1
00:00:00,020 --> 00:00:09,970
字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com
2
00:00:27,940 --> 00:00:30,889
♫ 剣に問え 刀に問え 憤怒を絶つために ♫
3
00:00:30,889 --> 00:00:34,549
♫ 古き恨みと新たな仇が 心を惑わせる ♫
4
00:00:34,549 --> 00:00:37,569
♫ 計略に問え 策に問え 誰がより有能か ♫
5
00:00:37,569 --> 00:00:41,259
♫ 人生の浮き沈みは 予測しがたく ♫
6
00:00:41,259 --> 00:00:44,539
♫ 道に問え 彼方を横切る旅に問え ♫
7
00:00:44,539 --> 00:00:47,929
♫ 孤独な俺の知己は 何処にいる? ♫
8
00:00:47,929 --> 00:00:50,749
♫ 雨に問え 晴天に問え この心の葛藤を ♫
9
00:00:50,749 --> 00:00:54,640
♫ 昼も夜も 月と向き合う ♫
10
00:00:54,640 --> 00:00:57,579
♫ 花に問え 草葉に問え 完璧なその色を ♫
11
00:00:57,579 --> 00:01:01,269
♫ 喜びと苦しみは過ぎていく
春の宵は あといくつ ♫
12
00:01:01,269 --> 00:01:04,149
♫ 秋に問え 冬に問え 風雪は続く ♫
13
00:01:04,149 --> 00:01:07,099
♫ 虹は儚く散らばり 歳月は耐えがたく ♫
14
00:01:07,099 --> 00:01:10,409
♫ 早咲く花の理由を 誰も知らない ♫
15
00:01:10,409 --> 00:01:13,699
♫ 天は笑わぬ 老いるがために ♫
16
00:01:13,699 --> 00:01:17,139
♫ 江湖は狭く 天地は果てしなく ♫
17
00:01:17,139 --> 00:01:20,419
♫ 人は去り 我忘れ去り ♫
18
00:01:20,419 --> 00:01:23,799
♫ 枯れゆく花の理由を 誰も知らない ♫
19
00:01:23,799 --> 00:01:27,129
♫ 天は嘆かぬ 老いるがために ♫
20
00:01:27,129 --> 00:01:30,369
♫ 英雄は死に 歳月はわずか ♫
21
00:01:30,369 --> 00:01:37,150
♫ 人は去り 我忘れ去り ♫
22
00:01:44,600 --> 00:01:49,988
山河令 - Word of Honor -
23
00:01:49,988 --> 00:01:52,989
第3話
24
00:02:25,000 --> 00:02:26,900
温公子
25
00:02:26,900 --> 00:02:29,809
ひと晩中 きみを手助けし
死体を始末した
26
00:02:29,809 --> 00:02:32,229
まだ私を 公子と呼ぶのか?
27
00:02:32,229 --> 00:02:34,490
他人行儀じゃないか?
28
00:02:34,490 --> 00:02:37,310
傷ついた身体に 冷酒はよくない
29
00:02:37,310 --> 00:02:39,909
阿湘 あたためろ
30
00:02:45,870 --> 00:02:48,509
面倒だけど 仕方ないわね
31
00:02:48,509 --> 00:02:51,230
2人の愚か者を世話する羽目に
32
00:02:53,920 --> 00:02:56,640
湘姐さん 私がやります
33
00:02:56,640 --> 00:02:58,298
持ってて
34
00:03:25,020 --> 00:03:26,960
温公子
35
00:03:26,960 --> 00:03:29,020
奇妙なことだ
36
00:03:29,020 --> 00:03:32,560
さわれば 皮膚のようだが -
37
00:03:32,560 --> 00:03:36,160
人の手が加わったように感じる
なぜだ?
38
00:03:36,160 --> 00:03:40,289
たいした才能はないが 確かに手を加えた
39
00:03:40,289 --> 00:03:42,430
この男は 何者だ?
40
00:03:42,430 --> 00:03:44,749
流雲九宮歩を見抜き -
41
00:03:44,749 --> 00:03:46,470
変装まで見透かすとは?
42
00:03:46,470 --> 00:03:49,409
これまで 人の資質を見誤ったことはない
43
00:03:49,409 --> 00:03:51,469
きみの外見は 誠実さと正義を物語る
44
00:03:51,469 --> 00:03:53,410
非凡なる存在だ
45
00:03:53,410 --> 00:03:55,490
どうして...?
46
00:03:55,490 --> 00:03:56,729
ご主人様!
47
00:03:56,729 --> 00:03:58,969
この前は 村娘の背中を指さして -
48
00:03:58,969 --> 00:04:01,089
すっきりした肩甲骨だと褒めてたわ
49
00:04:01,089 --> 00:04:02,289
きっと 美人に違いないって
50
00:04:02,289 --> 00:04:07,790
でも その子がふり向いたら
豚の頭みたいだったわ!
51
00:04:07,790 --> 00:04:09,410
何を知ってる?
52
00:04:09,410 --> 00:04:11,409
あの娘の資質が 美しかったのだ
53
00:04:11,409 --> 00:04:14,109
恵まれない環境が
わいせつな気質を与えた
54
00:04:14,109 --> 00:04:16,290
私が見誤ったわけじゃない
55
00:04:16,940 --> 00:04:19,479
周兄について言えば...
56
00:04:19,480 --> 00:04:21,120
周おじさん
57
00:04:22,100 --> 00:04:24,319
まだ 突破口が見つからない
58
00:04:24,319 --> 00:04:28,020
だが 間違いない きみは外見を変えている
59
00:04:29,820 --> 00:04:31,520
可愛いか?
60
00:04:38,900 --> 00:04:40,800
完璧なほどに
61
00:04:42,460 --> 00:04:46,299
張公子 きみを追ってきた者達の覆面は -
62
00:04:46,299 --> 00:04:49,499
青崖山鬼谷の象徴だ
63
00:04:49,499 --> 00:04:51,919
あの悪しき鬼達は 江湖から
何年も姿を消していた
64
00:04:51,919 --> 00:04:55,139
鏡湖派が どうして彼らに狙われた?
65
00:04:55,139 --> 00:04:56,540
わかりません
66
00:04:56,540 --> 00:04:58,740
わからない?
67
00:05:00,260 --> 00:05:04,220
周兄 鬼谷がどれだけ危険か
知っているだろう?
68
00:05:04,220 --> 00:05:07,740
きみは何の理由もなく
その危険に関わろうとしている
69
00:05:07,740 --> 00:05:10,640
原因と理由を知りたくないのか?
70
00:05:11,340 --> 00:05:14,839
さあな 知ることに興味はない
71
00:05:14,839 --> 00:05:18,560
ただ 察しは付いている
72
00:05:18,560 --> 00:05:20,380
周おじさん
73
00:05:22,180 --> 00:05:24,840
江湖で起きることは -
74
00:05:24,840 --> 00:05:29,740
貪欲 憎しみ 無知
この3つだ
75
00:05:29,740 --> 00:05:33,580
鬼谷は何年も姿を消していた
憎しみとは違う
76
00:05:33,580 --> 00:05:37,059
秋月剣は道徳的で 争いを好まない
77
00:05:37,059 --> 00:05:39,600
つまり 無知とも関係がない
78
00:05:39,600 --> 00:05:41,600
となれば あとは貪欲さ
79
00:05:41,600 --> 00:05:44,539
青崖山の鬼どもが
鏡湖派をねらったのは -
80
00:05:44,539 --> 00:05:48,060
何かを追い求めていたからだ
81
00:05:48,790 --> 00:05:52,850
もしや あの童謡を耳にしたことが?
82
00:05:52,850 --> 00:05:56,270
五湖の水は 国に集まる
83
00:05:56,270 --> 00:06:00,330
武林の頭領 誰がなる
84
00:06:00,330 --> 00:06:01,589
そうだ
85
00:06:01,589 --> 00:06:05,669
この童謡は ここ数ヶ月で江湖に広まった
86
00:06:05,669 --> 00:06:10,589
人は 五湖盟が武林盟主の座を
ねらって作ったと知っている
87
00:06:10,589 --> 00:06:12,549
だが 数日前に -
88
00:06:12,549 --> 00:06:17,470
越州に 続きの唄が流れはじめた
89
00:06:25,350 --> 00:06:28,490
ご主人様! どんな唄?
90
00:06:33,850 --> 00:06:37,569
”虹雲は散らばり 琉璃は砕ける”
91
00:06:37,569 --> 00:06:42,610
”青崖山の鬼と 誰が泣く”
92
00:06:43,330 --> 00:06:46,410
青崖山の鬼が 何を悲しむ?
93
00:06:46,410 --> 00:06:48,149
悪事の限りを尽くし -
94
00:06:48,149 --> 00:06:52,030
鬼谷に追いこまれた
他に行き場がないからか?
95
00:06:53,050 --> 00:06:55,070
そのとおりだ
96
00:06:55,070 --> 00:06:57,930
だが 青崖山鬼の4文字は -
97
00:06:57,930 --> 00:06:59,909
鬼達の群れを指すのではない
98
00:06:59,909 --> 00:07:01,889
20年前に 青崖山で -
99
00:07:01,889 --> 00:07:06,250
抹殺された容炫(ロンシュアン)
100
00:07:06,250 --> 00:07:09,049
言い伝えでは 容(ロン)という名のこの悪鬼 -
101
00:07:09,049 --> 00:07:13,249
天下の武器庫と呼ばれる宝を遺した
102
00:07:13,250 --> 00:07:17,429
各門派がもっていた最高の武学が
収められているという
103
00:07:17,429 --> 00:07:20,969
凡人ですら 無敵の存在にするらしい
104
00:07:20,969 --> 00:07:23,590
加えて その武器庫を開けるには -
105
00:07:23,590 --> 00:07:28,230
琉璃甲という鍵がいる
106
00:07:28,230 --> 00:07:31,470
人を無敵にする宝だと?
107
00:07:31,470 --> 00:07:35,929
そんな江湖の怪談で 田舎者をだますのか
108
00:07:35,929 --> 00:07:38,990
温公子 きみも信じると?
109
00:07:38,990 --> 00:07:42,810
なぜだ? 君は信じないのか?
110
00:07:42,810 --> 00:07:46,670
宝の蔵に神の利器
111
00:07:46,670 --> 00:07:50,169
武術の秘技に 仙人の薬草
112
00:07:50,169 --> 00:07:53,729
数年おきに 似たような噂が流れる
113
00:07:53,729 --> 00:07:55,509
そして江湖の人々を -
114
00:07:55,509 --> 00:07:57,809
争わせ 殺してきたんだ
115
00:07:57,809 --> 00:08:00,190
そうして初めて 誰もが幸せになる
116
00:08:00,190 --> 00:08:02,410
バカげたことだ
117
00:08:02,410 --> 00:08:04,270
どう バカげている?
118
00:08:04,270 --> 00:08:06,490
そうじゃないか?
119
00:08:06,490 --> 00:08:10,010
こういった宝は 1つの名前をもつ
120
00:08:10,010 --> 00:08:12,270
”種まきせずに刈りとる優れた方法”
121
00:08:12,270 --> 00:08:14,090
簡単に言えば -
122
00:08:14,090 --> 00:08:16,170
貪欲さだ
123
00:08:17,910 --> 00:08:22,090
周兄も 私と同じ考えとは思わなかった
124
00:08:22,670 --> 00:08:25,190
天下は平和でも -
125
00:08:25,190 --> 00:08:28,870
無知な人々は 災いを引き起こす
126
00:08:29,810 --> 00:08:32,289
やっと 言ってる意味が分かった!
127
00:08:32,289 --> 00:08:35,768
そうよ 理論で言えば 争う人たちって -
128
00:08:35,768 --> 00:08:38,928
自分たちのお粗末な武術に気づくべきよ
種をまかずに刈り取ろうとして -
129
00:08:38,928 --> 00:08:42,019
弱いとわかってるくせに 争うんだわ
130
00:08:42,019 --> 00:08:44,370
みんな 死にたいんじゃないの?
131
00:08:44,370 --> 00:08:48,909
世の中には 私よりバカな人が多いみたい!
132
00:08:48,909 --> 00:08:51,470
顧お嬢さんは 聡明だ
133
00:08:53,210 --> 00:08:56,010
張公子 きみの考えは?
134
00:09:00,590 --> 00:09:04,249
ひと眠りしよう もうすぐ夜明けだ
135
00:09:09,910 --> 00:09:14,890
夜明け... 確かに近い
136
00:09:23,500 --> 00:09:25,710
こっちに運べ
137
00:09:28,730 --> 00:09:29,880
ここだ
138
00:09:29,880 --> 00:09:34,910
[ 鏡湖山荘 ]
139
00:09:34,910 --> 00:09:36,430
[ 鏡湖山荘 ]
140
00:10:06,045 --> 00:10:09,965
[ 沈慎(シェンシェン) - 五湖盟大孤山派 掌門 ]
141
00:10:13,730 --> 00:10:17,789
遺体に布を 日にさらすな
142
00:10:17,789 --> 00:10:18,790
ここに
143
00:10:18,790 --> 00:10:20,320
わかりました
144
00:10:23,490 --> 00:10:25,190
寛(クワン)儿!
145
00:10:26,550 --> 00:10:28,929
- 沈(シェン)師叔
- 大孤山派の掌門に ご挨拶を
146
00:10:28,929 --> 00:10:30,949
何事だ?
147
00:10:30,949 --> 00:10:33,930
- 沈(シェン)師叔...
- 張若公子は?
148
00:10:39,870 --> 00:10:41,850
沈(シェン)師叔!
149
00:10:43,030 --> 00:10:45,310
昨夜 こちらに駆けつけたときには -
150
00:10:45,310 --> 00:10:49,210
鏡湖山庄の者は 皆殺しに
151
00:10:49,210 --> 00:10:53,130
張師叔と2人の師兄弟の遺体が...
152
00:10:54,300 --> 00:10:56,300
四兄
153
00:10:58,040 --> 00:11:00,619
- 沈(シェン)師叔!
- どいてくれ
154
00:11:00,619 --> 00:11:02,560
- 沈師叔!
- どけ!
155
00:11:02,560 --> 00:11:04,440
沈師叔!
156
00:11:04,440 --> 00:11:06,920
ご覧にならない方が
157
00:11:06,920 --> 00:11:11,100
張師叔と2人の師兄弟は
激しい拷問を受けています
158
00:11:11,100 --> 00:11:13,580
遺体は 悲惨な状態です
159
00:11:19,040 --> 00:11:20,639
沈師叔! 沈師叔!
160
00:11:20,640 --> 00:11:23,280
- 沈大侠! 沈大侠!
- 沈師叔!
161
00:11:23,280 --> 00:11:25,060
未熟な私の責任です
162
00:11:25,060 --> 00:11:28,560
気づくのが遅れ 救援できませんでした
163
00:11:28,560 --> 00:11:31,779
岳陽派の弟子として 私に責任が!
164
00:11:31,779 --> 00:11:34,260
罰してください!
165
00:11:34,260 --> 00:11:36,479
お前は 招待状を渡しに来たのだろう?
166
00:11:36,479 --> 00:11:39,310
なぜ 救援が間に合わなかったのだ!
167
00:11:39,310 --> 00:11:42,220
越州が炎上しているのを発見したとき -
168
00:11:42,220 --> 00:11:43,899
すぐさま救援しようとしました
169
00:11:43,899 --> 00:11:48,600
ところが 何者かがすべての船に細工を
170
00:11:48,600 --> 00:11:51,120
なんという悪しき策略だ!
171
00:11:51,760 --> 00:11:54,860
奴らを見つけたときには -
172
00:11:54,860 --> 00:11:59,580
必ず 百倍にして返してやる!
173
00:12:02,380 --> 00:12:08,099
そのような大言壮語
これまで聞いたことがない
174
00:12:08,099 --> 00:12:12,540
恥ずかしげもなく よく言ったものだ
175
00:12:12,540 --> 00:12:15,400
桃紅(タオホン) 緑柳(ルリョウ) どういう意味だ
176
00:12:15,400 --> 00:12:16,819
沈大侠
[ 桃紅(タオホン)婆 緑柳(ルリョウ)爺 ]
177
00:12:16,819 --> 00:12:19,299
義兄弟の誓いを立てたとき -
178
00:12:19,299 --> 00:12:23,799
同日同時に死ぬと言わなかったか?
179
00:12:23,799 --> 00:12:27,799
今や お前さんの義兄弟は
無残な死を遂げた
180
00:12:27,799 --> 00:12:31,380
どうして 後を追わない?
181
00:12:31,380 --> 00:12:34,540
涙を流し きれいさっぱり忘れるか?
182
00:12:34,540 --> 00:12:36,480
何を言う!
183
00:12:36,480 --> 00:12:39,860
老太婆 お前はわかっとらん
184
00:12:39,860 --> 00:12:45,339
五湖盟の信義に対する解釈は 独特だ
185
00:12:45,339 --> 00:12:47,679
生きているときは 何十年も会わない
186
00:12:47,680 --> 00:12:50,940
誰かが死ぬと 大騒ぎする
母親が死んだように 泣きわめく
187
00:12:50,940 --> 00:12:55,260
この深い友情は 他に類がないぞ!
188
00:12:55,260 --> 00:12:58,060
私たち 五義兄弟を侮辱したな
189
00:12:58,060 --> 00:12:59,999
私を挑発する気か?
190
00:13:00,000 --> 00:13:02,220
兄弟?
191
00:13:02,220 --> 00:13:03,919
[ 鏡湖山荘 ]
192
00:13:03,920 --> 00:13:09,020
沈大侠 自慢しすぎではないか?
193
00:13:09,020 --> 00:13:12,420
張玉森が お前さんを兄弟と呼んだか?
194
00:13:12,420 --> 00:13:20,020
お前さんが義兄弟か それともただの犬か -
195
00:13:20,020 --> 00:13:22,740
見る目のある者はわかっているぞ
196
00:13:22,740 --> 00:13:23,740
よくも言ったな!
197
00:13:23,740 --> 00:13:25,680
沈掌門
198
00:13:26,660 --> 00:13:27,699
黄長老?
199
00:13:27,699 --> 00:13:30,043
[ 黄鶴(ファン・ヘ) - 丐幫長老 ]
200
00:13:33,140 --> 00:13:34,740
沈掌門
201
00:13:34,740 --> 00:13:40,720
桃紅(タオホン)と緑柳(ルリョウ)は 私が呼んだ
202
00:13:42,360 --> 00:13:48,139
高潔なお2人には ご理解いただきたい
203
00:13:48,139 --> 00:13:51,879
手強い敵に立ち向かうため
団結せねばならん
204
00:13:51,879 --> 00:13:55,539
過去の恨みは ひとまず置いて
205
00:13:55,539 --> 00:13:57,340
よいかな
206
00:14:01,760 --> 00:14:07,620
沈掌門 鏡湖剣派の仇をうつのが大事か
207
00:14:07,620 --> 00:14:12,720
それとも 一時的な口論が大事か
208
00:14:16,680 --> 00:14:21,740
黄長老 誰が...こんなことを?
209
00:14:21,740 --> 00:14:23,940
ついてきなさい
210
00:14:32,643 --> 00:14:35,403
[ 羅漢寺 ]
211
00:14:56,620 --> 00:14:58,840
もう十分に見ただろう?
212
00:14:59,780 --> 00:15:02,000
考えているだけだ...
213
00:15:02,000 --> 00:15:07,360
その変装の下に どんな素顔があるのかと
214
00:15:22,240 --> 00:15:25,960
夜は明けた 2人には感謝する
215
00:15:26,920 --> 00:15:30,400
俺たちの縁も ここまでだ
216
00:15:31,840 --> 00:15:35,200
縁は 再び引き合わせる
217
00:15:40,400 --> 00:15:45,400
周兄 再会まで待つ意味があるか?
218
00:15:45,400 --> 00:15:47,319
きみは その子を太湖に送り届ける
219
00:15:47,320 --> 00:15:48,660
長い旅だ
220
00:15:48,660 --> 00:15:50,980
私はというと 船をもっている
221
00:15:50,980 --> 00:15:53,419
太湖の景色には いささか興味もある
222
00:15:53,419 --> 00:15:57,400
ともに船旅を楽しんでもよいと思うが?
223
00:15:57,400 --> 00:16:01,679
縁ある人が 厳しい天候に立ち向かう
224
00:16:01,679 --> 00:16:04,100
見るに忍びない
225
00:16:07,820 --> 00:16:09,740
おもしろい
226
00:16:09,740 --> 00:16:12,800
きみの素顔を見てみたい
227
00:16:15,500 --> 00:16:16,799
縁のある人?
228
00:16:16,800 --> 00:16:21,380
あの病鬼ったら黄色い顔して
痩せこけて 息も荒いわ
229
00:16:21,380 --> 00:16:23,420
旅の途中で きっと死んじゃうわ!
230
00:16:23,420 --> 00:16:24,940
どうして 連れていこうとするの?
231
00:16:24,940 --> 00:16:26,700
面倒なことになるのに
232
00:16:26,700 --> 00:16:30,380
完全な顔をもった者に
これまで何人 会った?
233
00:16:30,380 --> 00:16:34,600
その声は鳳凰の響き 姿形は神々しい
234
00:16:34,600 --> 00:16:38,140
特に 彼の肩甲骨
235
00:16:38,140 --> 00:16:40,079
唯一無二だ
236
00:16:40,079 --> 00:16:41,779
花の話をしているみたい
237
00:16:41,779 --> 00:16:45,040
あの人 ただの男でしょ?
238
00:16:45,040 --> 00:16:46,580
もちろんだ
239
00:16:46,580 --> 00:16:48,299
私が知らないとでも思うのか?
240
00:16:48,299 --> 00:16:49,700
つまり...
241
00:16:49,700 --> 00:16:53,860
彼の容貌と骨相は
まったく調和していない
242
00:16:53,860 --> 00:16:57,680
だが 変装の痕跡もなかった
243
00:16:59,840 --> 00:17:04,120
このような小技を引き出すとは
彼は かなりのやり手だ
244
00:17:04,120 --> 00:17:06,960
突破口が見つからなくとも -
245
00:17:07,740 --> 00:17:11,700
彼の あの柔軟な剣は...
246
00:17:15,119 --> 00:17:18,918
ご主人様 昨日の男達は
どうして仮面をかぶってたの?
247
00:17:18,918 --> 00:17:21,409
先頭にいた男は 自分を吊死鬼と言ってたわ
248
00:17:21,409 --> 00:17:24,150
私たちをバカと思ったのかしら?
249
00:17:26,499 --> 00:17:29,199
どこに行くの?
250
00:17:30,760 --> 00:17:34,399
縁が...引き合わせる
251
00:17:34,399 --> 00:17:36,600
[ 羅漢寺 ]
[人生の苦難にも笑え ]
252
00:17:44,160 --> 00:17:47,919
沈師叔 成嶺(チェンリン)の遺体だけ
見つかっていません
253
00:17:47,920 --> 00:17:49,620
他の者たちは?
254
00:17:49,620 --> 00:17:53,080
中庭で見つけた
255
00:17:53,840 --> 00:17:56,080
沈大侠 気をつけて
256
00:18:07,780 --> 00:18:09,340
なんと陰湿な!
257
00:18:09,340 --> 00:18:12,059
これは 非常に鋭利な糸だ
258
00:18:12,059 --> 00:18:14,459
裸眼では なかなか判別できません
259
00:18:14,459 --> 00:18:18,640
おおまかに処理しましたが まだ完全には
260
00:18:18,640 --> 00:18:20,620
この黄色い紙片は...
261
00:18:22,860 --> 00:18:23,840
鬼谷?
262
00:18:23,840 --> 00:18:25,540
そうだ
263
00:18:25,540 --> 00:18:27,900
わし達は 気づいておった
264
00:18:27,900 --> 00:18:31,539
鬼谷は悪事を働く前に
ひと悶着おこす
265
00:18:31,539 --> 00:18:35,540
何者かが鬼谷のふりをして
残虐行為を起こすこともある
266
00:18:35,540 --> 00:18:40,880
そこで 2人の旧友に来てもらったのだ
267
00:18:40,880 --> 00:18:42,679
今はもう この世に誰もいない...
268
00:18:42,679 --> 00:18:44,199
確かに
269
00:18:44,200 --> 00:18:48,980
このような鬼畜行為を知る者は
今や我らのみ
270
00:18:48,980 --> 00:18:53,020
私らが今こうなったのも 連中のせい!
271
00:18:53,020 --> 00:18:57,180
これは 吊死鬼の纏魂糸だ
272
00:18:57,180 --> 00:19:00,040
青崖山の十大悪鬼
273
00:19:00,040 --> 00:19:02,960
もう何年も前に 一掃したはずだ!
274
00:19:02,960 --> 00:19:06,199
鬼谷に行き 犬どもを滅ぼしてくれる!
275
00:19:06,199 --> 00:19:11,420
沈掌門 己を過大評価するな
滅ぼされるのは どっちだと思う?
276
00:19:11,420 --> 00:19:15,399
お前さんの五湖盟を
つぶしているのは鬼谷だぞ
277
00:19:15,399 --> 00:19:16,879
虚勢をはるんじゃない!
278
00:19:16,880 --> 00:19:18,680
桃紅婆!
279
00:19:18,680 --> 00:19:20,119
何度も侮辱しおって
280
00:19:20,119 --> 00:19:22,419
私に殺されても文句はないか?
281
00:19:22,419 --> 00:19:25,599
"五湖の水は 国に集まる"
282
00:19:25,600 --> 00:19:30,200
"武林の頭領 誰がなる?"
283
00:19:30,200 --> 00:19:33,580
"虹雲は散らばり 琉璃は砕ける"
284
00:19:33,580 --> 00:19:37,059
”青崖山の鬼と 誰が泣く”
285
00:19:37,059 --> 00:19:38,340
そのバカげた句は なんだ?
286
00:19:38,340 --> 00:19:41,279
誰が言ったと思う? 沈掌門
287
00:19:41,279 --> 00:19:44,540
お前さんが悟りを開いているなら -
288
00:19:44,540 --> 00:19:47,659
夜半に戸を叩く亡霊など 恐れることはない
289
00:19:47,659 --> 00:19:51,360
鬼谷は すでに鏡湖派の門を叩いた
290
00:19:51,360 --> 00:19:56,462
今夜 お前さんの戸が叩かれないと
誰が言い切れよう?
291
00:19:57,702 --> 00:19:59,402
急ぐぞ
292
00:20:02,082 --> 00:20:04,021
師父に連絡しろ
293
00:20:04,021 --> 00:20:06,481
童謡の続きを伝えるのだ
294
00:20:06,481 --> 00:20:08,561
盟主令牌を お前に託す
295
00:20:08,561 --> 00:20:11,621
これがあれば 盟主がいるも同然
296
00:20:11,621 --> 00:20:14,141
人を集め なんとしても -
297
00:20:14,141 --> 00:20:17,161
成嶺(チェンリン) を探すんだ
298
00:20:17,161 --> 00:20:18,242
はい
299
00:20:18,242 --> 00:20:20,282
沈大侠
300
00:20:21,042 --> 00:20:25,742
もし 張の若公子が生きていたら -
301
00:20:25,742 --> 00:20:27,762
わしも喜んで -
302
00:20:27,762 --> 00:20:32,201
きみたちの連盟を 責任をもって支援しよう
303
00:20:32,201 --> 00:20:34,362
心配なさるな
304
00:20:34,362 --> 00:20:36,062
感謝する 黄長老
305
00:20:36,062 --> 00:20:37,301
いいのだ
306
00:20:37,302 --> 00:20:41,182
これは 義人としての務め
307
00:20:41,722 --> 00:20:47,022
今日のお計らい 五湖盟一同
心より感謝いたします
308
00:20:47,022 --> 00:20:49,402
ご丁寧に
309
00:21:14,682 --> 00:21:16,362
疲れた
310
00:21:16,362 --> 00:21:21,742
おい 日陰を見つけて 休むぞ
311
00:21:25,662 --> 00:21:27,362
ご主人様
312
00:21:32,602 --> 00:21:36,802
周兄! 再会するとは奇遇だな
313
00:21:36,802 --> 00:21:39,701
暑い日だ 茶でも飲んで 涼んでは?
314
00:21:39,701 --> 00:21:42,422
この温客行 つけてくる気だな
315
00:21:42,422 --> 00:21:45,522
琉璃甲をねらっているに違いない
316
00:21:50,282 --> 00:21:52,322
行ってしまうのか?
317
00:22:04,522 --> 00:22:06,362
湖か
318
00:22:06,362 --> 00:22:08,782
水を飲んで 乾きを癒やそう
319
00:22:21,062 --> 00:22:23,222
"沧浪河の水が澄んでいれば - "
320
00:22:23,222 --> 00:22:25,122
"私の紐を洗える"
321
00:22:25,122 --> 00:22:27,221
"沧浪河の水が汚れていれば - "
322
00:22:27,221 --> 00:22:30,562
"私の足を洗える"
323
00:22:31,442 --> 00:22:36,282
周兄 至るところで会うものだ
324
00:22:36,282 --> 00:22:41,242
この男は 追跡の術でも使っているのか?
325
00:22:41,242 --> 00:22:45,962
天下には 俺の知らない術があるのか?
326
00:22:46,542 --> 00:22:48,122
行くぞ
327
00:22:50,142 --> 00:22:51,821
どこに行く?
328
00:22:51,821 --> 00:22:53,842
もう少し 休んでいくのでは?
329
00:23:01,222 --> 00:23:05,642
あの沈 (シェン) という若造
震えあがっていた
330
00:23:05,642 --> 00:23:08,082
実に 見ものだった
331
00:23:08,082 --> 00:23:12,181
五湖盟は 勝手気ままに
長年ふるまってきた
332
00:23:12,181 --> 00:23:15,582
誰かがようやく彼らに
責任を負わせようとしている
333
00:23:16,182 --> 00:23:19,822
桃紅婆 少しは自重しなされ
334
00:23:19,822 --> 00:23:21,042
もし 鬼谷が現れたら -
335
00:23:21,042 --> 00:23:23,681
被害を被るのは 五湖盟だけではない
336
00:23:23,681 --> 00:23:25,842
かまうものか
337
00:23:25,842 --> 00:23:29,062
私はもう 死んだも同然
338
00:23:29,062 --> 00:23:31,982
五湖盟の衰退を見届けられるなら -
339
00:23:31,982 --> 00:23:34,722
心安らかに死ねる
340
00:23:34,722 --> 00:23:39,322
緑柳翁 どう思う?
341
00:23:39,322 --> 00:23:44,282
あまりに多くが 命を落としている
342
00:23:44,282 --> 00:23:47,162
たかが 琉璃甲のためにだ
343
00:23:47,162 --> 00:23:48,962
最後には -
344
00:23:48,962 --> 00:23:53,902
五湖盟が すべての利を得るだろう
345
00:23:53,902 --> 00:23:57,542
丹陽 (ダンヤン) 派が まず断絶した
346
00:23:57,542 --> 00:23:59,701
それから 鏡湖山派が灰となった
347
00:23:59,702 --> 00:24:04,162
五湖盟も 報いを受けるときがきたようだ
348
00:24:04,942 --> 00:24:08,362
陸太冲 (ル・タイチョン) が残した2人の子弟は -
349
00:24:08,362 --> 00:24:11,682
泰山派の傲崍子 (アオ・ライズ) の門下に入った
350
00:24:11,682 --> 00:24:14,661
おそらく 陸太冲の琉璃甲をもっているだろう
351
00:24:14,662 --> 00:24:16,802
傲崍子 (アオ・ライズ) を探さねば
352
00:24:16,802 --> 00:24:20,521
もう1つの琉璃甲を 鬼谷に握らせてはいけない
353
00:24:20,521 --> 00:24:22,361
[ 天涯の宿 ]
354
00:24:22,361 --> 00:24:24,081
1人部屋は 満室です
355
00:24:24,081 --> 00:24:26,122
頼むよ なんとかしてくれ
356
00:24:26,122 --> 00:24:28,882
部屋があるなら お泊めしますよ
357
00:24:28,882 --> 00:24:32,402
あるお方が 全室ご予約になったんです
358
00:24:32,402 --> 00:24:33,462
すみませんね
359
00:24:33,462 --> 00:24:35,461
他を あたってみられては?
360
00:24:35,461 --> 00:24:37,601
他に 宿があるのか?
361
00:24:37,601 --> 00:24:39,861
すみませんね ありません
362
00:24:39,862 --> 00:24:41,962
ないなら どこに行けと?
363
00:24:41,962 --> 00:24:45,141
客ではない方の行き先など
私の知ったことでは
364
00:24:45,141 --> 00:24:46,742
なに -
365
00:24:46,742 --> 00:24:49,562
薪小屋は? そこでいい
366
00:24:49,562 --> 00:24:51,061
俺たちは 旅で疲れてる
367
00:24:51,062 --> 00:24:53,602
ひと晩だけ 泊めてほしい
368
00:24:54,582 --> 00:24:57,002
周兄ではないか?
369
00:24:59,222 --> 00:25:00,841
どんな薪小屋だ?
370
00:25:00,841 --> 00:25:03,521
周兄を 薪小屋で寝かせるわけには
371
00:25:03,521 --> 00:25:07,700
主人 上等の客室を掃除し -
372
00:25:07,700 --> 00:25:09,920
この美しい...
373
00:25:10,962 --> 00:25:12,681
この勇敢な男に譲ってくれ
374
00:25:12,681 --> 00:25:14,881
もちろんです さあ 掃除だ!
375
00:25:14,881 --> 00:25:16,562
わかりました!
376
00:25:24,102 --> 00:25:27,501
周兄 私の部屋を譲ったんだ
377
00:25:27,502 --> 00:25:30,582
新しい衣服まで準備した
378
00:25:30,582 --> 00:25:33,802
そんなに冷たく奪っていくのか?
379
00:25:33,802 --> 00:25:37,062
ちょっと 中に入れてくれても
380
00:25:37,822 --> 00:25:40,761
見たところ 空き室だらけだ
381
00:25:40,761 --> 00:25:42,881
他の部屋で 好きに休め
382
00:25:42,881 --> 00:25:46,802
上等の客室は ここだけだ
383
00:25:46,802 --> 00:25:48,462
周兄
384
00:25:49,262 --> 00:25:50,962
周兄!
385
00:26:01,382 --> 00:26:04,602
周叔 何するんです?
386
00:26:05,622 --> 00:26:08,302
いつも警戒を怠るな
387
00:26:09,582 --> 00:26:12,702
温公子は 悪い人に見えない
388
00:26:18,062 --> 00:26:21,302
お前は みんな善人に見えるだろ
389
00:26:23,342 --> 00:26:26,802
ひと晩ずっと起きてたろ 昼寝しろ
390
00:26:26,802 --> 00:26:30,982
周叔も 昨夜は寝ていません
私は長椅子で
391
00:26:30,982 --> 00:26:32,202
寝台を使ってください
392
00:26:32,202 --> 00:26:35,562
俺の言うとおりにするんだろ
393
00:26:35,562 --> 00:26:37,222
はい
394
00:26:51,842 --> 00:26:55,381
服を着たまま 寝るヤツがあるか?
395
00:26:58,782 --> 00:27:01,262
俺がいると 居心地悪いか?
396
00:27:02,062 --> 00:27:03,662
わかった
397
00:27:04,942 --> 00:27:09,242
ところで お前の怪我は?
398
00:27:14,322 --> 00:27:17,322
言いたくなければ 言うな
399
00:27:19,762 --> 00:27:22,062
これは 止血薬だ
400
00:27:22,062 --> 00:27:23,922
自分で ぬっとけ
401
00:27:34,912 --> 00:27:38,112
ありがとうございます
402
00:28:27,592 --> 00:28:31,991
周兄 私たちの結びつきは深そうだ
403
00:28:31,992 --> 00:28:36,572
三生に渡り つながる縁かな?
404
00:28:38,012 --> 00:28:40,792
きみは 俺にとりつく哀れな魂のようだ
405
00:28:43,392 --> 00:28:48,232
どうして まとわりつくのか -
406
00:28:48,232 --> 00:28:50,332
話しても害はないだろう
407
00:28:52,392 --> 00:28:55,592
求めているものは 簡単だ
408
00:28:55,592 --> 00:29:00,292
素顔を見せてくれ そうすれば 話そう
409
00:29:01,352 --> 00:29:05,732
自分の素顔から見せたら どうだ?
410
00:29:07,292 --> 00:29:09,932
きみの素顔は きっと美しい
411
00:29:09,932 --> 00:29:12,172
私の素顔は...
412
00:29:12,172 --> 00:29:14,771
必ずしも 魅力的とは限らない
413
00:29:14,771 --> 00:29:18,732
傷だらけかもしれない
414
00:29:18,732 --> 00:29:23,312
見るもおぞましい顔つきかも
415
00:29:23,312 --> 00:29:27,292
興味はないね どうでもいい
416
00:29:27,292 --> 00:29:29,751
だが 1つだけ忠告しよう
417
00:29:29,751 --> 00:29:34,212
きみに関わりのないことに
そう興味をもつな
418
00:29:34,212 --> 00:29:36,092
では 聞こう 周兄
419
00:29:36,092 --> 00:29:39,811
上にいる張公子とは どういう関係だ?
420
00:29:39,811 --> 00:29:41,731
喜んで 騒動に関わるつもりなのか?
421
00:29:41,731 --> 00:29:44,172
特に理由もなく?
422
00:29:44,912 --> 00:29:48,772
達成するために最善を尽くす
423
00:29:49,352 --> 00:29:53,372
張公子を 無事に趙敬のもとへ送り届けたい
424
00:29:53,372 --> 00:29:57,632
他のことは 俺には関係ない
425
00:30:16,752 --> 00:30:21,492
ご主人様! お酒なら 私も誘ってよ!
426
00:30:21,492 --> 00:30:24,492
阿湘 教えてくれ
427
00:30:24,492 --> 00:30:29,572
世界で2番目に可愛いのは どんな人だ?
428
00:30:30,192 --> 00:30:33,272
どんな人? 食事をご馳走してくれる人
429
00:30:33,272 --> 00:30:36,152
表面は固そうで 心が柔らかな人だ
430
00:30:37,332 --> 00:30:40,271
世界で いちばん可愛い人は?
431
00:30:40,271 --> 00:30:44,692
細い腰と長い足
表面は固そうで 心が柔らかな人だ
432
00:31:01,152 --> 00:31:05,072
この子どもは 名門の出だ
433
00:31:05,072 --> 00:31:09,432
なんとしても この子を見つけるぞ!
434
00:31:09,432 --> 00:31:10,852
はい
435
00:31:10,852 --> 00:31:13,211
俺たちは 長老の号令に従います
436
00:31:13,211 --> 00:31:16,552
居場所がわかったら どうすれば?
437
00:31:16,552 --> 00:31:21,492
わしのもとに連れてこい
どんな犠牲を払ってもだ
438
00:31:21,492 --> 00:31:28,051
他の誰にも知られないように
連れてくるのだ
439
00:31:28,051 --> 00:31:29,712
はい!
440
00:32:14,681 --> 00:32:16,481
周叔
441
00:32:18,081 --> 00:32:20,320
張公子 やっと起きたか
442
00:32:20,321 --> 00:32:21,581
待っていたよ
443
00:32:21,581 --> 00:32:24,181
周兄が きみなしでは食べないのでね
444
00:32:24,181 --> 00:32:26,821
誰も 食べられなかった
445
00:32:26,821 --> 00:32:28,961
手を洗って 食べろ
446
00:32:31,241 --> 00:32:32,680
お腹すいた!
447
00:32:32,680 --> 00:32:35,501
どうして手を洗うのよ?
手づかみしないのに
448
00:32:35,501 --> 00:32:40,360
江湖を旅するようになってから
行儀が悪くなったぞ
449
00:32:40,361 --> 00:32:44,081
他の娘たちを見習え
450
00:32:50,641 --> 00:32:51,720
[ 天涯の宿 ]
451
00:32:51,721 --> 00:32:54,701
お願いします
452
00:32:54,701 --> 00:32:55,981
あの子じゃないか?
453
00:32:55,981 --> 00:32:59,721
おめぐみを
454
00:33:13,081 --> 00:33:16,120
張公子 どうして食べない?
455
00:33:16,120 --> 00:33:18,101
口に合わないか?
456
00:33:18,101 --> 00:33:19,701
いいえ そうでは...
457
00:33:19,701 --> 00:33:22,041
お心遣い ありがとうございます
458
00:33:23,420 --> 00:33:26,000
ご馳走してくれたお礼は言えるのに -
459
00:33:26,000 --> 00:33:28,141
どうして食べないのよ?
460
00:33:28,141 --> 00:33:32,360
あんたみたいな人と食べると
食欲に影響するのよ
461
00:33:32,360 --> 00:33:36,641
でも...本当に食欲がなくて
462
00:33:39,900 --> 00:33:43,920
苦労を知らない坊ちゃんって 大嫌い!
463
00:33:43,920 --> 00:33:45,760
読み書きもダメ 武術もダメ
464
00:33:45,760 --> 00:33:48,180
何か起きたら あんたの世界は終わりよ!
465
00:33:48,180 --> 00:33:50,200
食べなかったら 飢えて死ぬわ!
466
00:33:50,200 --> 00:33:54,440
天の神さまが感動して
悪者に雷を落としてくれると思うの?
467
00:33:54,440 --> 00:33:57,860
阿湘 いじめるな
食事をしろ
468
00:33:57,880 --> 00:34:00,560
ご主人様 私 まちがってます?
469
00:34:00,560 --> 00:34:04,301
この愚かさを見て! 頭はただの飾り!
470
00:34:10,680 --> 00:34:15,081
力を付けるために食べなかったら -
471
00:34:15,081 --> 00:34:20,001
復讐も 他人の手を借りることになるわ
472
00:34:26,640 --> 00:34:27,840
そうよ
473
00:34:27,840 --> 00:34:31,239
家では親に頼り 外では友達に頼る
474
00:34:31,239 --> 00:34:35,600
考えが甘いわよ この病鬼でさえ -
475
00:34:39,020 --> 00:34:43,280
周先生も そこまで面倒はみないわ
476
00:34:53,560 --> 00:34:55,999
ゆっくり食べなさい 誰も取らないから
477
00:34:55,999 --> 00:34:58,500
喉につまらせないでよ
478
00:35:05,900 --> 00:35:08,701
どうして 泣いてるのよ?
479
00:35:09,380 --> 00:35:11,181
阿湘!
480
00:35:13,020 --> 00:35:16,381
私が 悪者みたいじゃない
481
00:35:26,861 --> 00:35:29,700
[ 崇武殿 ]
482
00:35:29,700 --> 00:35:32,321
[ 五湖天下盟 ]
483
00:35:36,520 --> 00:35:41,160
皆さん 私が天下最大の同盟 -
484
00:35:41,160 --> 00:35:42,960
五湖盟の盟主である間に -
485
00:35:42,960 --> 00:35:44,760
あの鬼谷が -
486
00:35:44,761 --> 00:35:48,460
鏡湖山派を 無残にも殺した
487
00:35:48,460 --> 00:35:54,681
奴らは 四弟である張玉森を含め
一族を惨殺したのだ
488
00:35:56,220 --> 00:36:01,160
このような恥と屈辱は 前代未聞!
489
00:36:02,201 --> 00:36:06,061
血は 血で返す!
490
00:36:06,700 --> 00:36:09,100
盟主のおっしゃるとおりだ!
血は 血で返す!
491
00:36:09,100 --> 00:36:11,200
血は 血で返す!
492
00:36:11,200 --> 00:36:12,841
皆さん!
493
00:36:14,020 --> 00:36:17,061
青崖山での一戦以来 -
494
00:36:17,061 --> 00:36:21,601
江湖と鬼谷は 20年あまり穏やかだった
495
00:36:21,601 --> 00:36:24,820
なぜなら 江湖には義人がおり -
496
00:36:24,820 --> 00:36:29,121
鬼谷を切り開いた者と 合意したからだ
497
00:36:29,121 --> 00:36:32,169
鬼谷が江湖に害を為さない限り -
498
00:36:32,169 --> 00:36:36,650
義人は けして鬼谷に踏み込まないと!
499
00:36:36,650 --> 00:36:41,690
しかし 鬼谷は我らの世界に攻め込んだ
500
00:36:41,690 --> 00:36:47,150
そこで 7月15日に英雄大会を開き -
501
00:36:47,150 --> 00:36:51,149
一斉に青崖山を攻撃し -
502
00:36:51,149 --> 00:36:52,929
毒となる悪鬼を根絶やしにする!
503
00:36:52,929 --> 00:36:55,409
血は 血で返す!
504
00:36:55,409 --> 00:36:58,770
血は 血で返す!
505
00:37:01,410 --> 00:37:05,550
[ 泰山派掌門 傲崍子 (アオ・ライズ) ]
506
00:37:11,230 --> 00:37:13,990
師父 いかがです?
507
00:37:13,990 --> 00:37:17,069
怪しい者は いないようだ
508
00:37:17,069 --> 00:37:18,830
青華 (チンファ) は どうだ?
509
00:37:18,830 --> 00:37:20,889
風邪をひいただけです
[ 青柏 (チンバイ) - 泰山派弟子 ]
510
00:37:20,889 --> 00:37:23,009
ときどき 微熱をだします
511
00:37:23,010 --> 00:37:24,709
師父 火を起こしますか?
512
00:37:24,709 --> 00:37:26,650
もう少し 我慢しよう
513
00:37:26,650 --> 00:37:29,190
武当山に着けば 大丈夫だ
514
00:37:29,190 --> 00:37:32,709
私が見張りをします
師父は お疲れでしょう
515
00:37:32,709 --> 00:37:35,150
問題ない
516
00:37:35,150 --> 00:37:38,150
もし 鏡湖山庄に火があがらなければ -
517
00:37:38,150 --> 00:37:40,729
沈慎 (シェンシェン) は我らを
行かせはしなかっただろう
518
00:37:40,729 --> 00:37:42,969
だが 彼が我らに追いつけば -
519
00:37:42,970 --> 00:37:45,849
お前の子ども達は どう打ち負かせる?
520
00:37:45,849 --> 00:37:47,969
死ぬまで戦うだけです!
521
00:37:47,969 --> 00:37:49,870
無謀すぎる!
522
00:37:51,370 --> 00:37:54,389
傲崍子 (アオ・ライズ)師伯 私たちを...
523
00:37:54,389 --> 00:37:58,450
ひき...引き渡したら?
524
00:37:58,450 --> 00:38:02,030
沈師叔は 叔父上の義兄弟です
525
00:38:02,030 --> 00:38:04,910
私たちは 丹陽派の最後の2人
526
00:38:04,910 --> 00:38:08,889
五湖盟は 悪いようにしないと思います
527
00:38:08,889 --> 00:38:10,850
愚かなことを
528
00:38:10,850 --> 00:38:14,749
沈慎は お前の師父が残した琉璃甲を -
529
00:38:14,749 --> 00:38:17,750
盗もうと躍起になっておる
530
00:38:17,750 --> 00:38:19,810
だが 心配するな
531
00:38:20,670 --> 00:38:25,510
お前の師父が亡くなる前
わしは託された
532
00:38:25,510 --> 00:38:30,110
もてる力を出し尽くし -
533
00:38:30,110 --> 00:38:32,129
琉璃甲を守る
534
00:38:32,129 --> 00:38:35,090
五湖盟の手に渡してなるものか
535
00:39:37,590 --> 00:39:43,070
助けて! 助けて!
536
00:39:43,810 --> 00:39:45,760
助けて!
537
00:39:46,940 --> 00:39:51,670
助けてくれ!
538
00:39:52,410 --> 00:39:54,010
父上!
539
00:39:55,270 --> 00:39:56,970
父上...
540
00:39:58,730 --> 00:40:00,910
周叔?
541
00:40:03,570 --> 00:40:05,390
もう大丈夫だ
542
00:40:07,830 --> 00:40:09,470
眠れ
543
00:40:26,950 --> 00:40:30,230
[ 輝きと祝福 ]
544
00:40:31,950 --> 00:40:36,010
探しているのは この2人か?
545
00:40:38,650 --> 00:40:42,050
代わりに片づけた 戻って休め
546
00:40:42,050 --> 00:40:44,090
また 鬼谷か
547
00:40:44,090 --> 00:40:46,330
すぐ近くにいるようだ
548
00:40:50,290 --> 00:40:54,250
鬼と人は 見分けるのが難しい
549
00:40:54,250 --> 00:40:57,110
鬼面をかぶっても 鬼とは限らず -
550
00:40:57,110 --> 00:41:01,278
人の顔をもつ者が 人であるとは限らない
551
00:41:04,190 --> 00:41:06,378
誰に分かる?
552
00:41:12,650 --> 00:41:14,117
きみは 見る目がある
553
00:41:14,117 --> 00:41:16,938
これは 30年ものの酒だ
554
00:41:17,930 --> 00:41:20,598
阿絮 (アシュ) と呼んでも?
555
00:41:20,598 --> 00:41:23,598
酒の目利きができる阿絮は -
556
00:41:23,598 --> 00:41:27,158
人を見抜く私の能力と ほぼ同じ
557
00:41:27,158 --> 00:41:29,018
ひと口 いかがかな?
558
00:41:30,270 --> 00:41:34,578
きみの判断だと? 忘れろ
559
00:41:34,578 --> 00:41:36,898
私の人の目利きは 申し分ない
560
00:41:36,898 --> 00:41:41,457
喜んで賭けよう
その皮膚の下に隠れている -
561
00:41:41,457 --> 00:41:45,998
大きな大きな驚きを
562
00:41:52,350 --> 00:41:55,058
剥がして 見てみたらいい
563
00:41:55,058 --> 00:41:58,697
焦ることはない 時間の問題だ
564
00:42:03,940 --> 00:42:13,970
字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com
日本語字幕:HuiMei_69
565
00:42:33,890 --> 00:42:40,258
♫ 冷たい河を渡れば 空は灰色
達成された この責務 ♫
566
00:42:41,610 --> 00:42:47,678
♫ 杯に浮かぶ月の不条理に微笑んで ♫
567
00:42:48,670 --> 00:42:55,738
♫ 馬の背に揺られ 世をさすらう ♫
568
00:42:55,738 --> 00:43:03,390
♫ 酒の夢におぼれても
覚めれば故郷は見つからず ♫
569
00:43:04,318 --> 00:43:11,378
♫ 冷たい秋雨が 窓に口づける ♫
570
00:43:11,378 --> 00:43:18,838
♫ 憎しみや中傷はかまわない
ただ 憂いが残るだけ ♫
571
00:43:18,838 --> 00:43:22,777
♫ 春風は 河を越えて緑を運びながら ♫
572
00:43:22,777 --> 00:43:26,337
♫ この心の氷塊を溶かしもしない ♫
573
00:43:26,337 --> 00:43:34,197
♫ どこからともなく現れた 我らの光か ♫
574
00:43:34,197 --> 00:43:37,737
♫ もう少し早く きみと会えていたら
でも 遅すぎることはない♫
575
00:43:37,737 --> 00:43:41,417
♫ 四季の花を裏切るな ♫
576
00:43:41,417 --> 00:43:49,358
♫ 痩馬の背で行く冒険は捨てて
せせらぎ聞く静かな生活を ♫
577
00:43:49,358 --> 00:43:52,897
♫ 万家の灯が 万里の丘を照らす ♫
578
00:43:52,897 --> 00:43:56,597
♫ 煙のように消えた過去が 砂嵐に揺れる ♫
579
00:43:56,597 --> 00:44:03,718
♫ 凍えた日々を忘れ 穏やかに余生を生きる
きみと酌み交わす酒と茶を ♫
580
00:44:03,718 --> 00:44:12,438
♫ どれほど山高く海深くとも
私は きみの側にいる ♫