1 00:00:34,795 --> 00:00:37,331 < かつて ある町に 少しだけ名の通った➡ 2 00:00:37,331 --> 00:00:39,299 3人の悪ガキがいた。 3 00:00:39,299 --> 00:00:41,719 時は流れ3人は還暦を迎え➡ 4 00:00:41,719 --> 00:00:43,719 立派なじじいになっていた> 5 00:00:52,329 --> 00:00:54,929 < そして メカの使い手…> 6 00:00:57,001 --> 00:00:59,119 < この三匹のおっさんは 私設自警団を結成し➡ 7 00:00:59,119 --> 00:01:03,073 ご町内にはびこる悪を 人知れず成敗していった。 8 00:01:03,073 --> 00:01:06,173 お年寄りを狙った悪徳集団を…> 9 00:01:08,162 --> 00:01:10,214 結婚していただけませんか? 10 00:01:10,214 --> 00:01:12,214 <シゲの奥さんを狙った 結婚詐欺師を…> 11 00:01:14,201 --> 00:01:17,037 シゲ! ノリ! あの男だ! 12 00:01:17,037 --> 00:01:20,837 <町内を狙った 悪質な放火犯を…> 13 00:01:25,312 --> 00:01:28,499 < おっさんたちの活躍は ご町内で話題になり➡ 14 00:01:28,499 --> 00:01:31,902 偽物が現れるほどにまで なっていった> 15 00:01:31,902 --> 00:01:33,902 出たんだよ 白っぽいのが。 16 00:01:35,839 --> 00:01:37,825 出たな! 妖怪め! 17 00:01:37,825 --> 00:01:39,810 待て! このっ! 18 00:01:39,810 --> 00:01:41,829 俺が見たのは プラズマだ! 19 00:01:41,829 --> 00:01:43,781 おお! 20 00:01:43,781 --> 00:01:45,849 おっさんをナメるなよ! 21 00:01:45,849 --> 00:01:49,420 < あれから1年。 三匹のおっさんは パワーアップし➡ 22 00:01:49,420 --> 00:01:52,920 更なる悪と戦い続けている> 23 00:01:58,662 --> 00:02:02,182 < この物語は 三匹のおっさんが➡ 24 00:02:02,182 --> 00:02:04,535 人知れず ご町内の悪事を成敗する➡ 25 00:02:04,535 --> 00:02:08,835 史上最高齢の正義の味方の奮闘を 描いたものである> 26 00:02:36,867 --> 00:02:39,367 じゃあ またね。 (3人)バイバイ! 27 00:02:52,833 --> 00:02:55,669 ごめんね つきあわせちゃって。 全然! 28 00:02:55,669 --> 00:02:58,338 これじゃ 高校生のときと 変わんないよね。 29 00:02:58,338 --> 00:03:01,125 せっかく大学生になったのに。 30 00:03:01,125 --> 00:03:04,845 そこの若夫婦! 31 00:03:04,845 --> 00:03:07,181 ひと舟 買ってかない? 32 00:03:07,181 --> 00:03:10,450 どう? ハハハ…。 33 00:03:10,450 --> 00:03:14,204 え? ダメ? 34 00:03:14,204 --> 00:03:19,504 高校生には 見えなくなったみたいだよ。 35 00:03:21,945 --> 00:03:25,499 やだ! 36 00:03:25,499 --> 00:03:28,152 な? 頼むよ。 やだ! 37 00:03:28,152 --> 00:03:30,152 そう言うなって 頼む! やだ! 38 00:03:32,506 --> 00:03:34,541 何してんだ おっさん? 39 00:03:34,541 --> 00:03:36,994 え? これ違うんだ。 40 00:03:36,994 --> 00:03:39,663 何が違うんだよ? あっ! おい! 41 00:03:39,663 --> 00:03:42,516 なんだよ 逃げんじゃん? 42 00:03:42,516 --> 00:03:46,670 何があったの? 43 00:03:46,670 --> 00:03:49,640 とにかく警察に行ったほうが。 うん。 44 00:03:49,640 --> 00:03:51,708 あっ ちょっと! 45 00:03:51,708 --> 00:03:54,228 え? 46 00:03:54,228 --> 00:03:59,116 ♬「ゆうべ あいつに聞いたけど」 47 00:03:59,116 --> 00:04:01,168 ♬「ワワワワ~」 48 00:04:01,168 --> 00:04:05,122 ♬「あれから君は独りきり」 49 00:04:05,122 --> 00:04:07,124 ♬「ワワワワ~」 50 00:04:07,124 --> 00:04:11,178 ♬「悪かったのは 僕だけど」 51 00:04:11,178 --> 00:04:13,230 ♬「ワワワワ~」 52 00:04:13,230 --> 00:04:17,334 ♬「君のためだと あきらめた」 53 00:04:17,334 --> 00:04:19,636 ♬「ワワワワ~」 54 00:04:19,636 --> 00:04:21,838 いい夜だね。 55 00:04:21,838 --> 00:04:24,291 穏やかな夜回りもいいね。 56 00:04:24,291 --> 00:04:29,029 いやぁ そうだけど なんか 張り合いねえな~。 57 00:04:29,029 --> 00:04:31,029 シッ! 58 00:04:35,836 --> 00:04:38,936 任せておきなさい。 59 00:04:42,659 --> 00:04:46,046 お前 何やってんだよ? 俺が捕まえようと思ったのに。 60 00:04:46,046 --> 00:04:49,299 何をしてるんだね? いや 別に…。 61 00:04:49,299 --> 00:04:53,820 ちょっと 物を落としまして…。 62 00:04:53,820 --> 00:04:59,643 落とし物はあったのかね? ええ まあ。 63 00:04:59,643 --> 00:05:03,664 はぁ ったくよ! せっかく俺がよ オメエ! 64 00:05:03,664 --> 00:05:07,000 未然に防げるものは 未然に防いだほうがいいだろ。 65 00:05:07,000 --> 00:05:09,636 効率だよ 効率! ケッ! 66 00:05:09,636 --> 00:05:14,524 今日は 早苗が夜食に お茶漬けを用意してくれてるんだ。 67 00:05:14,524 --> 00:05:18,312 おい! 早苗ちゃんの茶漬けとよ 俺の活躍➡ 68 00:05:18,312 --> 00:05:21,181 どっちが大事なんだよ? 俺は茶漬け。 69 00:05:21,181 --> 00:05:23,216 だろ。 あぁっ! 70 00:05:23,216 --> 00:05:26,219 住人が気づいたよ。 71 00:05:26,219 --> 00:05:28,219 引き上げよう! 引き上げよう! 72 00:05:45,439 --> 00:05:48,039 ったく 井戸端会議なら外でやれよ。 73 00:05:53,664 --> 00:05:57,651 ばあさん なんか食わして。 本当にびっくりだったわよ。 74 00:05:57,651 --> 00:05:59,670 あれでも母親なのかしら? 75 00:05:59,670 --> 00:06:02,506 ひどいと思わない? ひどい ひどい ひどい…。 76 00:06:02,506 --> 00:06:05,625 あら? 心がこもってない。 77 00:06:05,625 --> 00:06:09,162 まったく ひどい。 78 00:06:09,162 --> 00:06:12,165 なに プンスカしてんの? ばあさん。 79 00:06:12,165 --> 00:06:15,802 聞いてよ 恩を仇で返されたの。 80 00:06:15,802 --> 00:06:20,190 ⦅ブーン! あらら… 危ないわね。 81 00:06:20,190 --> 00:06:23,643 親は どこなのかしら? もう…。 うわぁ~ん! 82 00:06:23,643 --> 00:06:27,743 まあまあ…。 あら あらら… 大丈夫? 83 00:06:30,550 --> 00:06:32,969 おいしょ! 大変 大変! 84 00:06:32,969 --> 00:06:37,157 痛いの 痛いのとんでけ! うぅ…。 85 00:06:37,157 --> 00:06:39,159 痛いの痛いの とんでけ! 86 00:06:39,159 --> 00:06:41,812 (泣き声) 87 00:06:41,812 --> 00:06:45,148 ちょっと! うちの子に何してんのよ! 88 00:06:45,148 --> 00:06:47,801 何してって… えっ 何なの? 89 00:06:47,801 --> 00:06:51,004 いや 子供が転んで泣いてるのに 親が見当たらないから➡ 90 00:06:51,004 --> 00:06:53,006 あやしてあげてたんじゃない。 91 00:06:53,006 --> 00:06:56,793 そんなこと言って あなたが 転ばせたんじゃないの!? 92 00:06:56,793 --> 00:07:01,481 何ですって!? お母さん 謝んなさいよ。 93 00:07:01,481 --> 00:07:05,352 その子が1人で走ってきて 1人で転んだんだよ。 94 00:07:05,352 --> 00:07:07,437 そのおばあちゃんはね➡ 95 00:07:07,437 --> 00:07:09,437 あやしてくれてたの。 96 00:07:11,324 --> 00:07:15,824 さあ 行くわよ マサキ。 ケガのお手当てしなくちゃ。 97 00:07:19,166 --> 00:07:21,284 引っ込みつかなく なっちゃったかな。 98 00:07:21,284 --> 00:07:23,336 かばってくれて ありがとう。 99 00:07:23,336 --> 00:07:26,456 いや お年寄りがね 言いがかりつけられてるのを➡ 100 00:07:26,456 --> 00:07:28,442 見過ごすわけにはいきませんから。 101 00:07:28,442 --> 00:07:30,894 ねっ サービス おばあちゃん。 102 00:07:30,894 --> 00:07:33,894 まあ どうも⦆ 103 00:07:37,134 --> 00:07:39,669 あのたこ焼き屋もね➡ 104 00:07:39,669 --> 00:07:42,572 あんな客あしらいじゃ 売れやしないわよ! 105 00:07:42,572 --> 00:07:44,572 話 ずれてね? 106 00:07:48,495 --> 00:07:52,365 はぁ とにかくね 非常識な母親だったの。 107 00:07:52,365 --> 00:07:56,002 ひどいと思わない? (2人)ひどい ひどい。 108 00:07:56,002 --> 00:07:59,122 うちの貴子さんもね➡ 109 00:07:59,122 --> 00:08:02,592 嫌がる舅に赤いちゃんちゃんこ 無理やり着せたり➡ 110 00:08:02,592 --> 00:08:04,995 プレゼントのセンスは まあ 微妙で➡ 111 00:08:04,995 --> 00:08:07,848 困ったところは いろいろありますけどね。 112 00:08:07,848 --> 00:08:12,986 貴子さんには かわいげっていう ものがありますよ。 113 00:08:12,986 --> 00:08:15,005 (クシャミ) 114 00:08:15,005 --> 00:08:17,791 大丈夫? 115 00:08:17,791 --> 00:08:19,826 私 風邪でも拾っちゃったかしら。 116 00:08:19,826 --> 00:08:22,946 もう歳とると 季節の変わり目って辛いわよね。 117 00:08:22,946 --> 00:08:24,998 なに言ってんのよ。 まだ若いじゃない。 118 00:08:24,998 --> 00:08:28,852 努力してるもの。 ネットで いい化粧品 探したり。 119 00:08:28,852 --> 00:08:32,639 あら それ 例のお姑さんにも 教えてあげたら➡ 120 00:08:32,639 --> 00:08:35,826 ポイント稼げるんじゃない? 121 00:08:35,826 --> 00:08:40,797 ぜ~ったい教えない アハハハ! 122 00:08:40,797 --> 00:08:42,799 (クシャミ) 123 00:08:42,799 --> 00:08:44,818 泣いてる子供をね あやしてやってるのに➡ 124 00:08:44,818 --> 00:08:48,121 言いがかりつけられるなんて 世も末だわよ。 125 00:08:48,121 --> 00:08:54,845 ひどい ひどい。 やな渡世だな。 126 00:08:54,845 --> 00:08:59,799 いや でもさ 物騒な世の中だから➡ 127 00:08:59,799 --> 00:09:03,620 行き過ぎた警戒を してしまうのかもしれないな。 128 00:09:03,620 --> 00:09:06,790 そういえば 昨日も そのスーパーで➡ 129 00:09:06,790 --> 00:09:09,809 女の子が変なおっさんに 声かけられてたんだよ。 130 00:09:09,809 --> 00:09:11,795 俺が止めたら逃げたけど。 131 00:09:11,795 --> 00:09:13,780 ちょっと ちょっと 私をそんな変なおっさんと➡ 132 00:09:13,780 --> 00:09:16,333 一緒にするつもり? 133 00:09:16,333 --> 00:09:18,335 その女の子は どうした? 134 00:09:18,335 --> 00:09:22,455 なんか様子が変だったけど すぐ行っちゃったから➡ 135 00:09:22,455 --> 00:09:26,676 怖かったのかな? かわいそうにな。 136 00:09:26,676 --> 00:09:30,780 よその子供が泣いているのに 無視しろってことなのかしら。 137 00:09:30,780 --> 00:09:32,866 世知辛いこと! 138 00:09:32,866 --> 00:09:44,866 ♬「およしなさいよ 無駄なこと」 139 00:09:47,797 --> 00:09:51,868 よう こんにちは。 140 00:09:51,868 --> 00:09:56,168 おいおい 「こんにちは」は 「こんにちは」だよね。 141 00:09:58,975 --> 00:10:02,162 あっ おいおい お~い! 142 00:10:02,162 --> 00:10:04,648 おい 落としたよ これ! 143 00:10:04,648 --> 00:10:08,285 落としたよ ほら ほら。 144 00:10:08,285 --> 00:10:11,871 はい。 145 00:10:11,871 --> 00:10:16,671 ありがとうと言ってくれると おじちゃん嬉しいんだけどな。 146 00:10:23,116 --> 00:10:25,518 ホントに クソおもしろくねえな…。 147 00:10:25,518 --> 00:10:27,487 どうしたのよ そんな仏頂面して。 148 00:10:27,487 --> 00:10:32,492 そこでよ 下校中のガキどもに 声かけたら無視しやがってよ。 149 00:10:32,492 --> 00:10:36,012 ったく 近頃のガキは どんな教育受けてんだか。 150 00:10:36,012 --> 00:10:37,964 アンタの顔が怖いからじゃないの? 151 00:10:37,964 --> 00:10:41,167 人の面をとやかく言える面か テメエもよ。 152 00:10:41,167 --> 00:10:43,119 たぶん それ 学校で言われてるんだよ。 153 00:10:43,119 --> 00:10:46,072 奈々の保育園も そうなんですけど➡ 154 00:10:46,072 --> 00:10:49,175 子供に知らない人とは お話ししちゃいけませんって。 155 00:10:49,175 --> 00:10:51,161 何だ そりゃ? 156 00:10:51,161 --> 00:10:54,714 やっぱり不審者の声かけ事案とか よく発生するから。 157 00:10:54,714 --> 00:10:58,151 小さい子に不審者と普通の人の 区別はできないからね。 158 00:10:58,151 --> 00:11:00,837 はい お茶。 世知辛いね。 159 00:11:00,837 --> 00:11:03,823 町の子供に 声もかけらんねえのかよ。 160 00:11:03,823 --> 00:11:05,809 そういう時代なんだよ。 161 00:11:05,809 --> 00:11:08,178 だから 親父の顔が 怖いからってわけじゃ…。 162 00:11:08,178 --> 00:11:11,131 うん たぶん それだけじゃないと思うよ。 163 00:11:11,131 --> 00:11:16,536 顔は怖いけど 心は まぁまぁきれいだもんね。 164 00:11:16,536 --> 00:11:22,336 あら 安い。 みちる 今日 ハンバーグにしよっか。 165 00:11:28,798 --> 00:11:31,484 こんにちは。 166 00:11:31,484 --> 00:11:35,488 あのあと 大丈夫だった? 167 00:11:35,488 --> 00:11:37,474 あの 何か。 168 00:11:37,474 --> 00:11:41,995 いえ あの 昨日 外で 変な人に声かけられてたから➡ 169 00:11:41,995 --> 00:11:44,831 大丈夫だったかなって。 170 00:11:44,831 --> 00:11:46,931 みちる ホントなの? 171 00:11:51,338 --> 00:11:55,141 もう ちゃんと言わなきゃ ダメじゃない。 172 00:11:55,141 --> 00:11:57,160 すみません どうも。 173 00:11:57,160 --> 00:12:00,697 いえいえ 気をつけてね。 174 00:12:00,697 --> 00:12:02,797 ありがとうございます。 175 00:12:09,255 --> 00:12:11,174 どんな人だったの? 176 00:12:11,174 --> 00:12:13,810 よく覚えてない。 177 00:12:13,810 --> 00:12:16,146 なんて話しかけられたの? 178 00:12:16,146 --> 00:12:18,815 道 聞かれた。 179 00:12:18,815 --> 00:12:24,170 知らない人に声をかけられても 返事しちゃダメでしょ。 180 00:12:24,170 --> 00:12:26,206 うん。 181 00:12:26,206 --> 00:12:30,506 声かけ事案で 学校に報告しなくちゃ。 182 00:12:32,879 --> 00:12:34,879 よう。 183 00:12:36,950 --> 00:12:43,006 ♬「もしも今でも 僕だけを」 ♬「ワワワワー」 184 00:12:43,006 --> 00:12:49,162 ♬「思ってくれているならば」 ♬「ワワワワー」 185 00:12:49,162 --> 00:12:56,786 ♬「僕に知らせてほしいんだ」 ♬「ワワワワー」 186 00:12:56,786 --> 00:12:59,205 あぁ~。 187 00:12:59,205 --> 00:13:03,793 今日も いい夜だなぁ。 188 00:13:03,793 --> 00:13:07,897 コラッ! ふざけんじゃねえぞ テメエ! 189 00:13:07,897 --> 00:13:09,897 ジャンケン ホイ! 190 00:13:14,804 --> 00:13:17,824 いい夜が破られたね。 191 00:13:17,824 --> 00:13:22,529 今日は止めんなよ。 192 00:13:22,529 --> 00:13:25,129 おい お前ら! 193 00:13:29,552 --> 00:13:31,852 なでる程度にしとけよ。 194 00:13:33,807 --> 00:13:36,843 おい おい。 195 00:13:36,843 --> 00:13:41,164 よ~し そこまでだ。 何だ ジジイ? 196 00:13:41,164 --> 00:13:44,884 ヘヘッ ご町内の いい夜守り隊です。 197 00:13:44,884 --> 00:13:51,184 事情は知らんが 暴行の現場を 見過ごすわけにはいかんね。 198 00:13:53,176 --> 00:13:55,776 うるせぇんだよ ジジイ! 199 00:13:57,831 --> 00:14:00,166 力道山チョップだ! 200 00:14:00,166 --> 00:14:02,452 (拍子木の音) 201 00:14:02,452 --> 00:14:04,788 火の用心。 202 00:14:04,788 --> 00:14:07,474 (拍子木の音) 203 00:14:07,474 --> 00:14:09,774 行くぞ。 204 00:14:14,164 --> 00:14:17,634 痛っ! 205 00:14:17,634 --> 00:14:22,822 いやいや… 相変わらず 元気なおっさんたちだね。 206 00:14:22,822 --> 00:14:26,242 大丈夫かい? はい すみません。 207 00:14:26,242 --> 00:14:28,242 警察を呼ぶかね? 208 00:14:30,163 --> 00:14:32,165 アンタ…。 209 00:14:32,165 --> 00:14:34,801 いや あの… ホント ありがとうございます。 210 00:14:34,801 --> 00:14:37,136 すみません。 211 00:14:37,136 --> 00:14:39,489 (拍子木の音) 212 00:14:39,489 --> 00:14:42,492 (3人)火の用心。 213 00:14:42,492 --> 00:14:48,481 (3人)お魚焼いても 家焼くな。 214 00:14:48,481 --> 00:14:51,781 (3人)火の用心…。 215 00:15:00,243 --> 00:15:03,329 (3人)火の用心。 216 00:15:03,329 --> 00:15:07,450 (3人)やきもちやいても 家焼くな。 217 00:15:07,450 --> 00:15:09,903 結構 結構。 218 00:15:09,903 --> 00:15:12,121 コケコッコだ。 コラッ! 219 00:15:12,121 --> 00:15:14,123 ハハハッ! 220 00:15:14,123 --> 00:15:17,493 あのとき 裏口をうかがってた男か。 221 00:15:17,493 --> 00:15:19,462 あぁ 間違いない。 222 00:15:19,462 --> 00:15:23,483 じゃあ チンピラ同士の 仲間割れかもしれないね。 223 00:15:23,483 --> 00:15:27,470 なんだよ… 絡まれた市民を 助けたと思ったら➡ 224 00:15:27,470 --> 00:15:31,541 チンピラの仲裁かよ。 締まらねえな どうも。 225 00:15:31,541 --> 00:15:37,163 あの家をうかがってたのと 何か関係あるのかな。 226 00:15:37,163 --> 00:15:41,134 いろいろ考えられるよ。 窃盗の下見とか。 227 00:15:41,134 --> 00:15:44,837 おい そりゃ… そりゃ あれだぞ。 228 00:15:44,837 --> 00:15:49,792 あの家に忠告したほうが いいんじゃねえか? 229 00:15:49,792 --> 00:15:53,496 そうだな。 230 00:15:53,496 --> 00:15:55,481 ここだ。 231 00:15:55,481 --> 00:15:58,451 中村さんか。 232 00:15:58,451 --> 00:16:00,486 (チャイム) 233 00:16:00,486 --> 00:16:05,141 [スピーカ]はい。 すみません 近所の者なんですが。 234 00:16:05,141 --> 00:16:10,163 [スピーカ]はぁ… どういった用件でしょうか? 235 00:16:10,163 --> 00:16:12,832 ちょっと お話ししたいことが あるんですが。 236 00:16:12,832 --> 00:16:17,303 [スピーカ]勧誘とかなら結構です。 いや そういうんじゃないんです。 237 00:16:17,303 --> 00:16:19,489 勧誘なんかではなくて➡ 238 00:16:19,489 --> 00:16:23,443 ご注意と言ったらいいのか…。 239 00:16:23,443 --> 00:16:26,179 はぁ…。 240 00:16:26,179 --> 00:16:28,848 ずいぶんと警戒心 強ぇな。 241 00:16:28,848 --> 00:16:30,950 今どきは こんなもんだよ。 242 00:16:30,950 --> 00:16:35,655 ったくなぁ 子供にも挨拶できねえ 世の中だしよ。 243 00:16:35,655 --> 00:16:37,807 何かあったのかい? ケッ! 244 00:16:37,807 --> 00:16:42,407 ったく 世知辛ぇ世の中に なっちまったってことだけだい。 245 00:16:50,536 --> 00:16:55,536 ⦅ありがとうと言ってくれると おじちゃん嬉しいんだけどな⦆ 246 00:17:01,114 --> 00:17:03,199 何でしょうか? 247 00:17:03,199 --> 00:17:08,471 私たちは 健康のために近所を ウォーキングしている者なんですが…。 248 00:17:08,471 --> 00:17:12,675 先日 お宅の裏口の様子を うかがっている➡ 249 00:17:12,675 --> 00:17:15,328 不審な男を見かけましてね。 250 00:17:15,328 --> 00:17:18,164 イヤだ いつかしら…。 251 00:17:18,164 --> 00:17:21,501 おとといの夜 9時頃でした。 252 00:17:21,501 --> 00:17:24,470 PTAがあった日だわ。 253 00:17:24,470 --> 00:17:28,508 長引いちゃって 子供1人で留守番させてたんです。 254 00:17:28,508 --> 00:17:31,177 イヤだ 怖い。 255 00:17:31,177 --> 00:17:33,129 お父ちゃんは いなかったのかい? 256 00:17:33,129 --> 00:17:35,865 離婚してて母子家庭なので。 257 00:17:35,865 --> 00:17:38,465 中に入ってなさい。 258 00:17:41,487 --> 00:17:46,159 ゆうべも ちょっと怪しい連中が うろついてましてね。 259 00:17:46,159 --> 00:17:49,529 その中には ここをうかがってるヤツがいてさ。 260 00:17:49,529 --> 00:17:53,166 窃盗の下見かもしんねえからよ ホント気をつけて。 261 00:17:53,166 --> 00:17:55,168 でも どうしたら…。 262 00:17:55,168 --> 00:17:58,221 警察に巡回を お願いしたらいいですよ。 263 00:17:58,221 --> 00:18:01,824 事情を話せば まめに回ってくれるはずです。 264 00:18:01,824 --> 00:18:05,461 へぇ~ あの子と そんなことがあったのかい。 265 00:18:05,461 --> 00:18:10,149 そうよ。 世知辛い世の中だね ったく…。 266 00:18:10,149 --> 00:18:14,570 あっ そういや 芳江もスーパーで 泣いてる子供に声をかけて➡ 267 00:18:14,570 --> 00:18:19,175 親ともめたらしくてな。 なんかブツブツ言ってたよ。 268 00:18:19,175 --> 00:18:22,495 わかるな~ 芳江ちゃんの その気持。 269 00:18:22,495 --> 00:18:25,615 わかるぜ わかるぜ わかるぜおい。 まあまあ。 270 00:18:25,615 --> 00:18:28,334 さっきは 目合わせて くれたじゃないか。 271 00:18:28,334 --> 00:18:35,625 目だ? おう! 挨拶ってのはな 大きな声出して…。 272 00:18:35,625 --> 00:18:41,280 まぁ 子供を守るためって 言われちゃ しかたがねえけどよ。 273 00:18:41,280 --> 00:18:45,551 無視したほうがいい とも言い切れない と思うがね。 274 00:18:45,551 --> 00:18:50,551 しかし 寂しい世の中だな。 275 00:18:53,192 --> 00:18:55,292 (ため息) 276 00:19:05,321 --> 00:19:07,640 サークル決めた? 277 00:19:07,640 --> 00:19:11,878 家事もあるし あんまり 活動が忙しいとムリかな。 278 00:19:11,878 --> 00:19:16,178 でも 入るんだったら 祐希君と一緒のとこがいいな。 279 00:19:23,206 --> 00:19:25,206 (クラクション) 280 00:19:28,661 --> 00:19:32,165 お父さん。 おかえり 早苗。 281 00:19:32,165 --> 00:19:34,333 ただいま。 282 00:19:34,333 --> 00:19:37,620 今 その手を どうしようとしていた? 283 00:19:37,620 --> 00:19:41,557 へ? いや… 虫がいたから➡ 284 00:19:41,557 --> 00:19:45,357 こう払って こう こう追って! 285 00:19:47,280 --> 00:19:50,183 最終的に こう。 それならよし。 286 00:19:50,183 --> 00:19:53,986 だが 虫なら俺の目の前に➡ 287 00:19:53,986 --> 00:19:56,586 今 でっかいのが いるような気がするがね。 288 00:19:58,891 --> 00:20:01,844 じゃあ 早苗 虫には気をつけて帰るんだよ。 289 00:20:01,844 --> 00:20:03,880 はい。 290 00:20:03,880 --> 00:20:08,680 もう 心配性なんだから ね。 291 00:20:10,636 --> 00:20:16,936 見てろよおっさん 夏休みまでに 絶対チューしてやるからな。 292 00:20:19,028 --> 00:20:21,128 みちるちゃん。 え? 293 00:20:25,651 --> 00:20:27,751 (早苗)みちるちゃん。 294 00:20:29,872 --> 00:20:34,972 この間 お母さんに ちゃんと説明できたかなって。 295 00:20:36,946 --> 00:20:43,336 よかったら 私たちから話そうか? どんな人だったか とか。 296 00:20:43,336 --> 00:20:51,277 あのさ… もしかして この間の男 知ってる人? 297 00:20:51,277 --> 00:20:55,348 なんか 逃げるの助けてたし。 298 00:20:55,348 --> 00:20:57,400 知らない!! 299 00:20:57,400 --> 00:20:59,619 そんな大声出すなよ。 300 00:20:59,619 --> 00:21:01,837 知らない人だもん! 全然知らない! 301 00:21:01,837 --> 00:21:03,773 みちるちゃん 落ち着いて。 知らないもん! 302 00:21:03,773 --> 00:21:05,825 (笛の音) 303 00:21:05,825 --> 00:21:10,613 何やってるのあなた! いや 別に何も。 304 00:21:10,613 --> 00:21:13,366 うわっ! 305 00:21:13,366 --> 00:21:23,966 (笛の音) 306 00:21:25,995 --> 00:21:27,964 うわっ! 307 00:21:27,964 --> 00:21:30,666 神妙にしなさい! 逃がさないわよ! 308 00:21:30,666 --> 00:21:32,785 違うって! 誤解です! 309 00:21:32,785 --> 00:21:35,004 まあ カップルでの犯行!? 310 00:21:35,004 --> 00:21:38,007 遊ぶ金ほしさに 小学生をカツアゲなんて! 311 00:21:38,007 --> 00:21:41,127 運が悪かったわね! 声かけ事案が多発してるから➡ 312 00:21:41,127 --> 00:21:44,330 PTAの巡回を増やしてたのよ! 313 00:21:44,330 --> 00:21:46,482 だから! 言い訳する気!? 314 00:21:46,482 --> 00:21:49,982 もしもし お父さん? 大変なの 祐希君が! 315 00:21:55,157 --> 00:21:57,293 どうした? 祐希。 316 00:21:57,293 --> 00:22:01,497 見りゃわかるだろ! いや すまんが わからん。 317 00:22:01,497 --> 00:22:05,401 おばさんどもに 因縁つけられてんだよ! 318 00:22:05,401 --> 00:22:09,121 因縁をつけてるのは アンタでしょ? いたいけな小学生に。 319 00:22:09,121 --> 00:22:15,161 キミ 中村さんところの…。 おじいさん。 320 00:22:15,161 --> 00:22:17,480 おじ… まあいいや。 321 00:22:17,480 --> 00:22:21,434 彼はね おじさんの孫の 祐希っていうんだ。 322 00:22:21,434 --> 00:22:23,934 何かあったのかな? 323 00:24:11,844 --> 00:24:15,498 さあ 事情を 説明してもらいましょうか。 324 00:24:15,498 --> 00:24:20,953 みちるちゃんが 不審な男性に つきまとわれてたのが心配で。 325 00:24:20,953 --> 00:24:24,340 それで ちょっと 話してみようって。 326 00:24:24,340 --> 00:24:27,793 そしたら ビックリさせちゃったみたいで。 327 00:24:27,793 --> 00:24:33,499 会ったことがあるなら 言ってくれたらよかったのに。 328 00:24:33,499 --> 00:24:35,501 ごめんなさい。 329 00:24:35,501 --> 00:24:39,455 あなたたちも 事情はわかったけど 物騒なご時世なんだから➡ 330 00:24:39,455 --> 00:24:42,158 誤解を招くようなことは 慎んでちょうだい。 331 00:24:42,158 --> 00:24:44,143 は? 誤解ってなんだよ。 332 00:24:44,143 --> 00:24:46,846 みちるちゃんが心配で 声かけただけだろ? 333 00:24:46,846 --> 00:24:50,216 困ってる子供がいても ほっとけっつうのかよ? 334 00:24:50,216 --> 00:24:52,785 困ってるときに 助けてくれたらいいのよ。 335 00:24:52,785 --> 00:24:55,654 それ以外は ヘタに関わらないでちょうだい。 336 00:24:55,654 --> 00:24:58,624 おかしくねえ? ねえ それおかしくねえ? 337 00:24:58,624 --> 00:25:00,826 いつもだったら こうやって 声かけただけで➡ 338 00:25:00,826 --> 00:25:03,996 不審者扱いされるのに 困ったときは助けろって? 339 00:25:03,996 --> 00:25:07,116 調子よすぎんだろ! なんだよ!? 340 00:25:07,116 --> 00:25:09,168 だって ばあさんだってこの間さ! 341 00:25:09,168 --> 00:25:12,788 気持はわかるが 口は慎め。 しかたないじゃない。 342 00:25:12,788 --> 00:25:16,509 不審者と そうじゃない人を 見分けて 態度を変えろなんて➡ 343 00:25:16,509 --> 00:25:18,494 子供には難しすぎるわ。 344 00:25:18,494 --> 00:25:21,797 知らない人とは話さない っていう基準でやるしか。 345 00:25:21,797 --> 00:25:24,817 いや あながち そうとも言い切れませんよ。 346 00:25:24,817 --> 00:25:27,703 え? 犯罪者は➡ 347 00:25:27,703 --> 00:25:31,657 声をかけられると ひるむ場合もあるんです。 348 00:25:31,657 --> 00:25:36,562 声をかけられたところを見られて 印象に残りたくないんです。 349 00:25:36,562 --> 00:25:42,501 火の用心の声かけも 犯罪を抑制する効果があるんです。 350 00:25:42,501 --> 00:25:45,988 ⦅一同:火の用心!⦆ 351 00:25:45,988 --> 00:25:48,123 (一同)へ~。 352 00:25:48,123 --> 00:25:53,078 お母さんたちの巡回自転車も 同じ効果があるのかな? 353 00:25:53,078 --> 00:25:56,815 そうだね。 地域パトロールの 自転車を見かけたら➡ 354 00:25:56,815 --> 00:26:02,454 普通は すぐ近くで あえて 犯罪を犯そうとは思わないよ。 355 00:26:02,454 --> 00:26:06,509 ともあれ 誤解が解けてよかった。 356 00:26:06,509 --> 00:26:09,128 みちるちゃん。 357 00:26:09,128 --> 00:26:12,128 祐希が びっくりさせて 悪かったね。 358 00:26:14,517 --> 00:26:18,120 よし じゃ 送ってこう。 お家で いいのかな? 359 00:26:18,120 --> 00:26:20,172 学童クラブ。 360 00:26:20,172 --> 00:26:22,191 うん。 361 00:26:22,191 --> 00:26:26,779 でっかい虫に気をつけるんだよ。 いないでしょ 虫なんか。 362 00:26:26,779 --> 00:26:29,832 いるんだな。 363 00:26:29,832 --> 00:26:32,902 すごく でかいのが。 364 00:26:32,902 --> 00:26:35,154 ハハハ。 365 00:26:35,154 --> 00:26:37,189 みちるちゃん。 366 00:26:37,189 --> 00:26:42,789 本当に声をかけてきた 男の人は… 知らない人? 367 00:26:48,500 --> 00:26:51,020 誰にも言わない? 368 00:26:51,020 --> 00:26:53,820 もちろん約束するよ。 369 00:26:55,824 --> 00:26:57,843 お父さん。 370 00:26:57,843 --> 00:27:01,230 でも 嫌がってたじゃん。 371 00:27:01,230 --> 00:27:05,651 みちるちゃんのご両親は 離婚してるんだ。 372 00:27:05,651 --> 00:27:08,304 お父さん…。 373 00:27:08,304 --> 00:27:15,494 お母さんと私に会いにくると 警察に捕まっちゃうの。 374 00:27:15,494 --> 00:27:17,863 だから…。 375 00:27:17,863 --> 00:27:23,452 えっ… それって 接近禁止命令ってやつ? 376 00:27:23,452 --> 00:27:26,822 何か そういうやつ。 377 00:27:26,822 --> 00:27:29,475 ⦅博之:おお 上手に描けたな。 378 00:27:29,475 --> 00:27:32,161 ハハッ。 何 これ? 遠足? 379 00:27:32,161 --> 00:27:35,180 うん。 へ~っ 友達か? ハハッ。 380 00:27:35,180 --> 00:27:37,783 おい 1本つけようか。 381 00:27:37,783 --> 00:27:39,868 あなた…。 382 00:27:39,868 --> 00:27:42,168 大丈夫 大丈夫。 1本だけだから。 383 00:27:48,927 --> 00:27:51,527 お部屋に行ってなさい。 384 00:27:54,166 --> 00:27:56,118 (物音) 385 00:27:56,118 --> 00:27:58,153 (博之)何だ? その目は。 386 00:27:58,153 --> 00:28:01,807 文句があるなら口で言えよ おら!! 387 00:28:01,807 --> 00:28:05,107 (博之)こんな家で飲めるかよ! 388 00:28:08,197 --> 00:28:10,797 お母さん…。 389 00:28:15,220 --> 00:28:17,520 大丈夫。 390 00:28:19,842 --> 00:28:22,442 今夜は もう大丈夫。 391 00:28:24,496 --> 00:28:27,866 ねぇねぇ ドンペリ頼んでもいいかしら? 392 00:28:27,866 --> 00:28:31,453 いいよ ハハハッ。 うわ~っ やった! 393 00:28:31,453 --> 00:28:34,823 ドンペリ とったど~! 394 00:28:34,823 --> 00:28:38,227 (博之)頼む! もう1滴も飲まないから➡ 395 00:28:38,227 --> 00:28:40,846 どうか許してくれ! 396 00:28:40,846 --> 00:28:43,449 もう決めたことですから。 397 00:28:43,449 --> 00:28:47,786 慰謝料も養育費もいりません。 家だけもらいます。 398 00:28:47,786 --> 00:28:50,889 ローンの残りは 私が払います。 399 00:28:50,889 --> 00:28:54,889 ほら こう言って くださってるんだから。 400 00:29:04,536 --> 00:29:08,836 なぁ みちるも お父さんのこと好きだよな? 401 00:29:10,843 --> 00:29:13,445 もう一度 やり直そう。 402 00:29:13,445 --> 00:29:16,548 仲直りしたいって お母さんに言ってくれ。 403 00:29:16,548 --> 00:29:19,148 な? おい。 404 00:29:24,123 --> 00:29:28,827 あれ 大丈夫ですか? 警察 呼んだほうがいいですよね? 405 00:29:28,827 --> 00:29:31,797 こんにちは。 406 00:29:31,797 --> 00:29:34,833 交番のほうで お話 聞かせてください。 407 00:29:34,833 --> 00:29:36,819 (博之)はい。 408 00:29:36,819 --> 00:29:40,456 (真智子)みちる? もう大丈夫よ。 409 00:29:40,456 --> 00:29:43,175 お父さんに裁判所から➡ 410 00:29:43,175 --> 00:29:45,778 接近禁止命令 出してもらったから。 411 00:29:45,778 --> 00:29:49,832 お父さんが お母さんや みちるに近づこうとしたら➡ 412 00:29:49,832 --> 00:29:53,786 警察に逮捕して もらえるようになったの⦆ 413 00:29:53,786 --> 00:29:56,805 黙ってて ごめんなさい。 414 00:29:56,805 --> 00:30:01,927 お父さんが 捕まっちゃうと思って…。 415 00:30:01,927 --> 00:30:06,927 お父さん お酒さえ 飲んでなかったら優しいの。 416 00:30:09,785 --> 00:30:15,007 お母さん お父さんのこと すごく怒ってるし➡ 417 00:30:15,007 --> 00:30:18,777 すごく怖がってるから➡ 418 00:30:18,777 --> 00:30:22,247 お父さんが来たって知ったら➡ 419 00:30:22,247 --> 00:30:24,847 絶対 110番しちゃう。 420 00:32:32,828 --> 00:32:36,131 なんかさ やるせねえ話だな おい。 421 00:32:36,131 --> 00:32:40,168 ああ… ひどい目に 遭っただろうにな。 422 00:32:40,168 --> 00:32:44,506 それでも 父親を逮捕させないために…。 423 00:32:44,506 --> 00:32:47,476 父親を嫌いになれねえんだな。 424 00:32:47,476 --> 00:32:50,495 早苗も ショックを受けてたよ。 425 00:32:50,495 --> 00:32:52,848 さしもの祐希もな。 426 00:32:52,848 --> 00:32:54,783 (健児)あっ…。 427 00:32:54,783 --> 00:32:58,503 ああ… もう1本 飲みたいな。 428 00:32:58,503 --> 00:33:01,473 やめとこう。 429 00:33:01,473 --> 00:33:06,161 貴子に怒られちゃうしな。 そんなに うまい? 430 00:33:06,161 --> 00:33:09,815 うん? ああ 昔は苦いばっかりだったけどな。 431 00:33:09,815 --> 00:33:12,868 いつの頃からか うまくなったな。 432 00:33:12,868 --> 00:33:16,868 お前も早く 飲めるようになったらいいのにな。 433 00:33:19,174 --> 00:33:22,794 それにしても 接近禁止命令が出てるのに➡ 434 00:33:22,794 --> 00:33:26,815 また つきまといはじめたのは 心配だね。 435 00:33:26,815 --> 00:33:30,636 もしかして 裏口をうかがってたのは➡ 436 00:33:30,636 --> 00:33:33,989 その父親なんじゃねえのか おい。 437 00:33:33,989 --> 00:33:39,444 母親がいない隙によ 子供を味方につけようって腹でよ。 438 00:33:39,444 --> 00:33:44,116 だとすると チンピラとも 妙なかかわりがあるってことか? 439 00:33:44,116 --> 00:33:48,520 よし ここしばらくは みちるちゃんの家を➡ 440 00:33:48,520 --> 00:33:50,622 重点的に見回ることにしよう。 441 00:33:50,622 --> 00:33:54,459 母親に言っちゃうわけに いかないわけ? 442 00:33:54,459 --> 00:33:58,997 誰にも言わないって みちるちゃんと約束したんだよ。 443 00:33:58,997 --> 00:34:04,970 でもよ 母親が知ったらちゃんと 通報するだろうし 安心だろうよ。 444 00:34:04,970 --> 00:34:08,023 そしたら その子のせいで お父さんが➡ 445 00:34:08,023 --> 00:34:10,525 逮捕されることになっちゃうよ。 446 00:34:10,525 --> 00:34:12,661 一生もののトラウマだな。 447 00:34:12,661 --> 00:34:18,367 ま まぁ そういうわけだ。 ここは こらえて持久戦といこう。 448 00:34:18,367 --> 00:34:21,867 バカ親父め 出てきたら とっちめてやる! 449 00:35:01,827 --> 00:35:04,179 ただいま。 450 00:35:04,179 --> 00:35:06,498 今日 どこで遊ぶ? 451 00:35:06,498 --> 00:35:09,968 みっちゃん 一緒に帰ろう。 うん。 452 00:35:09,968 --> 00:35:48,707 ♬~ 453 00:35:48,707 --> 00:35:50,707 おい いたぞ。 454 00:35:54,479 --> 00:35:57,279 待て コラ! 455 00:36:03,872 --> 00:36:08,972 よう 逃げることないじゃない お客さん。 456 00:36:17,135 --> 00:36:20,155 うちの店で ずいぶん楽しく 飲んでたじゃない。 457 00:36:20,155 --> 00:36:23,542 毎晩 お大尽みたいにさ。 458 00:36:23,542 --> 00:36:29,331 ⦅ドンペリとったど~っ! ありがとう⦆ 459 00:36:29,331 --> 00:36:34,503 863万 何ですか この金額。 460 00:36:34,503 --> 00:36:38,456 だから 利息だよ。 当然だろ この野郎。 461 00:36:38,456 --> 00:36:41,660 人のカネで飲み食いしてんだからな。 462 00:36:41,660 --> 00:36:46,047 いや こんなお金払えません。 463 00:36:46,047 --> 00:36:48,500 払えませんじゃねえだろ この野郎! 464 00:36:48,500 --> 00:36:54,990 家でも何でも売って な さっさと払え な。 465 00:36:54,990 --> 00:36:57,058 い 家は 家は 家は…。 466 00:36:57,058 --> 00:36:59,858 おっ 持ち家か? 467 00:37:03,498 --> 00:37:09,298 このへんで地べたつきだと 3,000万にはなるな。 468 00:37:13,491 --> 00:37:15,527 権利書持ってこい。 469 00:37:15,527 --> 00:37:18,627 権利関係がどうなっていようと 書類があれば何とかしてやる。 470 00:37:24,836 --> 00:37:27,839 頼む みちる 話聞いてくれ。 471 00:37:27,839 --> 00:37:34,462 お父さんが悪かった。 472 00:37:34,462 --> 00:37:38,500 もうお酒は1滴も飲まない。 473 00:37:38,500 --> 00:37:41,636 だから 許してくれ。 474 00:37:41,636 --> 00:37:45,457 もう一度 家族みんなで一緒に暮らそう。 475 00:37:45,457 --> 00:37:47,826 お母さんと 話がしたいんだ。 476 00:37:47,826 --> 00:37:51,129 家に入れてくれ。 みちるが頼んでくれたら➡ 477 00:37:51,129 --> 00:37:55,166 お母さんだって警察沙汰には…。 おい コラ! 478 00:37:55,166 --> 00:37:58,053 お前が バカ親父か。 479 00:37:58,053 --> 00:38:02,657 みちるちゃんから離れろ コラ。 480 00:38:02,657 --> 00:38:05,010 放っておいてくれよ 関係ないだろ。 481 00:38:05,010 --> 00:38:07,629 関係あるんだよ。 みちるちゃんはな➡ 482 00:38:07,629 --> 00:38:09,831 この町の子なんだよ。 483 00:38:09,831 --> 00:38:11,783 はぁ? 484 00:38:11,783 --> 00:38:14,719 実の父親のそんな情けねえ➡ 485 00:38:14,719 --> 00:38:18,840 親父の姿を見せられた 子供の気持考えてみろ コラ。 486 00:38:18,840 --> 00:38:20,859 みちる。 487 00:38:20,859 --> 00:38:23,511 テメエ みちるちゃんが 優しいからって➡ 488 00:38:23,511 --> 00:38:25,447 図にのってんじゃねえぞ。 489 00:38:25,447 --> 00:38:28,199 代わりに警察呼んでやろうか。 490 00:38:28,199 --> 00:38:33,799 みちる お父さんとよそのおじさん どっちが大事なんだよ。 491 00:38:40,462 --> 00:38:44,499 みちる。 オラオラ オラオラ 警察呼んじゃうぞ。 492 00:38:44,499 --> 00:38:48,520 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0…。 493 00:38:48,520 --> 00:38:50,520 バカ。 494 00:38:54,159 --> 00:38:57,178 送ってこうか? 495 00:38:57,178 --> 00:38:59,864 学童。 496 00:38:59,864 --> 00:39:05,164 ん 学童? あ そう はい。 497 00:39:08,523 --> 00:39:11,123 はい。 498 00:39:23,371 --> 00:39:25,371 ん? 499 00:39:38,970 --> 00:39:41,556 泣くなよ お前。 500 00:39:41,556 --> 00:39:44,809 俺が 悪さしてるみてぇじゃねえかよ。 501 00:39:44,809 --> 00:40:18,309 ♬~ 502 00:40:31,823 --> 00:40:34,325 今日までに持ってこい っつったろが この野郎! 503 00:40:34,325 --> 00:40:36,394 すみません…。 504 00:40:36,394 --> 00:40:38,394 もういい! 505 00:40:43,952 --> 00:40:49,157 お前が 本っ当に使えない バカ男だってことは よくわかった。 506 00:40:49,157 --> 00:40:53,161 自宅から書類一枚 持ち出せないとはな。 507 00:40:53,161 --> 00:40:57,165 すみません。 俺たちが 手伝ってやるよ。 508 00:40:57,165 --> 00:40:59,165 え? 509 00:41:01,653 --> 00:41:04,753 ごめんね お弁当になっちゃって。 ううん。 510 00:41:14,866 --> 00:41:16,866 騒ぐなよ。 511 00:41:18,837 --> 00:41:20,822 奥さん。 512 00:41:20,822 --> 00:41:24,526 旦那さんのことで ちょっと話があるんで➡ 513 00:41:24,526 --> 00:41:26,826 顔貸してもらえますか? 514 00:43:44,882 --> 00:43:46,882 おい! 515 00:43:51,289 --> 00:43:54,859 お宅の旦那さんが うちでずいぶん 飲み食いしてくれましてね➡ 516 00:43:54,859 --> 00:43:57,795 ツケがたまってるんですよ。 517 00:43:57,795 --> 00:44:01,666 一滴も飲まないなんて どの口で…。 518 00:44:01,666 --> 00:44:03,701 とにかく困ってましてね。 519 00:44:03,701 --> 00:44:06,888 そしたら 旦那さんが➡ 520 00:44:06,888 --> 00:44:10,188 家を売って返すって 言うもんだから。 521 00:44:12,176 --> 00:44:14,176 よくもそんな…。 522 00:44:16,164 --> 00:44:19,984 頼む! 家の権利書を渡してくれ。 523 00:44:19,984 --> 00:44:24,639 家を売れば ローンを返しても 十分 俺の借金を返せる。 524 00:44:24,639 --> 00:44:27,659 借金を返したら 残りのお金で➡ 525 00:44:27,659 --> 00:44:31,796 禁酒カウンセリングに通う。 526 00:44:31,796 --> 00:44:34,132 今度こそ酒をやめる。 527 00:44:34,132 --> 00:44:39,654 だから もう一度 家族みんなで 幸せに暮らそう! 528 00:44:39,654 --> 00:44:42,090 あなたって人は…。 529 00:44:42,090 --> 00:44:45,890 内輪揉めしてねえで さっさと話つけろ この野郎! 530 00:44:48,296 --> 00:44:50,281 1 2の 3! 531 00:44:50,281 --> 00:44:52,784 2 2の 3! 532 00:44:52,784 --> 00:44:54,884 3 2の 3! 533 00:44:57,121 --> 00:44:59,157 やめてよ! やめて! 534 00:44:59,157 --> 00:45:01,142 やめてよ! 535 00:45:01,142 --> 00:45:04,329 6 2の 3! 536 00:45:04,329 --> 00:45:06,347 みちる! みちる! 537 00:45:06,347 --> 00:45:08,800 痛ぇな お前。 538 00:45:08,800 --> 00:45:13,300 (爆竹の音) 539 00:45:15,123 --> 00:45:24,832 ♬「やると思えば どこまでやるさ」 540 00:45:24,832 --> 00:45:33,875 ♬「それが男の 魂じゃないか」 541 00:45:33,875 --> 00:45:42,800 ♬「義理がすたれば この世は闇だ」 542 00:45:42,800 --> 00:45:51,300 ♬「なまじとめるな 夜の雨」 543 00:45:53,428 --> 00:45:56,428 レディー2人を 返してもらおうか。 544 00:46:00,802 --> 00:46:02,987 おじさん。 545 00:46:02,987 --> 00:46:04,972 祐希! 546 00:46:04,972 --> 00:46:06,991 テメエら! 547 00:46:06,991 --> 00:46:10,178 おいおい お前ら なんか勘違いしてねえか? 548 00:46:10,178 --> 00:46:13,297 俺は 亭主の借金を 穏便に返してもらいたいだけだ。 549 00:46:13,297 --> 00:46:15,500 真智子さんは もう離婚してるんだ。 550 00:46:15,500 --> 00:46:19,137 別れた夫の借金を 返済する義務はない。 551 00:46:19,137 --> 00:46:24,525 そのうえ その亭主には 接近禁止命令が出てるよ。 552 00:46:24,525 --> 00:46:28,780 通報したら警察がやってきて ジ・エンドだ。 553 00:46:28,780 --> 00:46:30,782 聞いてねえぞ。 554 00:46:30,782 --> 00:46:32,784 す… すみません。 555 00:46:32,784 --> 00:46:36,621 そもそも 2人を連れ去った時点で➡ 556 00:46:36,621 --> 00:46:39,457 誘拐・拉致監禁だ。 557 00:46:39,457 --> 00:46:42,110 弁の立つじじいは好きじゃねえ。 558 00:46:42,110 --> 00:46:45,830 立つのは 弁だけじゃないかもしれねえよ? 559 00:46:45,830 --> 00:46:48,499 上等だ コラッ! 560 00:46:48,499 --> 00:46:51,469 おい なでてやれ お前ら。 561 00:46:51,469 --> 00:46:54,822 おっさんを ナメるんじゃないよ。 562 00:46:54,822 --> 00:46:56,822 痛い目に遭うぜ。 563 00:46:59,327 --> 00:47:02,327 なでるだけって言ったじゃん。 564 00:47:05,149 --> 00:47:07,785 こっちだこっち! ほら おいで おいで! 565 00:47:07,785 --> 00:47:09,871 この野郎! ほれ! 566 00:47:09,871 --> 00:47:15,371 則夫・エレクトリカル・アタック! 567 00:47:19,363 --> 00:47:21,363 成敗! 568 00:47:25,820 --> 00:47:27,805 いけ! この! 569 00:47:27,805 --> 00:47:41,669 ♬~ 570 00:47:41,669 --> 00:47:43,654 うわぁ~! あっ! 571 00:47:43,654 --> 00:47:46,624 シゲ! あっ! キヨ! 572 00:47:46,624 --> 00:47:55,833 ♬~ 573 00:47:55,833 --> 00:47:58,970 なかなかやるな。 574 00:47:58,970 --> 00:48:04,270 冥土の土産に ご覧いれよう。 575 00:48:08,529 --> 00:48:10,798 やるじゃん。 576 00:48:10,798 --> 00:48:23,177 ♬~ 577 00:48:23,177 --> 00:48:26,330 お前ら 何もんだ…。 578 00:48:26,330 --> 00:48:29,884 俺たちか? 俺たちはな…。 579 00:48:29,884 --> 00:48:33,184 (3人)三匹のおっさんだ。 580 00:48:35,289 --> 00:48:37,341 ありがとうございました。 581 00:48:37,341 --> 00:48:41,045 借金をカタに脅されていて どうしようもなかったんです。 582 00:48:41,045 --> 00:48:43,545 殴っていいか? 583 00:48:47,652 --> 00:48:49,654 イテッ! 584 00:48:49,654 --> 00:48:51,973 ずりぃよ! えっ!? 585 00:48:51,973 --> 00:48:55,877 アンタの身勝手な言い分は すべて聞かせてもらった。 586 00:48:55,877 --> 00:48:59,463 やり直したいんなら 別れた家族を当てにするな。 587 00:48:59,463 --> 00:49:05,963 自分の力で立ち直ってから 弁護士さんに面会を申し入れろ。 588 00:49:10,174 --> 00:49:13,244 接近禁止命令違反よ。 589 00:49:13,244 --> 00:49:19,333 みちるに 自分の父親を軽蔑させないで。 590 00:49:19,333 --> 00:49:25,373 おじさんさ 誰だって自分の親父のことは➡ 591 00:49:25,373 --> 00:49:27,373 好きでいたいんだよ。 592 00:49:37,785 --> 00:49:39,870 お父さん…。 593 00:49:39,870 --> 00:49:42,370 みちる…。 594 00:49:48,312 --> 00:49:51,882 真智子 警察呼んでくれ。 595 00:49:51,882 --> 00:50:35,509 ♬~ 596 00:50:35,509 --> 00:50:37,509 みちる! 597 00:50:43,317 --> 00:50:45,786 みちる…。 598 00:50:45,786 --> 00:50:54,996 ♬~ 599 00:50:54,996 --> 00:50:59,500 はぁ~ 風呂上がりは ホントうまいな。 600 00:50:59,500 --> 00:51:01,619 ふ~ん。 601 00:51:01,619 --> 00:51:06,657 お前の成人式が楽しみだな。 なんで? 602 00:51:06,657 --> 00:51:11,812 息子と晩酌するのが 夢だったんだよ。 603 00:51:11,812 --> 00:51:14,312 お前が生まれたときから ずっと。 604 00:51:17,501 --> 00:51:22,390 あらら… もう一本。 605 00:51:22,390 --> 00:51:24,992 う~ん…。 606 00:51:24,992 --> 00:51:28,329 俺 親父の息子に生まれて よかったよ。 607 00:51:28,329 --> 00:51:31,298 そっか。 608 00:51:31,298 --> 00:51:36,153 今 なんて言った? もう一回 祐希? 609 00:51:36,153 --> 00:51:38,139 空耳 空耳。 610 00:51:38,139 --> 00:51:40,608 いや ちゃんと聞こえたよ 父さん。 おやすみ。 611 00:51:40,608 --> 00:51:42,608 祐希! ねぇ ちょっと…。 612 00:51:44,478 --> 00:51:50,935 ブーン ブーン ブーン…。 613 00:51:50,935 --> 00:51:53,735 よかったね おばあちゃん。 614 00:51:59,643 --> 00:52:03,948 あら お母さん。 タコ焼きですか? あっ じゃあ 私も1つください。 615 00:52:03,948 --> 00:52:05,950 はい 1個ね。 は~い。 616 00:52:05,950 --> 00:52:09,653 あぁ… いっけない! あっ おばちゃん 大丈夫? 617 00:52:09,653 --> 00:52:12,823 はぁ!? 失礼しちゃう。 618 00:52:12,823 --> 00:52:15,676 お母さん 行きましょう。 何よ もう! 619 00:52:15,676 --> 00:52:18,996 ハハハハ! 何がおかしいんですか!? 620 00:52:18,996 --> 00:52:23,150 ひどいわよね おばちゃんって。 ハハハハハ! ホントですよ! 621 00:52:23,150 --> 00:52:25,369 デミグラス? そう。 えっ ソースから作るの? 622 00:52:25,369 --> 00:52:27,369 でも缶を買って…。 あっ! 623 00:52:31,675 --> 00:52:33,694 前より元気そう。 624 00:52:33,694 --> 00:52:35,694 うん よかったな。 625 00:52:40,985 --> 00:52:42,970 フフッ! 626 00:52:42,970 --> 00:52:45,206 ざまぁみろ! 627 00:52:45,206 --> 00:52:47,206 どうしたの? あっ…。 628 00:52:50,111 --> 00:52:52,496 おや まだ開いてなかったかい。 629 00:52:52,496 --> 00:52:54,849 あぁ いやいやいや 今 暖簾出すとこだったんだ。 630 00:52:54,849 --> 00:52:57,149 まぁ 入ってろ 入ってろ。 すまんな。 631 00:53:04,325 --> 00:53:09,463 (3人)こんにちは こんにちは。 632 00:53:09,463 --> 00:53:12,166 えっ!? (3人)こんにちは。 633 00:53:12,166 --> 00:53:15,152 おっ! (3人)こんにちは。 634 00:53:15,152 --> 00:53:18,305 (2人)こんにちは。 635 00:53:18,305 --> 00:53:22,243 (2人)シゲちゃん こんにちは。 なに!? 636 00:53:22,243 --> 00:53:24,843 おう! 気をつけて帰れ おい! おい!