゃないんですよ。 189 00:13:20,734 --> 00:13:23,670 そんなんやったら こうさせてください。 190 00:13:23,737 --> 00:13:26,673 最初はあなたたち2人だけで。 191 00:13:26,740 --> 00:13:30,610 途中からわたしと沙也香さんが 加わるっていうことで→ 192 00:13:30,677 --> 00:13:32,679 どうかしら。 193 00:13:42,022 --> 00:13:44,958 \(ドアの開く音) 194 00:13:45,025 --> 00:13:47,027 (店員)いらっしゃいませ。 195 00:14:01,041 --> 00:14:05,979 (桜子)比呂人さん桜子です。 196 00:14:06,046 --> 00:14:08,982 (比呂人)さくらちゃんの お母さんでしたよね。 197 00:14:09,049 --> 00:14:11,051 (桜子)ええ。 198 00:14:13,053 --> 00:14:15,055 どうぞ。 199 00:14:23,063 --> 00:14:24,998 (比呂人)ワインを。 200 00:14:25,065 --> 00:14:28,935 (桜子)あのここ 西行桜も置いてるんですよ。 201 00:14:29,002 --> 00:14:34,941 (比呂人)西行桜。そんなお酒が? 202 00:14:35,008 --> 00:14:40,947 (桜子)以前あなたがいさみ酒造で 酒造りしていたときの大吟醸です。 203 00:14:41,014 --> 00:14:44,951 一時中断してたんですけど だいぶ前からまた始めて。 204 00:14:45,018 --> 00:14:50,957 どうでしょう以前と比べて 味わってみてくだされば。 205 00:14:51,024 --> 00:14:53,960 (比呂人)はあ。 (桜子)じゃそれを。 206 00:14:54,027 --> 00:14:56,029 (店員)はい。 207 00:15:00,033 --> 00:15:04,037 (桜子)実はあなたに 見てもらいたい物があって。 208 00:15:10,043 --> 00:15:12,045 (桜子)これですけど。 209 00:15:17,050 --> 00:15:18,985 何渡したんかしら。 210 00:15:19,052 --> 00:15:22,055 (沙也香)何か 思い出の物でも持ってきたんや。 211 00:15:25,992 --> 00:15:31,998 (桜子)比呂人さんお願い 声に出して読んでみてくれない? 212 00:15:35,001 --> 00:15:37,937 (比呂人)「いつか 桜子さんにもらった桜です」 213 00:15:38,004 --> 00:15:43,943 「初めて会ったあのときから 時はとまったままです」 214 00:15:44,010 --> 00:15:45,945 「比呂人」 215 00:15:46,012 --> 00:15:49,950 (桜子)ねっあなたの字でしょ? 216 00:15:50,016 --> 00:15:52,018 (比呂人)そうらしいですね。 217 00:15:54,020 --> 00:15:58,024 (桜子)じゃそこに挟まれた 紙に書いてあるものも読んでみて。 218 00:16:08,034 --> 00:16:09,969 (比呂人)「死ぬまで忘れない」 219 00:16:10,036 --> 00:16:13,974 「おれの命が消える日まで 永遠にひとり→ 220 00:16:14,040 --> 00:16:16,976 ほかの誰をも愛さない」 221 00:16:17,043 --> 00:16:18,979 「この愛だけを抱きしめていく」 222 00:16:19,045 --> 00:16:20,980 「比呂人」 223 00:16:21,047 --> 00:16:24,984 (桜子)それも あなたの字で間違いないでしょ? 224 00:16:25,051 --> 00:16:26,920 (比呂人)ええ。 225 00:16:26,986 --> 00:16:31,925 こんな物を あなたに渡してたんですか? 226 00:16:31,991 --> 00:16:33,927 (桜子)覚えてないの? 227 00:16:33,993 --> 00:16:38,932 (比呂人)まるっきり面目ないどうも。 228 00:16:38,998 --> 00:16:44,003 (桜子)比呂人さんわたしの方を見て。 わたしの目を見てちょうだい。 229 00:16:49,008 --> 00:16:52,946 (桜子)ホントにわたしのこと 分からないの? 230 00:16:53,013 --> 00:16:55,949 (比呂人)あなたのことは知りません。 231 00:16:56,015 --> 00:16:58,017 (桜子)じゃさくらのことは なぜ思い出したの? 232 00:17:00,019 --> 00:17:04,023 さくらのことが蘇ったなら わたしのことも覚えてるはずだわ。 233 00:17:04,023 --> 00:17:24,044 ♪~ 234 00:17:24,044 --> 00:17:26,045 (店員)お待たせしました。 235 00:17:28,047 --> 00:17:30,984 (比呂人)アハハハハハ。 236 00:17:31,050 --> 00:17:32,986 やめよう。 237 00:17:33,052 --> 00:17:37,991 変な気持ちになるやないか 奇麗に忘れてることやのに。 238 00:17:38,057 --> 00:17:42,996 何がおかしいんよ比呂人。 何笑てんのよ。 239 00:17:43,063 --> 00:17:44,998 (比呂人)こんなゲーム いいかげんにしてくれ。 240 00:17:45,064 --> 00:17:48,001 覚えてないもんは覚えてないんや。 241 00:17:48,067 --> 00:17:50,003 (明美)それちょっと。 242 00:17:50,069 --> 00:17:52,071 (桜子)何するの返して。 243 00:17:54,073 --> 00:17:56,009 わたし帰ります。 244 00:17:56,075 --> 00:18:00,013 待ちなさいよ結局どうなんや? 245 00:18:00,079 --> 00:18:03,016 (桜子)比呂人さんは何も覚えてません。 246 00:18:03,082 --> 00:18:06,019 過去のことは全て 脳裏から消え去ってます。 247 00:18:06,085 --> 00:18:11,024 わたしこれ以上 協力はできませんので。 248 00:18:11,090 --> 00:18:16,029 (明美)あんた ホンマに何も思い出さへんの? 249 00:18:16,095 --> 00:18:19,032 (比呂人)ああ。 250 00:18:19,098 --> 00:18:24,037 色々うるさくされても 俺には何のことやらさっぱり。 251 00:18:24,103 --> 00:18:27,974 (明美)あんた桜子さんとは 心中までした仲なんよ。 252 00:18:28,041 --> 00:18:31,978 一緒に地獄を見るまで とことん愛し合った仲やのに→ 253 00:18:32,045 --> 00:18:34,981 あんた ホントに何にも感じないの? 254 00:18:35,048 --> 00:18:40,053 (比呂人)無理やな。 消えた過去は元に戻らんのや。 255 00:18:42,055 --> 00:18:48,995 せやったらいっそのこと セックスしたらどうなんやろか。 256 00:18:49,062 --> 00:18:52,065 そこまでしたら 記憶が戻るん違うかな。 257 00:18:55,068 --> 00:18:59,005 (比呂人)明美よう言うな。 258 00:18:59,072 --> 00:19:04,010 それやったら お前の方がよっぽどええわ。 259 00:19:04,077 --> 00:19:06,079 比呂人。 260 00:19:12,085 --> 00:19:14,087 (桜子)失礼します。 261 00:19:14,087 --> 00:19:31,037 ♪~ 262 00:19:31,037 --> 00:19:32,972 (唯幸)ほんなら あの文学やっとるやつも→ 263 00:19:33,039 --> 00:19:34,974 東京へ連れてくんか? 264 00:19:35,041 --> 00:19:38,978 ええ僕 陸雄を世に出してやりたいんや。→ 265 00:19:39,045 --> 00:19:41,981 おじいちゃんも 彼のために協力してください。 266 00:19:42,048 --> 00:19:45,985 ああわしも 金をためるだけが趣味やない。 267 00:19:46,052 --> 00:19:49,989 前途有為なる青年に 援助ぐらいはしてやってもいいぞ。 268 00:19:50,056 --> 00:19:52,992 ホント?ああ助かるな。 269 00:19:53,059 --> 00:19:55,995 これで陸雄のやつ 小説に専念できるわ。 270 00:19:56,062 --> 00:19:57,997 よしお前らの壮行会やろう。 271 00:19:58,064 --> 00:19:59,999 (健)あっそれは景気がつくわ。 (唯幸)ああ。 272 00:20:00,066 --> 00:20:03,002 やったよかったね。 (唯幸)何が食いたい。 273 00:20:03,069 --> 00:20:07,006 (沙也香)あらにぎやかだこと。 274 00:20:07,073 --> 00:20:12,011 何の話か知らんけど お父さんご存じかしら。 275 00:20:12,078 --> 00:20:14,013 お前らいいからパスじゃパス。 276 00:20:14,080 --> 00:20:17,016 (沙也香)お父さんわたし これだけはお耳に入れとかんと→ 277 00:20:17,083 --> 00:20:20,019 責任感じるわ。 278 00:20:20,086 --> 00:20:25,091 実はな比呂人さんが 高山に来とるんですよ。 279 00:20:29,028 --> 00:20:31,965 何やそれ。 (沙也香)お父さんほら→ 280 00:20:32,031 --> 00:20:34,968 桜子の心中相手や。 281 00:20:35,034 --> 00:20:40,974 その心中の相手が 生き返って戻ってきとるんですよ。 282 00:20:41,040 --> 00:20:42,976 何アホなこと言っとるんじゃ? お前は。 283 00:20:43,042 --> 00:20:44,978 アホなことやと思うでしょ?→ 284 00:20:45,044 --> 00:20:49,983 信じられん話やと思うけど ホントの話。 285 00:20:50,049 --> 00:20:51,985 (睦美)おじいちゃん さくらちゃんはな→ 286 00:20:52,051 --> 00:20:53,987 友達が誘っても遊ばんと お父さんと→ 287 00:20:54,053 --> 00:20:55,989 デートばっかりしとるんやって みんなが言っとる。 288 00:20:56,055 --> 00:20:58,992 睦美いらんこと言うんじゃない。 289 00:20:59,058 --> 00:21:00,994 何するんよ健ちゃん妹やないの。 290 00:21:01,060 --> 00:21:02,996 おばさんもどうかしとる。 291 00:21:03,062 --> 00:21:04,998 この家ん中引っかき回して 何が面白いんや。 292 00:21:05,064 --> 00:21:08,001 生意気な子ねあんたは。 293 00:21:08,067 --> 00:21:12,005 お父さん嘘やと思うなら 明美さんに聞いてみなさいよ。→ 294 00:21:12,071 --> 00:21:15,008 お父さんがコンパニオンに 世話した明美さんはな→ 295 00:21:15,074 --> 00:21:19,012 比呂人さんの妻なんやから。→ 296 00:21:19,078 --> 00:21:23,016 わたしが言いたいのはそれだけ。 行きましょ睦美。 297 00:21:23,082 --> 00:21:25,084 (睦美)うん。 298 00:21:27,020 --> 00:21:29,956 (唯幸)そうか。 299 00:21:30,023 --> 00:21:35,962 ほんならわしだけが知らんと みんな知っとったっちゅうことか。 300 00:21:36,029 --> 00:21:39,966 (桜子)別に 隠すつもりはなかったんですけど。 301 00:21:40,033 --> 00:21:42,969 おじいちゃんお願いがあるの。 302 00:21:43,036 --> 00:21:48,975 健兄ちゃんの壮行会に お父さんも呼んだら駄目? 303 00:21:49,042 --> 00:21:52,979 (桜子)やめなさいさくら。 >>わたしお父さんのこと→ 304 00:21:53,046 --> 00:21:55,982 ちゃんとおじいちゃんにも 知っとってもらいたいの。 305 00:21:56,049 --> 00:22:01,054 ねっいいでしょ?おじいちゃん。