1 00:00:01,235 --> 00:00:11,979 ♬~ (テーマ音楽) 2 00:00:11,979 --> 00:01:30,290 ♬~ 3 00:01:30,290 --> 00:01:32,793 (さくら)<アロハ~! さくらです。➡ 4 00:01:32,793 --> 00:01:36,129 私の家族と一緒に 台風まで 古川に やって来て➡ 5 00:01:36,129 --> 00:01:38,966 沼田家は てんやわんやの大騒ぎ。➡ 6 00:01:38,966 --> 00:01:42,302 でも そのおかげで ダッドのやきもちも ようやく収まり➡ 7 00:01:42,302 --> 00:01:46,173 グランパの魂とも会えました。 そんな時 突然…> 8 00:01:46,173 --> 00:01:50,177 (桂木)婚約者になってくれ。 <え~! どういうこと?> 9 00:01:50,177 --> 00:01:53,447 (たね)お見合いかな? (筆子)お見合いって あのお見合い? 10 00:01:53,447 --> 00:01:55,816 そうなんですよ。 向こうで待ってるんです。➡ 11 00:01:55,816 --> 00:01:58,719 親戚連中が てぐすね引いて…。➡ 12 00:01:58,719 --> 00:02:02,923 しかも 休みの度になんですよ。 もう まいっちゃって…。 13 00:02:02,923 --> 00:02:05,826 あの ちょっといいですか? はい。 14 00:02:05,826 --> 00:02:09,396 もしかして そのために私と? あっ そうそうそう。 15 00:02:09,396 --> 00:02:11,465 諦めるかな~と思ってさ。 婚約者がいるって言えば…。 16 00:02:11,465 --> 00:02:13,767 ちょっと 何なんですか それ! 17 00:02:13,767 --> 00:02:17,938 えっ? あれ? もしかして 本気だと思ったわけ? 18 00:02:17,938 --> 00:02:19,873 バカなこと言わないでください! 19 00:02:19,873 --> 00:02:22,409 私には 立派な婚約者がいるんですよ ロビーっていう。 20 00:02:22,409 --> 00:02:26,947 だから ふりだよ ふり。 ねっ。 21 00:02:26,947 --> 00:02:30,617 お断りします。 22 00:02:30,617 --> 00:02:33,520 駄目? 駄目! 23 00:02:33,520 --> 00:02:35,489 絶対に? 絶対に! 24 00:02:35,489 --> 00:02:37,791 (桂木)そうか…。 25 00:02:37,791 --> 00:02:39,726 お前 暇そうだし いいと思ったんだけどな。 26 00:02:39,726 --> 00:02:44,131 何なんですか それ! (筆子)する気ないんですか? 結婚。 27 00:02:44,131 --> 00:02:46,433 ありませんね。 (たね)そやったら➡ 28 00:02:46,433 --> 00:02:49,636 自分で言わはったら えんでないですか? 「その気はないんや」って。 29 00:02:49,636 --> 00:02:51,972 いや だから そんなの聞くような 親戚じゃないんですよ。 30 00:02:51,972 --> 00:02:54,641 帰る度に 次から次へと 相手 連れてきてね➡ 31 00:02:54,641 --> 00:02:56,576 連れてこられる方も 迷惑だと思うんですよ。 32 00:02:56,576 --> 00:03:00,747 こっちに その気ないんだから。 (筆子)おせっかいな親戚やな~。 33 00:03:00,747 --> 00:03:02,783 あっ ごめんなさい。 (桂木)いえ いいんですよ。➡ 34 00:03:02,783 --> 00:03:05,085 そのとおりですから。 35 00:03:05,085 --> 00:03:07,988 (健一)やってやりゃ いいんでないのかな。 えっ? 36 00:03:07,988 --> 00:03:10,590 いや 俺にも覚えがあるんやさ。 37 00:03:10,590 --> 00:03:13,393 ほりゃ 何やかんや言っても 俺 跡取り息子やろ。 38 00:03:13,393 --> 00:03:15,462 いろいろあったんやさ そういうお見合いの話とか。 39 00:03:15,462 --> 00:03:17,597 そうなんか~? うん。 40 00:03:17,597 --> 00:03:21,268 ほほう よう言うわい。 ぜ~んぶ断られてまったくせに。 41 00:03:21,268 --> 00:03:24,171 アハッ アハハハ。 そうなんか? 42 00:03:24,171 --> 00:03:27,407 いやいや… だからさ そういうことは ぜ~んぶ ほら➡ 43 00:03:27,407 --> 00:03:29,776 筆子に会うための 何て言うんか…➡ 44 00:03:29,776 --> 00:03:32,279 そや 前振りみたいな ものやったわけなんや。 な。 45 00:03:32,279 --> 00:03:36,149 何か 私 ハズレくじ引いた気分。 えっ? 46 00:03:36,149 --> 00:03:39,953 いえ…。 そやで ともかくいな➡ 47 00:03:39,953 --> 00:03:42,856 行ってやりゃどうかと思うんやさ。 48 00:03:42,856 --> 00:03:45,292 お父さん! 49 00:03:45,292 --> 00:03:49,296 やっぱなあ さくら先生の気持ち 考えたらな~。 50 00:03:49,296 --> 00:03:52,632 そうですよね。 ね~ おばあちゃん。 51 00:03:52,632 --> 00:03:54,568 でも 私にも覚えがある。 52 00:03:54,568 --> 00:03:57,971 うちの近所にもいたのよ そういう世話好きな人が。 53 00:03:57,971 --> 00:04:01,241 そやったんか? だから こうなったんやないの。 54 00:04:01,241 --> 00:04:03,910 あっ お見合いなんですか? お二人は。 うん。 55 00:04:03,910 --> 00:04:08,782 そやけど そのあと したんやさ 恋愛を。 なあ。 56 00:04:08,782 --> 00:04:12,385 返事しれよ。 あの! 57 00:04:12,385 --> 00:04:15,255 とにかく 私は 絶対に嫌ですから。 58 00:04:15,255 --> 00:04:17,190 そりゃ そうやね。 59 00:04:17,190 --> 00:04:21,128 あっ! えっ? 60 00:04:21,128 --> 00:04:27,267 そういえば うちって 祭りの最中なんだよなあ。お祭り? 61 00:04:27,267 --> 00:04:31,138 (健一)ああ 郡上踊りっけな? ぐじょうおどり? 62 00:04:31,138 --> 00:04:35,142 7月から9月まで 町をあげて踊るんだよ 毎晩のように。 63 00:04:35,142 --> 00:04:41,281 あ~ 行ったことある。 楽しいもな。 一晩中 踊り明かす日もあって。 64 00:04:41,281 --> 00:04:45,152 へえ~! (桂木)最後のチャンスだしな お前は。 65 00:04:45,152 --> 00:04:47,154 最後って どういう意味ですか? 66 00:04:47,154 --> 00:04:52,292 だって そうだろ? 来年は もういないだろ? ここに。 67 00:04:52,292 --> 00:04:55,195 あっ でも だったらいいです。 私 1人で行きますから。 68 00:04:55,195 --> 00:04:58,632 あ~ 泊まるとこ あるかな~。 えっ? 69 00:04:58,632 --> 00:05:01,902 ほら 踊りは夜だろ? そうすると 泊まる必要があるんだけれども➡ 70 00:05:01,902 --> 00:05:04,738 でも この時期 どこも いっぱいだと思うんだよな➡ 71 00:05:04,738 --> 00:05:09,242 ホテルも 旅館も。 無理かもしんないな~ ハハハ…。 72 00:05:09,242 --> 00:05:13,113 何だったら 俺んちに 泊めてやってもいいんだけどな。 73 00:05:13,113 --> 00:05:16,917 あっ その手には乗りませんから! あっ そう…。 74 00:05:16,917 --> 00:05:22,789 何 考えてんだか もう! とにかく 私はやりませんから 絶対に! 75 00:05:22,789 --> 00:05:27,394 (孫作)行ってやったら どうやな? 本気で言っとるんかな? 76 00:05:27,394 --> 00:05:32,599 困ってござるんやろ 桂木先生が。 はい。 困ってます。 77 00:05:32,599 --> 00:05:38,939 それやったら そいつは… 人助けやな。 78 00:05:38,939 --> 00:05:42,409 人助けは大事やぞ。 79 00:05:42,409 --> 00:05:45,278 (みどり)そんで 行くことに なったのかな? さくらちゃん。 80 00:05:45,278 --> 00:05:47,948 (佳奈子)そうやって。 81 00:05:47,948 --> 00:05:51,284 (省一)反対やな。 俺は 絶対に反対! 82 00:05:51,284 --> 00:05:53,620 あんたが反対したって しやないによ。 83 00:05:53,620 --> 00:05:56,122 (大介)だって ふりだけなんやろ? ふり。 84 00:05:56,122 --> 00:05:58,959 ふりやって もしかして あれやさ…➡ 85 00:05:58,959 --> 00:06:03,230 そういう 嘘がな 本当に なってまうことだってあるし…。 86 00:06:03,230 --> 00:06:09,369 ことわざにも あるろ。 嘘が… 何とか かんとか…。 87 00:06:09,369 --> 00:06:12,239 「嘘から出た真」でしょ。 あっ それ! 88 00:06:12,239 --> 00:06:16,109 やきもち やく前に 日本語勉強したら? やかましいんやさ! 89 00:06:16,109 --> 00:06:19,913 「嘘から出た真」? ああ。 90 00:06:19,913 --> 00:06:22,249 何? …ってことは あんた➡ 91 00:06:22,249 --> 00:06:26,086 桂木先生と一緒にさしたいと 思っとるのかな? さくら先生を。 92 00:06:26,086 --> 00:06:30,924 あれより ええろ。 あの 何とかという外国人よりはなあ。 93 00:06:30,924 --> 00:06:33,927 ロバートさん? うん…。 94 00:06:35,595 --> 00:06:40,267 さくらちゃんの相手は 日本人でないとな…。 95 00:06:40,267 --> 00:06:49,943 あ~ その点 桂木先生はいいなあ。 なかなか…。 96 00:06:49,943 --> 00:06:53,280 わしは好きやがな。 97 00:06:53,280 --> 00:06:57,951 う~ん 桂木先生なあ…。 98 00:06:57,951 --> 00:07:03,723 (武朗)<なるほど そういうことでしたか…> 99 00:07:03,723 --> 00:07:05,659 「ロビー 元気?➡ 100 00:07:05,659 --> 00:07:09,963 私は 明日から 郡上八幡に 行くことになりました」…。 101 00:07:12,232 --> 00:07:16,236 <さすがに それ以上は書けないか…> 102 00:07:21,374 --> 00:07:23,310 ごめんね ロビー。 103 00:07:23,310 --> 00:07:27,914 <そうこうしているうちに 一夜が明け…> 104 00:07:27,914 --> 00:07:32,786 初めまして エリザベス・さくら・松下です。 105 00:07:32,786 --> 00:07:38,625 う~ん… 「初めてお目にかかります」の方が➡ 106 00:07:38,625 --> 00:07:41,461 ええんでないかな? その方が おしとやかな感じがして。 107 00:07:41,461 --> 00:07:45,465 さくら先生は アメリカ人ですよ。 やりすぎやないですか? 108 00:07:45,465 --> 00:07:49,202 その方が 向こうのおっ母様の受けが いいと思うけどなあ…。 109 00:07:49,202 --> 00:07:51,604 あの…。 何いな? 110 00:07:51,604 --> 00:07:54,274 ふりだけなんですけど… ふりだけ。 111 00:07:54,274 --> 00:07:59,145 そやで なっ? 一応 その… 礼儀というか➡ 112 00:07:59,145 --> 00:08:01,348 マナーってもんが あるんでないかな? なあ。 113 00:08:01,348 --> 00:08:05,218 はあ…。 (佳奈子)マナーねえ。 114 00:08:05,218 --> 00:08:08,121 (佳奈子・小声で) みどり叔母ちゃんは いいんかな? 115 00:08:08,121 --> 00:08:10,890 そしゃ もういっぺん。 はい。 116 00:08:10,890 --> 00:08:15,762 初めまして エリザベス・さくら・松下でございます。 117 00:08:15,762 --> 00:08:18,231 あ~ ええな~! 118 00:08:18,231 --> 00:08:22,102 よろしくお願い申し上げ奉ります。 119 00:08:22,102 --> 00:08:26,106 ええぜな。 絶対に気に入られるわな 向こうのおっ母様に! 120 00:08:26,106 --> 00:08:28,875 あの 繰り返しますが…。 (たね)分かっとるさ。➡ 121 00:08:28,875 --> 00:08:32,779 ふりだけやろ? ふりだけ。 122 00:08:32,779 --> 00:08:35,782 ⚟(大介)ただいま。 (筆子 みどり)お帰り。 123 00:08:35,782 --> 00:08:39,919 買ってきたよ。 ありがとな。 124 00:08:39,919 --> 00:08:44,758 さくら先生 これ 持っていきないよ。 えっ? 125 00:08:44,758 --> 00:08:47,794 あっちへのお土産。 お土産?うん。 126 00:08:47,794 --> 00:08:52,932 橋本屋のようかん。 これなら恥ずかしゅうないぜな。 127 00:08:52,932 --> 00:08:58,605 うっ…。 あの あちらは お母様 お一人なんですけど…。 128 00:08:58,605 --> 00:09:02,208 隣近所に配る分も入っとるんやさ。 えっ? 129 00:09:02,208 --> 00:09:06,079 それくらい 気ぃ遣わんにゃな 未来の嫁さとしては。 130 00:09:06,079 --> 00:09:08,548 あの…。 何か あれやな➡ 131 00:09:08,548 --> 00:09:10,483 ほっと真剣やな お母さん。 132 00:09:10,483 --> 00:09:14,220 さくら先生は うちから 出すことになるんやで 嫁さとして。 133 00:09:14,220 --> 00:09:18,091 あの…。分かっとるさ。 ふりだけやろ? 134 00:09:18,091 --> 00:09:20,560 ほんとに分かってるのかな…。 135 00:09:20,560 --> 00:09:25,231 (筆子)さくら先生 その格好で行くの? 桂木先生のとこ。 136 00:09:25,231 --> 00:09:29,936 そうですけど。そんでは だしかんもな。 だしかん? 137 00:09:31,571 --> 00:09:34,240 はい どや? 138 00:09:34,240 --> 00:09:36,910 な~んか 古くさいな。 139 00:09:36,910 --> 00:09:39,412 (小声で)悪かったわね…。 140 00:09:42,782 --> 00:09:47,087 余計 だしかんもなあ。 そりゃ 佳奈子のやつやで。 141 00:09:50,256 --> 00:09:52,192 ふぅ…。 ええな~! 142 00:09:52,192 --> 00:09:54,928 うん ええな~! 何 着てもいいよ。 143 00:09:54,928 --> 00:09:57,831 私のやったら 当分 着れんで。 フフ。 144 00:09:57,831 --> 00:10:01,601 なあ なれ初めとか聞かれたら どうすんのいな? 145 00:10:01,601 --> 00:10:04,504 なれそめ? そやで。 146 00:10:04,504 --> 00:10:07,774 桂木先生と こういうことになった いきさつっていうか…。 147 00:10:07,774 --> 00:10:11,945 そんなことも考えるんですか? そりゃ そやろ。 148 00:10:11,945 --> 00:10:14,414 ん… それは つまり…➡ 149 00:10:14,414 --> 00:10:18,117 学校がおんなじという 担任と副担任ということから…。 150 00:10:18,117 --> 00:10:21,788 うんうんうん… そこで 愛が芽生えて➡ 151 00:10:21,788 --> 00:10:26,292 そして 時とともに その愛が もう激しく燃え上がり…。 152 00:10:26,292 --> 00:10:28,628 いや あの そこまでやらなくても…。 153 00:10:28,628 --> 00:10:30,964 あれ どうせなら ドラマチックな方がいいやろ。 154 00:10:30,964 --> 00:10:34,634 なあ?うん。 ドラマチックね…。 155 00:10:34,634 --> 00:10:39,305 で 桂木先生のことは 何て呼ぶの? 何てって… 桂木先生。 156 00:10:39,305 --> 00:10:42,208 変やろ それは。 そうですか? 157 00:10:42,208 --> 00:10:44,811 変やさ。 あ~ でも 変といえば➡ 158 00:10:44,811 --> 00:10:49,315 もともと おかしいと思ってたんですよね 先生同士で「先生」って呼び合うの。 159 00:10:49,315 --> 00:10:52,152 あっちでは 何て呼ぶのいな? 名前です。 160 00:10:52,152 --> 00:10:55,655 ミスター 桂木とか ミス 花園とか。 へえ~。 161 00:10:55,655 --> 00:10:59,325 ほんで あの… 桂木先生は 何て名前なんやな? 162 00:10:59,325 --> 00:11:01,928 えっ? 先生の名前! 163 00:11:01,928 --> 00:11:04,831 さあ…? 知らんの? 164 00:11:04,831 --> 00:11:07,800 知りませんよ。 恋人同士じゃないんだから。 165 00:11:07,800 --> 00:11:11,271 慶介やにか。 桂木慶介。 166 00:11:11,271 --> 00:11:13,940 はあ~。 そうなんだ へえ~。 167 00:11:13,940 --> 00:11:18,811 もう 先が思いやられるもな。 慶介か…。 じゃあ 「慶介さん」やろ。 168 00:11:18,811 --> 00:11:24,651 慶介さん…? ううっ さぶ~! (筆子)さぶってことないやろ~。 169 00:11:24,651 --> 00:11:26,953 (健一)いいさ 「桂木先生」で。 170 00:11:26,953 --> 00:11:31,624 あれやぜ こういう時は 極力 減らした方がいいんやさ 嘘はな。 171 00:11:31,624 --> 00:11:34,961 ふ~ん…。 何やよ? 172 00:11:34,961 --> 00:11:37,297 えらい詳しいな~と思って。➡ 173 00:11:37,297 --> 00:11:41,968 やっとるんやないの? そういうこと。 (健一)どういうことやよ そりゃ…。 174 00:11:41,968 --> 00:11:43,903 ⚟(桂木)こんにちは! 175 00:11:43,903 --> 00:11:46,639 桂木先生 おいでなすったな。 どうもどうも。 176 00:11:46,639 --> 00:11:48,975 あの この度は いろいろと 本当に どうも。 177 00:11:48,975 --> 00:11:52,312 えんでないかな? 「嘘から出た真」でも。 あっ…。 178 00:11:52,312 --> 00:11:54,247 は? フッフッフ…。 179 00:11:54,247 --> 00:11:58,651 桂木先生 え~ どやな? さくら先生は。 180 00:11:58,651 --> 00:12:01,921 へえ~…。 何なんだよ お前 その格好。 181 00:12:01,921 --> 00:12:05,258 えっ? 何って… 借りたんですけど。 ふ~ん。 182 00:12:05,258 --> 00:12:08,595 似合ってないよ 全然。 そうですか~?そかな? 183 00:12:08,595 --> 00:12:10,930 いや もうね 普通でいいよ いつもの格好で。 ねっ? 184 00:12:10,930 --> 00:12:13,266 嘘は 極力 減らした方がいいの もう本当に。 185 00:12:13,266 --> 00:12:15,268 そやな。 ねえ。 186 00:12:16,936 --> 00:12:19,606 では 行ってまいります! (たね)ええんかな? そんで。 187 00:12:19,606 --> 00:12:22,275 ああ もう彼女は このままで 十分ありますよ 魅力が。 188 00:12:22,275 --> 00:12:25,178 (冷やかす声) 189 00:12:25,178 --> 00:12:27,146 (健一)言うもなあ 桂木先生。 190 00:12:27,146 --> 00:12:31,951 あれやろ ほっとは本気なんでないのかな。 うん。 な~んか似合っとるし。 191 00:12:31,951 --> 00:12:34,420 頼まれたら断りますんで。 ちょっと 何 言ってるんですか! 192 00:12:34,420 --> 00:12:38,958 冗談だよ 冗談! とにかく行こう。 なっ。 193 00:12:38,958 --> 00:12:43,630 では 行ってまいります。 (一同)行ってらっしゃい! 194 00:12:43,630 --> 00:12:46,132 じゃあ 行ってきます。 はい 行ってらっしゃ~い。 195 00:12:46,132 --> 00:12:48,968 おじいちゃん 行ってきます。 気を付けてな。 196 00:12:48,968 --> 00:12:54,641 行ってまいります。 気を付けてな。はい。 197 00:12:54,641 --> 00:12:57,977 それでは 行ってきます。 (一同)行ってらっしゃ~い! 198 00:12:57,977 --> 00:13:04,083 ああ… お似合いだなあ… うん。 199 00:13:04,083 --> 00:13:08,755 <そうして やって来た ここ 郡上八幡。➡ 200 00:13:08,755 --> 00:13:14,927 ここは 清流長良川と吉田川に 挟まれるようにして出来た町で➡ 201 00:13:14,927 --> 00:13:20,600 町じゅうの至る所に 水路が張り巡らされております。➡ 202 00:13:20,600 --> 00:13:26,939 なるほど こういう所で 生まれたんですな 桂木先生は> 203 00:13:26,939 --> 00:13:31,611 ♬~ 204 00:13:31,611 --> 00:13:35,281 ただいま! あれ…? 205 00:13:35,281 --> 00:13:37,950 ん? どうしたんですか? あっ いや…。 206 00:13:37,950 --> 00:13:41,287 (諫子)あ~ お帰り! あ…。 207 00:13:41,287 --> 00:13:45,158 あ… どうも。 あの… こちらさんは? 208 00:13:45,158 --> 00:13:49,962 あの 初めまして エリザベス・さくら・松下と申します。 209 00:13:49,962 --> 00:13:54,634 えっ エリザベスさん? あのね ハワイの日系人なんだよ。 210 00:13:54,634 --> 00:13:59,305 え~! あの あけぼの中学で英語を教えています。 211 00:13:59,305 --> 00:14:02,208 そうかな。 そりゃ どうも。 212 00:14:02,208 --> 00:14:06,746 あの 何? 客 来てるの? うん…。 213 00:14:06,746 --> 00:14:08,681 (小声で)お見合いやがな あんたの。 214 00:14:08,681 --> 00:14:13,252 見合い!? 聞いてないよ 俺は。 急に決まったんよ。 215 00:14:13,252 --> 00:14:17,256 あっ 敏夫叔父さん? …ったく。 216 00:14:19,125 --> 00:14:21,127 (真樹子)よっ! 217 00:14:21,127 --> 00:14:23,629 えっ… よっ… よう。 218 00:14:29,268 --> 00:14:33,139 同僚のお方やって 慶介の。 へえ~! 219 00:14:33,139 --> 00:14:36,609 えっ… どうしたの? 何で…? 220 00:14:36,609 --> 00:14:40,480 まさか 見合いの相手…。 そう。 私よ。 221 00:14:40,480 --> 00:14:45,618 あっ…。 <なぜ 桂木先生が驚くのか➡ 222 00:14:45,618 --> 00:14:48,955 この美しい女性は 誰なのか➡ 223 00:14:48,955 --> 00:14:54,260 それは また 明日のお話 ということで…>