[Script Info] ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 960 PlayResY: 540 LayoutResX: 960 LayoutResY: 540 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,A-OTF Maru Folk Pro B,42,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H7F000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,1,0,0,0,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.23,0:00:11.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}♬~ Dialogue: 0,0:00:01.23,0:00:11.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\fscx50}(テーマ{\fscx100}音楽{\fscx50}) Dialogue: 0,0:00:11.61,0:01:15.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(820,496)}♬~ Dialogue: 0,0:01:15.28,0:01:17.21,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)\fscx50}(チャイム) Dialogue: 0,0:01:17.21,0:01:19.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,442)\fscx50\fscy50}だいすけ Dialogue: 0,0:01:17.21,0:01:19.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)\fscx50}({\fscx100}大介{\fscx50}){\fscx100}マイ{\fscx50} {\fscx100}グランド{\fscx50} {\fscx100}ファーザー…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:01:19.15,0:01:23.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)\c&H00FFFF00\fscx50}({\fscx100}武朗{\fscx50})<{\fscx100}スピーチコンテストは Dialogue: 0,0:01:19.15,0:01:23.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)\c&H00FFFF00}目前まで近づいていました{\fscx50}。{\fscx100}➡ Dialogue: 0,0:01:23.15,0:01:28.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)\c&H00FFFF00}大介君{\fscx50} {\fscx100}高松君も頑張れ!{\fscx50}> Dialogue: 0,0:01:28.29,0:01:41.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,496)\fscx50}({\fscx100}祥平の流ちょうな英語{\fscx50}) Dialogue: 0,0:01:41.63,0:01:45.51,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)\c&H00FFFF00\fscx50}<{\fscx100}そして{\fscx50} {\fscx100}さくらが考えたのは…{\fscx50}> Dialogue: 0,0:01:45.51,0:01:48.31,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,436)\fscx50}({\fscx100}竹下{\fscx50}){\fscx100}き…{\fscx50} {\fscx100}君の婚約者を? Dialogue: 0,0:01:45.51,0:01:48.31,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,496)\c&H0000FFFF\fscx50}({\fscx100}さくら{\fscx50}){\fscx100}はい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:01:48.31,0:01:52.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\c&H0000FFFF}スピーチコンテストのための Dialogue: 0,0:01:48.31,0:01:52.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\c&H0000FFFF}特別講師です{\fscx50}。 {\fscx100}どうでしょうか{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:56.65,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,436)}ここは学校だよ? Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:56.65,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(280,496)}神聖なる教育の場だよ? Dialogue: 0,0:01:56.65,0:01:58.59,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,442)\fscx50\fscy50}やどみ Dialogue: 0,0:01:56.65,0:01:58.59,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\fscx50}({\fscx100}矢富{\fscx50}){\fscx100}駄目だよ{\fscx50} {\fscx100}駄目駄目! Dialogue: 0,0:01:58.59,0:02:00.52,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,382)\fscx50\fscy50}なかそね Dialogue: 0,0:01:58.59,0:02:00.52,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,436)\fscx50}({\fscx100}中曽根{\fscx50}){\fscx100}あ{\fscx50} {\fscx100}いいですよ Dialogue: 0,0:01:58.59,0:02:00.52,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)}手伝ってやってください{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:00.52,0:02:04.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}放課後に練習するんなら Dialogue: 0,0:02:00.52,0:02:04.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}別に問題ないでしょう{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:04.92,0:02:07.59,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)}ねっ? Dialogue: 0,0:02:04.92,0:02:07.59,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,496)}いえ…{\fscx50} {\fscx100}はあ{\fscx50} {\fscx100}まあ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:07.59,0:02:10.10,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,496)\c&H0000FFFF}わあ{\fscx50} {\fscx100}ありがとうございます{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:10.10,0:02:18.30,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}そうですか{\fscx50} {\fscx100}あなたが Dialogue: 0,0:02:10.10,0:02:18.30,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}さくら先生の婚約者の方ですか{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:25.11,0:02:29.78,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(280,496)\fscx50}({\fscx100}花園{\fscx50}){\fscx100}うわっ{\fscx50}。 {\fscx100}誰?{\fscx50} {\fscx100}あれ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:29.78,0:02:32.82,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,382)\fscx50\fscy50}かつらぎ Dialogue: 0,0:02:29.78,0:02:32.82,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,436)\fscx50}({\fscx100}桂木{\fscx50}){\fscx100}ああ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:29.78,0:02:32.82,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,496)}フィアンセ{\fscx50} {\fscx100}エリザベスの{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:32.82,0:02:35.12,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(440,496)}ハンサム{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:35.12,0:02:38.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\fscx50}({\fscx100}沢田{\fscx50}){\fscx100}聞いてますよ{\fscx50} {\fscx100}校長先生から{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:38.99,0:02:42.43,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\fscx50}({\fscx100}せきばらい{\fscx50}) Dialogue: 0,0:02:42.43,0:02:46.30,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,436)\c&H0000FFFF}そういうことなので Dialogue: 0,0:02:42.43,0:02:46.30,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,496)\c&H0000FFFF}どうぞよろしくお願いします{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:46.30,0:02:48.64,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,436)\fscx50}(ロバート){\fscx100}あの{\fscx50} {\fscx100}1つ{\fscx50} {\fscx100}お聞きしても Dialogue: 0,0:02:46.30,0:02:48.64,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,496)}よろしいですか? Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:51.54,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}何ですか? Dialogue: 0,0:02:48.64,0:02:51.54,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)}テキストについてなんですけども…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:54.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,436)}この中には{\fscx50} {\fscx100}向こうでは Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:54.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)}あまり使われない表現が…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:57.81,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,376)}1つ{\fscx50} {\fscx100}聞いてもいいですか? Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:57.81,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,436)}あなた{\fscx50} {\fscx100}教師ですか? Dialogue: 0,0:02:54.44,0:02:57.81,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(600,436)\fscx50}({\fscx100}英語で{\fscx50}) Dialogue: 0,0:02:57.81,0:03:00.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,376)}教師でもない人間に Dialogue: 0,0:02:57.81,0:03:00.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,436)}あれこれ言われたくありませんね{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:00.15,0:03:02.12,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(500,436)\fscx50}(ロバート){\fscx100}いや{\fscx50} {\fscx100}ですが…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:00.15,0:03:02.12,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(300,496)}それに➡ Dialogue: 0,0:03:02.12,0:03:05.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}前に Dialogue: 0,0:03:02.12,0:03:05.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}あなたの婚約者にも伝えましたけどね➡ Dialogue: 0,0:03:05.39,0:03:07.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}内容を途中で変えることは Dialogue: 0,0:03:05.39,0:03:07.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}許されていないんですよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:07.92,0:03:10.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}もし{\fscx50} {\fscx100}途中で変えたら{\fscx50} {\fscx100}その場で失格{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:10.26,0:03:14.06,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}それでよろしければ{\fscx50} {\fscx100}ご自由にどうぞ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:15.76,0:03:18.67,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\c&H0000FFFF}ロビー{\fscx50} {\fscx100}ロビー…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:24.40,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,436)\fscx50}イン ナ スモール ワークショップ{\fscx100}… Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:24.40,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,496)\fscx50}プラスタリング バンブー スティック{\fscx100}…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:30.78,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,436)}大介{\fscx50}。 plastering bamboo sticks。 Dialogue: 0,0:03:24.40,0:03:30.78,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\fscx50}({\fscx100}大介{\fscx50})プラスタリング バンブー スティックス。 Dialogue: 0,0:03:30.78,0:03:33.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\c&H0000FFFF}高松君{\fscx50} {\fscx100}そこだけど…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:33.61,0:03:38.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}♬~ Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:41.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)\fscx50}({\fscx100}大介{\fscx50}){\fscx100}おお~{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:41.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(540,436)\fscx50}(ロバート){\fscx100}ワオ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:38.42,0:03:41.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(580,496)\c&H0000FFFF}あの{\fscx50} {\fscx100}これ…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:41.29,0:03:45.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}差し入れよ{\fscx50} {\fscx100}分かる?{\fscx50} {\fscx100}差し入れ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:41.29,0:03:45.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}頑張ってねって励ましね{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:45.29,0:03:47.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(460,436)\c&H0000FFFF}ありがとうございます! Dialogue: 0,0:03:45.29,0:03:47.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,496)\fscx50}(ロバート){\fscx100}ありがとうございます{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:47.63,0:03:50.96,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}私からじゃないのよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:47.63,0:03:50.96,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(600,436)}ん? Dialogue: 0,0:03:47.63,0:03:50.96,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(660,496)\c&H0000FFFF}じゃ{\fscx50} {\fscx100}誰? Dialogue: 0,0:03:50.96,0:03:54.43,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}誰…{\fscx50} {\fscx100}からっていうか…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:54.43,0:03:57.14,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(300,496)\fscx50}({\fscx100}桂木{\fscx50}){\fscx100}沢田先生だよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:03:57.14,0:04:00.91,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,436)\c&H0000FFFF}沢田先生が? Dialogue: 0,0:03:57.14,0:04:00.91,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(480,496)}沢田先生って{\fscx50} {\fscx100}英語の? Dialogue: 0,0:04:00.91,0:04:03.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)\c&H0000FFFF}そう{\fscx50}。 {\fscx100}でも{\fscx50} {\fscx100}だったら Dialogue: 0,0:04:00.91,0:04:03.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)\c&H0000FFFF}そう言ってくれればいいのに{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:03.58,0:04:07.38,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}口止めされたのよ{\fscx50} {\fscx100}言うなって{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:03.58,0:04:07.38,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,496)\c&H0000FFFF}何で? Dialogue: 0,0:04:07.38,0:04:11.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,436)}それが日本の男なのよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:07.38,0:04:11.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)\c&H0000FFFF}日本の男…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:11.92,0:04:13.85,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,496)}出しゃばるのを嫌がるんだよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:20.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)}沢田先生の場合{\fscx50} {\fscx100}コンテストの参加に Dialogue: 0,0:04:13.85,0:04:20.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)}反対表明してんだから{\fscx50} {\fscx100}なおさらだよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:20.39,0:04:27.77,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,436)}でもさ{\fscx50} {\fscx100}応援してるんだよ Dialogue: 0,0:04:20.39,0:04:27.77,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,496)}お前らを{\fscx50}。 {\fscx100}なっ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:27.77,0:04:30.47,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(560,436)\fscx50}({\fscx100}祥平{\fscx50}){\fscx100}食べる? Dialogue: 0,0:04:27.77,0:04:30.47,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)}うん{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:40.21,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,436)}うまいな{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:38.28,0:04:40.21,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)}うん{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:40.21,0:04:44.15,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)\c&H00FFFF00\fscx50}<{\fscx100}そして{\fscx50} {\fscx100}コンテスト前日の夜…{\fscx50}> Dialogue: 0,0:04:44.15,0:04:46.62,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,496)}はあ~{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:46.62,0:04:49.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,496)}駄目や…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:04:49.42,0:04:51.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(660,496)\fscx50}({\fscx100}戸が開く音{\fscx50}) Dialogue: 0,0:05:00.57,0:05:02.90,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(440,496)}怖いんや{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:02.90,0:05:07.24,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)}僕の順番になったら Dialogue: 0,0:05:02.90,0:05:07.24,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)}声が出ないんじゃないか➡ Dialogue: 0,0:05:07.24,0:05:10.91,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}全部忘れてまうんじゃないかって…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:10.91,0:05:14.75,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\c&H0000FFFF}大丈夫{\fscx50}。 {\fscx100}あんなに練習したんだもん{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:14.75,0:05:17.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)\c&H0000FFFF}ねっ{\fscx50}。 {\fscx100}自信を持って{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:17.58,0:05:21.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)}先生{\fscx50} {\fscx100}出るの{\fscx50} {\fscx100}やめてもいい? Dialogue: 0,0:05:21.92,0:05:24.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,436)\c&H0000FFFF}大介君{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:21.92,0:05:24.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(620,496)}怖いんや{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:27.93,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(520,436)\fscx50}({\fscx100}孫作{\fscx50}){\fscx100}何が怖いんや{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:24.39,0:05:27.93,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\c&H0000FFFF}おじいちゃん{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:30.83,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,436)}何が怖いんや? Dialogue: 0,0:05:27.93,0:05:30.83,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,496)}負けることがか? Dialogue: 0,0:05:30.83,0:05:33.10,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(280,496)}それとも{\fscx50} {\fscx100}失敗することがか? Dialogue: 0,0:05:33.10,0:05:35.03,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(440,496)}負けるのは分かっとるさ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:35.03,0:05:37.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,436)}うちから一緒に出るやつなんて Dialogue: 0,0:05:35.03,0:05:37.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,496)}すっごいうまいんやで{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:41.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(300,436)}そしゃ{\fscx50} {\fscx100}失敗することか? Dialogue: 0,0:05:37.97,0:05:41.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,496)}失敗して{\fscx50} {\fscx100}恥かくことか? Dialogue: 0,0:05:50.12,0:05:53.95,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)}いいなかさ{\fscx50} {\fscx100}恥かいたって{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:59.83,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,436)}男はな{\fscx50} {\fscx100}人前で恥かくことを Dialogue: 0,0:05:53.95,0:05:59.83,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)}怖がっとったら{\fscx50} {\fscx100}だしかん{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:05:59.83,0:06:05.37,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,496)}そんなことやと{\fscx50} {\fscx100}男は育たん{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:06:05.37,0:06:08.27,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)\c&H0000FFFF}おじいちゃん{\fscx50}。 {\fscx100}大介君➡ Dialogue: 0,0:06:08.27,0:06:11.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)\c&H0000FFFF}おじいちゃんの仕事について Dialogue: 0,0:06:08.27,0:06:11.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)\c&H0000FFFF}話すんですよ{\fscx50} {\fscx100}英語で{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:06:11.74,0:06:14.64,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(460,436)}えっ! Dialogue: 0,0:06:11.74,0:06:14.64,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\c&H0000FFFF}ねっ? Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:18.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\c&H0000FFFF}和ろうそくについて話すんだよね? Dialogue: 0,0:06:14.64,0:06:18.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,496)}うん{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:25.59,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(300,496)}聞かせてくりょ{\fscx50} {\fscx100}おじいちゃんに{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:06:25.59,0:06:27.62,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(460,496)}英語{\fscx50} {\fscx100}分かるんか? Dialogue: 0,0:06:27.62,0:06:31.09,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,496)}え…{\fscx50} {\fscx100}いや{\fscx50} {\fscx100}英語は分からんが➡ Dialogue: 0,0:06:31.09,0:06:34.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,496)}お前の気持ちは分かるでな{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:06:38.77,0:06:40.70,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,496)\c&H0000FFFF}やってみて{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:06:40.70,0:06:51.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}♬~ Dialogue: 0,0:06:51.34,0:06:54.35,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,406)\fscx50}({\fscx100}英語で{\fscx50}) Dialogue: 0,0:07:07.73,0:07:10.36,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)\c&H00FFFF00\fscx50}<{\fscx100}さくらは思っていました{\fscx50}。{\fscx100}➡ Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:15.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,436)\c&H00FFFF00}沢田同様{\fscx50} {\fscx100}孫作の Dialogue: 0,0:07:10.36,0:07:15.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)\c&H00FFFF00}不器用な愛情表現も{\fscx50} {\fscx100}また➡ Dialogue: 0,0:07:15.74,0:07:23.38,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\c&H00FFFF00}日本の男独特のものなんだろうな{\fscx50} {\fscx100}…と{\fscx50}。{\fscx100}➡ Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:29.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,436)\c&H00FFFF00}そして{\fscx50} {\fscx100}いよいよ{\fscx50} スピーチコンテスト{\fscx100}の日が Dialogue: 0,0:07:23.38,0:07:29.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)\c&H00FFFF00}やってまいりました{\fscx50}> Dialogue: 0,0:07:31.12,0:07:33.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)\fscx50}({\fscx100}拍手{\fscx50}) Dialogue: 0,0:07:33.92,0:07:36.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(280,496)}高松! Dialogue: 0,0:07:36.26,0:07:41.76,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)\fscx50}({\fscx100}拍手{\fscx50}) Dialogue: 0,0:07:41.76,0:07:44.56,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,436)\fscx50}({\fscx100}英語で{\fscx50}) Dialogue: 0,0:07:58.11,0:08:02.11,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}ウイ{\fscx50} {\fscx100}オフン{\fscx50} {\fscx100}ヒアー{\fscx50} {\fscx100}ザ{\fscx50} {\fscx100}ワード…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:08:10.69,0:08:19.73,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}♬~ Dialogue: 0,0:08:19.73,0:08:22.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,406)\fscx50}({\fscx100}英語で{\fscx50}) Dialogue: 0,0:08:43.59,0:08:45.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(360,496)}サンキュー{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:08:45.63,0:08:47.76,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)\fscx50}({\fscx100}拍手{\fscx50}) Dialogue: 0,0:08:47.76,0:08:49.70,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,496)}大介! Dialogue: 0,0:08:49.70,0:08:51.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)\fscx50}({\fscx100}拍手{\fscx50}) Dialogue: 0,0:08:51.63,0:08:56.27,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(300,496)\c&H00FFFF00\fscx50}<{\fscx100}そして{\fscx50} {\fscx100}結果は…{\fscx50}> Dialogue: 0,0:08:56.27,0:08:58.60,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\fscx50}({\fscx100}中曽根{\fscx50}){\fscx100}高松君{\fscx50} {\fscx100}優勝{\fscx50} {\fscx100}おめでとう{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:08:58.60,0:09:01.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(460,436)}ありがとうございます{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:08:58.60,0:09:01.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,496)}ほんとにねえ➡ Dialogue: 0,0:09:01.34,0:09:03.71,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,496)}君は{\fscx50} {\fscx100}我が校の誇りだよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:03.71,0:09:06.75,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}それと{\fscx50} {\fscx100}沼田君{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:03.71,0:09:06.75,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(480,496)}はい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:11.88,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\fscx50}({\fscx100}中曽根{\fscx50}){\fscx100}君も{\fscx50} {\fscx100}特別賞{\fscx50} {\fscx100}おめでとう{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:06.75,0:09:11.88,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,496)}ありがとうございます{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:11.88,0:09:13.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,436)}いや{\fscx50} {\fscx100}しかし{\fscx50} {\fscx100}期待なんか Dialogue: 0,0:09:11.88,0:09:13.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,496)}ちっともしてなかった生徒が➡ Dialogue: 0,0:09:13.92,0:09:16.76,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,436)}やってくれるってのは Dialogue: 0,0:09:13.92,0:09:16.76,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(440,496)}殊更うれしいもんですね{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:16.76,0:09:18.76,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(300,496)\fscx50}({\fscx100}竹下のせきばらい{\fscx50}) Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:21.89,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}さくら先生{\fscx50} {\fscx100}ロバートさん Dialogue: 0,0:09:18.76,0:09:21.89,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}本当にご苦労でした{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:21.89,0:09:23.83,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(620,496)\c&H0000FFFF}いいえ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:23.83,0:09:26.23,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(620,496)\fscx50}({\fscx100}ドアが開く音{\fscx50}) Dialogue: 0,0:09:26.23,0:09:31.07,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,436)\c&H0000FFFF}ああ{\fscx50} {\fscx100}沢田先生{\fscx50} {\fscx100}見てください Dialogue: 0,0:09:26.23,0:09:31.07,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,496)\c&H0000FFFF}優勝と特別賞です{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:33.11,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}先生{\fscx50} {\fscx100}やりました! Dialogue: 0,0:09:31.07,0:09:33.11,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)}よくやったな{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:33.11,0:09:36.24,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,496)}しかし{\fscx50} {\fscx100}次は受験だ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:40.25,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}コンテストで優勝したからって Dialogue: 0,0:09:36.24,0:09:40.25,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}受験で成功するわけじゃないんだからな{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:40.25,0:09:43.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)}はい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:40.25,0:09:43.92,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,496)}じゃあ{\fscx50} {\fscx100}教室へ戻りなさい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:47.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,436)\fscx50}({\fscx100}祥平{\fscx50} {\fscx100}大介{\fscx50}){\fscx100}失礼します{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:47.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\fscx50}({\fscx100}中曽根{\fscx50}){\fscx100}はい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:47.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(460,496)}失礼します{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:55.53,0:09:57.46,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(440,496)}信じらんないよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:09:57.46,0:10:00.47,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,436)}あんなに頑張った彼らを{\fscx50} {\fscx100}沢田先生は Dialogue: 0,0:09:57.46,0:10:00.47,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,496)}何で{\fscx50} {\fscx100}もっと褒めてあげないの? Dialogue: 0,0:10:00.47,0:10:02.77,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}あれで精いっぱいの表現なんですよ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:02.77,0:10:05.10,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(580,496)\c&H0000FFFF}日本の男だから? Dialogue: 0,0:10:05.10,0:10:08.14,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}まっ{\fscx50} {\fscx100}そうかな{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:08.14,0:10:12.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,436)}いや{\fscx50} {\fscx100}でも{\fscx50} {\fscx100}伝わらなければ意味がない Dialogue: 0,0:10:08.14,0:10:12.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(240,496)}そうでしょ? Dialogue: 0,0:10:12.28,0:10:14.21,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}それは{\fscx50} {\fscx100}そのとおりなんですけどね{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:14.21,0:10:18.08,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,436)}ん~{\fscx50} {\fscx100}まあ{\fscx50} {\fscx100}そこら辺が Dialogue: 0,0:10:14.21,0:10:18.08,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)}日本の男の限界かもしれないな{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:18.08,0:10:20.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\fscx50}({\fscx100}中曽根{\fscx50}){\fscx100}さくら先生{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:18.08,0:10:20.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(500,496)\c&H0000FFFF}はい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:20.42,0:10:23.12,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}いや{\fscx50} {\fscx100}以前から{\fscx50} {\fscx100}英語の教科書について➡ Dialogue: 0,0:10:23.12,0:10:27.96,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}さくら先生と沢田先生が{\fscx50} {\fscx100}もめてる Dialogue: 0,0:10:23.12,0:10:27.96,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}ってことは聞いてたんですけれども…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:27.96,0:10:30.86,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(600,436)\c&H0000FFFF}はい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:27.96,0:10:30.86,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\fscx50}({\fscx100}中曽根{\fscx50}){\fscx100}実を言いますとね➡ Dialogue: 0,0:10:30.86,0:10:36.67,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}日本の英語教科書には Dialogue: 0,0:10:30.86,0:10:36.67,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}会話じゃ{\fscx50} {\fscx100}あまり使われてない表現を➡ Dialogue: 0,0:10:36.67,0:10:39.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}意図的に載せてあったりするんですよね{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:43.01,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,436)\c&H0000FFFF}意図的? Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:43.01,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)}わざとということですか? Dialogue: 0,0:10:43.01,0:10:46.45,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}そう{\fscx50}。 {\fscx100}会話が全てじゃない{\fscx50} {\fscx100}読み書き…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:46.45,0:10:51.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}まあ{\fscx50} {\fscx100}つまり{\fscx50} {\fscx100}道具としての英語という Dialogue: 0,0:10:46.45,0:10:51.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}側面もあっていい…➡ Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:53.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}いや{\fscx50} {\fscx100}あるべきなんじゃないかっていう Dialogue: 0,0:10:51.28,0:10:53.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}観点から➡ Dialogue: 0,0:10:53.99,0:10:57.02,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,436)}日本では{\fscx50} {\fscx100}その英語教科書が Dialogue: 0,0:10:53.99,0:10:57.02,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,496)}作られているんですよね{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:10:57.02,0:11:00.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,436)}これは{\fscx50} {\fscx100}言いかえれば Dialogue: 0,0:10:57.02,0:11:00.39,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(280,496)}日本人の英語➡ Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:03.10,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}ジャパニーズ{\fscx50} {\fscx100}イングリッシュっていう Dialogue: 0,0:11:00.39,0:11:03.10,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}ことですかね? Dialogue: 0,0:11:03.10,0:11:05.03,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}ジャパニーズ{\fscx50} {\fscx100}イングリッシュ…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:05.03,0:11:07.60,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,436)\c&H0000FFFF}そうなんですか? Dialogue: 0,0:11:05.03,0:11:07.60,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\fscx50}({\fscx100}桂木{\fscx50}){\fscx100}以前{\fscx50} {\fscx100}沢田先生が言ってたよ➡ Dialogue: 0,0:11:07.60,0:11:10.10,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}大切なのは Dialogue: 0,0:11:07.60,0:11:10.10,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}互いのコミュニケーションなんだから➡ Dialogue: 0,0:11:10.10,0:11:12.94,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}だから{\fscx50} {\fscx100}思いが通じるのであれば➡ Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:16.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}それこそ{\fscx50} 100{\fscx100}人いたら Dialogue: 0,0:11:12.94,0:11:16.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\fscx50}100{\fscx100}通りの英語があっていいって{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:16.61,0:11:20.48,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\fscx50}({\fscx100}中曽根{\fscx50}){\fscx100}ほら{\fscx50} {\fscx100}言うでしょ? Dialogue: 0,0:11:16.61,0:11:20.48,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\fscx50}「{\fscx100}所変われば品変わる{\fscx50}」{\fscx100}って{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:20.48,0:11:23.38,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}日本人っていうのは{\fscx50} {\fscx100}外国のものを➡ Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:27.95,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,436)}日本流にアレンジする才能が Dialogue: 0,0:11:23.38,0:11:27.95,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)}あるんですよ{\fscx50} {\fscx100}基本的に{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:27.95,0:11:31.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,436)}まっ{\fscx50} {\fscx100}その是非は{\fscx50} {\fscx100}また{\fscx50} {\fscx100}これは Dialogue: 0,0:11:27.95,0:11:31.42,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,496)}別問題なんだけれども➡ Dialogue: 0,0:11:31.42,0:11:35.80,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}僕は好きなんですよ Dialogue: 0,0:11:31.42,0:11:35.80,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}日本人の{\fscx50} {\fscx100}そういうところが{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:38.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,436)\c&H0000FFFF}でも{\fscx50} {\fscx100}だったら{\fscx50} {\fscx100}沢田先生も Dialogue: 0,0:11:35.80,0:11:38.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,496)\c&H0000FFFF}言ってくれればいいのに{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:38.63,0:11:41.67,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}これは{\fscx50} {\fscx100}まあ{\fscx50} {\fscx100}多分ですけれども➡ Dialogue: 0,0:11:41.67,0:11:45.50,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)}沢田先生は{\fscx50} {\fscx100}さくら先生に➡ Dialogue: 0,0:11:45.50,0:11:50.31,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}気付いてもらいたかったんじゃ Dialogue: 0,0:11:45.50,0:11:50.31,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}ないのかな{\fscx50} {\fscx100}そういうところを➡ Dialogue: 0,0:11:50.31,0:11:57.32,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}さくら先生自身に{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:50.31,0:11:57.32,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}何か{\fscx50} {\fscx100}そういう気がしてるんですよ{\fscx50} {\fscx100}僕は{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:57.32,0:11:59.99,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\fscx50}(ロバート){\fscx100}どうしたの? Dialogue: 0,0:11:59.99,0:12:03.49,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(320,436)\c&H0000FFFF}私{\fscx50} {\fscx100}ちょっと行ってきます{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:11:59.99,0:12:03.49,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(340,496)\c&H0000FFFF}失礼します! Dialogue: 0,0:12:09.66,0:12:11.96,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,496)\c&H0000FFFF}あの…{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:12:22.27,0:12:26.41,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,496)\c&H0000FFFF}いらしてたんですか?{\fscx50} {\fscx100}会場に{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:12:26.41,0:12:28.95,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,496)}で{\fscx50} {\fscx100}何ですか? Dialogue: 0,0:12:28.95,0:12:34.75,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\c&H0000FFFF}ああ{\fscx50}。 {\fscx100}校長先生に Dialogue: 0,0:12:28.95,0:12:34.75,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\c&H0000FFFF\fscx50}ジャパニーズ イングリッシュ{\fscx100}のこと聞きました{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:12:34.75,0:12:39.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\c&H0000FFFF}あの{\fscx50} {\fscx100}私{\fscx50} {\fscx100}何も知らないのに Dialogue: 0,0:12:34.75,0:12:39.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\c&H0000FFFF}いろいろと生意気なことを言って➡ Dialogue: 0,0:12:39.29,0:12:42.09,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\c&H0000FFFF}本当に申し訳ありませんでした{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:12:43.80,0:12:48.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}僕は{\fscx50} {\fscx100}英語は Dialogue: 0,0:12:43.80,0:12:48.97,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}発音がよければいいとは思いません{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:12:48.97,0:12:50.90,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\c&H0000FFFF}はい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:12:50.90,0:12:55.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}言いたいことが正確に伝われば Dialogue: 0,0:12:50.90,0:12:55.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}それでいいと思っています{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:12:55.74,0:13:01.55,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,436)}それが{\fscx50} {\fscx100}人と人とが会話する Dialogue: 0,0:12:55.74,0:13:01.55,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)}原点だと思うからです{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:01.55,0:13:03.48,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(460,496)\c&H0000FFFF}私も{\fscx50} {\fscx100}そう思います{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:03.48,0:13:06.25,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(260,496)}しかし{\fscx50} {\fscx100}だからといって➡ Dialogue: 0,0:13:06.25,0:13:09.76,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,436)}発音がどうでもいいと Dialogue: 0,0:13:06.25,0:13:09.76,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(420,496)}思ってるわけでもない{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:12.39,0:13:15.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,496)}だから{\fscx50} {\fscx100}気にはなってたんです➡ Dialogue: 0,0:13:15.26,0:13:21.60,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}正確な英語を話したいと思っている Dialogue: 0,0:13:15.26,0:13:21.60,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}生徒のことがね{\fscx50}。{\fscx100}➡ Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:28.27,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(280,436)}しかし{\fscx50} {\fscx100}僕には Dialogue: 0,0:13:21.60,0:13:28.27,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(300,496)}それを教えることができない{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:28.27,0:13:35.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}だから{\fscx50} {\fscx100}今回のことは Dialogue: 0,0:13:28.27,0:13:35.61,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}高松にとって{\fscx50} {\fscx100}また{\fscx50} {\fscx100}沼田大介にとって➡ Dialogue: 0,0:13:35.61,0:13:39.82,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}非常に{\fscx50} {\fscx100}いい経験になったんじゃないかな{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:41.42,0:13:45.29,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)}まあ{\fscx50} {\fscx100}そういうことです{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:45.29,0:13:49.13,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,496)\c&H0000FFFF}はい{\fscx50} {\fscx100}ありがとうございます{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:49.13,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(280,436)}ただし{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:49.13,0:13:53.00,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(660,496)\c&H0000FFFF}はい{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:53.00,0:13:55.63,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}うちは{\fscx50} {\fscx100}あくまでも受験校です{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:55.63,0:13:58.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}私は私のやり方を Dialogue: 0,0:13:55.63,0:13:58.44,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}変えようとは思っていません{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:13:58.44,0:14:01.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}受験を目指してくる Dialogue: 0,0:13:58.44,0:14:01.34,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}生徒の期待に応えるのも➡ Dialogue: 0,0:14:01.34,0:14:03.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}私の仕事ですから{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:01.34,0:14:03.74,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(640,496)\c&H0000FFFF}分かってます{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:03.74,0:14:07.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,436)\c&H0000FFFF}でも{\fscx50} {\fscx100}私も私のやり方を Dialogue: 0,0:14:03.74,0:14:07.58,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,496)\c&H0000FFFF}変えるつもりはありません{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:07.58,0:14:09.52,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(300,436)}えっ? Dialogue: 0,0:14:07.58,0:14:09.52,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(540,496)\c&H0000FFFF}その上で➡ Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.25,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(380,436)\c&H0000FFFF}先生のサポートができたらと Dialogue: 0,0:14:09.52,0:14:12.25,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(400,496)\c&H0000FFFF}考えています{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:12.25,0:14:16.12,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(220,496)}まあ{\fscx50} {\fscx100}いいでしょう{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:21.93,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\c&H0000FFFF}ということで{\fscx50} {\fscx100}今後とも Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:21.93,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\c&H0000FFFF}どうぞよろしくお願い申し上げ奉ります{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:21.93,0:14:25.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)}君ね{\fscx50} {\fscx100}その日本語 Dialogue: 0,0:14:21.93,0:14:25.26,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)}なんとかした方がいいよ{\fscx50} {\fscx100}それ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:25.26,0:14:29.27,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(480,436)\c&H0000FFFF}え?{\fscx50} {\fscx100}おかしいですか? Dialogue: 0,0:14:25.26,0:14:29.27,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)}おかしいよ{\fscx50} {\fscx100}それ{\fscx50}。 {\fscx100}変だって{\fscx50} {\fscx100}それ{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:29.27,0:14:35.91,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,436)}そうじゃなくて{\fscx50} {\fscx100}君のおかげで Dialogue: 0,0:14:29.27,0:14:35.91,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(200,496)}仕事が途中になったじゃないか{\fscx50}。 Dialogue: 0,0:14:35.91,0:14:40.28,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,496)\c&H00FFFF00\fscx50}<{\fscx100}さくらは{\fscx50} {\fscx100}心から喜んでいました{\fscx50}。{\fscx100}➡ Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:46.79,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(140,436)\c&H00FFFF00}沢田先生と{\fscx50} {\fscx100}やっと気持ちが通じたような Dialogue: 0,0:14:40.28,0:14:46.79,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,496)\c&H00FFFF00}気がしたんでしょうな{\fscx50}。{\fscx100}➡ Dialogue: 0,0:14:46.79,0:14:53.49,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(160,436)\c&H00FFFF00}しかし{\fscx50} {\fscx100}ロバートの気持ちは Dialogue: 0,0:14:46.79,0:14:53.49,Default,,0000,0000,0000,,{\pos(180,496)\c&H00FFFF00}また複雑なようですな{\fscx50}>