1
00:00:02,000 --> 00:00:08,900
字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com
2
00:00:27,990 --> 00:00:30,939
♫ 剣に問え 刀に問え 憤怒を絶つために ♫
3
00:00:30,940 --> 00:00:34,500
♫ 古き恨みと新たな仇が 心を惑わせる ♫
4
00:00:34,500 --> 00:00:37,520
♫ 計略に問え 策に問え 誰がより有能か ♫
5
00:00:37,520 --> 00:00:41,210
♫ 人生の浮き沈みは 予測しがたく ♫
6
00:00:41,210 --> 00:00:44,690
♫ 道に問え 彼方を横切る旅に問え ♫
7
00:00:44,690 --> 00:00:47,880
♫ 孤独な俺の知己は どこにいる? ♫
8
00:00:47,880 --> 00:00:50,699
♫ 雨に問え 晴天に問え この心の葛藤を ♫
9
00:00:50,700 --> 00:00:54,490
♫ 昼も夜も 月と向き合う ♫
10
00:00:54,490 --> 00:00:57,529
♫ 花に問え 草葉に問え 完璧なその色を ♫
11
00:00:57,530 --> 00:01:01,220
♫ 喜びと苦しみは過ぎていく
春の宵は あといくつ ♫
12
00:01:01,220 --> 00:01:04,199
♫ 秋に問え 冬に問え 風雪は続く ♫
13
00:01:04,200 --> 00:01:07,149
♫ 虹は儚く散らばり 歳月は耐えがたく ♫
14
00:01:07,150 --> 00:01:10,460
♫ 早咲く花の理由を 誰も知らない ♫
15
00:01:10,460 --> 00:01:13,649
♫ 天は笑わぬ 老いるがために ♫
16
00:01:13,650 --> 00:01:17,089
♫ 江湖は狭く 天地は果てしなく ♫
17
00:01:17,090 --> 00:01:20,369
♫ 人は去り 我忘れ去り ♫
18
00:01:20,370 --> 00:01:23,850
♫ 枯れゆく花の理由を 誰も知らない ♫
19
00:01:23,850 --> 00:01:26,979
♫ 天は嘆かぬ 老いるがために ♫
20
00:01:26,980 --> 00:01:30,419
♫ 英雄は死に 歳月はわずか ♫
21
00:01:30,420 --> 00:01:36,200
♫ 人は去り 我忘れ去り ♫
22
00:01:44,680 --> 00:01:49,979
山河令 - Word of Honor -
23
00:01:49,980 --> 00:01:52,950
第11話
24
00:02:01,620 --> 00:02:05,219
五湖碑の修繕は 順調です
25
00:02:05,220 --> 00:02:07,600
英雄大会がはじまりましたら -
26
00:02:07,600 --> 00:02:09,339
この五湖碑は 再び -
27
00:02:09,340 --> 00:02:11,200
武林盟主である師父とともに
28
00:02:11,200 --> 00:02:12,739
江湖の伝説となるでしょう
29
00:02:12,740 --> 00:02:14,080
[ 五湖盟 ]
30
00:02:15,640 --> 00:02:17,600
どんな武林盟主だ?
31
00:02:17,600 --> 00:02:20,700
私はただ 祖先が残したものを -
32
00:02:20,700 --> 00:02:23,120
守ってきただけだ
33
00:02:23,120 --> 00:02:26,940
私の損得など 勘定にも入らない
34
00:02:26,940 --> 00:02:28,300
はい
35
00:02:39,810 --> 00:02:43,520
温客行 気が狂ったの?
36
00:02:43,520 --> 00:02:45,740
いつも狂っている
37
00:02:45,740 --> 00:02:50,780
狂っていなければ...
お前たちは 茫然とする
38
00:02:50,780 --> 00:02:54,760
白无常を殺す必要があったのか?
39
00:02:54,760 --> 00:02:56,379
鬼山の童謡を広めろと -
40
00:02:56,379 --> 00:02:58,520
なぜ 私に頼んだ?
41
00:02:58,520 --> 00:03:00,960
いったい 何を考えている?
42
00:03:04,020 --> 00:03:07,000
いい気になるな
43
00:03:07,600 --> 00:03:09,320
温客行!
44
00:03:11,120 --> 00:03:13,080
谷主 お許しください
45
00:03:13,080 --> 00:03:15,920
主人の腹立ちは -
46
00:03:15,920 --> 00:03:17,660
谷主を気遣ってのこと
47
00:03:17,660 --> 00:03:20,160
谷主のために 全力を尽くします
48
00:03:20,160 --> 00:03:23,260
千巧 (チエンチャオ) 立ちなさい
49
00:03:23,260 --> 00:03:25,320
怖がっているのね
50
00:03:25,320 --> 00:03:26,820
私は違うわ!
51
00:03:27,860 --> 00:03:30,840
喜喪鬼 さがれ
52
00:03:30,840 --> 00:03:33,190
彼女に頼みたいことがある
53
00:03:33,190 --> 00:03:38,000
温客行 何様のつもり?
54
00:03:40,780 --> 00:03:41,960
ご主人様
55
00:03:56,700 --> 00:03:58,360
立て
56
00:04:02,560 --> 00:04:04,260
谷主
57
00:04:04,260 --> 00:04:08,540
主人の無礼をお許しください
58
00:04:08,540 --> 00:04:10,939
谷主には 深いお考えがあるはず
59
00:04:10,939 --> 00:04:13,160
私たちは 従うのみです
60
00:04:13,160 --> 00:04:14,980
深い考え?
61
00:04:15,820 --> 00:04:18,300
殺したくなっただけだ
62
00:04:18,300 --> 00:04:20,380
深い考えなど あるか
63
00:04:20,380 --> 00:04:23,720
无常鬼は 反感を抱いています
64
00:04:23,720 --> 00:04:26,580
谷主は あえて白无常を殺されたのです
65
00:04:26,580 --> 00:04:28,960
警告として
66
00:04:28,960 --> 00:04:30,780
艶鬼
67
00:04:30,780 --> 00:04:34,839
下っ端の者が 好き勝手なことを言うな
68
00:04:34,839 --> 00:04:37,440
そう感じただけです
69
00:04:37,440 --> 00:04:41,659
私は 谷主と主人に忠誠を誓うのみ
70
00:04:41,659 --> 00:04:43,880
他意はありません
71
00:04:47,400 --> 00:04:49,220
まあ いい
72
00:04:49,220 --> 00:04:51,660
すべて思いどおりだ
73
00:04:52,280 --> 00:04:55,240
お前に 頼みたいことがある
74
00:04:55,240 --> 00:04:58,020
仰ってください
75
00:05:04,670 --> 00:05:09,620
化身の術は 四季山庄のものか?
76
00:05:10,260 --> 00:05:11,600
はい
77
00:05:11,600 --> 00:05:13,560
何年 そこにいた?
78
00:05:15,600 --> 00:05:17,340
いたことはありません
79
00:05:17,340 --> 00:05:20,000
幼い頃に ある武人に会いました
80
00:05:20,000 --> 00:05:24,019
彼は 食事のお礼にと -
81
00:05:24,019 --> 00:05:27,199
私の容貌をあわれんで -
82
00:05:27,199 --> 00:05:29,079
化身の術を教えてくれました
83
00:05:29,079 --> 00:05:30,960
それだけです
84
00:05:30,960 --> 00:05:34,800
その男が 四季山庄の庄主
秦懐章 (チン・ファイジャン) か
85
00:05:36,020 --> 00:05:37,920
その方です
86
00:05:39,620 --> 00:05:41,680
四季山庄は -
87
00:05:41,680 --> 00:05:44,580
1年を通して 花が咲くそうだな
88
00:05:44,580 --> 00:05:46,740
美しい場所だと
89
00:05:47,440 --> 00:05:50,920
お前と秦懐章には 縁があった
90
00:05:51,580 --> 00:05:53,840
なぜ 訪ねなかった?
91
00:05:56,520 --> 00:05:59,180
私は鬼谷の鬼
92
00:05:59,180 --> 00:06:02,340
人の暮らしを 懐かしみはしません
93
00:06:02,340 --> 00:06:04,650
鬼谷に忠誠を誓うのみ
94
00:06:04,650 --> 00:06:06,840
谷主にもです
95
00:06:08,680 --> 00:06:10,250
わかった
96
00:06:11,050 --> 00:06:12,580
私たちは鬼だ
97
00:06:13,760 --> 00:06:18,780
鬼は灰となって消え 陽の下で煙となる
98
00:06:47,817 --> 00:06:52,657
[ 岳陽城 ]
99
00:07:01,897 --> 00:07:04,537
[ 岳陽派 ]
100
00:07:08,000 --> 00:07:09,960
この世は広い
101
00:07:09,960 --> 00:07:14,800
1人になり どこへでも行けるのに -
102
00:07:14,800 --> 00:07:16,530
なぜ ここに留まり
103
00:07:16,530 --> 00:07:19,960
愚か者の行動を見ている?
104
00:07:20,520 --> 00:07:23,620
もう 十分に見てきたじゃないか
105
00:07:24,740 --> 00:07:28,440
なんのため 生きてきた?
106
00:07:37,177 --> 00:07:39,377
[ 湘竹居 ]
107
00:07:56,094 --> 00:07:58,839
[ 今夜11時 北の庭園に来い ]
108
00:08:52,360 --> 00:08:55,620
何をコソコソしてる?
109
00:08:55,620 --> 00:08:57,980
空腹で...眠れないので
110
00:08:57,980 --> 00:08:59,580
何か探しに行こうと
111
00:09:00,240 --> 00:09:01,740
ダメですか?
112
00:09:02,840 --> 00:09:05,100
そうか わかった
113
00:09:05,100 --> 00:09:07,659
張公子が 岳陽派の主になったら -
114
00:09:07,660 --> 00:09:09,900
好きにすればいい
115
00:09:09,900 --> 00:09:12,120
だが 今は無理だ
116
00:09:12,120 --> 00:09:14,059
何が食べたい 張公子?
117
00:09:14,060 --> 00:09:15,930
厨房に伝えよう
118
00:09:15,930 --> 00:09:18,700
部屋に戻ってくれ
119
00:09:19,160 --> 00:09:20,500
わざわざ いいよ
120
00:09:20,500 --> 00:09:23,620
自分で行って 残り物を食べる
121
00:09:25,480 --> 00:09:27,700
戻ってこなければ -
122
00:09:27,700 --> 00:09:29,840
師父に言うからな
123
00:09:34,480 --> 00:09:36,739
湘姐さん どうして?
124
00:09:36,739 --> 00:09:39,460
夜中に 何やってるのよ?
125
00:09:41,020 --> 00:09:43,380
師父と温叔は?
126
00:09:43,380 --> 00:09:45,259
師父が 迎えに行けと?
127
00:09:45,259 --> 00:09:46,960
迎えに?
128
00:09:53,720 --> 00:09:55,559
湘姐さん 彼は見たことがある
129
00:09:55,559 --> 00:09:57,400
下僕の1人です
130
00:09:57,400 --> 00:09:59,360
師父の仲間だったなんて!
131
00:10:01,160 --> 00:10:03,220
私です 師父は?
132
00:10:22,320 --> 00:10:23,459
艶鬼と どういう関係?
133
00:10:23,460 --> 00:10:24,439
関係ないでしょ
134
00:10:24,439 --> 00:10:25,819
早く 逃げるのよ!
135
00:10:25,820 --> 00:10:27,759
- 湘姐さん
- 早く!
136
00:10:27,759 --> 00:10:29,580
バカな奴
137
00:10:49,480 --> 00:10:51,260
湘姐さん!
138
00:10:55,953 --> 00:10:56,753
ああ!
139
00:10:58,220 --> 00:10:59,219
成嶺!
140
00:10:59,219 --> 00:11:01,220
老秦! 援護しろ!
141
00:11:13,693 --> 00:11:15,213
[ 崇武殿 ]
142
00:11:27,660 --> 00:11:33,120
駆けずりまわった挙げ句
何者でもなくなった
143
00:11:33,120 --> 00:11:35,940
周子舒 周子舒
144
00:11:35,940 --> 00:11:38,760
賢いはずでは なかったか?
145
00:11:38,760 --> 00:11:41,680
天窓を離れるための苦労が -
146
00:11:41,680 --> 00:11:45,300
酒に変わっただけか?
147
00:11:46,560 --> 00:11:50,640
この世は 間抜けばかりだ
148
00:11:50,640 --> 00:11:53,660
これ以上の愚か者が いるか?
149
00:11:58,500 --> 00:12:00,500
放せ!
150
00:12:01,840 --> 00:12:03,920
成嶺?
151
00:12:16,260 --> 00:12:17,339
何か見つかったか?
152
00:12:17,340 --> 00:12:18,659
- いや
- 向こうだ
153
00:12:18,659 --> 00:12:20,220
わかった
154
00:12:21,120 --> 00:12:22,359
お前たちは あっちだ
155
00:12:22,359 --> 00:12:24,060
わかった!
156
00:12:31,310 --> 00:12:32,450
温公子
157
00:12:32,450 --> 00:12:34,809
失礼しました 盗人を探しています
158
00:12:34,809 --> 00:12:38,249
琵琶を抱えた男です
159
00:12:38,249 --> 00:12:40,390
持っていないかもしれませんが
160
00:12:40,390 --> 00:12:42,990
魅曲秦松のことか?
161
00:12:42,990 --> 00:12:45,569
よかった! ご存じなのですね
162
00:12:45,569 --> 00:12:46,429
実は
163
00:12:46,430 --> 00:12:49,370
その男が 張公子を誘拐したのです
164
00:12:49,370 --> 00:12:51,750
すでに 城内は封鎖しています
165
00:12:51,750 --> 00:12:54,130
温公子 ご協力ください
166
00:13:17,030 --> 00:13:21,090
状況を考えるんだな
167
00:13:21,090 --> 00:13:23,930
琉璃甲のありかを言え
168
00:13:23,930 --> 00:13:28,690
そうすれば 痛みは軽く済む
169
00:13:33,970 --> 00:13:35,269
おてんば娘
170
00:13:35,270 --> 00:13:38,690
もう少し 優しくできないの?
171
00:13:41,250 --> 00:13:44,709
こんなに可愛い子が 苦しんでるのに
172
00:13:44,710 --> 00:13:47,050
せっかくの器量が台無しだわ
173
00:13:49,090 --> 00:13:52,030
坊ちゃん 痛む?
174
00:13:52,030 --> 00:13:54,390
吹いてあげようか?
175
00:14:02,170 --> 00:14:04,990
汚らわしい さわるな!
176
00:14:04,990 --> 00:14:07,290
これで どう?
177
00:14:28,490 --> 00:14:30,770
犬どもが近づいてくる
178
00:14:30,770 --> 00:14:33,650
あの3人は なぜ来ない?
179
00:14:33,650 --> 00:14:37,270
どこへ連れていった?
180
00:14:42,790 --> 00:14:44,490
自分から言うか?
181
00:14:44,490 --> 00:14:48,990
それとも 無理に言わせようか?
182
00:14:58,570 --> 00:15:02,190
坊ちゃん 言う気になった?
183
00:15:02,190 --> 00:15:03,870
殺せ!
184
00:15:03,870 --> 00:15:06,970
琉璃甲のありかを聞く前に?
185
00:15:06,970 --> 00:15:10,370
殺された方が ましなんでしょ
186
00:15:10,370 --> 00:15:14,650
もっと悲惨な方法を 山ほど知ってるわ
187
00:15:14,650 --> 00:15:16,590
早くしろ
188
00:15:16,590 --> 00:15:19,070
男たらし
189
00:15:19,070 --> 00:15:24,210
あの方は 吐くのを待つほど
寛容な方じゃない
190
00:15:28,330 --> 00:15:31,150
弱ってるくせに -
191
00:15:31,150 --> 00:15:33,730
すごく頑固ね
192
00:15:36,570 --> 00:15:40,330
本気にさせるつもり?
193
00:15:40,330 --> 00:15:42,650
たいしたガキだ
194
00:15:42,650 --> 00:15:46,290
殺すなよ 私たちまで あの世行きだ
195
00:15:47,170 --> 00:15:49,070
離れろ
196
00:15:49,070 --> 00:15:51,210
私がやる
197
00:15:51,210 --> 00:15:54,089
蒋老怪は老秦に会いに行った
198
00:15:54,090 --> 00:15:56,310
どうして まだ帰ってこない?
199
00:15:56,310 --> 00:15:57,550
私は行かないわよ
200
00:15:57,550 --> 00:16:00,850
2人が死のうが 知るもんですか
201
00:16:02,250 --> 00:16:07,690
あなたがどうするか 見てみたいわ
202
00:16:12,110 --> 00:16:15,070
桶で 水を汲んでこい
203
00:16:15,070 --> 00:16:17,870
宣紙も一緒にな
204
00:16:28,050 --> 00:16:32,910
琵琶をひく手が 台無しだ
205
00:16:33,830 --> 00:16:37,190
お前の他にも 頑固な男がいた
206
00:16:37,190 --> 00:16:39,710
同じ質問をしてやろう
207
00:16:39,710 --> 00:16:41,850
彼は 答えなかったがな
208
00:16:41,850 --> 00:16:46,290
仕方なく 1本1本 -
209
00:16:46,290 --> 00:16:49,820
身体中の骨を砕いてやった
210
00:16:49,829 --> 00:16:54,730
ゆっくりと 答えを聞き出すために
211
00:16:56,130 --> 00:16:58,850
父が言った
212
00:16:58,850 --> 00:17:03,350
人には 206本の骨があると
213
00:17:03,350 --> 00:17:07,050
記憶が正しければ
80本目の骨を砕いたとき -
214
00:17:07,050 --> 00:17:09,540
その男は気絶した
215
00:17:11,190 --> 00:17:16,420
秦松... さあ 答えろ
216
00:17:16,420 --> 00:17:20,370
あの子を どこへ連れていった?
217
00:17:50,110 --> 00:17:51,389
どう?
218
00:17:51,389 --> 00:17:54,370
大騒ぎする必要はない
219
00:17:54,370 --> 00:17:57,489
少しの水と 1枚の紙に -
220
00:17:57,490 --> 00:18:02,990
耐えられる男は まだいない!
221
00:18:04,590 --> 00:18:08,390
たいしたものね おてんば娘
222
00:18:08,390 --> 00:18:10,810
悪質でなくては 成功できない
223
00:18:10,810 --> 00:18:14,530
私は まだまだ甘いわ
224
00:18:14,530 --> 00:18:18,050
どうだ? 言う気になったか?
225
00:18:18,050 --> 00:18:19,690
言うよ
226
00:18:20,810 --> 00:18:25,890
琉璃甲... 琉璃甲は...
227
00:18:25,890 --> 00:18:27,790
なんだ?
228
00:18:35,630 --> 00:18:38,550
他に何がある? すべて試せよ
229
00:18:38,550 --> 00:18:40,430
耐えられるか みてみよう
230
00:18:40,430 --> 00:18:43,009
私の父は鏡湖大侠 張玉森だ
231
00:18:43,010 --> 00:18:45,770
父の息子に 憶病者はいない!
232
00:18:53,450 --> 00:18:54,650
何者だ?
233
00:18:54,650 --> 00:18:56,449
四大刺客に歯向かうか?
234
00:18:56,450 --> 00:19:00,550
お前のような臭い蠍に
名を聞く資格はない
235
00:19:00,550 --> 00:19:02,950
毒蝎を知ってるの?
236
00:19:02,950 --> 00:19:06,709
ああ お前よりもな!
237
00:19:17,350 --> 00:19:19,050
師父!
238
00:19:41,290 --> 00:19:43,089
なぜ1人で戻った? 老秦は?
239
00:19:43,090 --> 00:19:44,550
老秦は いなかったぞ!
240
00:19:44,550 --> 00:19:46,169
忌々しい釘の傷が...
241
00:19:46,169 --> 00:19:47,710
ダメだ 持ちこたえられない
242
00:19:47,710 --> 00:19:48,909
すぐ 決着をつけねば
243
00:19:48,909 --> 00:19:50,010
この男が なぜここにいる?
244
00:19:50,010 --> 00:19:52,690
やかましい 先に殺せ!
245
00:20:06,850 --> 00:20:08,550
師父!
246
00:20:09,370 --> 00:20:11,270
お前は何者だ?
247
00:20:11,270 --> 00:20:15,029
毒蠍のことを知ってるなら
わかってるはずね
248
00:20:15,029 --> 00:20:18,309
蠍王が本気で殺したいと思ったら
249
00:20:18,309 --> 00:20:20,850
誰にも止められないのよ
250
00:20:23,950 --> 00:20:25,550
偶然だな
251
00:20:25,550 --> 00:20:28,529
私も殺そうと思った奴らを -
252
00:20:28,530 --> 00:20:31,250
逃したことはない
253
00:20:40,170 --> 00:20:41,950
蒋老怪!
254
00:20:44,490 --> 00:20:46,170
師父!
255
00:20:47,170 --> 00:20:50,230
怖がるな 私がいる
256
00:20:50,230 --> 00:20:53,629
疲れ切ってる 今だ!
257
00:20:53,629 --> 00:20:54,909
生け捕りにしよう
258
00:20:54,909 --> 00:20:58,969
秦松と蒋老怪の仇を ゆっくりと討つ
259
00:20:58,970 --> 00:21:00,790
覚悟しな
260
00:21:00,790 --> 00:21:06,290
死んだ方がましだと思わせてやるわ
261
00:21:26,570 --> 00:21:28,510
温叔!
262
00:21:42,850 --> 00:21:43,929
誰にやられた?
263
00:21:43,930 --> 00:21:46,650
温叔 私を誘拐し -
264
00:21:46,650 --> 00:21:48,750
師父をこんな目に
265
00:21:51,090 --> 00:21:53,010
追うな
266
00:21:54,050 --> 00:21:55,310
成嶺の救出が先だ
267
00:21:55,310 --> 00:21:56,449
なにを言う
268
00:21:56,450 --> 00:22:00,670
きみを傷つける者は 切り裂いてやる!
269
00:22:04,730 --> 00:22:06,330
行くぞ
270
00:22:22,600 --> 00:22:25,800
師父 これは...?
271
00:22:25,800 --> 00:22:27,700
怖がらなくていい
272
00:22:27,700 --> 00:22:29,600
成嶺をつれて逃げろ
273
00:22:33,000 --> 00:22:34,400
いても 構わない
274
00:22:34,400 --> 00:22:39,100
きみと死ぬのも いい結末だ
275
00:22:39,100 --> 00:22:42,000
誰が 一緒に死ぬか
276
00:22:42,000 --> 00:22:44,400
死ぬも生きるも 一緒に
277
00:22:44,400 --> 00:22:47,300
洒落たことを言う
278
00:23:01,280 --> 00:23:03,560
よく来た
279
00:23:04,440 --> 00:23:07,200
出迎えが遅れて 申し訳ない
280
00:23:07,900 --> 00:23:11,419
この2人が 老蒋と老秦を殺しました!
281
00:23:11,419 --> 00:23:13,360
お前たちは弱くなった
282
00:23:13,360 --> 00:23:17,440
名誉を傷つけながら 恥とも思わぬか?
283
00:23:17,440 --> 00:23:22,360
周首領 生死をともにする友に -
284
00:23:22,360 --> 00:23:26,679
私を紹介してはどうだ?
285
00:23:26,680 --> 00:23:28,039
誰だ おまえ?
286
00:23:28,040 --> 00:23:30,520
なぜ 成嶺をさらった?
287
00:23:30,520 --> 00:23:36,240
誰か 知りたいか? 教えてやろう
288
00:23:36,240 --> 00:23:40,559
だが 先に名のるべきだろう
289
00:23:40,560 --> 00:23:42,780
当ててみては どうだ
290
00:23:43,940 --> 00:23:47,740
負けた方が 勝った方に名のる
291
00:23:47,740 --> 00:23:51,040
本当の名を
292
00:23:51,800 --> 00:23:54,300
きみより饒舌な男だ
293
00:24:09,360 --> 00:24:11,960
大王 奴らは何者です?
294
00:24:11,960 --> 00:24:14,120
1人は天窓の首領
295
00:24:14,120 --> 00:24:15,559
もう1人は 鬼谷の谷主だ
296
00:24:15,560 --> 00:24:17,460
鬼主?
297
00:24:18,680 --> 00:24:21,200
なぜ 2人の魔星が -
298
00:24:22,980 --> 00:24:25,720
行動をともにしている?
299
00:24:30,953 --> 00:24:34,233
[ 深遠なる期待 ]
300
00:24:34,233 --> 00:24:35,900
大兄
301
00:24:37,120 --> 00:24:40,900
うまくいきます どうか冷静に
302
00:24:40,900 --> 00:24:43,799
四大刺客が 成嶺をさらいました
303
00:24:43,800 --> 00:24:46,039
琉璃甲の秘密を知るためです
304
00:24:46,040 --> 00:24:48,079
成嶺がなにも言わねば -
305
00:24:48,080 --> 00:24:49,760
命は助かるはず
306
00:24:49,760 --> 00:24:51,660
もういい!
307
00:24:55,580 --> 00:24:59,219
師父 温叔 助けに来てくれた
308
00:24:59,219 --> 00:25:01,440
湘姐さんの言葉は ウソじゃなかった
309
00:25:01,440 --> 00:25:03,840
私は 捨てられたんじゃない!
310
00:25:04,600 --> 00:25:06,040
バカな子だ
311
00:25:06,040 --> 00:25:09,239
私を温叔と呼び 彼を師父と呼ぶ
312
00:25:09,240 --> 00:25:11,439
私が若く聞こえるぞ
313
00:25:11,440 --> 00:25:13,920
私の方が若い
314
00:25:16,060 --> 00:25:19,340
四大刺客に拷問されたときは
泣かなかった
315
00:25:20,120 --> 00:25:21,999
なぜ 急に涙もろくなる?
316
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
もういい 強がってみろ
317
00:25:25,000 --> 00:25:27,700
屈するくらいなら 死んだ方がマシでした
318
00:25:27,700 --> 00:25:29,440
お2人にお会いしたら...
319
00:25:29,440 --> 00:25:31,340
師父 温叔
320
00:25:31,340 --> 00:25:34,260
話すことが 山ほどあります!
321
00:25:42,840 --> 00:25:43,740
いい匂いだ
322
00:25:43,740 --> 00:25:45,340
阿絮
323
00:25:49,060 --> 00:25:51,360
成嶺 腹が減ったろう?
324
00:25:51,360 --> 00:25:53,060
先に食べろ
325
00:25:53,900 --> 00:25:59,100
親切なのは お2人だけです
326
00:25:59,100 --> 00:26:03,340
あの叔父のほうが 親切だぞ
327
00:26:03,340 --> 00:26:06,419
高崇から 婿に望まれたと聞いたが?
328
00:26:06,419 --> 00:26:09,160
私に娘はいない 阿湘だけだ
329
00:26:09,160 --> 00:26:12,680
あげてもいいが 手こずりそうだ
330
00:26:15,940 --> 00:26:18,080
琉璃甲を狙っているだけです
331
00:26:18,080 --> 00:26:19,860
私など気遣ってもいない
332
00:26:19,860 --> 00:26:21,920
仇を討つことも
333
00:26:21,920 --> 00:26:24,280
はじめは -
334
00:26:24,300 --> 00:26:26,740
甥として受け入れてくれたと思いました
335
00:26:26,740 --> 00:26:29,180
やがて 気がついたんです
336
00:26:29,180 --> 00:26:34,240
父を兄弟とは思っていない
私も他人なんです
337
00:26:34,240 --> 00:26:37,600
おい どういう意味だ?
338
00:26:37,600 --> 00:26:40,420
高叔は 仇討ちなど考えていません
339
00:26:40,420 --> 00:26:44,259
英雄大会を開く口実にしているんです
340
00:26:44,259 --> 00:26:48,240
岳陽派の者は 私に目もくれない
341
00:26:48,240 --> 00:26:50,980
何が必要か 聞いてもくれない
342
00:26:50,980 --> 00:26:52,700
では 何が必要なんだ?
343
00:26:52,700 --> 00:26:54,400
武術を習いたい
344
00:26:54,400 --> 00:26:56,300
私が 仇を討ちます
345
00:26:56,300 --> 00:26:58,240
役立たずの子どもでは いたくない
346
00:26:58,240 --> 00:27:00,680
助けを待っていたくないんです
347
00:27:00,680 --> 00:27:03,700
鏡湖山派を継承したい
348
00:27:03,700 --> 00:27:07,440
父上や兄上の望みです
349
00:27:07,440 --> 00:27:11,540
五湖盟に 疑いをもっているようだ
350
00:27:11,540 --> 00:27:13,759
私たちの知らない何かがあるのか?
351
00:27:13,759 --> 00:27:15,780
話す気はあるか?
352
00:27:18,120 --> 00:27:20,520
まず食べろ 焦ることはない
353
00:27:20,520 --> 00:27:23,940
いいえ 師父 温叔
354
00:27:23,940 --> 00:27:28,060
父が殺された日 -
355
00:27:28,060 --> 00:27:30,780
父は限られた時間の中で -
356
00:27:30,780 --> 00:27:33,240
あることを私に言いました
357
00:27:33,240 --> 00:27:37,680
"誰も信じるな 信じる価値はない”
358
00:27:37,680 --> 00:27:41,520
でも 師父と温叔は信じられます!
359
00:27:42,380 --> 00:27:46,280
そう簡単に 人を信じるな
360
00:27:46,280 --> 00:27:50,220
最初から 師父を信じるべきでした
361
00:27:50,220 --> 00:27:52,160
あのとき 漁夫のおじさんは -
362
00:27:52,160 --> 00:27:54,960
父と五湖盟の対立を知らなくて -
363
00:27:54,960 --> 00:27:57,280
趙叔に会うよう 勧めたんです
364
00:27:57,280 --> 00:28:01,880
誰を信じるべきか 私もわからなかった
365
00:28:01,880 --> 00:28:04,380
師父 すみません
366
00:28:04,380 --> 00:28:07,000
最初から信じるべきだったのに
367
00:28:11,360 --> 00:28:13,340
琉璃甲は 私がもっています
368
00:28:13,340 --> 00:28:15,140
父は急いで -
369
00:28:15,140 --> 00:28:17,959
私の腹を割き 琉璃甲を埋めました
370
00:28:17,959 --> 00:28:20,979
今は 身体の中にあります
371
00:28:20,980 --> 00:28:23,340
今から出しますね!
372
00:28:23,340 --> 00:28:27,180
やめろ 私が欲しいと言ったか?
373
00:28:27,180 --> 00:28:29,760
おい なにを焦る?
374
00:28:29,760 --> 00:28:32,800
ゆっくり話せ わかるように
375
00:28:32,800 --> 00:28:36,540
お前の父は 細心の注意を払った
376
00:28:36,540 --> 00:28:40,460
お前が五湖盟に着いたあと -
377
00:28:40,460 --> 00:28:42,920
詮索されると分かっていたからだ
378
00:28:42,920 --> 00:28:47,320
ずっと前に 義兄弟への信頼を
失っていたんだろう
379
00:28:47,320 --> 00:28:50,560
はい 他の人は知りません
380
00:28:50,560 --> 00:28:53,140
何年も 仲違いしていたんです
381
00:28:53,140 --> 00:28:56,680
なぜだか 知っているのか?
382
00:28:56,680 --> 00:28:59,960
はい 文をくれました
383
00:29:01,200 --> 00:29:02,900
どんな?
384
00:29:02,900 --> 00:29:06,620
それが...寂れた寺に隠しました
385
00:29:07,340 --> 00:29:11,560
愚かな子どもと思っていたが
これほど策略家とは
386
00:29:11,560 --> 00:29:15,380
この状況で 隠すことができたのか
387
00:29:15,380 --> 00:29:18,500
父が その文は他の誰にも -
388
00:29:18,500 --> 00:29:20,960
けして 見せてはいけないと
389
00:29:20,960 --> 00:29:25,380
迷った挙げ句
厠に行くとき 隠したんです
390
00:29:25,380 --> 00:29:28,420
状況が悪くなったら -
391
00:29:28,420 --> 00:29:31,341
受取人と直に話をしようと思って
392
00:29:31,341 --> 00:29:35,100
それは誰だ? 文の内容は?
393
00:29:36,040 --> 00:29:38,400
宛先は 長明山の剣仙です
394
00:29:38,400 --> 00:29:40,000
文に書かれていたのは -
395
00:29:40,000 --> 00:29:42,319
五湖盟の兄弟である "高 趙 陸 張 沈" は -
396
00:29:42,319 --> 00:29:44,680
もともと容炫 (ロンシュアン) と親しかった
397
00:29:44,680 --> 00:29:49,360
容 (ロン) 叔が 邪道に入ったのは -
398
00:29:49,360 --> 00:29:53,239
かつて 6人が六合心法をめぐって
争ったからだと
399
00:29:53,239 --> 00:29:57,100
勝った容叔は 猛毒に冒されていた
400
00:30:00,080 --> 00:30:01,860
それが 彼を狂わせた
401
00:30:01,860 --> 00:30:05,220
誰かが 剣に毒を仕込んだんです
402
00:30:05,220 --> 00:30:06,700
そして?
403
00:30:06,700 --> 00:30:08,499
容叔は 正気を失ってしまいました
404
00:30:08,500 --> 00:30:11,620
5人は うまく収めようとしたものの -
405
00:30:11,620 --> 00:30:13,899
容叔は 江湖の武人に攻撃されてしまった
406
00:30:13,900 --> 00:30:17,100
彼に味方する者は 誰もいなかった
407
00:30:17,100 --> 00:30:19,419
父は 容叔とともに戦おうと -
408
00:30:19,420 --> 00:30:21,780
青崖山に向かおうとしたのですが -
409
00:30:21,780 --> 00:30:24,940
師父に足を折られ 幽閉されたと
410
00:30:24,940 --> 00:30:26,880
間に合わなかったそうです
411
00:30:26,880 --> 00:30:28,340
死ぬまで 悔やんでいました
412
00:30:28,340 --> 00:30:30,439
剣に 毒を仕込んだのは誰だ?
413
00:30:30,439 --> 00:30:33,060
わ...わかりません
414
00:30:33,060 --> 00:30:35,400
ですが その剣は高叔のものです
415
00:31:17,972 --> 00:31:22,432
[ 張玉森の位牌 ]
416
00:31:22,432 --> 00:31:26,172
[ 張玉森の位牌 ]
417
00:31:44,760 --> 00:31:47,980
玉森 悪かった
418
00:31:48,700 --> 00:31:52,920
きみの息子が さらわれてしまった
419
00:31:52,920 --> 00:31:55,800
苦しい20年だった
420
00:31:55,800 --> 00:31:59,660
真相を明かそうと思ったが -
421
00:31:59,660 --> 00:32:02,099
その努力が 死を招いた
422
00:32:02,100 --> 00:32:04,339
[ 位牌 ]
423
00:32:04,340 --> 00:32:08,280
親しい友が 1人1人死んでいく
424
00:32:11,340 --> 00:32:14,279
五湖盟の盟主とは なんだ?
425
00:32:14,279 --> 00:32:16,840
ただの虚名ではないか
426
00:32:17,640 --> 00:32:19,840
彼らに説明したが -
427
00:32:19,840 --> 00:32:24,360
誰に 私の真意がわかる?
428
00:32:24,360 --> 00:32:27,340
私を信じられないのは 構わない
429
00:32:27,340 --> 00:32:30,205
だが なぜ信じてくれなかった?
430
00:32:30,205 --> 00:32:33,990
[ 張玉森の位牌 ]
431
00:32:34,472 --> 00:32:41,300
弟子達は 私たちが出会った年齢になった
432
00:32:42,580 --> 00:32:48,200
私も年をとった みんな死んでしまった
433
00:32:51,120 --> 00:32:53,740
容大兄
434
00:32:54,760 --> 00:32:59,349
最大の後悔は あなたに会ったことだ!
435
00:32:59,350 --> 00:33:02,028
[ 容炫 (ロンシュアン) の位牌 ]
436
00:33:17,100 --> 00:33:19,200
玉森
437
00:33:21,000 --> 00:33:23,579
太冲
438
00:33:23,580 --> 00:33:29,940
黄泉の世で再会しているだろう
439
00:33:29,940 --> 00:33:32,900
私をののしっているだろうな
440
00:33:56,040 --> 00:34:00,740
かまわん ののしるがいい
441
00:34:19,130 --> 00:34:23,120
阿絮 酒をくれないか
442
00:34:31,730 --> 00:34:33,540
渡せ
443
00:34:44,770 --> 00:34:48,000
師父 温叔
444
00:34:48,620 --> 00:34:51,620
ケンカしたんですか?
445
00:34:56,080 --> 00:34:58,219
...怒らないでください
446
00:34:58,220 --> 00:35:00,600
親しい友人なら 解決できます
447
00:35:00,600 --> 00:35:02,539
温叔 師父をなだめて
448
00:35:02,539 --> 00:35:05,939
冷たそうに見えますけど
心は温かいんです
449
00:35:05,940 --> 00:35:07,240
なだめれば 機嫌が直ります
450
00:35:07,240 --> 00:35:08,600
教えてくれたじゃないですか
451
00:35:08,600 --> 00:35:09,840
頑固な女も しつこい男は拒めない
452
00:35:09,840 --> 00:35:11,540
だまれ
453
00:35:12,140 --> 00:35:14,900
くだらない事を教えるな
454
00:35:16,800 --> 00:35:18,580
誰が温かいって?
455
00:35:19,080 --> 00:35:21,880
わけの分からんことを
456
00:35:21,880 --> 00:35:24,859
わかってますよ
師父は 温かい人です
457
00:35:24,859 --> 00:35:28,279
温叔が 何をしたんですか?
私が謝ります
458
00:35:28,279 --> 00:35:30,920
ケンカは やめてください
459
00:35:30,920 --> 00:35:33,020
わかった
460
00:35:34,860 --> 00:35:36,739
岳陽派は 守備がかたい
461
00:35:36,740 --> 00:35:38,680
四大刺客に なぜさらわれた?
462
00:35:38,680 --> 00:35:41,000
文が届いて -
463
00:35:41,000 --> 00:35:43,340
蓮池で待ち合わせようと
464
00:35:43,340 --> 00:35:46,560
湘姐さんが 連れ出してくれました
465
00:35:46,560 --> 00:35:50,579
その文を信じたのは "絮" と
署名があったからです
466
00:35:50,579 --> 00:35:52,580
師父ではなかった?
467
00:35:53,300 --> 00:35:55,180
私ではない
468
00:35:56,220 --> 00:35:58,440
今は 不穏なときだ
469
00:35:58,440 --> 00:36:02,080
岳陽派が お前にとっては安全な場所だ
470
00:36:06,660 --> 00:36:08,479
まだ 内傷が痛むのか?
471
00:36:08,479 --> 00:36:10,659
内傷? どんな傷です?
472
00:36:10,659 --> 00:36:13,360
師父 大丈夫ですか?
473
00:36:32,260 --> 00:36:35,939
- そうだ
- この内傷のおかげで -
474
00:36:35,939 --> 00:36:38,240
阿絮の手助けができる
475
00:36:38,240 --> 00:36:43,199
私が お前の師父に初めて会ったとき
476
00:36:43,199 --> 00:36:46,699
彼の類い希なる骨格を見て
477
00:36:46,699 --> 00:36:49,440
変装を見破った
478
00:36:49,440 --> 00:36:52,040
病人の仮面をかぶった男は -
479
00:36:52,040 --> 00:36:54,100
絶世の英雄だろうとな
480
00:36:54,100 --> 00:36:56,120
自慢するな
481
00:36:56,120 --> 00:36:57,960
自慢しているか?
482
00:36:57,960 --> 00:37:02,200
骨格だけで人を判断する
この力は 無双だ
483
00:37:02,200 --> 00:37:03,920
温叔 さすがです
484
00:37:03,920 --> 00:37:07,820
師父が変装してたなんて 気づけなかった
485
00:37:08,360 --> 00:37:12,980
人を見誤ったことはない
486
00:37:12,980 --> 00:37:17,760
何年も前に ある死体を見た
487
00:37:17,760 --> 00:37:22,000
髪は乱れ 顔は血まみれだった
488
00:37:22,000 --> 00:37:25,600
長槍が 背中から胸へと突き刺さっていた
489
00:37:25,600 --> 00:37:29,460
肩甲骨を何度かさわり -
490
00:37:29,460 --> 00:37:33,560
彼女が死ぬ前に 絶世の美女だとわかった
491
00:37:35,860 --> 00:37:37,580
その後 どうなったと思う?
492
00:37:37,580 --> 00:37:40,580
過去は 過去のままに
493
00:37:41,140 --> 00:37:43,820
お悔やみを
494
00:37:45,500 --> 00:37:50,360
老温 きみは何者なんだ?
495
00:37:50,360 --> 00:37:52,280
私か?
496
00:37:54,540 --> 00:37:57,660
温大善人だ
497
00:37:57,660 --> 00:38:01,080
善行で徳を積み 弱きを哀れむ
498
00:38:01,080 --> 00:38:05,200
たくさんの親切心と金と 美人をもつ
499
00:38:05,960 --> 00:38:10,200
10万の美女が通り過ぎ
そのうちの1000人を摘んだ
500
00:38:10,200 --> 00:38:14,220
消毒の酒です 飲んでください
501
00:38:29,020 --> 00:38:34,500
成嶺 本当に弟子になりたいか?
502
00:38:34,500 --> 00:38:36,720
はい 師父
503
00:38:36,720 --> 00:38:38,680
私たちは 偶然に出会った他人だが -
504
00:38:38,680 --> 00:38:43,079
お前は 私を強く信じている
その気持ちに 応えよう
505
00:38:43,670 --> 00:38:49,430
だが 決断の前に聞いてくれ
私が何者なのか
506
00:38:50,750 --> 00:38:53,690
私の名前は 周子舒
507
00:38:53,690 --> 00:38:57,310
四季山庄の本代庄主であり -
508
00:38:57,850 --> 00:39:00,710
最後の庄主だ
509
00:39:00,710 --> 00:39:05,870
先の庄主は秦懐章 私の師父だ
510
00:39:06,810 --> 00:39:09,990
四季山庄は 花が絶えぬ事で知られていた
511
00:39:09,990 --> 00:39:13,790
江湖のすべてを 知り尽くしていた
512
00:39:14,390 --> 00:39:17,571
だが 今の江湖に "四季山庄"の名を -
513
00:39:18,390 --> 00:39:21,510
知る者は そう多くない
514
00:39:21,510 --> 00:39:27,250
それもすべて 一瞬の過ちと
私の力不足が招いたこと
515
00:39:28,330 --> 00:39:32,910
私が16のとき 師父が病で他界した
516
00:39:33,970 --> 00:39:37,870
四季山庄を守る力が なかった
517
00:39:37,870 --> 00:39:40,289
そこで 有能な弟子を伴い -
518
00:39:40,289 --> 00:39:43,710
周家が代々使えた晋州の節度使を訪ね -
519
00:39:43,710 --> 00:39:47,870
天窓を創立した
520
00:39:50,290 --> 00:39:52,490
まさか...
521
00:39:52,490 --> 00:39:55,670
山庄から加わった仲間や弟子達が -
522
00:39:55,670 --> 00:39:58,770
権力の犬にさせられてしまうとは
523
00:40:00,210 --> 00:40:04,010
81人の仲間達は -
524
00:40:04,010 --> 00:40:06,270
1人ずつ 命を落とした
525
00:40:06,930 --> 00:40:09,590
残ったのは 私だけだ
526
00:40:09,590 --> 00:40:14,370
"周首領" というのは 天窓首領ということか
527
00:40:14,370 --> 00:40:16,050
そうだ
528
00:40:17,650 --> 00:40:20,410
だから 毒蠍は私を知っていたし
529
00:40:20,930 --> 00:40:23,430
私は彼らの拠点を知っていた
530
00:40:23,430 --> 00:40:25,330
師父
531
00:40:25,330 --> 00:40:29,090
毒蠍... 毒蠍って何です?
532
00:40:29,850 --> 00:40:32,950
1つの暗殺組織だ
533
00:40:32,950 --> 00:40:37,950
江南一帯に根をはり 暗躍している
534
00:40:37,950 --> 00:40:39,949
お前をさらった四大刺客は -
535
00:40:39,949 --> 00:40:42,410
毒蠍の部下の1人だ
536
00:40:42,410 --> 00:40:45,870
連中の力は 計り知れない
537
00:40:45,870 --> 00:40:50,610
天窓が 江南に手を
伸ばそうとしたことがあるが -
538
00:40:50,610 --> 00:40:53,130
毒蠍に阻まれた
539
00:40:53,130 --> 00:40:55,529
江南での勢力は -
540
00:40:55,530 --> 00:40:57,369
西北をおさえる天窓に負けない強さだ
541
00:40:57,369 --> 00:41:02,210
では...師父の天窓も 暗殺組織ですか?
542
00:41:03,850 --> 00:41:06,530
もう 天窓から離れた
543
00:41:07,610 --> 00:41:12,310
私は ただの男だ
544
00:41:14,050 --> 00:41:16,090
これまでの半生 1人で漂流し
545
00:41:16,090 --> 00:41:19,430
意に添わぬことをし
殺したくない人に 手をかけた
546
00:41:19,430 --> 00:41:22,630
死ぬまで この世を放浪したかった
547
00:41:22,630 --> 00:41:26,410
だが 天には違う意志があるらしい
548
00:41:26,410 --> 00:41:28,970
私の運命だ
549
00:41:30,490 --> 00:41:33,090
私の話をした
550
00:41:33,090 --> 00:41:35,350
それでも まだ師父と呼ぶか?
551
00:41:35,350 --> 00:41:37,409
呼びます! もちろんです
552
00:41:37,409 --> 00:41:39,369
師父が受け入れてくれなくても -
553
00:41:39,370 --> 00:41:42,850
私の師父は あなたです!
554
00:41:48,070 --> 00:41:52,070
心が定まっているのなら
早く礼を正せ
555
00:41:52,070 --> 00:41:54,689
叩頭だ 急げ
556
00:41:54,689 --> 00:41:58,030
師父 お受けください
557
00:42:01,490 --> 00:42:04,890
わかった お前の入門は叶った
558
00:42:04,890 --> 00:42:07,630
六代の内弟子として認めよう
559
00:42:07,630 --> 00:42:11,649
四季山庄が 佳き弟子を迎えた
560
00:42:11,649 --> 00:42:13,670
師父として
561
00:42:13,670 --> 00:42:17,110
心から歓迎する
562
00:42:17,110 --> 00:42:18,070
ありがとうございます
563
00:42:18,070 --> 00:42:20,230
師父 とても嬉しいです
564
00:42:20,230 --> 00:42:22,370
とても とても嬉しいです!
565
00:42:45,950 --> 00:42:54,990
日本語字幕:HuiMei_69
566
00:43:02,278 --> 00:43:08,600
♫ 冷たい河を渡れば 空は灰色
達成された この責務 ♫
567
00:43:09,978 --> 00:43:16,044
♫ 杯に浮かぶ月の不条理に微笑んで ♫
568
00:43:17,155 --> 00:43:24,278
♫ 馬の背に揺られ 世をさすらう ♫
569
00:43:24,278 --> 00:43:31,989
♫ 酒の夢におぼれても
覚めれば故郷は見つからず ♫
570
00:43:32,833 --> 00:43:39,744
♫ 冷たい秋雨が 窓に口づける ♫
571
00:43:39,744 --> 00:43:47,244
♫ 憎しみや中傷はかまわない
ただ 憂いが残るだけ ♫
572
00:43:47,244 --> 00:43:51,254
♫ 春風は 河を越えて緑を運びながら ♫
573
00:43:51,254 --> 00:43:54,810
♫ この心の氷塊を溶かしもしない ♫
574
00:43:54,810 --> 00:44:02,654
♫ どこからともなく現れた 我らの光か ♫
575
00:44:02,654 --> 00:44:06,099
♫ もう少し早く きみと会えていたら
でも 遅すぎることはない♫
576
00:44:06,099 --> 00:44:09,777
♫ 四季の花を裏切るな ♫
577
00:44:09,777 --> 00:44:17,744
♫ 痩馬の背で行く冒険は捨てて
せせらぎ聞く静かな生活を ♫
578
00:44:17,744 --> 00:44:21,343
♫ 万家の灯が 万里の丘を照らす ♫
579
00:44:21,343 --> 00:44:25,043
♫ 煙のように消えた過去が 砂嵐に揺れる ♫
580
00:44:25,043 --> 00:44:32,089
♫ 凍えた日々を忘れ 穏やかに余生を生きる
きみと酌み交わす酒と茶を ♫
581
00:44:32,089 --> 00:44:41,078
♫ どれほど山高く海深くとも
私は きみの側にいる ♫