1 00:00:36,280 --> 00:00:38,615 (3人)三匹のおっさんだ。 2 00:00:38,615 --> 00:00:40,667 <還暦を迎えた 清田清一は➡ 3 00:00:40,667 --> 00:00:42,719 幼なじみの則夫 重雄とともに➡ 4 00:00:42,719 --> 00:00:44,719 ご町内の 悪事をなくすため…> 5 00:00:55,983 --> 00:00:58,283 < そして メカの使い手…> 6 00:01:00,287 --> 00:01:03,290 <三匹のおっさんは 恐喝 悪徳詐欺商法➡ 7 00:01:03,290 --> 00:01:06,960 結婚詐欺など ご町内にはびこる さまざまな悪事を➡ 8 00:01:06,960 --> 00:01:10,364 次々と成敗していった> 9 00:01:10,364 --> 00:01:13,283 シゲ! ノリ! あの男だ! 10 00:01:13,283 --> 00:01:15,669 < あれから 1年。 11 00:01:15,669 --> 00:01:18,989 ご町内では 新たな事件が起こっていた。 12 00:01:18,989 --> 00:01:21,589 おばけ騒動の原因である…> 13 00:01:23,810 --> 00:01:27,610 <悪徳借金取りに追われる 父親と家族を救うべく…> 14 00:01:30,133 --> 00:01:33,733 < そして ご町内のペットを守るべく…> 15 00:01:37,624 --> 00:01:41,695 <更に 商店街のご当地アイドルを 金づるにしようとした➡ 16 00:01:41,695 --> 00:01:43,995 悪徳芸能事務所を成敗!> 17 00:01:49,970 --> 00:01:52,940 <町内で ゴミの不法投棄が多発し➡ 18 00:01:52,940 --> 00:01:55,959 三匹は 犯人を捜すために奔走。 19 00:01:55,959 --> 00:01:59,279 ゴミの不法投棄の犯人とは? 20 00:01:59,279 --> 00:02:01,798 この物語は 三匹のおっさんが➡ 21 00:02:01,798 --> 00:02:04,334 人知れず ご町内の悪事を成敗する➡ 22 00:02:04,334 --> 00:02:08,334 史上最高齢の正義の味方の奮闘を 描いたものである> 23 00:02:44,291 --> 00:02:46,276 あ… どうぞ。 24 00:02:46,276 --> 00:02:48,278 うん? 25 00:02:48,278 --> 00:02:50,731 私 次で降りますから 遠慮なさらず。 26 00:02:50,731 --> 00:02:52,731 いや 大丈夫です。 27 00:02:59,623 --> 00:03:02,626 ほら… ね? 遠慮なさらず どうぞ どうぞ。 28 00:03:02,626 --> 00:03:06,346 いや… ああ…。 大丈夫ですか? 29 00:03:06,346 --> 00:03:08,646 いや… どうも。 30 00:03:10,651 --> 00:03:12,951 ああ どうも…。 31 00:03:17,457 --> 00:03:21,361 ♬「アカシアの」 ♬「ワワワワー」 32 00:03:21,361 --> 00:03:26,283 ♬「花の下で」 ♬「ワワワワー」 33 00:03:26,283 --> 00:03:32,606 ♬「あの娘がそっと 瞼をふいた」 34 00:03:32,606 --> 00:03:37,277 ♬「赤いハンカチよ」 35 00:03:37,277 --> 00:03:39,963 ハハッ どうしたんだい? キヨちゃん。 36 00:03:39,963 --> 00:03:42,316 今日は ずいぶん派手じゃないか。 37 00:03:42,316 --> 00:03:44,618 なんかよ ちんどん屋みてぇじゃねえか。 38 00:03:44,618 --> 00:03:48,839 いや 気に入ってんの。 いや たまにはさ 気分転換。 39 00:03:48,839 --> 00:03:55,139 ♬(3人)「赤いハンカチよ」 40 00:04:03,286 --> 00:04:06,306 ちょっと キミたち。 あん? 41 00:04:06,306 --> 00:04:09,609 そんなところにいたら 他のお客さんの邪魔になるだろ。 42 00:04:09,609 --> 00:04:11,611 ああ? 43 00:04:11,611 --> 00:04:15,615 仲間内で騒ぐなとは言わんが 時と場所を考えんとな。 44 00:04:15,615 --> 00:04:18,635 関係ねえだろ。 あっち行けよ ジジイ!! 45 00:04:18,635 --> 00:04:22,939 えらく威勢がいいね 兄ちゃん。 46 00:04:22,939 --> 00:04:28,628 体力 余ってんならよ 相手してやってもいいんだよ? 47 00:04:28,628 --> 00:04:31,281 行くぞ。 48 00:04:31,281 --> 00:04:34,968 うぜぇんだよ ジジイ。 バーカ!! 49 00:04:34,968 --> 00:04:37,304 ハハハッ! 行こうぜ。 50 00:04:37,304 --> 00:04:40,390 おい。 ゴミ 片づけろよ。 51 00:04:40,390 --> 00:04:43,390 うっせぇんだよ クソジジイ!! 52 00:04:49,299 --> 00:04:51,668 まったく…。 53 00:04:51,668 --> 00:04:54,705 あっ 清田さん。 大黒さん。 54 00:04:54,705 --> 00:04:57,290 どうかしましたか? 55 00:04:57,290 --> 00:04:59,609 ああ! こりゃ また…。 56 00:04:59,609 --> 00:05:02,279 若ぇのが 食い散らかしてたからよ➡ 57 00:05:02,279 --> 00:05:04,948 注意したら悪態ついて 行っちまいやがったんだい。 58 00:05:04,948 --> 00:05:06,933 そりゃ どうも すみませんでした。 59 00:05:06,933 --> 00:05:09,352 しょっちゅう店の前に たむろしちゃ➡ 60 00:05:09,352 --> 00:05:11,772 飲み食いしてるんですよね。 61 00:05:11,772 --> 00:05:14,791 でも 近頃の子は すぐ キレるっていうし➡ 62 00:05:14,791 --> 00:05:18,795 何より客ですしね。 下手に注意もできなくて。 63 00:05:18,795 --> 00:05:20,781 なるほどね。 64 00:05:20,781 --> 00:05:23,633 コンビニも大変だな。 65 00:05:23,633 --> 00:05:26,286 ですからね うちも今度➡ 66 00:05:26,286 --> 00:05:29,289 モスキート音を流す機械 入れようかって。 67 00:05:29,289 --> 00:05:31,291 モスキート音? 68 00:05:31,291 --> 00:05:34,261 ああ この前 テレビのニュースで見たわ。 69 00:05:34,261 --> 00:05:36,963 何なんだい? そのモスキート音って。 70 00:05:36,963 --> 00:05:39,616 私も見ました。 蚊ですよね? 71 00:05:39,616 --> 00:05:44,287 蚊の羽音のような 高周波の嫌な音を出して➡ 72 00:05:44,287 --> 00:05:47,290 たむろする 若者よけにするんですって。 73 00:05:47,290 --> 00:05:49,443 どうして それが 若者よけになるんだ? 74 00:05:49,443 --> 00:05:51,812 若い人にしか 聞こえないらしいのよ。 75 00:05:51,812 --> 00:05:55,382 若くない人は聞こえないから 痛くも かゆくもないんですって。 76 00:05:55,382 --> 00:05:57,284 ふ~ん。 77 00:05:57,284 --> 00:06:00,303 でも あんまり 気持のいい話じゃないですよね。 78 00:06:00,303 --> 00:06:03,273 普通にお買い物に来る人には いい迷惑ですよ。 79 00:06:03,273 --> 00:06:07,828 あら 貴子さん まるで自分が 聞こえるみたいに言うけど➡ 80 00:06:07,828 --> 00:06:10,881 大丈夫よ 若い人にしか聞こえないから。 81 00:06:10,881 --> 00:06:14,951 あら お母さん 私まだ39ですけど。 82 00:06:14,951 --> 00:06:17,337 若い人にしか聞こえないから。 83 00:06:17,337 --> 00:06:20,637 我が家で聞こえるのは 祐希だけね。 84 00:06:28,965 --> 00:06:30,965 ちょっと行ってきますわ。 85 00:06:36,640 --> 00:06:39,440 あれ じいさんも今から? おう。 86 00:06:42,946 --> 00:06:47,617 まったく最近の若いもんは。 87 00:06:47,617 --> 00:06:50,136 それ言い出したら 年寄りの証拠だぜ。 88 00:06:50,136 --> 00:06:52,506 しかしな。 89 00:06:52,506 --> 00:06:55,792 でも 年配者でも 大人げないヤツっているじゃん。 90 00:06:55,792 --> 00:06:59,796 電車で席譲ったら 年寄り扱いすんなって怒ったりさ。 91 00:06:59,796 --> 00:07:06,269 年配者を敬えっつうんなら 気遣いは素直に受けろっつうの。 92 00:07:06,269 --> 00:07:08,989 ⦅私 次で降りますから 遠慮なさらず。 93 00:07:08,989 --> 00:07:11,489 いや 大丈夫です⦆ 94 00:07:13,443 --> 00:07:15,962 もちろん 怒ったりするのはいかんが➡ 95 00:07:15,962 --> 00:07:18,665 断るのは べつに自由だろ。 96 00:07:18,665 --> 00:07:22,165 断られたほうは 結構 気まずいもんよ。 97 00:07:35,665 --> 00:07:37,765 なんだ これ…。 98 00:07:42,656 --> 00:07:45,656 あ~ まったくもう。 99 00:07:51,498 --> 00:07:55,298 なんだこれ まったくだらしないな。 100 00:07:59,005 --> 00:08:02,305 よし。 101 00:08:23,280 --> 00:08:26,766 おはようございます。 おはようございます。 102 00:08:26,766 --> 00:08:29,786 駐車場が さんざん散らかってましたよ。 103 00:08:29,786 --> 00:08:31,788 ありゃ…。 104 00:08:31,788 --> 00:08:34,124 目につくゴミは 片づけておきましたが。 105 00:08:34,124 --> 00:08:38,028 すみません。 ポイ捨てっていうか 不法投棄っていうか。 106 00:08:38,028 --> 00:08:40,764 ほう。 素行の悪い子供たちの➡ 107 00:08:40,764 --> 00:08:42,799 たまり場になってるみたいで。 108 00:08:42,799 --> 00:08:45,135 片づけていってくれれば いいんですが ほったらかしで。 109 00:08:45,135 --> 00:08:47,187 注意でもしようもんなら➡ 110 00:08:47,187 --> 00:08:49,687 こっちはお客なんだって 居直られる始末で。 111 00:09:10,627 --> 00:09:16,449 キミたち キミたち。 はぁ? 112 00:09:16,449 --> 00:09:18,952 どうして こんなところで たむろしてるんだ? 113 00:09:18,952 --> 00:09:22,355 うっせえな。 関係ねえだろ じじい。 114 00:09:22,355 --> 00:09:24,958 関係なくはない。 私は この店のもんだ。 115 00:09:24,958 --> 00:09:30,130 他のお客さんも そんなふうに にらまれたんじゃ➡ 116 00:09:30,130 --> 00:09:33,633 たまったもんじゃない。 お菓子を食べたらもう帰りなさい。 117 00:09:33,633 --> 00:09:37,270 うっせえな カラオケ待ってんだよ。 118 00:09:37,270 --> 00:09:43,760 キミたちは いくつだい? 関係ねえだろ。 119 00:09:43,760 --> 00:09:46,963 関係あるんだ。 私は この店のもんだから➡ 120 00:09:46,963 --> 00:09:50,767 敷地内で未成年者の喫煙を 見過ごすわけにはいかないんだよ。 121 00:09:50,767 --> 00:09:53,003 未成年かどうか 見ただけで わかんのかよ。 122 00:09:53,003 --> 00:09:58,003 キミたちが タバコを吸える年かどうか 見りゃわかるさ。 123 00:10:01,978 --> 00:10:03,997 なら 身分証見せろ。 124 00:10:03,997 --> 00:10:06,783 ねえよ。 じゃあ連絡先を言いなさい。 125 00:10:06,783 --> 00:10:08,952 うっせえ! うっせえ? 126 00:10:08,952 --> 00:10:11,104 キミたちは うっせえしか知らないのか。 127 00:10:11,104 --> 00:10:13,973 うっせえ! イテッ! 128 00:10:13,973 --> 00:10:16,009 うぜえんだよ じじい…。 129 00:10:16,009 --> 00:10:18,445 あ イテッ! これ以上 ゴタゴタしたら➡ 130 00:10:18,445 --> 00:10:20,430 警察を呼ぶしかないな。 131 00:10:20,430 --> 00:10:22,665 イテテテッ…。 ゴミを片づけて➡ 132 00:10:22,665 --> 00:10:25,965 おとなしく帰りなさい。 早くしろ お前ら。 133 00:10:29,589 --> 00:10:31,674 早く! 134 00:10:31,674 --> 00:10:34,174 ほら 忘れてるよ 缶。 135 00:10:38,098 --> 00:10:41,034 覚えてろよ クソじじい! バカ! 136 00:10:41,034 --> 00:10:43,034 見てんじゃねえよ。 137 00:10:45,772 --> 00:10:48,324 まぁ そんなことがあったんですか。 138 00:10:48,324 --> 00:10:53,324 さんざん悪態つかれてね まいったよ ホント。 139 00:10:55,298 --> 00:10:59,135 私もね あの ながらスマホっていうんですか。 140 00:10:59,135 --> 00:11:01,521 自転車に乗りながら ケータイいじってる子がいたんで➡ 141 00:11:01,521 --> 00:11:03,523 危ないわよって声かけたんですよ。 142 00:11:03,523 --> 00:11:06,276 そしたら 「うるせぇ クソババア!」って こうですよ。 143 00:11:06,276 --> 00:11:11,181 まったく 近頃の若けぇ者は しようがねえな。 144 00:11:11,181 --> 00:11:13,299 もしかしたら その子たちも➡ 145 00:11:13,299 --> 00:11:16,803 叱られて バツが悪かったのかもしれないよ。 146 00:11:16,803 --> 00:11:19,956 あんまり目くじら立てると 血圧上がっちゃうよ。 147 00:11:19,956 --> 00:11:25,829 それだけで済んでたら こんなに怒ってないよ。 148 00:11:25,829 --> 00:11:28,329 まだ何かあったの? 149 00:11:33,837 --> 00:11:37,837 わざわざ戻ってきて 散らかすなんて…。 150 00:11:39,943 --> 00:11:42,829 そりゃ災難だったな おめえな。 151 00:11:42,829 --> 00:11:44,829 災難で済むか! 152 00:11:50,620 --> 00:11:52,956 康生 お燗もうひとつ つけといて。 153 00:11:52,956 --> 00:11:55,024 もうつけてるよ。 154 00:11:55,024 --> 00:11:57,927 珍しいですね。 キヨさんが あんなに腹を立てるなんて。 155 00:11:57,927 --> 00:12:00,480 キヨさんはね 昔から➡ 156 00:12:00,480 --> 00:12:03,980 礼儀や挨拶に厳しい人だから。 157 00:12:18,281 --> 00:12:21,734 おっ! ちょ… 汚ねえ! 158 00:12:21,734 --> 00:12:23,734 ちょっと行きましょ。 159 00:12:26,606 --> 00:12:28,775 あ… おはようございます。 160 00:12:28,775 --> 00:12:30,777 どうしたんですか? これは。 161 00:12:30,777 --> 00:12:34,714 出勤したら もうこのありさまで。 162 00:12:34,714 --> 00:12:37,617 最近 ゴミの置き去りが 多かったでしょ? 163 00:12:37,617 --> 00:12:39,836 敷地内が乱れてると➡ 164 00:12:39,836 --> 00:12:42,336 こういうの 呼び込んじゃうんですよ。 165 00:12:44,290 --> 00:12:46,276 3日前もやられたんですよ。 166 00:12:46,276 --> 00:12:48,962 同じように 家庭ゴミ 撒かれましてね。 167 00:12:48,962 --> 00:12:51,798 3日前? 168 00:12:51,798 --> 00:12:53,798 ⦅覚えてろよ クソジジイ!⦆ 169 00:13:07,280 --> 00:13:09,782 きっとアイツらだよ。 170 00:13:09,782 --> 00:13:13,953 悪いが 現場を押さえるのを 手伝ってくれないか? 171 00:13:13,953 --> 00:13:17,640 おお… まぁ そりゃいいけどよ。 172 00:13:17,640 --> 00:13:19,776 でもよ…。 うん…。 173 00:13:19,776 --> 00:13:21,961 うん? いやぁ…。 174 00:13:21,961 --> 00:13:28,117 犯人が そのガキどもだっつうのは ちょっと性急すぎやしねえか? 175 00:13:28,117 --> 00:13:31,788 いや 俺が注意した翌日 やられてるんだぞ。 176 00:13:31,788 --> 00:13:34,958 タイミングからしたって アイツらしか考えられないだろう。 177 00:13:34,958 --> 00:13:39,846 いやぁ… 腹が立つのはわかるがよ キヨ。 178 00:13:39,846 --> 00:13:42,448 ちょっとおめえ こうなってねえか? 179 00:13:42,448 --> 00:13:45,768 こう こう こう。 180 00:13:45,768 --> 00:13:49,289 その子たちも確かに怪しいけど➡ 181 00:13:49,289 --> 00:13:53,443 他の可能性も あるんじゃないかな? 182 00:13:53,443 --> 00:13:57,113 家庭ゴミは大量だったんだろう? 183 00:13:57,113 --> 00:14:00,283 ああ。 普通に考えたら➡ 184 00:14:00,283 --> 00:14:04,454 大人のほうがやりやすい悪さだよ。 185 00:14:04,454 --> 00:14:07,957 車に積み込んで 簡単に持ち込めるからね。 186 00:14:07,957 --> 00:14:12,111 まぁ 中学生なら せいぜい徒歩か自転車。 187 00:14:12,111 --> 00:14:15,481 悪ぶって 無免許のスクーターってとこだろう? 188 00:14:15,481 --> 00:14:19,619 それで あんだけのゴミ運ぶってのは 骨だろうよ。 189 00:14:19,619 --> 00:14:22,639 まぁ 最初から決めつけてたら➡ 190 00:14:22,639 --> 00:14:25,291 犯人を見過ごすかもしれないしね。 191 00:14:25,291 --> 00:14:28,278 まぁ 確かにな。 192 00:14:28,278 --> 00:14:30,296 お~し! 193 00:14:30,296 --> 00:14:34,367 不法投棄の不届き者なんざ このおっさんが! 194 00:14:34,367 --> 00:14:38,805 あっ きっちり成敗 あっ してやろうじゃねえか! 195 00:14:38,805 --> 00:14:40,805 くじら屋! ハッ! 196 00:14:46,296 --> 00:14:48,781 朝まで こんな感じなのかい? 197 00:14:48,781 --> 00:14:52,852 いや。 ゲームセンターとボウリングは 2時閉店だ。 198 00:14:52,852 --> 00:14:55,455 カラオケも 平日はまぁ そこそこだから➡ 199 00:14:55,455 --> 00:14:57,440 朝までの客は少ない。 200 00:14:57,440 --> 00:15:00,626 まぁ 0時を回れば だいぶ静かになると思う。 201 00:15:00,626 --> 00:15:02,945 中も外も 明るいもんだねぇ。 202 00:15:02,945 --> 00:15:06,466 暗がりを作ると 何かと物騒だからな。 203 00:15:06,466 --> 00:15:09,402 深夜勤務に入ってる 女性スタッフもいるから➡ 204 00:15:09,402 --> 00:15:12,402 まぁ いろいろと気を遣ってるよ! 205 00:15:17,794 --> 00:15:22,682 ゆっくり1周して 10分てとこか。 206 00:15:22,682 --> 00:15:26,119 ああ… 1人ずつ30分交替でどうだい? 207 00:15:26,119 --> 00:15:31,774 残りの2人は 駐車場の見張りだな。 208 00:15:31,774 --> 00:15:35,795 車から 荷物を出し入れしてるのは➡ 209 00:15:35,795 --> 00:15:38,297 要チェックだね。 お~ まぶしい! 210 00:15:38,297 --> 00:15:40,283 さすが ノリちゃま! 211 00:15:40,283 --> 00:15:42,852 早苗ちゃん もうサークル決めた? 212 00:15:42,852 --> 00:15:45,271 うん。 私 家のこともあるでしょ? 213 00:15:45,271 --> 00:15:48,941 あんまり時間取られるのは困るし どうしようかなって。 214 00:15:48,941 --> 00:15:52,812 そっか。 いただきます。 215 00:15:52,812 --> 00:15:55,948 お父さんは 好きなことしなさい って言ってくれてるんだけど。 216 00:15:55,948 --> 00:15:59,285 祐希君は? うん 俺もまだ。 217 00:15:59,285 --> 00:16:01,771 あんま やりたいことないっつうか。 218 00:16:01,771 --> 00:16:05,291 バイトで金稼ぐほうが 性に合ってるっつうか。 219 00:16:05,291 --> 00:16:09,295 それにキヨさんの手伝いも あるもんね。 えっ? 220 00:16:09,295 --> 00:16:11,831 食べる? うん! 221 00:16:11,831 --> 00:16:15,435 三匹といるときの祐希君 すっごく楽しそうだもん。 222 00:16:15,435 --> 00:16:19,639 あんなじいさん3人といたって おもしろくも なんともないよ。 223 00:16:19,639 --> 00:16:22,108 また そんな憎まれ口利いて。 224 00:16:22,108 --> 00:16:24,627 はい。 225 00:16:24,627 --> 00:16:26,612 あ…。 226 00:16:26,612 --> 00:16:30,850 俺は 早苗ちゃんと 一緒にいるときが➡ 227 00:16:30,850 --> 00:16:32,850 いちばん 楽しいよ。 228 00:16:39,375 --> 00:16:41,928 祐希 またな。 229 00:16:41,928 --> 00:16:44,330 頑張れよ。 230 00:16:44,330 --> 00:16:46,830 あっ… うっせぇよ! 231 00:16:48,835 --> 00:16:51,635 ったく アイツら…。 ハハハ…。 232 00:16:56,943 --> 00:17:00,763 そういえば 知ってる? 三匹が また動き出したの。 233 00:17:00,763 --> 00:17:03,449 えっ? ゴミの不法投棄の犯人を➡ 234 00:17:03,449 --> 00:17:05,635 捕まえるって張り切ってるの。 235 00:17:05,635 --> 00:17:08,671 ゲームセンターで張り込みを 始めたみたい。 236 00:17:08,671 --> 00:17:12,671 不法投棄の犯人か…。 237 00:17:20,766 --> 00:17:24,637 よ~し じゃあ やるか。 238 00:17:24,637 --> 00:17:27,140 (祐希)よう じいさん! 239 00:17:27,140 --> 00:17:31,761 どうした 祐希。 バイトは受験で辞めたはずだろ? 240 00:17:31,761 --> 00:17:34,280 ゴミ捨てのことで ムキになってるんだって? 241 00:17:34,280 --> 00:17:36,966 ん? 手伝ってやろうと思って➡ 242 00:17:36,966 --> 00:17:39,819 店長に臨時でバイト入れてもらった。 243 00:17:39,819 --> 00:17:42,955 俺 ゲーセンに入ってっから 何かあったら呼んでよ。 244 00:17:42,955 --> 00:17:46,626 事情わかってる スタッフいたほうが安心だろ? 245 00:17:46,626 --> 00:17:51,631 おう 祐希のヤツ なかなかいいとこあるね。 246 00:17:51,631 --> 00:17:54,650 手伝ってやるとはなんだ。 247 00:17:54,650 --> 00:17:57,970 ホントは嬉しいくせに。 そんなこたぁないよ。 248 00:17:57,970 --> 00:17:59,956 素直じゃねえな おい。 249 00:17:59,956 --> 00:18:02,425 俗に言うツンデレだね。 250 00:18:02,425 --> 00:18:05,525 ツンデレって何だよ? (2人)知らないの? 251 00:18:08,648 --> 00:18:11,148 はぁ~。 252 00:18:27,633 --> 00:18:33,789 やっぱり その中学生が 犯人だと思うのかい? 253 00:18:33,789 --> 00:18:38,444 愕然としたんだよなぁ。 254 00:18:38,444 --> 00:18:41,948 叱られてバツが悪いのはわかるよ。 255 00:18:41,948 --> 00:18:46,953 これ見よがしに ゴミを散らかして 帰るなんて… なぁ。 256 00:18:46,953 --> 00:18:51,290 でも まぁ 嫌がらせするくらいのほうが➡ 257 00:18:51,290 --> 00:18:53,960 かえって かわいらしいのかもしれないよ。 258 00:18:53,960 --> 00:18:57,096 ん? いや いつかの➡ 259 00:18:57,096 --> 00:19:01,667 飼育小屋みたいなことは 救われないからね。 260 00:19:01,667 --> 00:19:03,967 (鳴き声) 261 00:19:07,273 --> 00:19:09,275 ⦅ガキか! 262 00:19:09,275 --> 00:19:11,277 逃げろ! 早く!⦆ 263 00:19:11,277 --> 00:19:15,665 大人に反発する子供は まだ救いがあるんじゃないかね。 264 00:19:15,665 --> 00:19:19,665 俺の注意のしかたが悪かったかな。 265 00:19:21,954 --> 00:19:25,124 そんな跳ね返った小僧ども➡ 266 00:19:25,124 --> 00:19:30,846 どう注意したって同じだよ。 気に病みなさんな。 267 00:19:30,846 --> 00:19:34,146 それに まだその子たちと 決まったわけじゃないんだから。 268 00:19:37,620 --> 00:19:39,989 う~し 交代 交代! 269 00:19:39,989 --> 00:19:43,089 じゃあ 行ってくるよ。 頼むよ。 270 00:19:47,630 --> 00:19:50,166 何か 変わったことはあったかい? 271 00:19:50,166 --> 00:19:53,486 いや なんもねえよ。 そっか。 272 00:19:53,486 --> 00:19:56,586 この分じゃ 今日も空振りか? 273 00:19:58,674 --> 00:20:02,474 来るんなら 早く来やがれっつんだよな。 274 00:20:05,848 --> 00:20:08,348 シゲ。 275 00:22:02,281 --> 00:22:06,235 お母さん 早く。 先 行ってなさい。 276 00:22:06,235 --> 00:22:08,735 もしもし? お客さん。 277 00:22:11,457 --> 00:22:13,459 あっ! 278 00:22:13,459 --> 00:22:15,444 いつかのおっさん! 279 00:22:15,444 --> 00:22:17,630 ⦅そもそも お父さんには関係ないでしょ。 280 00:22:17,630 --> 00:22:20,015 口出さないでよ⦆ 281 00:22:20,015 --> 00:22:23,119 何捨ててんだよ! ゴミに決まってるじゃん。 282 00:22:23,119 --> 00:22:26,105 それって 家からもってきたやつか? 283 00:22:26,105 --> 00:22:28,941 それが何よ。 何よって ほれ! 284 00:22:28,941 --> 00:22:33,963 書いてあるだろう ここに! ご遠慮願ってるんですけど! 285 00:22:33,963 --> 00:22:36,949 しかたないでしょ ゴミの日に 出し忘れちゃったんだもの。 286 00:22:36,949 --> 00:22:40,953 次の回収日まで置いといたら 臭くなっちゃうじゃないの。 287 00:22:40,953 --> 00:22:43,606 いや ここはね あくまで この施設で出たゴミを➡ 288 00:22:43,606 --> 00:22:45,775 捨てるところなんだ。 なによ! 289 00:22:45,775 --> 00:22:47,777 私たち 今から この施設 利用するのよ! 290 00:22:47,777 --> 00:22:49,779 これくらい いいじゃないの。 いや しかし…。 291 00:22:49,779 --> 00:22:52,465 だいたい 何の権利があって 口出しするのよ。 292 00:22:52,465 --> 00:22:56,619 いや 私は この店の関係者ですよ。 293 00:22:56,619 --> 00:23:01,273 じゃあ なに? この店は お客が何を持ってるか➡ 294 00:23:01,273 --> 00:23:05,795 いちいち見張ってるってこと? プライバシーの侵害じゃないの? 295 00:23:05,795 --> 00:23:09,114 いや 今は 勤務外だけども たまたま見かけたんで。 296 00:23:09,114 --> 00:23:12,284 勤務外だったら口出ししないでよ。 297 00:23:12,284 --> 00:23:15,688 いや しかし この場合…。 298 00:23:15,688 --> 00:23:20,609 まさか また克恵さんを 助っ人に呼んでるのかしら? 299 00:23:20,609 --> 00:23:23,028 ⦅おっさん 引っ込んでな。 300 00:23:23,028 --> 00:23:26,115 私が相手になろうじゃないのさ⦆ 301 00:23:26,115 --> 00:23:28,184 呼べるもんなら 呼んでみなさいよ。 302 00:23:28,184 --> 00:23:30,184 あんな人 ちっとも怖くないんだから。 303 00:23:40,613 --> 00:23:43,132 お客さん どうかされました? 304 00:23:43,132 --> 00:23:46,619 いや この人がさ そのゴミを…。 あちゃ~っ! 305 00:23:46,619 --> 00:23:50,773 なによ! 私 この店の客よ。 これくらい…。 306 00:23:50,773 --> 00:23:53,943 わかりました。 このゴミ こっちでもらいますね。 307 00:23:53,943 --> 00:23:56,295 いいわよ! ここに捨てさせてもらえたら。 308 00:23:56,295 --> 00:24:00,349 でも これ生ゴミでしょ。 においがしちゃうと➡ 309 00:24:00,349 --> 00:24:03,502 他のお客さんに迷惑ですから。 310 00:24:03,502 --> 00:24:05,602 事務所で捨てときますよ。 311 00:24:07,623 --> 00:24:13,329 その代わり 今度からは 勘弁してくださいね。 312 00:24:13,329 --> 00:24:17,629 わかったわよ。 じゃあ もういいわね。 313 00:24:21,453 --> 00:24:24,957 おい! あんなこじれちゃダメじゃん! 314 00:24:24,957 --> 00:24:29,612 どんな注意のしかたしたんだよ! どんなって…。 315 00:24:29,612 --> 00:24:33,532 あのおばさんがさ ここに 家庭用ゴミを捨てようとしたから➡ 316 00:24:33,532 --> 00:24:37,620 ダメだよって言ったらさ なんの 筋があって注意すんだよって➡ 317 00:24:37,620 --> 00:24:40,122 食ってかかられちゃったんだよな。 318 00:24:40,122 --> 00:24:43,943 いやぁ 俺は この店の関係者だって説明して…。 319 00:24:43,943 --> 00:24:45,928 余計にこじれた。 320 00:24:45,928 --> 00:24:48,347 いや…。 321 00:24:48,347 --> 00:24:52,117 はぁ… そういうときは 店員呼べよな! 322 00:24:52,117 --> 00:24:57,122 関係者っつっても じいさん 接客なんかやったことねえだろ。 323 00:24:57,122 --> 00:25:00,175 客あしらいなんかわかんねえだろ。 324 00:25:00,175 --> 00:25:02,775 (2人)すみませんでした。 325 00:25:05,681 --> 00:25:07,833 バカじゃねえの おい! 326 00:25:07,833 --> 00:25:09,833 何言ってんだよ! 327 00:25:13,389 --> 00:25:16,489 ありゃりゃりゃ…。 328 00:25:19,795 --> 00:25:22,965 ねぇねぇ… カラオケの順番まだ? 329 00:25:22,965 --> 00:25:25,951 マジ待ちくたびれたんだけど。 330 00:25:25,951 --> 00:25:27,937 じゃあ 俺見てくるわ。 331 00:25:27,937 --> 00:25:30,623 じゃあ これ頼むわ。 これもこれも。 332 00:25:30,623 --> 00:25:33,976 サンキュー。 333 00:25:33,976 --> 00:25:36,128 もえるゴミ。 334 00:25:36,128 --> 00:25:39,298 もえないゴミ。 カン。 335 00:25:39,298 --> 00:25:41,767 あら感心。 336 00:25:41,767 --> 00:25:48,440 (鼻歌) 337 00:25:48,440 --> 00:25:54,947 ヘヘヘ! いやぁ 最近の若いもんも 捨てたもんじゃないね。 338 00:25:54,947 --> 00:25:59,618 はぁ~。 あん? どうかしたのかい? 339 00:25:59,618 --> 00:26:04,623 祐希君 やっぱり キヨさんの 手伝いに行ってたんだ。 340 00:26:04,623 --> 00:26:08,444 まあ ちょうど 暇 持て余してたし➡ 341 00:26:08,444 --> 00:26:10,829 久々に店長にも会いたかったし。 342 00:26:10,829 --> 00:26:13,966 まあ そういうことに しといてあげる。 343 00:26:13,966 --> 00:26:16,118 あっ ひでぇ~! 344 00:26:16,118 --> 00:26:18,120 申し訳ございません。 345 00:26:18,120 --> 00:26:20,773 誰が 和風おろしハンバーグなんて頼んだ? 346 00:26:20,773 --> 00:26:26,278 俺は ちゃんとアンタに 手ごねハンバーグセットって言ったよ。 347 00:26:26,278 --> 00:26:28,614 言ったよな。 申し訳ございません。 348 00:26:28,614 --> 00:26:31,784 客をバカにしてんのか? この店は。 とんでもございません。 349 00:26:31,784 --> 00:26:34,286 すぐ作り直して。 5分以内だ。 350 00:26:34,286 --> 00:26:37,206 申し訳ございません お客様。 手ごねハンバーグセットは➡ 351 00:26:37,206 --> 00:26:39,441 1日20食限定でして 本日は もう…。 352 00:26:39,441 --> 00:26:41,443 そんなことは知らないよ! 353 00:26:41,443 --> 00:26:43,629 間違えたのは アンタ方だろ。 354 00:26:43,629 --> 00:26:46,281 俺は 手ごねハンバーグセットが 食べたいんだ。 355 00:26:46,281 --> 00:26:50,185 かわいそう…。 いるんだよな…。 356 00:26:50,185 --> 00:26:53,785 絶対 言い返せない相手に ムチャクチャ言うヤツ。 357 00:26:57,292 --> 00:27:02,281 はぁ~! 358 00:27:02,281 --> 00:27:04,783 親父! 今夜 貸し切りが入っててさ➡ 359 00:27:04,783 --> 00:27:06,785 悪いけど キヨさんとノリさんに。 360 00:27:06,785 --> 00:27:09,621 ああ わかった 言っとくよ。 361 00:27:09,621 --> 00:27:13,108 あきれたわね あくびばっかりしちゃって! 362 00:27:13,108 --> 00:27:17,613 バカヤロウ! いったい どこで何してんのよ? 363 00:27:17,613 --> 00:27:21,450 毎晩 フラフラ出かけて行っちゃ 遅く帰ってくるし。 364 00:27:21,450 --> 00:27:25,454 だいたいね この子に お店譲ったはいいけどね➡ 365 00:27:25,454 --> 00:27:27,456 アンタ ちょっとたるみすぎよ! 366 00:27:27,456 --> 00:27:31,126 少しはね 康生の爪の垢煎じて 飲みなさいよ! 367 00:27:31,126 --> 00:27:33,112 お母さん! 何言ってんだ バカ! 368 00:27:33,112 --> 00:27:37,616 あのね 少しは あの中年3人組 見習ったらどうなんですか? 369 00:27:37,616 --> 00:27:41,804 てやんでぇ コラッ! 年がら年中 きよしだ➡ 370 00:27:41,804 --> 00:27:43,806 きみまろだって 遊びほうけてるのは➡ 371 00:27:43,806 --> 00:27:46,959 どこのどいつだよ コラッ! 372 00:27:46,959 --> 00:27:48,944 今夜も行くの? 373 00:27:48,944 --> 00:27:51,880 お おう う~ん。 374 00:27:51,880 --> 00:27:55,451 3日も見張ってみたんだがよ➡ 375 00:27:55,451 --> 00:27:57,970 なんの音沙汰もねえんだよ これがよぉ。 376 00:27:57,970 --> 00:28:00,272 ふ~ん。 もし本当に➡ 377 00:28:00,272 --> 00:28:05,444 あのガキどもの仕業だとしたら もう気が済んだのかもしんねえな。 378 00:28:05,444 --> 00:28:08,831 店長! 379 00:28:08,831 --> 00:28:13,619 またです。 まったく どういうつもりなんですかね? 380 00:28:13,619 --> 00:28:16,219 これじゃ 立派な営業妨害ですよ。 381 00:30:27,302 --> 00:30:31,290 犯人は まだ 気が済んじゃいなかったんだ。 382 00:30:31,290 --> 00:30:33,725 (舌打ち) 383 00:30:33,725 --> 00:30:38,597 昨日 見張ってりゃあな 捕らえられたかもしれないんだ。 384 00:30:38,597 --> 00:30:41,500 例のゴミ ひと段落したんじゃ なかったんですか? 385 00:30:41,500 --> 00:30:45,304 いや 今朝も 捨てられてたんだよ。 うわっ 悪質。 386 00:30:45,304 --> 00:30:47,789 あっ すまんが また つきあってくれないか? 387 00:30:47,789 --> 00:30:50,959 もちろんだよ。 このままじゃ 寝覚め悪いしな。 388 00:30:50,959 --> 00:30:53,612 今度はさ もうちょっと 夜遅くまで➡ 389 00:30:53,612 --> 00:30:56,999 粘ってみようじゃねえかい。 390 00:30:56,999 --> 00:30:59,551 早苗 どうかしたのかい? 391 00:30:59,551 --> 00:31:02,621 ばら撒かれてたゴミは たくさん あったんですよね? 392 00:31:02,621 --> 00:31:04,790 かなりのもんだよ。 393 00:31:04,790 --> 00:31:07,960 そんなに たまるかなぁ。 うん? 394 00:31:07,960 --> 00:31:11,964 普通の家で そこまで たくさん ゴミがたまるとは思えないの。 395 00:31:11,964 --> 00:31:14,650 今は 核家族で 家族も少ないし。 396 00:31:14,650 --> 00:31:17,950 けどよ 現に ああして 撒かれてたんだしよ。 397 00:31:20,105 --> 00:31:22,791 そうか! 398 00:31:22,791 --> 00:31:27,296 キヨちゃん やっぱり 犯人は その中学生かもしれないぞ。 399 00:31:27,296 --> 00:31:30,115 うんっ? 俺たちは ずっと ゴミは➡ 400 00:31:30,115 --> 00:31:33,602 どこか よそから 運ばれてきたものだと思ってた。 401 00:31:33,602 --> 00:31:37,439 ゴミを大量に運ぶなら 車がなくちゃ難しい。 402 00:31:37,439 --> 00:31:40,809 車を使うなら 犯人は 大人だ。 そうだろ? 403 00:31:40,809 --> 00:31:42,844 ああ…。 404 00:31:42,844 --> 00:31:47,616 だけど もう1つ 近所の ゴミ置き場から運ぶという手もある。 405 00:31:47,616 --> 00:31:51,003 そうか~。 そういうことか。 406 00:31:51,003 --> 00:31:53,438 それなら 歩きでも十分だよ。 407 00:31:53,438 --> 00:31:56,291 あっ 早苗 ゴミ収集日の表を持ってきてくれ。 408 00:31:56,291 --> 00:31:58,844 わかった。 409 00:31:58,844 --> 00:32:02,798 あの地区のゴミ収集日。 はい。 410 00:32:02,798 --> 00:32:05,951 キヨちゃん ゴミが捨ててあったのは 何曜日だい? 411 00:32:05,951 --> 00:32:08,937 中学生を注意した翌日だ。 412 00:32:08,937 --> 00:32:11,473 3日後の出勤日。 413 00:32:11,473 --> 00:32:16,073 え~ 週を越えた今日。 う~ん…。 414 00:32:20,532 --> 00:32:23,118 火曜と 金曜日だ。 415 00:32:23,118 --> 00:32:28,807 やっぱりだ。 可燃ごみの収集日は 火 金だよ。 416 00:32:28,807 --> 00:32:31,443 ゴミは よそから 運んできたんじゃない。 417 00:32:31,443 --> 00:32:33,945 手近なゴミ置き場から 持ってきたんだよ。 418 00:32:33,945 --> 00:32:37,632 となると 次は…。 419 00:32:37,632 --> 00:32:39,985 金曜日か!? 間違いない。 420 00:32:39,985 --> 00:32:45,624 お~し 木曜の深夜に 見張りゃあいいんだな。 421 00:32:45,624 --> 00:32:49,144 あっ… ちょっと待って。 夜中のゴミ出しは 禁止だよ。 422 00:32:49,144 --> 00:32:51,196 猫や カラスに荒らされるから➡ 423 00:32:51,196 --> 00:32:53,465 朝にならないと 出しちゃいけないの。 424 00:32:53,465 --> 00:32:55,617 すると 犯行は 朝か。 425 00:32:55,617 --> 00:33:00,288 ゴミが出され始めてから 収集車が回ってくるまでの間だ。 426 00:33:00,288 --> 00:33:02,340 あぁ~。 427 00:33:02,340 --> 00:33:04,940 早苗ちゃん! お手柄だ! 428 00:33:15,454 --> 00:33:17,789 調べたところによると➡ 429 00:33:17,789 --> 00:33:21,443 ゴミが出され始めるのは 7時前後。 430 00:33:21,443 --> 00:33:25,130 ここらへんは 収集車の巡回が早くて➡ 431 00:33:25,130 --> 00:33:29,301 8時過ぎには 回収が終わるそうだよ。 432 00:33:29,301 --> 00:33:34,005 いちばん近い ゴミ置き場は… あっ ここ。 433 00:33:34,005 --> 00:33:36,305 距離は 100mってところかね。 434 00:34:10,292 --> 00:34:13,295 で 割り振りは どうすんでい? 435 00:34:13,295 --> 00:34:16,281 駐車場は 俺と シゲ。 436 00:34:16,281 --> 00:34:19,301 追っかけ役の祐希で 固めるってのは どうだ? 437 00:34:19,301 --> 00:34:21,319 おし。 ラジャ。 438 00:34:21,319 --> 00:34:24,172 ノリは ゴミ置き場を見張ってくれ。 439 00:34:24,172 --> 00:34:26,472 おう 心得た。 440 00:34:29,978 --> 00:34:31,978 よいしょ。 441 00:34:34,015 --> 00:34:36,015 これが ないとね。 442 00:34:51,316 --> 00:34:53,316 着いたよ。 443 00:34:55,820 --> 00:35:01,326 さあてと ガキどもは 来るかな~。 444 00:35:01,326 --> 00:35:03,326 なっと…。 445 00:35:06,131 --> 00:35:08,600 どうしたよ? 浮かねえ顔してよ。 446 00:35:08,600 --> 00:35:12,938 いやぁ 来るかなと思ってさ。 447 00:35:12,938 --> 00:35:15,624 じいさん あいつらが 現れてほしくないわけ? 448 00:35:15,624 --> 00:35:19,995 いや 人間 誰だって 魔が差すってことがあるだろ? 449 00:35:19,995 --> 00:35:22,781 おっ!? 叱られて カ-ッとなって➡ 450 00:35:22,781 --> 00:35:26,284 悪さをしてしまう。 あるんだよ。 451 00:35:26,284 --> 00:35:31,106 でも 魔が差した瞬間を 通り過ぎれば 正気に戻るんだ。 452 00:35:31,106 --> 00:35:34,292 まあね。 アイツらが今日 来たら➡ 453 00:35:34,292 --> 00:35:37,295 3回も嫌がらせをしてるのに➡ 454 00:35:37,295 --> 00:35:41,116 まだ気が済まないってことになる。 455 00:35:41,116 --> 00:35:43,768 そこまで悪意に とらわれているとは➡ 456 00:35:43,768 --> 00:35:46,271 思いたくないねぇ。 457 00:35:46,271 --> 00:35:48,273 捕まえて ビシッと叱ってやったほうが➡ 458 00:35:48,273 --> 00:35:50,292 アイツらのためじゃねえのかい。 459 00:35:50,292 --> 00:35:52,327 うん…。 460 00:35:52,327 --> 00:35:57,127 ま どっちにしたって あと1時間で決着つくんだからさ。 461 00:36:25,944 --> 00:36:29,965 ひょっとして もう気が済んだのかな。 462 00:36:29,965 --> 00:36:32,265 (急ブレーキの音) 463 00:38:42,330 --> 00:38:44,930 おやおや。 464 00:38:49,504 --> 00:38:51,504 おい 早くしろ。 465 00:39:08,973 --> 00:39:18,616 ♬「やると思えば どこまでやるさ」 466 00:39:18,616 --> 00:39:27,992 ♬「それが男の 魂じゃないか」 467 00:39:27,992 --> 00:39:36,992 ♬「義理がすたれば この世は闇だ」 468 00:39:39,938 --> 00:39:42,290 そこまでだよ。 469 00:39:42,290 --> 00:39:46,361 いいかげんにしとけよ お前たち。 470 00:39:46,361 --> 00:39:49,998 こんなこと していいと思っているのかい? 471 00:39:49,998 --> 00:39:52,298 カッコつけやがって! ジジイ! 472 00:39:58,006 --> 00:40:01,306 おっさんを侮るなよ。 逃げ切れんぞ。 473 00:40:09,984 --> 00:40:11,984 痛ぇ! 474 00:40:15,273 --> 00:40:17,959 逃げんな! 痛い 痛い 痛い! 475 00:40:17,959 --> 00:40:20,945 イテテテテ! 476 00:40:20,945 --> 00:40:24,933 おい こらっ! 痛い 痛い…。 477 00:40:24,933 --> 00:40:38,947 ♬~ 478 00:40:38,947 --> 00:40:42,300 ああっ! 479 00:40:42,300 --> 00:40:44,369 これが いるんじゃないのかね? 480 00:40:44,369 --> 00:40:47,169 クソッ よこせ! 痛っ! 481 00:40:51,326 --> 00:40:53,326 ああっ! 482 00:40:55,313 --> 00:40:57,949 お前ら どこ中 何年 家どこ!? 483 00:40:57,949 --> 00:40:59,951 はい 中学生4人。 484 00:40:59,951 --> 00:41:02,120 敷地内に ゴミを 投げ捨てたところを➡ 485 00:41:02,120 --> 00:41:04,122 取り押さえました。 486 00:41:04,122 --> 00:41:07,625 わかりました。 店長が来るまで ここに保護しておきます。 487 00:41:07,625 --> 00:41:09,627 よろしくお願いします。 488 00:41:09,627 --> 00:41:13,298 このまま帰すわけには いかないんだよ。 489 00:41:13,298 --> 00:41:17,352 家の人にも きっちり 話をしなきゃならないからね。 490 00:41:17,352 --> 00:41:23,352 名前と学校 それから自宅の 連絡先を教えてくれないか? 491 00:41:26,327 --> 00:41:30,427 ほら さっさと答えねえか! 492 00:41:33,284 --> 00:41:39,107 気つかうことねえって。 黙って警察 突き出しちゃえよ。 493 00:41:39,107 --> 00:41:41,993 言います。 494 00:41:41,993 --> 00:41:46,781 初めから そうやって 素直にしてりゃ かわいいのによ。 495 00:41:46,781 --> 00:41:49,984 えっ? 生意気に 黙秘権なんか使いやがって。 496 00:41:49,984 --> 00:41:53,284 使いやがって この野郎! じゃ 俺 そろそろ行くわ。 497 00:41:55,256 --> 00:41:59,777 お前らさ 高校行くの? 498 00:41:59,777 --> 00:42:01,779 進学すんだったら➡ 499 00:42:01,779 --> 00:42:03,765 荒れんの ほどほどにしとかねえと➡ 500 00:42:03,765 --> 00:42:08,953 内申に響くぞ。 まあ 余計なお世話だけどさ。 501 00:42:08,953 --> 00:42:12,390 祐希。 ん? 502 00:42:12,390 --> 00:42:14,959 いや… いろいろ ありがとう。 503 00:42:14,959 --> 00:42:17,295 別に じいさんのためじゃねえし。 504 00:42:17,295 --> 00:42:20,264 つうか やめろよな。 朝っぱらから気持悪ぃ。 505 00:42:20,264 --> 00:42:22,266 とっとと行けよ 遅刻するぞ。 506 00:42:22,266 --> 00:42:25,286 じいさんが 呼び止めたんだろうが! 507 00:42:25,286 --> 00:42:29,958 まったく! ちょっと褒めると すぐこれだ。 508 00:42:29,958 --> 00:42:32,126 照れてんじゃねえの? 509 00:42:32,126 --> 00:42:37,332 キヨちゃんに似て ツンデレだしね ヘヘヘ。 510 00:42:37,332 --> 00:42:40,332 何 見てんだよ。 511 00:42:43,271 --> 00:42:45,289 ったく もう…。 512 00:42:45,289 --> 00:42:50,778 一件落着したけどさ なんかこう スカッとしねえな。 513 00:42:50,778 --> 00:42:52,780 そうだね。 514 00:42:52,780 --> 00:42:56,951 まぁ 彼らが反省してくれたら いいんだけど…。 515 00:42:56,951 --> 00:43:00,171 難しい年頃だからね。 516 00:43:00,171 --> 00:43:02,971 年頃ねぇ…。 517 00:43:05,276 --> 00:43:09,280 大黒さん。 あっ 清田さん。 518 00:43:09,280 --> 00:43:11,949 この前は ありがとうございました。 519 00:43:11,949 --> 00:43:16,120 何でぇ またガキどもがたむろして ゴミ散らかしたのかい? 520 00:43:16,120 --> 00:43:18,623 あっ これですか。 521 00:43:18,623 --> 00:43:21,275 違うんですよ 駐車場のゴミなんです。 522 00:43:21,275 --> 00:43:24,679 駐車場の? 私 その先に➡ 523 00:43:24,679 --> 00:43:26,931 月極めの駐車場 持ってるんですけど➡ 524 00:43:26,931 --> 00:43:29,834 勝手に ゴミを捨てていく人が いるんですよ。 525 00:43:29,834 --> 00:43:32,870 しかたなく こっちで 片づけるんですけどね。 526 00:43:32,870 --> 00:43:34,972 すぐまた捨てられるんですよ。 527 00:43:34,972 --> 00:43:40,628 誰かが 定期的に 捨てに来てるんですよ。 528 00:43:40,628 --> 00:43:43,781 壊れた電子レンジとか テレビとか。 529 00:43:43,781 --> 00:43:46,150 悪質だね。 530 00:43:46,150 --> 00:43:48,720 犯人は わかんねえのかい? 531 00:43:48,720 --> 00:43:51,720 もうほとほと まいっちゃって…。 532 00:43:59,013 --> 00:44:03,613 あっ ここか 大黒さんの駐車場は。 533 00:44:05,603 --> 00:44:09,123 うわっ! 何だ こりゃ…。 534 00:44:09,123 --> 00:44:11,659 ちょっとした ゴミ溜めだな。 535 00:44:11,659 --> 00:44:15,730 ゴミが ゴミを呼ぶんだよ。 一度 捨てられると➡ 536 00:44:15,730 --> 00:44:19,617 ここには捨ててもいいもんだって ポイ捨ての場所になっちまうんだ。 537 00:44:19,617 --> 00:44:23,104 それにしたって 他人の土地だってのは➡ 538 00:44:23,104 --> 00:44:26,941 わかってんだろうよ。 こうやって看板まであんだしよ。 539 00:44:26,941 --> 00:44:31,846 わざわざ粗大ゴミを 捨てに来るなんて悪質だね。 540 00:44:31,846 --> 00:44:35,783 引き取り料だけでも 軽く2~3万は取られるよ。 541 00:44:35,783 --> 00:44:40,304 ったく どこの誰かは知らねえ 無作法者によ➡ 542 00:44:40,304 --> 00:44:42,790 自腹で後始末しなきゃ なんねえなんて➡ 543 00:44:42,790 --> 00:44:45,293 悔しいやね。 544 00:44:45,293 --> 00:44:48,863 突き止めるか。 545 00:44:48,863 --> 00:44:51,616 今度は駐車場 見張ってるんだって? 546 00:44:51,616 --> 00:44:54,635 お前 早耳だな。 547 00:44:54,635 --> 00:44:57,605 んで 犯人の目星はついたの? 548 00:44:57,605 --> 00:45:01,292 いや どうせ若いヤツだろ。 549 00:45:01,292 --> 00:45:03,294 まったくもう…。 550 00:45:03,294 --> 00:45:06,714 また 「最近の若いもん」は? 551 00:45:06,714 --> 00:45:09,283 マナーが悪いのは事実だろ。 552 00:45:09,283 --> 00:45:13,104 でも そっちこそ 最近の年寄りは っていうヤツ結構いんぜ。 553 00:45:13,104 --> 00:45:15,506 ⦅本日は もう…。 そんなことは知らないよ。 554 00:45:15,506 --> 00:45:17,625 すぐ作り直せ 5分以内だ⦆ 555 00:45:17,625 --> 00:45:21,662 店とかでさ 店員にメッチャ横暴なジジイいんじゃん。 556 00:45:21,662 --> 00:45:25,683 ちょっとミスがあったら すげぇ怒鳴ったり。 557 00:45:25,683 --> 00:45:32,323 まぁ結局さ 歳なんて関係なくて 個人の問題なんじゃないの? 558 00:45:32,323 --> 00:45:34,992 「最近の若いもんは」ってフレーズ➡ 559 00:45:34,992 --> 00:45:37,992 古代エジプトからあったらしいぜ。 560 00:45:48,639 --> 00:45:51,726 あっ どうしたんだい? キヨちゃん。 561 00:45:51,726 --> 00:45:55,680 ん? いや…。 562 00:45:55,680 --> 00:45:57,980 おい! 563 00:46:07,608 --> 00:46:12,280 もしもし そこの人。 何だい? 564 00:46:12,280 --> 00:46:15,683 何だいじゃないでしょ 今 ゴミ捨てただろ。 565 00:46:15,683 --> 00:46:18,970 それが? それがって このじいさんさ…。 566 00:46:18,970 --> 00:46:23,107 困りますよ こんなところへ ゴミ捨てられたんじゃ。 567 00:46:23,107 --> 00:46:27,278 しかたないだろ 粗大ゴミなんだから。 568 00:46:27,278 --> 00:46:32,266 中身は毛布だね。 タオルケットだよ。 569 00:46:32,266 --> 00:46:35,286 どっちだっていいんだよ。 ここは ゴミ捨て場じゃねえんだ。 570 00:46:35,286 --> 00:46:37,288 はり紙 貼ってあんだろうがよ。 571 00:46:37,288 --> 00:46:40,608 タオルケットは寝具扱いだから 粗大ゴミになっちゃうんだよ。 572 00:46:40,608 --> 00:46:43,611 引き取り料払うの もったいねえだろうが。 573 00:46:43,611 --> 00:46:47,298 だからって他人の土地に ゴミを捨てていいって➡ 574 00:46:47,298 --> 00:46:49,684 法はねえんだと言ってんだよ。 575 00:46:49,684 --> 00:46:53,287 捨てといたら そのうち 片づいてるから いいんだよ! 576 00:46:53,287 --> 00:46:55,256 片づいてるんじゃない。 577 00:46:55,256 --> 00:46:58,359 地主さんが業を煮やして 片づけてるんだよ。 578 00:46:58,359 --> 00:47:00,628 引き取り料金だって 自腹切ってるんだぞ。 579 00:47:00,628 --> 00:47:04,031 金持ちなんだから 当たり前だろうが。 はぁ!? 580 00:47:04,031 --> 00:47:07,635 いくつも駐車場持ってて コンビニまでやってるんだよ。 581 00:47:07,635 --> 00:47:11,656 そのくらい金持ちなんだから 引き受けて当然だろうが。 582 00:47:11,656 --> 00:47:17,445 アンタさ 地主に恨みでもあんのかよ。 583 00:47:17,445 --> 00:47:20,948 別に恨みはねえけどさ…。 584 00:47:20,948 --> 00:47:25,970 アンタらだって金持ちは 気に食わねえだろ。 585 00:47:25,970 --> 00:47:28,122 いや 子供の頃➡ 586 00:47:28,122 --> 00:47:32,610 お天道様は何もかも お見通しだって教わったろ? 587 00:47:32,610 --> 00:47:36,681 フンッ お天道様ね…。 588 00:47:36,681 --> 00:47:40,301 いや アンタにもさ お子さんやお孫さんいるんだろ? 589 00:47:40,301 --> 00:47:42,620 こんな姿 見せられるかい。 590 00:47:42,620 --> 00:47:46,991 若い者に後ろ指をさされる 真似だけは やめてくれ。 591 00:47:46,991 --> 00:47:51,612 同世代として悲しくなるよ。 偉そうに…。 592 00:47:51,612 --> 00:47:55,933 何か言ったか? 偉そうにって言ったんだよ! 593 00:47:55,933 --> 00:47:58,319 きれいごとばっかり 言いやがってよ。 594 00:47:58,319 --> 00:48:00,655 何だ コラッ! 何だよ! 595 00:48:00,655 --> 00:48:03,255 何だよ! 何だよ この野郎! 596 00:48:07,495 --> 00:48:10,495 いいかげんにせんか!! 597 00:48:21,792 --> 00:48:24,295 クソッ バカ野郎が…。 598 00:48:24,295 --> 00:48:27,281 地主さんに 報告させてもらうからね。 599 00:48:27,281 --> 00:48:32,169 わかったんだか どうだか 怪しいもんだね。 600 00:48:32,169 --> 00:48:37,669 ゴミが凶器に早変わりなんて やってらんねえな。 601 00:48:44,615 --> 00:48:48,486 あら 今朝は お稽古お休みなんですか? 602 00:48:48,486 --> 00:48:53,791 ん? あっ いや ゆうべ ちょっと飲みすぎてね。 603 00:48:53,791 --> 00:48:56,644 何か ムシャクシャすることでも あったの? 604 00:48:56,644 --> 00:48:58,796 ん? 605 00:48:58,796 --> 00:49:04,952 正義の味方もいいけど あまりハメを外さないでよ。 606 00:49:04,952 --> 00:49:10,124 もう若くないんですからね。 はいはい すみません。 607 00:49:10,124 --> 00:49:15,629 あっ そうだわ。 あなたに郵便が来てたわよ。 608 00:49:15,629 --> 00:49:18,933 郵便? 609 00:49:18,933 --> 00:49:22,119 「すべて 僕が悪いです。 610 00:49:22,119 --> 00:49:27,274 とても いけないことをしたと 反省しています。 611 00:49:27,274 --> 00:49:35,282 町を汚すことは 自分の心を 汚すことと同じことだと➡ 612 00:49:35,282 --> 00:49:40,104 目ヂカラの強い おじいさんが➡ 613 00:49:40,104 --> 00:49:42,273 言っていました。 614 00:49:42,273 --> 00:49:47,278 僕は これから 絶対ゴミは捨てません。 615 00:49:47,278 --> 00:49:53,784 むしろ 拾っていく方向で 頑張りたいと思います」。 616 00:49:53,784 --> 00:49:58,939 ケッ 何が拾っていく方向だ この野郎 ホントによ。 617 00:49:58,939 --> 00:50:01,008 作文ですか? 618 00:50:01,008 --> 00:50:05,930 ああ この間の中学生のよ 反省文だよ。 619 00:50:05,930 --> 00:50:09,617 結局 警察には通報しなかったろ。 620 00:50:09,617 --> 00:50:13,487 だから学校が恩に着て 書かせたらしい。 621 00:50:13,487 --> 00:50:21,262 しかし ここまでやる気のない字も 珍しいね こりゃ何て字だい? 622 00:50:21,262 --> 00:50:26,784 読めねえな これ。 こんな上っ面の反省文よ➡ 623 00:50:26,784 --> 00:50:31,856 送ってもらっても 失礼ってもんじゃないんすか? 624 00:50:31,856 --> 00:50:35,459 酷いもんだろう? うん まあ 字は酷いけど➡ 625 00:50:35,459 --> 00:50:40,297 微笑ましいね。 微笑ましい? どこがだよ。 626 00:50:40,297 --> 00:50:42,933 だって ずいぶん生意気な 子供たちだったんだろう? 627 00:50:42,933 --> 00:50:46,437 おう。 それでも 学校の先生に 頭を押さえられて➡ 628 00:50:46,437 --> 00:50:48,939 嫌々これを 書かされたって思うと➡ 629 00:50:48,939 --> 00:50:52,026 やっぱり まだまだ 子供なんだなって。 630 00:50:52,026 --> 00:50:54,126 おかしいじゃないか。 631 00:50:59,116 --> 00:51:04,205 (前野)「町を汚すことは 自分の 心を汚すのと同じことだと➡ 632 00:51:04,205 --> 00:51:06,941 目ヂカラの強い おじいさんが 言っていました。 633 00:51:06,941 --> 00:51:09,944 僕は これから 絶対ゴミは捨てません。 634 00:51:09,944 --> 00:51:13,948 むしろ 拾っていく方向で 頑張りたいと思います。 635 00:51:13,948 --> 00:51:17,117 今の 僕の 正直な気持を書きました。 636 00:51:17,117 --> 00:51:21,121 心から後悔しています。 深く反省しています。 637 00:51:21,121 --> 00:51:24,291 これから 自分のしたことを 忘れることなく➡ 638 00:51:24,291 --> 00:51:27,945 1日 1日を まともに歩んでいきます」。 639 00:51:27,945 --> 00:51:32,016 やっぱり 立花家は 息子のほうが 人間ができてるね。 640 00:51:32,016 --> 00:51:34,516 うるせえな!! 641 00:51:42,526 --> 00:51:44,628 面倒くさいよ。 宿題やらなきゃいけない。 642 00:51:44,628 --> 00:51:46,614 早く歩いてこい。 やらせればいいじゃん。 643 00:51:46,614 --> 00:51:50,301 早く歩けよ。 644 00:51:50,301 --> 00:51:54,004 サーセン。 645 00:51:54,004 --> 00:51:56,604 (3人)サーセン。 646 00:52:12,790 --> 00:52:15,476 あの… 席…。 647 00:52:15,476 --> 00:52:19,476 ⦅断られたほうは 結構 気まずいもんよ⦆ 648 00:52:22,550 --> 00:52:26,050 うん ありがとう。 649 00:52:39,116 --> 00:52:42,519 この間の話だがな。 ん? 650 00:52:42,519 --> 00:52:47,791 最近の若いもんは… の話だ。 ああ。 651 00:52:47,791 --> 00:52:52,930 お前の言うとおり 一括りにしちゃいかんな。 652 00:52:52,930 --> 00:52:58,836 気をつけないと 俺も頑固ジジイに なってしまうかもしれん。 653 00:52:58,836 --> 00:53:03,774 んなこと ねえんじゃね? ん? 654 00:53:03,774 --> 00:53:09,446 頑固ジジイは 自分 頑固かも? なんて 思ったりしねえよ。 655 00:53:09,446 --> 00:53:12,449 自分が間違ってる って気づいたり➡ 656 00:53:12,449 --> 00:53:15,269 そういう自分を 変えようとするのって➡ 657 00:53:15,269 --> 00:53:17,288 若いってことじゃん。 658 00:53:17,288 --> 00:53:22,293 じいさんは… まあ ジジイだけど➡ 659 00:53:22,293 --> 00:53:24,793 ジジイじゃねえよ。 660 00:53:27,348 --> 00:53:30,117 よし やるか。 661 00:53:30,117 --> 00:53:33,320 よっしゃ! 662 00:53:33,320 --> 00:53:35,320 やぁ!!