1
00:00:00,020 --> 00:00:09,020
字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com
2
00:00:27,990 --> 00:00:30,920
♫ 剣に問え 刀に問え 憤怒を絶つために ♫
3
00:00:30,920 --> 00:00:34,600
♫ 古き恨みと新たな仇が 心を惑わせる ♫
4
00:00:34,600 --> 00:00:37,520
♫ 計略に問え 策に問え 誰がより有能か ♫
5
00:00:37,520 --> 00:00:41,210
♫ 人生の浮き沈みは 予測しがたく ♫
6
00:00:41,210 --> 00:00:44,590
♫ 道に問え 彼方を横切る旅に問え ♫
7
00:00:44,590 --> 00:00:47,880
♫ 孤独な俺の知己は 何処にいる? ♫
8
00:00:47,880 --> 00:00:50,800
♫ 雨に問え 晴天に問え この心の葛藤を ♫
9
00:00:50,800 --> 00:00:54,590
♫ 昼も夜も 月と向き合う ♫
10
00:00:54,590 --> 00:00:57,630
♫ 花に問え 草葉に問え 完璧なその色を ♫
11
00:00:57,630 --> 00:01:01,320
♫ 喜びと苦しみは過ぎていく
春の宵は あといくつ ♫
12
00:01:01,320 --> 00:01:04,300
♫ 秋に問え 冬に問え 風雪は続く ♫
13
00:01:04,300 --> 00:01:07,150
♫ 虹は儚く散らばり 歳月は耐えがたく ♫
14
00:01:07,150 --> 00:01:10,460
♫ 早咲く花の理由を 誰も知らない ♫
15
00:01:10,460 --> 00:01:13,750
♫ 天は笑わぬ 老いるがために ♫
16
00:01:13,750 --> 00:01:17,090
♫ 江湖は狭く 天地は果てしなく ♫
17
00:01:17,090 --> 00:01:20,270
♫ 人は去り 我忘れ去り ♫
18
00:01:20,270 --> 00:01:23,750
♫ 枯れゆく花の理由を 誰も知らない ♫
19
00:01:23,750 --> 00:01:27,180
♫ 天は嘆かぬ 老いるがために ♫
20
00:01:27,180 --> 00:01:30,420
♫ 英雄は死に 歳月はわずか ♫
21
00:01:30,420 --> 00:01:37,400
♫ 人は去り 我忘れ去り ♫
22
00:01:44,810 --> 00:01:49,870
山河令 - Word of Honor -
23
00:01:49,870 --> 00:01:53,060
第5話
24
00:02:02,160 --> 00:02:04,200
- 師叔!
- 師叔!
25
00:02:04,200 --> 00:02:08,020
”虹雲は散らばり 琉璃は砕ける”
26
00:02:09,299 --> 00:02:11,439
沈 覚えておれ!
27
00:02:11,439 --> 00:02:15,000
琉璃甲をねらう者は 増えるぞ!
28
00:02:16,100 --> 00:02:19,020
2人とも 来なさい
29
00:02:20,800 --> 00:02:25,900
沈掌門 この2人は
泰山派の門下となった
30
00:02:25,900 --> 00:02:29,860
話があれば 私に言えばよい
31
00:02:29,860 --> 00:02:34,220
傲崍子 三兄の弟子を
私に預ける気はないのか
32
00:02:34,220 --> 00:02:35,800
何が ねらいだ?
33
00:02:35,800 --> 00:02:39,300
お前さんの出番ではない
34
00:02:39,300 --> 00:02:46,000
陸掌門は亡くなる前
この私に2人を託した
35
00:02:46,000 --> 00:02:50,580
権力をひけらかし 人を圧する五湖盟だ
36
00:02:50,580 --> 00:02:54,900
あなたを掌門として尊敬し
敬意を払ってきた
37
00:02:54,900 --> 00:02:57,580
その敬意があるうちに 要求をのむべきだ
38
00:02:57,580 --> 00:03:00,480
沈師叔 師父は死の床で -
39
00:03:00,480 --> 00:03:03,420
傲崍子(アオライズ)殿に従えと言われました
40
00:03:03,420 --> 00:03:06,920
師父の遺志を尊重してください
41
00:03:06,920 --> 00:03:07,980
無理を言われずに
42
00:03:07,980 --> 00:03:09,700
なんだと!
43
00:03:10,260 --> 00:03:13,100
お前の師父は 病で錯乱したのだ!
44
00:03:13,100 --> 00:03:15,420
泰山派に入ってしまえば -
45
00:03:15,420 --> 00:03:18,380
丹陽派は 断絶してしまうぞ
46
00:03:18,380 --> 00:03:20,720
丹陽派を裏切った罪人となる!
47
00:03:20,720 --> 00:03:23,100
子ども相手に 騒ぎ立てるのはやめよ
48
00:03:23,100 --> 00:03:25,320
子どもが目的か 物が目的か
49
00:03:25,320 --> 00:03:27,100
はっきり言ったら どうだ!
50
00:03:27,100 --> 00:03:30,040
すべて欲しいと言ったら?
51
00:03:30,040 --> 00:03:32,500
私を止められるか?
52
00:03:38,340 --> 00:03:40,680
五弟!
53
00:03:40,680 --> 00:03:42,460
師父!
54
00:03:43,300 --> 00:03:45,460
- 師父 ご無事ですか?
- 五兄 なぜここに?
55
00:03:45,460 --> 00:03:47,980
なぜ 傲崍子兄が?
56
00:03:49,300 --> 00:03:52,660
青華 こちらは沈大侠だ
57
00:03:52,660 --> 00:03:55,880
ケガはない 心配するな
58
00:03:55,880 --> 00:03:58,840
五弟 ケガをしてるぞ
59
00:03:59,820 --> 00:04:02,780
二兄 私は偶然ここを通りかかり -
60
00:04:02,780 --> 00:04:04,860
桃紅と緑柳という 邪悪な老人が -
61
00:04:04,860 --> 00:04:06,680
傲崍子殿に無礼を働いたため
62
00:04:06,680 --> 00:04:08,900
彼らを追い払いました
63
00:04:08,900 --> 00:04:10,360
よい時に来られました
64
00:04:10,360 --> 00:04:15,040
傲崍子殿は 丹陽派の2人を
ここまで連れてこられたのです
65
00:04:15,040 --> 00:04:18,440
感謝を申しあげなければ
66
00:04:19,500 --> 00:04:23,150
感謝します 泰山派に災いが
ふりかかるところでした
67
00:04:23,150 --> 00:04:27,320
ご心配なく 五湖盟が仇を討ちます
68
00:04:27,320 --> 00:04:28,640
お疲れでしょう
69
00:04:28,640 --> 00:04:33,680
三白山庄に お越しください
休まれるといい
70
00:04:33,680 --> 00:04:38,920
趙大侠 気が進まないと言えば?
71
00:04:42,720 --> 00:04:44,940
気が進まないと仰るなら -
72
00:04:44,940 --> 00:04:47,260
私には徳も能力も欠けている
73
00:04:47,260 --> 00:04:49,240
無理に お招きはできません
74
00:04:49,240 --> 00:04:51,180
また いつかお会いしましょう
75
00:04:51,180 --> 00:04:54,320
今日は お引き留めしません
76
00:04:54,320 --> 00:04:58,640
- 二兄!
- 名高い人物だ
77
00:04:58,640 --> 00:05:02,320
人の目が多い 騒ぎ立てるな
78
00:05:06,420 --> 00:05:09,260
好意を受けていただけなければ -
79
00:05:09,260 --> 00:05:11,200
お見送りするしかありません
80
00:05:11,200 --> 00:05:13,420
道中 お気をつけて
81
00:05:15,280 --> 00:05:17,380
だが 丹陽派の2人の弟子は -
82
00:05:17,380 --> 00:05:21,280
私たちは師父の遺言どおり
傲崍子掌門に従います
83
00:05:24,320 --> 00:05:28,420
では 2人をよろしくお願いします
84
00:05:30,900 --> 00:05:35,200
お前たち いつも分別をもつように
85
00:05:35,200 --> 00:05:37,840
五湖盟に恥をかかせるなよ
86
00:05:38,580 --> 00:05:44,120
凡人の唯一の罪は
宝をもつことだそうだ
87
00:05:44,120 --> 00:05:47,300
桃紅と緑柳が あなたに無理をさせた
88
00:05:47,300 --> 00:05:50,420
独断で 押し進めるつもりか?
89
00:05:52,920 --> 00:05:55,660
それぞれに 思惑がある
90
00:05:55,660 --> 00:06:00,200
感謝する 沈大侠
91
00:06:00,900 --> 00:06:04,200
皆さん 江湖でまたお会いしよう
92
00:06:04,200 --> 00:06:06,800
さあ 行くぞ
93
00:06:08,760 --> 00:06:12,340
来い 成嶺 (チェンリン) 五叔に挨拶を
94
00:06:12,340 --> 00:06:14,080
五叔
95
00:06:14,080 --> 00:06:15,840
二兄
96
00:06:17,140 --> 00:06:18,280
成嶺か?
97
00:06:18,280 --> 00:06:19,820
そうだ
98
00:06:20,480 --> 00:06:24,560
こちらの義士が
成嶺を連れてきてくれた
99
00:06:24,560 --> 00:06:26,040
先ほどは 失礼しました
100
00:06:26,040 --> 00:06:29,160
お2人のお名前を まだお伺いもせず
101
00:06:29,160 --> 00:06:31,540
名のるほどの者では
102
00:06:31,540 --> 00:06:33,280
頼まれた事はすべて -
103
00:06:33,280 --> 00:06:34,820
成し遂げたので...
104
00:06:34,820 --> 00:06:37,700
彼は周絮 (ジョウシュ) 私は温客行
105
00:06:37,700 --> 00:06:40,040
趙大侠 沈大侠
106
00:06:40,040 --> 00:06:43,940
ここまで 苦労して連れてきました
107
00:06:43,940 --> 00:06:46,500
いろいろと邪魔が入りましてね
108
00:07:04,380 --> 00:07:07,200
[ 璟瑞 (ジンルイ) 殿 ]
109
00:07:52,340 --> 00:07:57,380
花や香木 美人の香りに酔いしれる
110
00:07:57,380 --> 00:08:01,400
せせらぎ 琴の音 春鳥のさえずり
111
00:08:01,400 --> 00:08:03,700
趙大侠は 風流なお方だ
112
00:08:03,700 --> 00:08:06,400
あなたに 一杯を
113
00:08:06,400 --> 00:08:08,460
文才に秀でた お方だ
114
00:08:08,460 --> 00:08:10,300
さあ さあ 飲みましょう
115
00:08:14,020 --> 00:08:17,480
義士のお2人にも 私から一杯
116
00:08:17,480 --> 00:08:19,920
成嶺を連れてきてくださり
感謝します
117
00:08:19,920 --> 00:08:23,840
五湖盟一同の感謝を込めて
118
00:08:23,840 --> 00:08:25,400
彼の紹介が まだでした
119
00:08:25,400 --> 00:08:27,840
私の五弟で 沈慎 (シェンシェン)
120
00:08:27,840 --> 00:08:30,000
大孤山派の掌門です
121
00:08:30,000 --> 00:08:32,660
沈掌門でしたか お会いできて光栄です
122
00:08:32,660 --> 00:08:34,540
百聞は一見にしかず
123
00:08:34,540 --> 00:08:37,740
噂よりも 風雅なお方だ
124
00:08:37,740 --> 00:08:40,100
光栄です
125
00:08:44,560 --> 00:08:46,720
それでは 少し失礼します
126
00:08:55,740 --> 00:08:59,400
五湖盟のため奔走していただき
感謝します
127
00:08:59,400 --> 00:09:02,160
この趙という男
宴というものを心得ている
128
00:09:02,160 --> 00:09:05,280
私の甥である張成嶺が 戻ってきた
129
00:09:05,280 --> 00:09:07,020
喜びを禁じえない!
130
00:09:07,020 --> 00:09:09,500
阿絮 うまい海老だ
131
00:09:09,500 --> 00:09:11,560
さあ 食べてみろ
132
00:09:14,360 --> 00:09:18,600
天窓の記録には 三白大侠
趙敬について -
133
00:09:18,600 --> 00:09:22,800
前の浙西観察使の1人娘を娶り
裕福だとあった
134
00:09:22,800 --> 00:09:25,900
これほど立派だと思わなかった
135
00:09:25,900 --> 00:09:29,200
寛大な人物と呼ばれるわけだ
136
00:09:30,220 --> 00:09:31,750
師父!
137
00:09:32,720 --> 00:09:34,380
さあ 休もう
138
00:09:34,380 --> 00:09:35,780
前輩
139
00:09:35,780 --> 00:09:38,780
師父!
140
00:09:38,780 --> 00:09:42,340
- 大丈夫ですか?
- 問題ない
141
00:09:42,340 --> 00:09:45,080
五湖盟は 名門です
142
00:09:45,080 --> 00:09:49,240
沈慎は圧力をかけてきますが
私たちにも理由がある
143
00:09:49,240 --> 00:09:51,360
公然とは 殺しに来ないでしょう
144
00:09:51,360 --> 00:09:57,000
公然とは どういう意味だ?
145
00:09:57,000 --> 00:09:58,880
背後からなら襲ってくるか?
146
00:09:58,880 --> 00:10:01,070
沈慎は行動にでなくとも -
147
00:10:01,070 --> 00:10:05,420
桃紅と緑柳の言葉を聞いただろう?
148
00:10:05,420 --> 00:10:08,880
琉璃甲の秘密がもれたのだ
149
00:10:08,880 --> 00:10:12,200
江湖はもう 平和ではない
150
00:10:12,200 --> 00:10:16,400
嵐がはじまった 江湖に動揺が広がる
151
00:10:16,400 --> 00:10:20,060
危機にあえば 無傷ではいられない
152
00:10:20,060 --> 00:10:22,080
約束を守ることは 命よりも大事
153
00:10:22,080 --> 00:10:24,640
わしの世代の責務だ
154
00:10:24,640 --> 00:10:29,020
私の命など 取るに足りない
155
00:10:29,020 --> 00:10:33,120
子ども達よ 生きるのだ
156
00:10:33,120 --> 00:10:38,580
泰山派と丹陽派を 継承するのだ
157
00:10:38,580 --> 00:10:43,240
宗派に栄光をもたらしてくれれば -
158
00:10:43,240 --> 00:10:47,790
わしも 陸掌門も -
159
00:10:48,440 --> 00:10:51,140
黄泉の世界でさえ 笑っていられる
160
00:10:51,140 --> 00:10:52,600
師父 悲しいことを
161
00:10:52,600 --> 00:10:54,840
- 師父!
- しっかり!
162
00:11:00,000 --> 00:11:01,700
誰だ!
163
00:11:03,400 --> 00:11:06,400
助けて! 助けて!
164
00:11:08,600 --> 00:11:10,200
助けて!
165
00:11:12,800 --> 00:11:14,600
子ども達 警戒せよ!
166
00:11:14,600 --> 00:11:16,000
助けてくれ!
167
00:11:16,000 --> 00:11:18,800
助けて!
168
00:11:19,500 --> 00:11:21,000
[ 穆云歌 (ム・ユング) - 断剣山庄少庄主 ]
169
00:11:21,000 --> 00:11:22,600
頼む!
170
00:11:23,200 --> 00:11:25,000
さがれ
171
00:11:25,000 --> 00:11:26,700
助けて!
172
00:11:27,600 --> 00:11:29,300
頼む!
173
00:11:29,300 --> 00:11:30,600
大侠 助けてくれ!
174
00:11:30,600 --> 00:11:33,200
断剣山庄の者か?
175
00:11:33,200 --> 00:11:35,300
- 女鬼が追いかけてくる!
- 女鬼?
176
00:11:35,300 --> 00:11:37,000
女鬼が!
177
00:11:37,000 --> 00:11:38,800
どんな女鬼だ?
178
00:11:45,600 --> 00:11:51,200
人の心を断つ者は
己の心も断つ羽目になる
179
00:11:51,200 --> 00:11:54,600
不実なお前の名は すでに記録された
180
00:11:54,600 --> 00:11:58,400
薄情な者が名をつらねる場所に
181
00:11:58,400 --> 00:12:00,300
穆云歌 (ム・ユング)
182
00:12:01,000 --> 00:12:04,200
お前は 終わりだ
183
00:12:04,200 --> 00:12:06,000
来い
184
00:12:10,600 --> 00:12:12,300
どんな妖魔だ!
185
00:12:12,300 --> 00:12:14,200
姿を見せろ!
186
00:12:15,600 --> 00:12:17,800
薄情簿主を前にして -
187
00:12:17,800 --> 00:12:19,600
お前は ただの老道士
188
00:12:19,600 --> 00:12:22,000
情もないのに 邪魔をするか?
189
00:12:22,000 --> 00:12:23,800
命が惜しいなら 失せるがいい!
190
00:12:23,800 --> 00:12:26,400
薄情簿主の喜喪鬼だ!
191
00:12:26,400 --> 00:12:28,400
羅浮梦 (ルオ・フメン)!
青柏 (チンバイ)!
192
00:12:28,400 --> 00:12:29,200
はい!
193
00:12:29,200 --> 00:12:30,800
師弟をつれて 逃げろ!
194
00:12:30,800 --> 00:12:32,800
急げ! 行くのだ!
195
00:12:32,800 --> 00:12:34,700
- 師父 あぶない!
- 師父!
196
00:12:34,700 --> 00:12:36,600
師父!
197
00:12:36,600 --> 00:12:39,000
では...私は 失礼します
198
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
いや ダメだ
199
00:12:47,500 --> 00:12:50,200
お前は ここにいろ
200
00:12:50,200 --> 00:12:53,400
ここで学ぶことは 沢山ある
201
00:12:53,400 --> 00:12:55,400
五弟 まだ子どもだぞ
202
00:12:55,400 --> 00:12:58,800
子どもの時に 酒を知るもんだ
203
00:12:58,800 --> 00:13:00,300
さあ!
204
00:13:00,300 --> 00:13:03,300
沈叔 飲めません
205
00:13:04,200 --> 00:13:06,200
飲むんだ!
206
00:13:06,200 --> 00:13:07,600
五弟!
207
00:13:08,500 --> 00:13:11,400
お前の親父さんは 酒が強かった!
208
00:13:11,400 --> 00:13:14,400
息子が飲めないなんて あるか?
209
00:13:14,400 --> 00:13:16,000
懐仁 (フアイレン) 師叔をつれて帰れ
210
00:13:16,000 --> 00:13:18,200
- はい
- 二兄
211
00:13:18,200 --> 00:13:19,600
師叔 戻って休みましょう
212
00:13:19,600 --> 00:13:20,800
酔ってないぞ
213
00:13:20,800 --> 00:13:23,400
師叔 戻りますよ
214
00:13:23,400 --> 00:13:25,700
じゃ 成嶺をよろしくな
215
00:13:26,800 --> 00:13:29,600
酔うと いつもああだ
216
00:13:29,600 --> 00:13:32,200
さあ お前も休め
217
00:13:32,200 --> 00:13:34,800
沐浴をして 寝るんだ
218
00:13:48,400 --> 00:13:51,900
趙大侠 さきほどの若い公子は?
219
00:13:51,900 --> 00:13:55,200
彼は 私の愛弟子
宋懐仁 (ソン・ファイレン) です
220
00:14:08,100 --> 00:14:10,270
[ 宋懐仁 (ソン・ファイレン) - 岳陽派弟子 ]
221
00:14:22,400 --> 00:14:27,400
- 長大兄
- こちらは 華山派掌門
222
00:14:27,400 --> 00:14:29,800
于丘烽 (ユ・チウフォン)
223
00:14:29,800 --> 00:14:32,700
彼の息子で 于天杰 (ユ・ティエンジエ)
[ 于丘烽 (ユ・チウフォン) - 華山派掌門 ]
224
00:14:32,700 --> 00:14:35,200
若き英雄だ
[ 于天杰 - 華山派掌門の息子 ]
225
00:14:35,200 --> 00:14:37,600
こちらは 新しい友
226
00:14:37,600 --> 00:14:40,400
温客行 温大侠だ
227
00:14:41,200 --> 00:14:43,000
温大侠 お会いできて光栄です
228
00:14:43,000 --> 00:14:45,400
于 (ユ) 大掌門と貴公子
229
00:14:45,400 --> 00:14:46,600
やっと お会いできた
230
00:14:46,600 --> 00:14:48,600
ひと目で 噂以上の御仁と分かる
231
00:14:48,600 --> 00:14:51,300
洗練された優雅さだ
232
00:14:51,300 --> 00:14:56,000
[ 璟瑞 (ジンルイ) 殿 ]
233
00:15:01,800 --> 00:15:04,800
大侠 お着替えですか?
234
00:15:04,800 --> 00:15:06,600
俺にかまうな
235
00:15:07,600 --> 00:15:10,200
吐く場所を探してる
236
00:16:12,100 --> 00:16:15,500
五湖盟は 陰謀だらけだ
237
00:16:15,500 --> 00:16:18,100
于天杰は なにを企んでる?
238
00:16:33,200 --> 00:16:35,000
えらく 盛りあがってるな
239
00:16:39,900 --> 00:16:41,400
悪事をはたらかなければ -
240
00:16:41,400 --> 00:16:43,500
夜中に来る鬼を 恐れずともよい!
241
00:16:43,500 --> 00:16:46,600
五湖盟 お前たちは悪事に手を染めた
242
00:16:46,600 --> 00:16:48,900
鬼が お前の戸を叩くぞ!
243
00:16:48,900 --> 00:16:53,000
助けて! 助けて!
244
00:16:53,000 --> 00:16:56,000
どうした? 落ちつけ
245
00:16:56,000 --> 00:16:57,600
どうしたんだ?
246
00:16:59,000 --> 00:17:00,100
何があった?
247
00:17:00,100 --> 00:17:03,300
表門に... 表門で何かが!
248
00:17:12,200 --> 00:17:16,000
[ 三百山荘 ]
249
00:17:19,400 --> 00:17:21,800
- 庄主 あれです!
- 庄主
250
00:17:27,600 --> 00:17:29,200
傲崍 (アオライ) 師兄!
251
00:17:29,800 --> 00:17:31,600
傲崍子 (アオライズ) 道兄
252
00:17:33,400 --> 00:17:38,000
師兄...師兄!
253
00:17:52,400 --> 00:17:53,800
師兄!
254
00:17:55,600 --> 00:17:57,400
師兄!
255
00:17:57,400 --> 00:17:59,200
开心鬼?
256
00:17:59,200 --> 00:18:02,000
开心鬼の印だ!
257
00:18:02,000 --> 00:18:03,400
鬼谷!
258
00:18:03,400 --> 00:18:05,200
鬼谷十悪の开心鬼
259
00:18:05,200 --> 00:18:08,000
まず鏡湖 そして太湖
260
00:18:08,000 --> 00:18:11,700
殺した後に 死体をさらす
261
00:18:11,700 --> 00:18:13,900
どうやら 鬼谷は -
262
00:18:13,900 --> 00:18:17,000
五湖盟をねらって来たようだ
263
00:18:17,000 --> 00:18:17,900
師父!
264
00:18:17,900 --> 00:18:19,600
師兄!
265
00:18:20,800 --> 00:18:22,500
成嶺 (チェンリン)?
266
00:18:23,600 --> 00:18:27,100
まずい おとりだ!
267
00:18:38,200 --> 00:18:40,000
[ 怡月軒 ]
268
00:18:40,900 --> 00:18:42,400
成嶺 (チェンリン)!
269
00:18:45,700 --> 00:18:47,600
成嶺 大丈夫か?
270
00:18:47,600 --> 00:18:52,400
張公子 鬼谷から来た男だったか?
271
00:18:53,400 --> 00:18:55,200
- わかりません
- なに...
272
00:18:55,200 --> 00:18:56,700
わからん?
273
00:18:56,700 --> 00:18:58,800
どんな男だった?
274
00:18:58,800 --> 00:19:01,200
わかりません 怖くて...
275
00:19:01,200 --> 00:19:03,400
- 師父!
- お前...
276
00:19:03,400 --> 00:19:04,600
冷静に!
277
00:19:04,600 --> 00:19:07,200
この子に 鬼谷がわかるか?
278
00:19:07,200 --> 00:19:11,700
于大侠 鬼の面をつけていた者達だ
279
00:19:11,700 --> 00:19:13,800
騒動にまぎれ 張公子を誘拐しようと
280
00:19:13,800 --> 00:19:15,200
武術は なかなかのものでしたよ
281
00:19:15,200 --> 00:19:17,400
私が相手をしたら 逃げていきました
282
00:19:17,400 --> 00:19:19,300
鬼谷に違いない
283
00:19:20,200 --> 00:19:22,200
お好きに判断を
284
00:19:22,200 --> 00:19:24,600
連中は ただのクズだ
285
00:19:24,600 --> 00:19:27,600
鬼谷は 噂ほどのこともない
286
00:19:27,600 --> 00:19:29,800
目の当たりにすれば -
287
00:19:29,800 --> 00:19:33,400
評判とは異なるとわかる
288
00:19:33,400 --> 00:19:35,600
全く違いますよ
289
00:19:37,400 --> 00:19:40,400
温大侠 また成嶺を救っていただいた
290
00:19:40,400 --> 00:19:44,000
どう お礼を申しあげてよいか
291
00:19:45,967 --> 00:19:48,967
[ 度秋聲 (秋のこだま) ]
292
00:20:02,800 --> 00:20:04,300
誰だ?
293
00:20:05,000 --> 00:20:06,400
穆 (ム) さま
294
00:20:06,400 --> 00:20:10,800
鬼... 鬼だ!
295
00:20:10,800 --> 00:20:14,600
そうよ もう 鬼になったの
296
00:20:14,600 --> 00:20:18,000
亡骸が1つ 死が2つ
297
00:20:18,000 --> 00:20:20,800
子どもが お腹にいたわ
298
00:20:20,800 --> 00:20:26,200
断剣山庄の近くで 絞め殺されたの
299
00:20:27,600 --> 00:20:28,700
そうよ 穆さま
300
00:20:28,700 --> 00:20:33,000
お腹の子どもに会いたい?
301
00:20:33,800 --> 00:20:35,800
燕 (ヤン)... 燕婉 (ヤンワン) ...
302
00:20:35,800 --> 00:20:37,600
俺が悪かった
303
00:20:37,600 --> 00:20:39,600
すべて 俺が悪かった
304
00:20:39,600 --> 00:20:41,200
俺が...
305
00:20:41,200 --> 00:20:43,800
お前のために 祈りの儀式をしよう
306
00:20:43,800 --> 00:20:46,600
だから... 頼む...
307
00:20:46,600 --> 00:20:48,000
だめよ...
308
00:20:49,200 --> 00:20:51,300
もう 約束したわ
309
00:20:51,300 --> 00:20:54,800
1つの羽で飛ぶ2羽の鳥
310
00:20:54,800 --> 00:20:58,000
同じ木から生える2本の枝
311
00:20:58,000 --> 00:21:02,200
私は 黄泉の国にいる
312
00:21:02,200 --> 00:21:06,300
あなたも 下りていらっしゃい
313
00:21:06,300 --> 00:21:07,800
[ 喜 ]
314
00:21:24,800 --> 00:21:29,000
[ 艶鬼 柳千巧 (リウ・チエンチャオ) - 鬼谷十大悪鬼 ]
315
00:21:36,540 --> 00:21:39,060
恐怖で死んだ あのろくでなし
いい気味だわ!
316
00:21:39,060 --> 00:21:40,980
柳姐さん すごいわ!
317
00:21:40,980 --> 00:21:43,480
あの男 この先も悪行三昧かしら
318
00:21:43,480 --> 00:21:46,480
バカね そんな機会はないわよ
319
00:21:46,480 --> 00:21:50,220
次は人間になれるか わからないわ
320
00:21:51,260 --> 00:21:55,520
柳姐さん 神業のような化身ね!
321
00:21:55,520 --> 00:21:56,760
たいしたことないわ
322
00:21:56,760 --> 00:22:00,480
知りたければ 教えてあげる
323
00:22:00,480 --> 00:22:02,760
- いいわね!
- 習いたい!
324
00:22:02,760 --> 00:22:06,050
習うのは簡単だけど 習得は難しいわ
325
00:22:06,600 --> 00:22:11,800
[ 三百山荘 ]
326
00:22:35,140 --> 00:22:36,920
眠れないか?
327
00:22:38,140 --> 00:22:40,040
師父
328
00:22:42,120 --> 00:22:46,920
成嶺... もう そう呼ぶな
329
00:22:46,920 --> 00:22:51,080
三百山荘に連れてくる約束は 果たした
330
00:22:51,080 --> 00:22:54,960
武術を学びたければ
趙敬 高崇 沈慎
331
00:22:54,960 --> 00:22:57,080
みな 優れた大侠だ
332
00:22:57,080 --> 00:23:00,820
俺たちの縁は ここで終わる
333
00:23:04,040 --> 00:23:07,880
お前は男だ もう 泣くんじゃない
334
00:23:08,960 --> 00:23:12,200
泣きません 私は男です
335
00:23:12,200 --> 00:23:14,640
男は血を流しても 涙は流さない
336
00:23:38,660 --> 00:23:42,000
[ 少年 秦九宵 (チン・ジウシャオ) ]
337
00:23:44,540 --> 00:23:45,940
泣いてはダメだ
338
00:23:45,940 --> 00:23:49,100
男だろ 泣くな
339
00:23:49,100 --> 00:23:52,760
わかってる 泣かない
340
00:23:52,760 --> 00:23:57,220
師兄も泣かない 僕だって泣かない
341
00:24:30,500 --> 00:24:33,160
間違いはない そう言っていたはず
342
00:24:33,160 --> 00:24:35,880
なのに 琉璃甲が盗まれた?
343
00:24:36,860 --> 00:24:39,120
うっかりしていた
344
00:24:39,120 --> 00:24:42,220
二重の罠に はまった
345
00:24:42,220 --> 00:24:44,920
張成嶺を ねらっていると思った
346
00:24:44,920 --> 00:24:49,860
まさか 密室の扉を開けられようとは
347
00:24:50,940 --> 00:24:53,440
琉璃甲が ねらいだったのだ
348
00:24:54,780 --> 00:24:59,740
いったい 誰が密室を破ったのです?
349
00:25:01,640 --> 00:25:04,840
密室の扉は 天机鎖がかけられていた
350
00:25:04,840 --> 00:25:06,420
機密情報で -
351
00:25:06,420 --> 00:25:08,300
部外者は 誰も知らない
352
00:25:08,300 --> 00:25:10,000
破れる者など 誰もいない
353
00:25:10,000 --> 00:25:12,680
つまり 内部に賊がいると?
354
00:25:12,680 --> 00:25:16,040
だが 捜索する時間はなかったはず
355
00:25:16,040 --> 00:25:19,640
この山荘に 裏切り者がいると?
356
00:25:19,640 --> 00:25:22,800
于天杰は 琉璃甲を追っている
357
00:25:22,800 --> 00:25:24,940
あの鬼面は 誰だったんだ?
358
00:25:24,940 --> 00:25:28,340
のんびりしている場合ですか?
359
00:25:28,340 --> 00:25:31,240
丹陽派は 断絶したも同じ
鏡湖派は 灰になった
360
00:25:31,240 --> 00:25:34,280
一瞬で 泰山派の者も死んだのです
361
00:25:34,280 --> 00:25:37,100
鬼谷は 琉璃甲をねらっている
362
00:25:37,100 --> 00:25:38,940
5片のうち 3片が消えた
363
00:25:38,940 --> 00:25:41,320
琉璃甲は 5片あるのか
364
00:25:41,320 --> 00:25:45,440
五湖盟の5兄弟が
それぞれ所有していたらしい
365
00:25:45,440 --> 00:25:47,860
20年だ
366
00:25:47,860 --> 00:25:50,900
この20年で あなたは何をした?
367
00:25:50,900 --> 00:25:53,400
富は あなたの骨を腐らせたのか?
368
00:25:53,400 --> 00:25:57,560
ひと晩で 奪われてしまった!
369
00:25:57,560 --> 00:26:01,360
三百山荘の防御は 茶楼と同じですか?
370
00:26:01,360 --> 00:26:03,720
大兄は 正しかった
371
00:26:03,720 --> 00:26:07,440
人から尊敬されていると
本当に思っているんですか?
372
00:26:07,440 --> 00:26:10,000
彼らは 富が妬ましいだけだ
373
00:26:10,000 --> 00:26:14,300
太湖派をご覧なさい どんな状況か
374
00:26:14,300 --> 00:26:16,600
100年を誇る五湖盟のために -
375
00:26:16,600 --> 00:26:19,600
何人が命を落としたと思います?
376
00:26:19,600 --> 00:26:24,040
彼らの犠牲が無駄になった!
377
00:26:27,440 --> 00:26:29,100
そうだ
378
00:26:31,500 --> 00:26:33,940
お前の言うとおりだ
379
00:26:34,580 --> 00:26:39,500
みな 五湖盟は一流だと言う
380
00:26:39,500 --> 00:26:43,060
三百大侠として生きてきた
381
00:26:43,060 --> 00:26:46,280
実際は 裕福だっただけではないか?
382
00:26:49,540 --> 00:26:52,760
五湖盟の尊厳を失わせた
383
00:26:52,760 --> 00:26:55,500
私には 何の望みもなかったのに
384
00:26:55,500 --> 00:26:58,720
ただ 張家が幸せに暮らせればいい
385
00:26:58,720 --> 00:27:02,500
容 (ロン) 大兄や 五兄弟が元気でいれば
386
00:27:02,500 --> 00:27:03,940
早く気づくべきだった
387
00:27:03,940 --> 00:27:08,660
部隊を編成までして
なぜ 琉璃甲を欲しがる?
388
00:27:14,600 --> 00:27:17,000
お前は 琉璃甲の欠片を持っている
389
00:27:17,000 --> 00:27:19,500
砕いてしまわないか?
390
00:27:19,500 --> 00:27:21,880
すべての破片が必要だ
391
00:27:21,880 --> 00:27:25,340
砕いてしまえば 誰も武器庫を開けない
392
00:27:25,340 --> 00:27:28,060
天下は 太平だ
393
00:27:28,060 --> 00:27:30,940
怒りのあまり 正気を失ったか?
394
00:27:30,940 --> 00:27:36,160
武器庫の秘密を守るため
何人が犠牲になった?
395
00:27:36,160 --> 00:27:40,540
欠片を砕けば 彼らの死が無駄になる
396
00:27:47,760 --> 00:27:49,960
- 誰だ?
- 誰だ?
397
00:27:51,900 --> 00:27:55,300
俺も気づかないほどの潜伏の術か?
398
00:27:56,220 --> 00:27:58,200
誰だ?
399
00:28:24,480 --> 00:28:29,500
♫ 街をうめる柳 舞う花びらなく ♫
400
00:28:29,500 --> 00:28:30,760
下りてこい
401
00:28:30,760 --> 00:28:37,090
♫ 心は閉ざされ 帰る君の姿なく ♫
402
00:28:38,150 --> 00:28:41,900
感謝する 追っ手を止めてくれた
403
00:28:42,840 --> 00:28:46,780
いつもの阿絮は冷たいが いざとなると -
404
00:28:46,780 --> 00:28:49,740
誰が味方か わかってくれる
405
00:28:50,760 --> 00:28:54,180
客の代わりに 盗人になったか
406
00:28:54,180 --> 00:28:55,460
何を企んでる?
407
00:28:55,460 --> 00:28:57,880
きみも同じだろう?
408
00:28:58,580 --> 00:28:59,920
わかっている
409
00:28:59,920 --> 00:29:03,980
語らずとも 私たちの心は鏡と同じ
410
00:29:03,980 --> 00:29:06,900
五湖盟には 秘密が多い
411
00:29:06,900 --> 00:29:08,980
成嶺は 世間知らず
412
00:29:08,980 --> 00:29:13,660
だから 琉璃甲について知ろうとした
413
00:29:13,660 --> 00:29:17,520
さもないと あの狼たちが
成嶺を呑みこんでしまう
414
00:29:17,520 --> 00:29:20,820
今夜は 驚いただろう?
415
00:29:20,820 --> 00:29:24,500
于天杰が 覆面の男を追っていった
416
00:29:24,500 --> 00:29:28,180
趙敬の言っていた裏切り者だろう
417
00:29:29,080 --> 00:29:32,440
道中 あちこちに争いの跡があった
418
00:29:32,440 --> 00:29:35,340
その痕跡は ここで消えている
419
00:29:37,020 --> 00:29:38,740
気をつけろ!
420
00:29:49,180 --> 00:29:51,520
纏魂糸陣?
421
00:29:57,460 --> 00:30:01,700
これは 本物のようだ
422
00:30:03,200 --> 00:30:06,100
阿湘が殺した吊死鬼は 偽者か
423
00:30:06,100 --> 00:30:08,280
薛方 (シュエファン) は30年近く有名だ
424
00:30:08,280 --> 00:30:11,200
小娘に負ける程度なら -
425
00:30:11,960 --> 00:30:16,980
ヤツに殺された者達は 墓場にいないだろう
426
00:30:18,080 --> 00:30:22,480
”生者の話は 昼間にするな
亡者の話は夜するな" だ
427
00:30:22,480 --> 00:30:25,680
きみは 怖いもの知らずだな
428
00:30:25,680 --> 00:30:27,040
わかった
429
00:30:27,040 --> 00:30:31,660
きみは童貞だ だから幽霊が怖くない
430
00:30:45,660 --> 00:30:49,420
阿絮 血を見るのも 怖くないか?
431
00:30:50,480 --> 00:30:52,200
うんざりするだけだ
432
00:30:54,640 --> 00:30:59,260
戦いに優れた勇士でありながら
血が怖いと?
433
00:30:59,260 --> 00:31:02,820
これは可笑しい 笑いが止まらん
434
00:31:02,820 --> 00:31:05,940
そう怒るな きれいにしてやる
435
00:31:10,780 --> 00:31:13,200
この方が 簡単だ
(袖を着る=同性愛)
436
00:31:22,000 --> 00:31:24,520
蝉をねらうカマキリは 背後の雀に気づかない
437
00:31:24,520 --> 00:31:26,040
賭けをするか?
438
00:31:26,040 --> 00:31:30,040
誰が ぶら下がっているか?
439
00:31:31,600 --> 00:31:33,140
先に見るな
440
00:31:33,140 --> 00:31:34,360
面白くもない
441
00:31:34,360 --> 00:31:36,500
先に賭けなければ 君の負けだ
442
00:31:36,500 --> 00:31:38,500
では 私が誰かあてよう
443
00:31:58,860 --> 00:32:04,920
おそらく 華山派掌門の息子
于天杰 (ユ・ティエンチエ)
444
00:32:07,320 --> 00:32:11,020
やはりな 私の勝ちだ
445
00:32:14,600 --> 00:32:17,460
阿絮 どこへ行く?
446
00:32:17,460 --> 00:32:20,140
真夜中だぞ 待ってくれ
447
00:32:21,560 --> 00:32:23,360
今夜の三百山荘は -
448
00:32:23,360 --> 00:32:27,460
出入りする者達で賑わっていた
449
00:32:27,960 --> 00:32:30,160
阿絮 次の賭けだ
450
00:32:30,160 --> 00:32:32,320
この覆面の男は 誰だと思う?
451
00:32:32,320 --> 00:32:34,200
そう 俺に近づくな
452
00:32:35,980 --> 00:32:38,420
あてるのは 難しいだろうな
453
00:32:38,420 --> 00:32:43,460
では...誰が殺したかな?
454
00:32:50,000 --> 00:32:51,600
宋懐仁 (ソン・ファイレン)
455
00:32:51,600 --> 00:32:54,300
高崇 (ガオチョン) が三白山庄に送った徒弟だ
456
00:32:54,300 --> 00:32:55,800
彼が 裏切り者か?
457
00:32:55,800 --> 00:32:58,800
誰が殺したのか あてるのが先だ
458
00:33:00,900 --> 00:33:02,400
于天杰
459
00:33:02,400 --> 00:33:04,000
2人は 争っていた
460
00:33:04,000 --> 00:33:06,400
太岳 (タイユエ) の緑峰剣法だ
461
00:33:07,600 --> 00:33:11,000
違うな それが致命傷じゃない
462
00:33:11,000 --> 00:33:13,200
この傷だ
463
00:33:13,200 --> 00:33:17,600
だが... どんな武器だ?
464
00:33:18,600 --> 00:33:22,200
鉄鈎による傷だが -
465
00:33:22,200 --> 00:33:25,800
どんな武術か思いつかない
466
00:33:30,400 --> 00:33:34,800
阿絮 フクロウの笑い声だ
467
00:33:35,700 --> 00:33:37,800
鳴き声を恐れることはないが -
468
00:33:37,800 --> 00:33:39,400
笑い声は 別だ
469
00:33:39,400 --> 00:33:42,400
フクロウが笑えば 人が死ぬ
470
00:33:43,400 --> 00:33:46,000
今夜は 何人も死んだ
471
00:33:46,000 --> 00:33:47,400
まだ 足りない
472
00:33:47,400 --> 00:33:51,200
フクロウの笑い声を聞いた少年がいた
473
00:33:51,200 --> 00:33:55,700
彼の村で 何十人も死んだそうだ
474
00:33:56,600 --> 00:33:58,300
誰かが 蝉だとして -
475
00:33:58,300 --> 00:34:01,600
誰がカマキリで 誰が雀だ
476
00:34:03,000 --> 00:34:05,000
世事は 碁の如し
477
00:34:05,000 --> 00:34:07,400
自分の狡猾さを信じる者は -
478
00:34:07,400 --> 00:34:09,800
優位に立っていると いつも考える
479
00:34:09,800 --> 00:34:11,800
彼らを雀だと思うだろうが -
480
00:34:11,800 --> 00:34:16,200
実は 彼らが蝉なのだ
481
00:34:17,200 --> 00:34:21,000
自分を雀だと思うなら はっきり言え
482
00:34:24,600 --> 00:34:26,300
阿絮 どこへ行く?
483
00:34:26,300 --> 00:34:27,300
真夜中だぞ
484
00:34:27,300 --> 00:34:30,600
私は 鬼が怖い蝉なんだ!
485
00:34:43,400 --> 00:34:46,600
[ 趙氏義荘 ]
486
00:35:09,400 --> 00:35:11,000
あぶない!
487
00:35:19,600 --> 00:35:21,200
そうか
488
00:35:21,200 --> 00:35:23,200
なんと残酷な罠だ
489
00:35:23,200 --> 00:35:25,600
お粗末すぎる
490
00:35:34,200 --> 00:35:36,800
きみは美しい 武術はたくましい
491
00:35:36,800 --> 00:35:38,600
経験も豊富だ
492
00:35:38,600 --> 00:35:41,800
江湖には 凡庸な者が多くいる
493
00:35:41,800 --> 00:35:43,700
それほどの才能があって...
494
00:35:43,700 --> 00:35:46,800
なぜ 周舒という名を
これまで知らなかったのか?
495
00:35:48,200 --> 00:35:52,400
阿絮 きみは誰だ?
496
00:35:52,400 --> 00:35:55,000
その質問なら...温兄
497
00:35:55,000 --> 00:35:57,400
そっくり返すよ
498
00:35:57,400 --> 00:35:59,400
お前は 何者だ?
499
00:36:02,100 --> 00:36:03,800
善人だ
500
00:36:04,500 --> 00:36:05,900
そう見えないだろうが -
501
00:36:05,900 --> 00:36:07,600
本物の善人だ
502
00:36:07,600 --> 00:36:08,800
周囲の人間は -
503
00:36:08,800 --> 00:36:12,500
私のことを 温大善人と呼ぶ
504
00:36:12,500 --> 00:36:15,600
では 来い 温大善人
505
00:36:15,600 --> 00:36:17,800
喜んで!
506
00:36:54,000 --> 00:36:59,000
[ 趙氏祠堂 ]
507
00:37:42,400 --> 00:37:46,000
[ 趙家の位牌 ]
508
00:38:06,000 --> 00:38:08,200
孝行なことだ
509
00:38:08,200 --> 00:38:10,700
寝ずの番をしているとは
510
00:38:10,700 --> 00:38:12,400
この時間に 香を焚く
511
00:38:12,400 --> 00:38:15,700
孤魂や野鬼が 怖ろしくないのか?
512
00:38:27,000 --> 00:38:29,800
だます相手を間違えるな
513
00:38:29,800 --> 00:38:34,600
おい 勝負してやろうか
514
00:38:46,100 --> 00:38:47,800
父上?
515
00:39:31,200 --> 00:39:33,000
いいな
516
00:39:39,400 --> 00:39:42,100
師兄 手伝って!
517
00:39:46,800 --> 00:39:49,500
師兄は 俺の手伝いに来たんだ
518
00:39:51,200 --> 00:39:53,800
[ 秦懐章 (チン・ファイジャン) - 四季山庄庄主 ]
519
00:39:53,800 --> 00:39:55,500
こっちだ 子舒 (ズシュ)
520
00:39:55,500 --> 00:39:58,600
俺たち3人で 雪だるまを作ろう
521
00:40:01,600 --> 00:40:02,900
来いよ
522
00:40:03,600 --> 00:40:05,200
子舒
523
00:40:13,600 --> 00:40:15,400
幻覚だ
524
00:40:42,800 --> 00:40:46,000
彼にさわるな いじめるな
525
00:40:48,200 --> 00:40:49,800
おい 正気に戻れ!
526
00:40:49,800 --> 00:40:51,400
幻覚だ!
527
00:40:51,400 --> 00:40:52,800
私は ここだ!
528
00:41:09,600 --> 00:41:11,100
薬人?
529
00:41:11,100 --> 00:41:12,200
なんてことだ
530
00:41:12,200 --> 00:41:13,500
人を惑わす香だな
531
00:41:13,500 --> 00:41:15,800
醉生梦死だ
532
00:41:15,800 --> 00:41:17,500
お前は 血が怖いのか!
533
00:41:18,300 --> 00:41:20,400
可笑しいな
534
00:41:27,800 --> 00:41:28,900
これを飲め
535
00:41:28,900 --> 00:41:30,600
なんだ?
536
00:41:30,600 --> 00:41:33,100
糖蜜? 甘いか?
537
00:41:43,600 --> 00:41:45,200
周子舒 だましたな!
538
00:41:45,200 --> 00:41:47,200
母上に 言いつけるぞ!
539
00:41:47,200 --> 00:41:48,900
母上!
540
00:41:50,000 --> 00:41:51,900
俺を なんと呼んだ?
541
00:41:53,000 --> 00:41:55,800
どうして 俺の名を知ってる?
542
00:41:59,000 --> 00:42:07,000
字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com
日本語字幕:HuiMei_69
543
00:42:30,200 --> 00:42:37,800
♫ 冷たい河を渡れば 空は灰色
達成された この責務 ♫
544
00:42:37,800 --> 00:42:45,000
♫ 杯に浮かぶ月の不条理に微笑んで ♫
545
00:42:45,000 --> 00:42:52,100
♫ 馬の背に揺られ 世をさすらう ♫
546
00:42:52,100 --> 00:42:59,800
♫ 酒の夢におぼれても
覚めれば故郷は見つからず ♫
547
00:43:00,800 --> 00:43:07,600
♫ 冷たい秋雨が 窓に口づける ♫
548
00:43:07,600 --> 00:43:15,400
♫ 憎しみや中傷はかまわない
ただ 憂いが残るだけ ♫
549
00:43:15,400 --> 00:43:19,000
♫ 春風は 河を越えて緑を運びながら ♫
550
00:43:19,000 --> 00:43:22,800
♫ この心の氷塊を溶かしもしない ♫
551
00:43:22,800 --> 00:43:30,600
♫ どこからともなく現れた 我らの光か ♫
552
00:43:30,600 --> 00:43:34,000
♫ もう少し早く きみと会えていたら
でも 遅すぎることはない♫
553
00:43:34,000 --> 00:43:37,600
♫ 四季の花を裏切るな ♫
554
00:43:37,600 --> 00:43:45,800
♫ 痩馬の背で行く冒険は捨てて
せせらぎ聞く静かな生活を ♫
555
00:43:45,800 --> 00:43:49,200
♫ 万家の灯が 万里の丘を照らす ♫
556
00:43:49,200 --> 00:43:52,800
♫ 煙のように消えた過去が 砂嵐に揺れる ♫
557
00:43:52,800 --> 00:44:00,000
♫ 凍えた日々を忘れ 穏やかに余生を生きる
きみと酌み交わす酒と茶を ♫
558
00:44:00,000 --> 00:44:08,500
♫ どれほど山高く海深くとも
私は きみの側にいる ♫