1 00:00:03,671 --> 00:00:05,606 {\an8}(沙也香)比呂人さんが 高山に来とるんですよ。 2 00:00:05,673 --> 00:00:07,608 {\an8}(唯幸)何やそれ。 (沙也香)お父さんほら桜子の→ 3 00:00:07,675 --> 00:00:11,612 {\an8}心中相手や。嘘やと思うなら 明美さんに聞いてみなさいよ。 4 00:00:11,679 --> 00:00:15,616 {\an8}(沙也香)明美さんはな 比呂人さんの妻なんやから。 5 00:00:15,683 --> 00:00:18,619 {\an8}(唯幸)そうか。→ 6 00:00:18,686 --> 00:00:23,624 {\an8}ほんならわしだけが知らんと みんな知っとったっちゅうことか。 7 00:00:23,691 --> 00:00:25,626 {\an8}(桜子)別に 隠すつもりはなかったんですけど。 8 00:00:25,693 --> 00:00:29,630 {\an8}(さくら)おじいちゃん お願いがあるの。 9 00:00:29,697 --> 00:00:33,634 {\an8}健兄ちゃんの壮行会に お父さんも呼んだら駄目? 10 00:00:33,701 --> 00:00:36,637 {\an8}(桜子)やめなさいさくら。 (さくら)わたしお父さんのこと→ 11 00:00:36,704 --> 00:00:39,640 {\an8}ちゃんとおじいちゃんにも 知っとってもらいたいの。 12 00:00:39,707 --> 00:00:43,644 {\an8}ねっいいでしょ?おじいちゃん。 13 00:00:43,711 --> 00:00:46,647 {\an8}(唯幸)死んだとばっかり 思っとった男が→ 14 00:00:46,714 --> 00:00:50,651 {\an8}そうか生きとったとはな。 15 00:00:50,718 --> 00:00:54,655 {\an8}(さくら)おじいちゃん はっきりしてよ。駄目なんか? 16 00:00:54,722 --> 00:00:59,660 (唯幸)いやわしも お前のお父さんに会ってみたい。→ 17 00:00:59,727 --> 00:01:02,596 死んだはずの男が どうして生きとるのか→ 18 00:01:02,663 --> 00:01:06,600 その訳も聞いてみたい。→ 19 00:01:06,667 --> 00:01:08,602 構わんから呼びなさい。 20 00:01:08,669 --> 00:01:12,673 やっぱりおじいちゃんや。 話が早いわ。 21 00:01:43,704 --> 00:01:47,641 (桜子)ホントにいいんですか? さくらの前であんなこと。 22 00:01:47,708 --> 00:01:50,644 (唯幸)お前 何か困ることでもあるんか? 23 00:01:50,711 --> 00:01:52,646 (桜子)いえただちょっと。 24 00:01:52,713 --> 00:01:54,648 何がただちょっとじゃ。 25 00:01:54,715 --> 00:01:57,651 (桜子)あの人は記憶喪失なんです。 26 00:01:57,718 --> 00:02:00,654 記憶喪失? 27 00:02:00,721 --> 00:02:04,592 (桜子)あのときのショックか何かで 記憶を失ったままなんです。 28 00:02:04,658 --> 00:02:09,597 ですからわたしの存在なんて あの人の中にはありません。 29 00:02:09,663 --> 00:02:12,600 ふ~ん。 30 00:02:12,666 --> 00:02:15,603 (桜子)ですから会って話をしても→ 31 00:02:15,669 --> 00:02:19,607 あんまり 面白いことはないと思います。 32 00:02:19,673 --> 00:02:23,611 まあいい。10年たって どんな具合になっとるか→ 33 00:02:23,677 --> 00:02:26,680 とっくり見てやるわ。 34 00:02:30,684 --> 00:02:34,622 (比呂人)それは無理や。お父さん そんな場所に顔は出せない。 35 00:02:34,688 --> 00:02:36,690 >>どうして? (比呂人)うん。 36 00:02:38,692 --> 00:02:45,633 さくら 大人の関係は単純じゃないんや。 37 00:02:45,699 --> 00:02:48,636 さくらもそろそろ 分かってくると思うけど→ 38 00:02:48,702 --> 00:02:53,641 お父さんとお母さんは 過去に愛し合った仲なんや。 39 00:02:53,707 --> 00:02:57,645 社長の手前 気まずくなったら困るし→ 40 00:02:57,711 --> 00:03:00,648 櫛山家の家庭を壊したくないんや。 41 00:03:00,714 --> 00:03:03,584 お父さんが来たら壊れるの? 42 00:03:03,651 --> 00:03:05,586 (比呂人)うんあんまりいいことやない。 43 00:03:05,653 --> 00:03:07,588 そうかな。 44 00:03:07,655 --> 00:03:09,590 (比呂人)お母さんはどう言ってるんや? 45 00:03:09,657 --> 00:03:13,594 お母さん?あっ忘れてた。 46 00:03:13,661 --> 00:03:16,597 これお母さんから。 47 00:03:16,664 --> 00:03:18,599 (比呂人)お母さんが 持っていけって言ったんか? 48 00:03:18,666 --> 00:03:20,668 そうや。 49 00:03:22,670 --> 00:03:25,606 ねえ お母さんって失礼やと思わない? 50 00:03:25,673 --> 00:03:28,609 お父さんのこと 記憶喪失やと思っとるんよ。 51 00:03:28,676 --> 00:03:30,611 ホントどうかしとる。 (比呂人)違うんやさくら。 52 00:03:30,678 --> 00:03:32,613 何が違うの? 53 00:03:32,680 --> 00:03:39,620 (比呂人)ああお父さんなお母さんには 記憶が戻らないふりをしてるんや。 54 00:03:39,687 --> 00:03:42,623 えっ?どうして? 55 00:03:42,690 --> 00:03:45,626 (比呂人)そうやないと→ 56 00:03:45,693 --> 00:03:49,630 今のお前たちの生活を かき乱すことになるかもしれん。 57 00:03:49,697 --> 00:03:51,632 お母さんだけやない。 58 00:03:51,699 --> 00:03:54,635 お父さんさくら以外の大人には→ 59 00:03:54,702 --> 00:03:59,640 過去のない 記憶喪失の男のふりをしてるんや。 60 00:03:59,707 --> 00:04:04,578 せやないと またいろんな憶測を生むからな。 61 00:04:04,645 --> 00:04:09,583 あっお父さんの言ってること 分かるか? 62 00:04:09,650 --> 00:04:13,654 うん分かるような気はするけど。 63 00:04:16,657 --> 00:04:23,597 (比呂人)さくらだけなんや お父さんの本当の姿知ってるの。 64 00:04:23,664 --> 00:04:27,601 そんならわたし お父さんを独り占めや。 65 00:04:27,668 --> 00:04:30,604 (比呂人)そうやさくらの前だけで→ 66 00:04:30,671 --> 00:04:36,610 お父さんは ありのまま本当の姿や。 67 00:04:36,677 --> 00:04:38,612 >>そんならお父さん。 (比呂人)んっ? 68 00:04:38,679 --> 00:04:41,615 記憶喪失のふりして うちに来ない? 69 00:04:41,682 --> 00:04:44,618 誰も お父さんのこと気にしないわ。 70 00:04:44,685 --> 00:04:47,621 わたしだけが お父さんのこと知ってるなんて→ 71 00:04:47,688 --> 00:04:49,623 何や気持ちいいもん。 72 00:04:49,690 --> 00:04:52,626 (比呂人)そうやな。 >>ねえそうして。 73 00:04:52,693 --> 00:04:56,630 お父さんそうして。 74 00:04:56,697 --> 00:04:58,699 \(ドアの開く音) 75 00:05:01,702 --> 00:05:03,570 (明美)ただいま。 76 00:05:03,637 --> 00:05:06,573 あっこんにちは。 77 00:05:06,640 --> 00:05:09,576 (比呂人)そんならそろそろ行きなさい。 78 00:05:09,643 --> 00:05:15,582 あっお父さんまた今度ね。 79 00:05:15,649 --> 00:05:18,585 (明美)待ちなさい。 80 00:05:18,652 --> 00:05:22,589 そうか。 81 00:05:22,656 --> 00:05:25,592 あんたがさくらちゃんか。 82 00:05:25,659 --> 00:05:27,594 はい。 83 00:05:27,661 --> 00:05:30,664 お母さんに似て かわいらしいわね。 84 00:05:32,666 --> 00:05:34,601 中学生? 85 00:05:34,668 --> 00:05:36,603 中2です。 86 00:05:36,670 --> 00:05:38,605 ゆっくりしていきなさい。 87 00:05:38,672 --> 00:05:41,608 わたしが帰ってきたからって 逃げんでいいんよ。→ 88 00:05:41,675 --> 00:05:45,679 お父さんと なんぼでも話してていいんやから。 89 00:05:47,681 --> 00:05:51,618 (明美)わたしが留守のときに 時々ここに来てるんでしょ?→ 90 00:05:51,685 --> 00:05:54,621 お父さんとどんな話してるの? 91 00:05:54,688 --> 00:05:59,626 (さくら)あっ 学校の話とか色々です。 92 00:05:59,693 --> 00:06:01,628 (明美)どうしてこの人が あんたのお父さんって→ 93 00:06:01,695 --> 00:06:03,564 分かったの? 94 00:06:03,630 --> 00:06:07,568 そんなこと自然に分かるんです。 95 00:06:07,634 --> 00:06:09,570 自然に? 96 00:06:09,636 --> 00:06:11,572 (さくら)うん。 97 00:06:11,638 --> 00:06:15,576 テレパシーで分かるの 親子やから。 98 00:06:15,642 --> 00:06:19,580 テレパシーね。 99 00:06:19,646 --> 00:06:21,582 わたしもう帰ります。 100 00:06:21,648 --> 00:06:23,650 そんなら。 101 00:06:33,660 --> 00:06:38,599 中学生にしては 憎たらしい口利く子や。 102 00:06:38,665 --> 00:06:42,603 (比呂人)誰かに俺が親やって聞いたんやろ。 103 00:06:42,669 --> 00:06:47,608 お父さんお父さんって 懐いてくるようになった。 104 00:06:47,674 --> 00:06:51,612 あんたも 悪い気分じゃないんでしょ? 105 00:06:51,678 --> 00:06:55,616 父親としての自覚湧いてんの? 106 00:06:55,682 --> 00:06:57,618 (比呂人)ふじ川のお母さんに 言われたやろ? 107 00:06:57,684 --> 00:07:01,622 俺の子供が中学生になってるって。 108 00:07:01,688 --> 00:07:04,558 ああこの子やなって思った。 109 00:07:04,625 --> 00:07:06,560 それで? 110 00:07:06,627 --> 00:07:08,629 話してて 何か思い出すことあんの? 111 00:07:10,631 --> 00:07:13,567 (比呂人)ないな。 112 00:07:13,634 --> 00:07:16,570 血のつながった親子やから→ 113 00:07:16,637 --> 00:07:19,640 本能的に 引かれ合ってるっていうわけ? 114 00:07:29,650 --> 00:07:35,589 あんたこんな物まで買ってきて。 115 00:07:35,656 --> 00:07:38,592 あの子に食べさせるつもりで? 116 00:07:38,659 --> 00:07:40,661 (比呂人)それはさくらが持ってきたんや。 117 00:07:42,663 --> 00:07:46,600 どうせ桜子の差し金や。 118 00:07:46,667 --> 00:07:50,604 わたしが留守んときに 何してるんかと思ったら。 119 00:07:50,671 --> 00:07:54,608 (比呂人)おい。 >>何がお父さんや。 120 00:07:54,675 --> 00:07:57,678 親子ごっこにうつつ抜かして。 121 00:08:01,682 --> 00:08:03,550 (豊香)そんなら いさみ酒造は辞めて? 122 00:08:03,617 --> 00:08:05,552 (陸雄)ああ決めた。 123 00:08:05,619 --> 00:08:08,555 せやからしばらくは 姉さんとも会えんと思う。 124 00:08:08,622 --> 00:08:10,557 (豊香)いつ出発するの? 125 00:08:10,624 --> 00:08:12,559 今週末には。 126 00:08:12,626 --> 00:08:16,563 そう そんならこれでお別れやね。 127 00:08:16,630 --> 00:08:20,567 また会えるさ。 (豊香)いいえ会うとしたら→ 128 00:08:20,634 --> 00:08:22,569 今度は 小説家になってから来なさい。→ 129 00:08:22,636 --> 00:08:28,575 ここの座敷で大枚散財して 女将の鼻を明かしてちょうだい。 130 00:08:28,642 --> 00:08:31,645 故郷に錦を飾るっちゅうわけか。 131 00:08:36,650 --> 00:08:41,588 これ餞別や持っていき。 132 00:08:41,655 --> 00:08:44,591 あっ姉さん。 133 00:08:44,658 --> 00:08:49,596 若いうちはやりたいことを やった方がいいわね。 134 00:08:49,663 --> 00:08:51,665 うらやましいあんたが。 135 00:08:56,670 --> 00:08:59,606 (駒吉)豊香ちゃん お座敷があるんよ? 136 00:08:59,673 --> 00:09:01,608 支度が遅れたら困るやないの。 137 00:09:01,675 --> 00:09:04,544 (豊香)すみません。 138 00:09:04,611 --> 00:09:06,613 そんなら。 139 00:09:10,617 --> 00:09:13,620 (豊香)体に気を付けて。 (陸雄)姉さんもな。 140 00:09:15,622 --> 00:09:19,626 早く行きなさい。 (陸雄)あっうん。 141 00:09:30,637 --> 00:09:48,655 ♪~ 142 00:09:48,655 --> 00:09:50,590 (勝)比呂人 記憶がなくなっとっても→ 143 00:09:50,657 --> 00:09:52,592 関係ないな。 144 00:09:52,659 --> 00:09:55,595 (比呂人)当たり前です 作業は同じなんやから。 145 00:09:55,662 --> 00:09:57,664 そんなら任せるわな。 146 00:10:03,670 --> 00:10:05,605 どうしたんや? 147 00:10:05,672 --> 00:10:09,609 (桜子)いえ比呂人さんが 働き始めたって聞いたから→ 148 00:10:09,676 --> 00:10:11,611 大丈夫かしらって思って。 149 00:10:11,678 --> 00:10:13,613 (勝)何も心配ないわ。 150 00:10:13,680 --> 00:10:15,682 (桜子)そう。 151 00:10:27,694 --> 00:10:29,629 (唯幸)お前らがそんなに 仲がいいとは知らんかった。 152 00:10:29,696 --> 00:10:31,631 (健)最初は さくらの親衛隊やったんや。→ 153 00:10:31,698 --> 00:10:35,635 子供のころさくらを守るために 結束しようってことでな。 154 00:10:35,702 --> 00:10:38,638 (桜子)そうねあなたたちには 本当にお世話になったわね。 155 00:10:38,705 --> 00:10:41,641 (唯幸)けど 文学の道は厳しいんと違うか? 156 00:10:41,708 --> 00:10:43,643 あっそれは覚悟してます。 157 00:10:43,710 --> 00:10:46,646 (唯幸)駄目やったら しっぽを巻いて帰ってこい。→ 158 00:10:46,713 --> 00:10:49,649 わしの会社で 取り立てに雇ってやるわ。 159 00:10:49,716 --> 00:10:52,652 (桜子)ひどいわ。せっかく希望持って 出発するっていう人に→ 160 00:10:52,719 --> 00:10:54,654 そんなこと。 (健)陸雄は→ 161 00:10:54,721 --> 00:10:59,659 石にかじりついてもって タイプやから絶対やるよ。 162 00:10:59,726 --> 00:11:01,595 \(ドアの開く音) \(さくら)お父さん上がって。 163 00:11:01,662 --> 00:11:03,663 (健)あっ来た来た。 164 00:11:05,665 --> 00:11:08,602 お父さんが来てくれたんよ。 165 00:11:08,668 --> 00:11:12,606 (桜子)いらっしゃい。 無理言ってすいません。 166 00:11:12,672 --> 00:11:15,609 (比呂人)いえ。 >>お父さんここに座ろう→ 167 00:11:15,676 --> 00:11:17,611 わたしの横や。 168 00:11:17,677 --> 00:11:19,679 (比呂人)ああ。 169 00:11:21,681 --> 00:11:23,617 さくらから聞きました。 170 00:11:23,683 --> 00:11:25,619 このたびは 陸雄君が文学を目指して→ 171 00:11:25,686 --> 00:11:27,621 東京に出られるそうで おめでとうございます。 172 00:11:27,687 --> 00:11:29,623 (唯幸)おいおい 堅苦しいあいさつは→ 173 00:11:29,689 --> 00:11:31,691 どうでもいいんじゃ早う座れ。 174 00:11:35,695 --> 00:11:37,631 (唯幸)桜子ほらついでやれ。 175 00:11:37,697 --> 00:11:39,633 (桜子)さくらお父さんについであげて。 176 00:11:39,700 --> 00:11:42,636 (唯幸)いやお前がつぐんじゃ。 177 00:11:42,702 --> 00:11:44,638 昔のよしみじゃないか。 178 00:11:44,705 --> 00:11:47,641 わしの前で遠慮することはない。 179 00:11:47,707 --> 00:11:50,710 (桜子)そうですかそんなら。 180 00:12:00,720 --> 00:12:04,591 (さくら)お父さんこれ食べて。 (比呂人)うん。 181 00:12:04,658 --> 00:12:07,594 (唯幸)桜子の手料理じゃ うまいぞ。 182 00:12:07,661 --> 00:12:10,597 お前も食べたことがあるじゃろ? 183 00:12:10,664 --> 00:12:14,601 (比呂人)いえ。 >>嘘吐け。いさみ酒造にいたとき→ 184 00:12:14,668 --> 00:12:18,605 桜子の料理を お前は食べとるはずじゃ。 185 00:12:18,672 --> 00:12:21,608 おじいちゃん お父さんは記憶喪失なんよ。 186 00:12:21,675 --> 00:12:23,610 過去のことを言っても駄目なの。 187 00:12:23,677 --> 00:12:26,613 へっそんなことは信じられんわ。 どういうことじゃ? 188 00:12:26,680 --> 00:12:29,616 (比呂人)社長申し遅れましたが→ 189 00:12:29,683 --> 00:12:33,620 わたしをいさみ酒造に 雇ってくださいまして→ 190 00:12:33,687 --> 00:12:37,624 ありがとうございます。 (唯幸)ああ陸雄の後釜じゃ。→ 191 00:12:37,691 --> 00:12:40,627 常務はどういうもんかと 心配しとったが→ 192 00:12:40,694 --> 00:12:43,630 わしは何も気にせん。→ 193 00:12:43,697 --> 00:12:48,635 去る者は追わず来る者は拒まず。 194 00:12:48,702 --> 00:12:52,639 さくらはお父さんと一緒におると 幸せそうやな。 195 00:12:52,706 --> 00:12:56,643 わたしとお父さんは 見えない糸で結ばれ合っとるんや。 196 00:12:56,710 --> 00:12:58,645 小さいときから欠落したものが→ 197 00:12:58,712 --> 00:13:01,581 埋め合わせができて 幸せなんやな。 198 00:13:01,648 --> 00:13:04,584 欠落って 欠け落ちるって意味でしょ? 199 00:13:04,651 --> 00:13:06,586 わたしのどこが 欠け落ちとるんや? 200 00:13:06,653 --> 00:13:09,589 あっ言い方悪かったかな。 201 00:13:09,656 --> 00:13:12,592 長い間お父さんっていう存在を 認識できなくて→ 202 00:13:12,659 --> 00:13:14,594 心に空洞があったんや。→ 203 00:13:14,661 --> 00:13:19,599 それが今は埋められて 充足しとるんや。 204 00:13:19,666 --> 00:13:22,602 (さくら)単純ね。陸雄さん 小説家になるっていうのに→ 205 00:13:22,669 --> 00:13:24,604 そんなことしか言えへんの? 206 00:13:24,671 --> 00:13:27,607 生意気な小娘。 207 00:13:27,674 --> 00:13:29,609 わたしとお父さんのこと→ 208 00:13:29,676 --> 00:13:31,611 外野からぐちゃぐちゃ 言ってもらいたくないの。 209 00:13:31,678 --> 00:13:33,613 (唯幸)こらさくら 陸雄じゃって→ 210 00:13:33,680 --> 00:13:35,615 偉い小説家に なるかもしれんのじゃから→ 211 00:13:35,682 --> 00:13:38,618 あんまりお前 生意気な口たたいとると→ 212 00:13:38,685 --> 00:13:40,620 嫁にしてもらえんぞ。 213 00:13:40,687 --> 00:13:42,622 どうしてわたしが→ 214 00:13:42,689 --> 00:13:44,624 陸雄さんのお嫁さんに ならんといかんのよ。 215 00:13:44,691 --> 00:13:46,626 (唯幸)男と女は縁じゃ。→ 216 00:13:46,693 --> 00:13:48,628 どんな縁が転がっとるか分からん。 217 00:13:48,695 --> 00:13:50,630 わしと桜子じゃって→ 218 00:13:50,697 --> 00:13:53,633 結婚するとは 誰も思っとらんかった。→ 219 00:13:53,700 --> 00:13:56,636 それがこうして夫婦になっとる。 220 00:13:56,703 --> 00:14:01,575 おじいちゃんとお母さんが 夫婦やなんて変や。 221 00:14:01,641 --> 00:14:04,578 第一似合わんわ。 (唯幸)何? 222 00:14:04,644 --> 00:14:06,580 ちゃんとここに お父さんがおるのに→ 223 00:14:06,646 --> 00:14:08,582 お母さんとお父さんが 夫婦になるのが→ 224 00:14:08,648 --> 00:14:10,584 当たり前なんやないの? (桜子)さくらやめなさい。 225 00:14:10,650 --> 00:14:16,590 おかしいわ。おかしい。 226 00:14:16,656 --> 00:14:19,593 こんなん嫌や。 227 00:14:19,659 --> 00:14:22,662 (桜子)さくら。 (健)お母さん僕が行ってくるから。 228 00:14:29,669 --> 00:14:33,607 ずばっと言う子や。 229 00:14:33,673 --> 00:14:35,609 (桜子)すいませんホントに。 230 00:14:35,675 --> 00:14:38,612 (比呂人)許してやってください 感じやすい子なんで。 231 00:14:38,678 --> 00:14:41,615 さくらの言うとおりじゃ。→ 232 00:14:41,681 --> 00:14:45,619 お前らは死ぬほど 愛し合っとったんじゃもんな。→ 233 00:14:45,685 --> 00:14:50,624 心中する覚悟で抱き合っとった あの光景は→ 234 00:14:50,690 --> 00:14:55,629 いまだに わしの頭蓋骨の底に残っとる。 235 00:14:55,695 --> 00:14:57,631 腰が抜けるほど セックスしとったんじゃ。 236 00:14:57,697 --> 00:14:59,633 (桜子)あなたやめて。 237 00:14:59,699 --> 00:15:03,570 (唯幸)そうなんじゃ。 あのときわしは見た。 238 00:15:03,637 --> 00:15:06,573 嫌でも目に飛び込んできた。 239 00:15:06,640 --> 00:15:11,578 そのものずばりの 男と女の姿をな。 240 00:15:11,645 --> 00:15:14,581 (桜子)《夢みたい あなたと死ねるなんて》 241 00:15:14,648 --> 00:15:17,584 (比呂人)《最高の愛の形や 永遠に残るんや》 242 00:15:17,651 --> 00:15:19,653 (桜子)《幸せ》 243 00:15:22,656 --> 00:15:24,591 《何ちゅうざまじゃ》 244 00:15:24,658 --> 00:15:27,594 《盛りのついた犬猫みたいに》 245 00:15:27,661 --> 00:15:32,599 (笑い声) 246 00:15:32,666 --> 00:15:35,602 すごいセックスじゃった。→ 247 00:15:35,669 --> 00:15:39,606 ホントは 笑っとるどころじゃなかった。→ 248 00:15:39,673 --> 00:15:41,608 あんなのは見たことがない。→ 249 00:15:41,675 --> 00:15:45,612 わしは頭がくらくらしとった。→ 250 00:15:45,679 --> 00:15:47,614 うらやましい。→ 251 00:15:47,681 --> 00:15:50,617 思い出すたびにわしは よだれが出そうになるんじゃ。 252 00:15:50,684 --> 00:15:55,622 (比呂人)やめてくれ。いくら社長でも 言っていいことと悪いことがある。 253 00:15:55,689 --> 00:15:58,625 (唯幸)何が悪い。 わしはお前らの愛の営みを→ 254 00:15:58,692 --> 00:16:01,561 褒めとるだけじゃ。 (比呂人)若い者の前でひど過ぎる。 255 00:16:01,628 --> 00:16:04,564 (唯幸)んっ? これぐらいの刺激のある話に→ 256 00:16:04,631 --> 00:16:08,568 驚いとるようじゃ 陸雄も小説家にはなれんわ。→ 257 00:16:08,635 --> 00:16:10,570 参考になるじゃろ陸雄。 258 00:16:10,637 --> 00:16:12,572 あっいや。 259 00:16:12,639 --> 00:16:16,576 (比呂人)侮辱や。俺たちの愛を あんたに汚されたくない! 260 00:16:16,643 --> 00:16:20,580 (桜子)やめてやめて比呂人さん。 261 00:16:20,647 --> 00:16:22,582 (唯幸)はあ。 262 00:16:22,649 --> 00:16:26,586 お前セックスのことは 覚えとるんじゃな。→ 263 00:16:26,653 --> 00:16:34,594 記憶喪失っちゅうんは 嘘と違うか? 264 00:16:34,661 --> 00:16:37,597 (比呂人)いやそれは。 265 00:16:37,664 --> 00:16:40,600 (唯幸)どういうつもりか 知らんが→ 266 00:16:40,667 --> 00:16:45,672 何の魂胆で 記憶喪失のまねをしとるんじゃ。 267 00:16:54,681 --> 00:16:58,618 (比呂人)あっいやすいません おかしいな。 268 00:16:58,685 --> 00:17:05,558 桜子さんあのやっぱり俺 ここに来るべきやなかったんや。 269 00:17:05,625 --> 00:17:07,627 帰ります。 270 00:17:16,636 --> 00:17:18,571 (唯幸の笑い声) 271 00:17:18,638 --> 00:17:20,573 タヌキが しっぽを出しくさったわ。 272 00:17:20,640 --> 00:17:27,580 (笑い声) 273 00:17:27,647 --> 00:17:32,585 少し落ち着いたみたいや。 あれ?さくらのお父さんは? 274 00:17:32,652 --> 00:17:36,589 (唯幸)桜子どこ行くんや。 275 00:17:36,656 --> 00:17:38,591 (さくらの泣き声) 276 00:17:38,658 --> 00:17:40,660 (桜子)さくら。 277 00:17:46,666 --> 00:17:48,601 (桜子)大丈夫なの?さくら。 278 00:17:48,668 --> 00:17:55,608 お母さんわたし ひどいことをしたんかしら。 279 00:17:55,675 --> 00:17:59,612 死にたいわ。 280 00:17:59,679 --> 00:18:02,549 (桜子)さくら。 281 00:18:02,615 --> 00:18:04,551 間違っとるの? 282 00:18:04,617 --> 00:18:09,622 わたしが言ったことは いけないことなの? 283 00:18:12,625 --> 00:18:14,561 (桜子)間違ってはないわ。 284 00:18:14,627 --> 00:18:17,564 あんたの言うとおり。 285 00:18:17,630 --> 00:18:20,567 ホントはあんたの言うとおり。 286 00:18:20,633 --> 00:18:22,569 お母さん。 287 00:18:22,635 --> 00:18:30,643 (泣き声) 288 00:18:34,647 --> 00:18:36,583 (秀ふじ)せっかく 来てくれたいうのに→ 289 00:18:36,649 --> 00:18:38,585 お酒のつまみみたいな物 ばっかりで→ 290 00:18:38,651 --> 00:18:42,589 あんたに食べさせられるんは こんな物しかないんよ。 291 00:18:42,655 --> 00:18:45,658 ありがとうおばあちゃん。 煮物大好きや。 292 00:18:48,661 --> 00:18:52,599 (秀ふじ)そしたら若い人たちは みんな東京行ってしもたんやね。 293 00:18:52,665 --> 00:18:55,602 (勝)うんそうや希望に燃えとる。 294 00:18:55,668 --> 00:18:59,606 健兄ちゃんがいなくなると 息が詰まるわ。 295 00:18:59,672 --> 00:19:02,609 早く大きくなって わたしあの家を出ていきたいの。 296 00:19:02,675 --> 00:19:05,612 まあ焦るなさくら。 社長ももう年や。 297 00:19:05,678 --> 00:19:09,616 お前が大人になったときには よぼよぼのじじいになっとるわ。 298 00:19:09,682 --> 00:19:13,620 何でお母さん あんな金貸しじいさんと。 299 00:19:13,686 --> 00:19:15,688 大っ嫌いや。 300 00:19:32,639 --> 00:19:37,644 (比呂人)一昨晩はえらい迷惑掛けて。 301 00:19:39,646 --> 00:19:43,583 あの後さくらは? 302 00:19:43,650 --> 00:19:45,652 (桜子)何とか大丈夫です。 303 00:19:47,654 --> 00:19:53,660 (比呂人)わたしもどうかしてました。 柄にもなく出過ぎたまねを。 304 00:19:56,663 --> 00:20:03,603 (比呂人)けど愉快なご主人ですね。 305 00:20:03,670 --> 00:20:07,674 初めて会ったけど 豪快っていうか。 306 00:20:10,677 --> 00:20:15,615 (比呂人)これからは気を付けます。 307 00:20:15,682 --> 00:20:17,684 (桜子)もういいの。 308 00:20:19,686 --> 00:20:24,691 比呂人そんな芝居はもういいの。 309 00:20:35,635 --> 00:20:41,574 (桜子)昔のままの比呂人でいいの。 310 00:20:41,641 --> 00:20:45,645 わたしが愛した比呂人でいいのよ。 311 00:20:49,649 --> 00:20:54,654 (桜子)記憶喪失のふりなんて もういいの。 312 00:20:54,654 --> 00:21:06,666 ♪~ 313 00:21:06,666 --> 00:21:08,668 (比呂人)いいのかな。 314 00:21:11,671 --> 00:21:15,675 (比呂人)もういいのかな…。 315 00:21:19,679 --> 00:21:22,615 (桜子)あなたでいいのよ。 316 00:21:22,682 --> 00:21:26,686 以前のままのあなたよ。 317 00:21:26,686 --> 00:21:50,643 ♪~ 318 00:21:50,643 --> 00:21:52,578 (比呂人)桜子。 319 00:21:52,645 --> 00:21:54,580 (桜子)比呂人。 320 00:21:54,647 --> 00:21:56,649 (比呂人)桜子。 321 00:21:56,649 --> 00:22:12,665 ♪~