1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com 2 00:00:27,990 --> 00:00:30,890 ♫ 剣に問え 刀に問え 憤怒を絶つために ♫ 3 00:00:30,890 --> 00:00:34,570 ♫ 古き恨みと新たな仇が 心を惑わせる ♫ 4 00:00:34,570 --> 00:00:37,510 ♫ 計略に問え 策に問え 誰がより有能か ♫ 5 00:00:37,510 --> 00:00:41,260 ♫ 人生の浮き沈みは 予測しがたく ♫ 6 00:00:41,260 --> 00:00:44,250 ♫ 道に問え 彼方を横切る旅に問え ♫ 7 00:00:44,250 --> 00:00:47,940 ♫ 孤独な俺の知己は どこにいる? ♫ 8 00:00:47,940 --> 00:00:50,650 ♫ 雨に問え 晴天に問え この心の葛藤を ♫ 9 00:00:50,650 --> 00:00:54,680 ♫ 昼も夜も 月と向き合う ♫ 10 00:00:54,680 --> 00:00:57,540 ♫ 花に問え 草葉に問え 完璧なその色を ♫ 11 00:00:57,540 --> 00:01:01,350 ♫ 喜びと苦しみは過ぎていく 春の宵は あといくつ ♫ 12 00:01:01,350 --> 00:01:04,130 ♫ 秋に問え 冬に問え 風雪は続く ♫ 13 00:01:04,130 --> 00:01:07,200 ♫ 虹は儚く散らばり 歳月は耐えがたく ♫ 14 00:01:07,200 --> 00:01:10,390 ♫ 早咲く花の理由を 誰も知らない ♫ 15 00:01:10,390 --> 00:01:13,780 ♫ 天は笑わぬ 老いるがために ♫ 16 00:01:13,780 --> 00:01:17,120 ♫ 江湖は狭く 天地は果てしなく ♫ 17 00:01:17,120 --> 00:01:20,360 ♫ 人は去り 我忘れ去り ♫ 18 00:01:20,360 --> 00:01:23,760 ♫ 枯れゆく花の理由を 誰も知らない ♫ 19 00:01:23,760 --> 00:01:27,070 ♫ 天は嘆かぬ 老いるがために ♫ 20 00:01:27,070 --> 00:01:30,370 ♫ 英雄は死に 歳月はわずか ♫ 21 00:01:30,370 --> 00:01:36,730 ♫ 人は去り 我忘れ去り ♫ 22 00:01:45,170 --> 00:01:50,030 山河令 - Word of Honor - 23 00:01:50,030 --> 00:01:53,070 第25話 24 00:01:53,070 --> 00:01:57,200 [ 軽やかな風 明るい雲 ] 25 00:02:53,300 --> 00:02:56,780 どうした? 眠れないか? 26 00:02:58,200 --> 00:03:00,440 悪夢を見ると 眠れない 27 00:03:00,440 --> 00:03:02,680 夜風に当たった方がいいかと 28 00:03:05,140 --> 00:03:09,460 雨か 寒い夢を見たわけだ 29 00:03:11,560 --> 00:03:16,760 ああ 霜がおりれば冬になり 8日を過ぎれば 新年だ 30 00:03:16,760 --> 00:03:22,990 余生を こんな風に 四季山荘で暮らすのもいいな 31 00:03:24,650 --> 00:03:26,630 なぜ できない? 32 00:03:33,390 --> 00:03:36,360 私がやる 炭の場所を知らないだろう 33 00:03:39,600 --> 00:03:43,360 2人とも眠れないんだ 酒でも飲むか 34 00:03:44,850 --> 00:03:46,440 飲もう! 35 00:04:08,460 --> 00:04:10,030 待て! 36 00:04:15,940 --> 00:04:18,420 秘密めかして 37 00:04:26,830 --> 00:04:31,390 わからないだろうな 酒に合うんだ 38 00:04:33,990 --> 00:04:37,350 きみが食べろ 私は 酒だけでいい 39 00:04:37,350 --> 00:04:39,320 空の胃袋に 酒は毒だ 40 00:04:39,320 --> 00:04:41,490 6種の干した果実が入ってる 41 00:04:41,490 --> 00:04:44,020 健康増進に 効果があるんだ 42 00:04:44,020 --> 00:04:48,080 この沃隆家は 人気があるんだ 43 00:04:48,080 --> 00:04:51,580 毎日 もっと食べるべきだぞ 44 00:04:51,580 --> 00:04:55,440 江湖は きみに圧倒されるよ 45 00:04:55,440 --> 00:05:01,060 その饒舌さがあれば 荷馬車を引くだけで 金になる 46 00:05:01,060 --> 00:05:03,090 さあ 食べてみろ 47 00:05:03,090 --> 00:05:04,910 食べない 48 00:05:05,680 --> 00:05:08,300 阿絮 恥を知れ 49 00:05:08,300 --> 00:05:12,260 いい年をして 好き嫌いがあり 夜更かしをする 50 00:05:12,260 --> 00:05:14,310 弟子に 模範が示せるか? 51 00:05:14,310 --> 00:05:16,160 したくて 夜更かしするんじゃない 52 00:05:16,160 --> 00:05:18,320 きみも 大釘を胸に抱えてみろ 53 00:05:18,320 --> 00:05:21,510 ここ数日は 寝てないのか? 54 00:05:21,510 --> 00:05:27,350 この山荘で 醉生梦死を見つけた 55 00:05:30,730 --> 00:05:35,130 きみは 醉生梦死の影響で - 56 00:05:35,130 --> 00:05:38,470 はじめて"周子舒"と言った 57 00:05:39,550 --> 00:05:44,770 今なら教えてくれるか? 何を見たのか 58 00:05:54,120 --> 00:05:58,890 夢に見たのは 私がまだ7才の頃 - 59 00:05:58,890 --> 00:06:02,710 家族3人で 四季山荘に来る光景だ 60 00:06:02,710 --> 00:06:06,590 山のふもとで 両親は診療所を開き 61 00:06:06,590 --> 00:06:10,000 私は 師父から武術を学び 62 00:06:10,000 --> 00:06:14,320 夕方には 家で温かな食事をとる 63 00:06:14,320 --> 00:06:18,270 夢の中で あの薬人たちは凶暴な犬だった 64 00:06:18,270 --> 00:06:22,000 狂ったように私を追いかけ 激しく噛みついた 65 00:06:22,000 --> 00:06:26,320 きみは ある時は周子舒で ある時は甄一鍋で 66 00:06:26,320 --> 00:06:29,250 私を守った 67 00:06:29,250 --> 00:06:30,740 ”甄一鍋”? 68 00:06:30,740 --> 00:06:32,540 忘れたか? 69 00:06:32,540 --> 00:06:35,020 いつも 君を追いかけていた子犬だ 70 00:06:35,020 --> 00:06:36,910 名前は なに? 71 00:06:36,910 --> 00:06:38,820 名前は 一鍋 72 00:06:38,820 --> 00:06:41,180 一鍋? 73 00:06:42,060 --> 00:06:44,780 待って! 74 00:06:44,780 --> 00:06:47,150 見せて! 75 00:06:58,690 --> 00:07:05,060 秦大侠は 鍋にして食おうと 言わなかったか? 76 00:07:05,060 --> 00:07:08,800 だから 私の両親がそう名づけた 77 00:07:08,800 --> 00:07:12,590 きみは 四季山庄と深い関わりがある 78 00:07:12,590 --> 00:07:14,750 だが まさか... 79 00:07:15,760 --> 00:07:20,590 四季山庄は 長く廃れていた 流云九宮步を見たとき - 80 00:07:20,590 --> 00:07:24,690 思うことがあって 後を追った 81 00:07:29,240 --> 00:07:34,120 きみが白衣剣を使ったとき 確信した 82 00:07:34,120 --> 00:07:38,810 最後に 姓は周だと言った 83 00:07:39,720 --> 00:07:41,640 思った... 84 00:07:44,940 --> 00:07:48,860 ”執子之手 坐看云舒” (君の手をとり 流れる雲を楽しむ) 85 00:07:48,860 --> 00:07:50,940 良い名前じゃないか? 86 00:07:53,590 --> 00:07:57,540 では 温客行の名は... 87 00:08:01,450 --> 00:08:03,870 私の父は 温といった 88 00:08:03,870 --> 00:08:08,270 孤児だった父は 神医谷で姓を変えた 89 00:08:08,270 --> 00:08:12,170 神医谷の老谷主が 父を破門にしたことで - 90 00:08:12,170 --> 00:08:16,820 その名を継ぐ理由がなくなった 91 00:08:18,700 --> 00:08:22,820 私は天涯孤独 根無し草 92 00:08:22,820 --> 00:08:27,170 今の名前に 変えただけさ 93 00:08:27,170 --> 00:08:29,170 だが 今は... 94 00:08:29,170 --> 00:08:30,850 ん? 95 00:08:34,220 --> 00:08:36,940 きみと成嶺に会う前は - 96 00:08:37,880 --> 00:08:40,950 諸国を流浪しようと考えていた 97 00:08:40,950 --> 00:08:45,370 死ぬまで酔い その場で埋められ この世を去ろうと 98 00:08:46,810 --> 00:08:50,900 根無し草だと 信じていたんだ 99 00:08:50,900 --> 00:08:55,170 だが 皆で戻って来られた 100 00:08:56,690 --> 00:09:00,500 きみに! 101 00:09:00,500 --> 00:09:04,430 ”天涯孤独の 根無し草” 102 00:09:07,510 --> 00:09:11,510 ”君の手をとり 流れる雲を楽しむ” 103 00:09:18,420 --> 00:09:21,920 ここに住もうと思う 104 00:09:21,920 --> 00:09:23,790 叶前輩が 病を癒やしてくれるなら - 105 00:09:23,790 --> 00:09:27,500 成嶺と 余生をここで暮らす 106 00:09:27,500 --> 00:09:31,780 老温 よければ帰ってこい 107 00:09:41,190 --> 00:09:45,390 ”客行雖雲楽” (旅は楽しくとも) 108 00:09:45,390 --> 00:09:49,420 ”不如早旋帰” (帰る喜びに勝るものなし) 109 00:10:07,380 --> 00:10:09,910 - 阿湘! - 遅かったじゃない 110 00:10:09,910 --> 00:10:11,780 早く行きましょ 111 00:10:11,780 --> 00:10:14,940 桃紅と緑柳を見た気がする 112 00:10:14,940 --> 00:10:16,190 なんのこと? 113 00:10:16,190 --> 00:10:20,290 小怜姐さんをさらった2人だよ! 114 00:10:38,570 --> 00:10:41,190 確かなの? あの人達? 115 00:10:41,190 --> 00:10:45,280 間違いないよ あれは小怜姐さんだ 116 00:10:45,280 --> 00:10:48,030 小怜姐さんの声だったんだ 117 00:10:48,030 --> 00:10:51,430 姐さんは 経穴を封じられてるみたいだ 118 00:10:51,430 --> 00:10:54,620 食事をする以外 なにも出来ない 119 00:10:54,620 --> 00:10:58,750 あの2人は 吊死鬼の纏魂糸で 腕を切られてる 120 00:10:58,750 --> 00:11:02,180 遠くから見えにくいけど 片手を失ってるんだ 121 00:11:02,180 --> 00:11:04,660 袖を使って 隠してるだけ 122 00:11:04,660 --> 00:11:06,610 本当に彼らなら... 123 00:11:06,610 --> 00:11:08,770 阿湘 間違いないよ 124 00:11:08,770 --> 00:11:11,390 こんな偶然はない 125 00:11:11,390 --> 00:11:14,000 助ける方法を考えよう! 126 00:11:16,280 --> 00:11:19,280 阿湘 どうしたんだ? 127 00:11:20,140 --> 00:11:21,510 怖がらないで 128 00:11:21,510 --> 00:11:24,530 どんなに敵が強くても 命をかけて 君を守るよ 129 00:11:24,530 --> 00:11:27,410 そんな武術で 誰を助けるのよ 130 00:11:29,720 --> 00:11:32,790 曹大兄 関わらない方がいい 131 00:11:32,790 --> 00:11:35,770 この前は 死にかけたのに 132 00:11:36,870 --> 00:11:39,890 どうして そんな事を? 133 00:11:39,890 --> 00:11:41,870 小怜姐さんを見捨てるなんて できない 134 00:11:41,870 --> 00:11:44,520 怖ければ 私が行く 135 00:11:44,520 --> 00:11:47,870 殴り殺されても 情けない男でいるよりいい 136 00:11:47,870 --> 00:11:51,780 行けば! 無駄死にするのが 誰か わかるわ! 137 00:11:52,600 --> 00:11:54,450 待って! 138 00:11:55,510 --> 00:11:59,410 曹蔚宁 こんなの ひどいわ 139 00:11:59,410 --> 00:12:04,070 私を...裏切らないって約束したくせに 140 00:12:06,050 --> 00:12:09,600 阿湘 私は絶対に裏切らないよ 141 00:12:09,600 --> 00:12:12,480 でも 愛情より 義を大切にしなくちゃ 142 00:12:12,480 --> 00:12:15,490 友達を見捨てられない 143 00:12:15,490 --> 00:12:19,510 価値のない人間になってしまうよ 144 00:12:20,370 --> 00:12:21,860 行くなとは 言ってないでしょ? 145 00:12:21,860 --> 00:12:23,740 無駄死にして欲しくないだけ! 146 00:12:23,740 --> 00:12:26,820 戦うなら 策がいるんじゃないの? 147 00:12:26,820 --> 00:12:29,640 阿湘 ごめんよ 148 00:12:29,640 --> 00:12:32,330 きみを...誤解してた 149 00:12:32,330 --> 00:12:35,880 くだらない話は おしまい 助けるのが 先よ 150 00:12:35,880 --> 00:12:39,980 あとを追いかけながら 印を残して 151 00:12:41,790 --> 00:12:44,900 断剣山庄が 近くにある 五湖盟の仲間だわ 152 00:12:44,900 --> 00:12:47,550 私が 助けを呼んでくる 153 00:12:47,550 --> 00:12:49,690 阿湘 いい考えだ 154 00:12:49,690 --> 00:12:51,330 きみは 本当に聡明だ 155 00:12:51,330 --> 00:12:53,300 このイライラした気持ちは あとで晴らすわ 156 00:12:53,300 --> 00:12:55,380 この機会に 仕返しするわよ 157 00:12:55,380 --> 00:12:57,090 早く行って! 158 00:13:06,110 --> 00:13:10,260 あの愚か者 本当にバカなんだから 159 00:13:11,480 --> 00:13:14,490 私がいなくなったら 1人で大丈夫かな 160 00:13:14,490 --> 00:13:19,640 いじめられてる姿を想像すると 頭にくるわ 161 00:13:36,680 --> 00:13:42,850 黄長老 大石の廃寺で会う約束では? 162 00:13:42,850 --> 00:13:44,370 なぜ ここに? 163 00:13:44,370 --> 00:13:47,450 私の居場所は 暴かれていた 164 00:13:47,450 --> 00:13:49,680 毒蠍に追われて ここまで来たのだ 165 00:13:49,680 --> 00:13:52,930 なんとか逃げ切ったばかり 166 00:13:52,930 --> 00:13:55,900 わしらは 趙敬にだまされた 167 00:13:55,900 --> 00:13:57,770 正道も邪道も わしを追ってくる 168 00:13:57,770 --> 00:14:00,830 正道は捕らえるため 邪道は殺すために 169 00:14:00,830 --> 00:14:06,740 高のお嬢さんよ 趙敬と毒蠍の関係を? 170 00:14:07,440 --> 00:14:09,650 前に言ったはずよ 171 00:14:09,650 --> 00:14:12,510 趙叔は 必ず助けに来てくれる 172 00:14:12,510 --> 00:14:13,910 バカを言うな! 173 00:14:13,910 --> 00:14:17,330 ずっと前に 人質交換について話したが - 174 00:14:17,330 --> 00:14:19,230 まったく 反応しない 175 00:14:19,230 --> 00:14:21,770 人質を殺してほしいと思っとるんだ 176 00:14:21,770 --> 00:14:23,760 証拠なく 消せるからな 177 00:14:23,760 --> 00:14:28,080 高崇を殺した張本人は - 178 00:14:28,080 --> 00:14:29,880 おそらく あの男だぞ! 179 00:14:29,880 --> 00:14:33,710 黄鶴 言っておくが - 180 00:14:33,710 --> 00:14:38,230 苦労して この小娘をさらったんだ 181 00:14:38,230 --> 00:14:41,880 野宿し 食べ物もなく 逃げ回りながら 182 00:14:41,880 --> 00:14:45,250 今になって すべて無駄だと? 183 00:14:45,250 --> 00:14:47,930 人の策は 天意に勝てん 184 00:14:47,930 --> 00:14:51,500 高崇の死を 誰が予想した? 185 00:14:51,500 --> 00:14:53,660 残された娘を心配する兄弟が - 186 00:14:53,660 --> 00:14:57,860 1人もいないなどと 誰が予測した? 187 00:14:57,860 --> 00:14:59,320 現状では - 188 00:14:59,320 --> 00:15:02,600 趙敬には 娘をとり戻す気などない 189 00:15:02,600 --> 00:15:06,890 金や琉璃甲とも交換する者がいないなら 190 00:15:06,890 --> 00:15:09,680 お前さんは もう用無しだ 191 00:15:09,680 --> 00:15:13,410 妓楼にでも 売り飛ばしてくれる 192 00:15:13,410 --> 00:15:17,110 黄鶴 お前の年では - 193 00:15:17,110 --> 00:15:19,570 孫にもあたる娘だというに 194 00:15:19,570 --> 00:15:23,160 恥じもなく 俗悪なことを 195 00:15:23,160 --> 00:15:27,800 桃紅婆よ 青崖山で死んだ - 196 00:15:27,800 --> 00:15:30,590 英雄たちの復讐は どうする? 197 00:15:30,590 --> 00:15:33,120 五湖盟のせいで 多くの命が失われた 198 00:15:33,120 --> 00:15:36,470 あの高崇が死んだとはいえ - 199 00:15:36,470 --> 00:15:39,600 魔王の娘に手加減は できん! 200 00:15:39,600 --> 00:15:41,620 父上は 魔王なんかじゃない! 201 00:15:41,620 --> 00:15:43,130 父上は 誰も傷つけてない! 202 00:15:43,130 --> 00:15:46,590 だまれ! お前に何がわかる 203 00:15:48,080 --> 00:15:52,560 この小娘は 何も知らないのか 204 00:15:52,560 --> 00:15:55,050 では 教えてやろう 205 00:15:55,050 --> 00:15:57,530 20年前 206 00:15:57,530 --> 00:16:00,600 青崖山で多くが死んだその理由は - 207 00:16:00,600 --> 00:16:03,410 五湖盟が 208 00:16:03,410 --> 00:16:06,390 天下の群雄をだましたからだ! 209 00:16:06,390 --> 00:16:08,880 容炫に群雄が襲いかかったのは - 210 00:16:08,880 --> 00:16:11,960 琉璃甲をねらっていたからだ 211 00:16:11,960 --> 00:16:14,650 彼らは 大義名分をたて - 212 00:16:14,650 --> 00:16:17,410 数え切れない人々に 命を賭けさせた! 213 00:16:17,410 --> 00:16:20,710 桃紅と緑柳の1人息子も - 214 00:16:20,710 --> 00:16:24,390 その戦いで重傷を負い 命を落とした 215 00:16:24,390 --> 00:16:28,800 五湖盟の勢力が増したのは - 216 00:16:28,800 --> 00:16:30,850 多くが負傷し 死んだからだ! 217 00:16:30,850 --> 00:16:32,840 なんと哀れな 218 00:16:32,840 --> 00:16:35,930 青崖山で骨となった者が 哀れだ 219 00:16:35,930 --> 00:16:39,230 今の五湖盟も 阿呆だらけだ 220 00:16:39,230 --> 00:16:42,100 そんなの 嘘よ! 221 00:16:42,100 --> 00:16:45,170 黄鶴よ 私らは阿呆な古狐だ 222 00:16:45,170 --> 00:16:48,320 お前さんの目的は なんだ? 223 00:16:48,320 --> 00:16:51,250 この小娘に価値がないなら - 224 00:16:51,250 --> 00:16:57,190 罪のない子を痛めつけるのは よそう 225 00:16:57,190 --> 00:16:59,770 - ひと思いに殺してやる! - 待て! 226 00:16:59,770 --> 00:17:01,390 やめろ! 227 00:17:04,130 --> 00:17:05,860 小怜姐さん 228 00:17:05,860 --> 00:17:07,430 曹蔚宁? 229 00:17:07,430 --> 00:17:10,830 黄長老 あなたを尊敬してきました 230 00:17:10,830 --> 00:17:14,290 そんなに怖ろしい方だったとは! 231 00:17:14,290 --> 00:17:15,830 師父は 来ているのか? 232 00:17:15,830 --> 00:17:18,820 今なら やり直せます 私たちの仲間に 233 00:17:18,820 --> 00:17:22,290 この2人を殺し お嬢さんを救うのです 234 00:17:24,820 --> 00:17:27,550 このバカ息子は どこから来た? 235 00:17:27,550 --> 00:17:30,160 お前さん 聞いただろう? 236 00:17:30,160 --> 00:17:34,880 黄鶴に 仲間になれだとさ! 237 00:17:35,820 --> 00:17:36,970 笑うな! 238 00:17:36,970 --> 00:17:40,090 お前の想い人か? 239 00:17:40,090 --> 00:17:42,610 救いたい一心で 怖れも忘れるか? 240 00:17:42,610 --> 00:17:45,090 正義の前に 恐れなどない! 241 00:17:45,090 --> 00:17:48,430 早く彼女を放せ! 過去のことは水に流す 242 00:17:48,430 --> 00:17:51,830 江湖の者はみな 彼女を探している 243 00:17:51,830 --> 00:17:53,460 なんだと? 244 00:17:53,460 --> 00:17:56,160 黄鶴 だましたな! 245 00:17:56,160 --> 00:17:59,020 私たち夫婦に小娘をさらわせ - 246 00:17:59,020 --> 00:18:01,700 自分が奪うつもりだったか 247 00:18:01,700 --> 00:18:03,710 うまい汁を 独り占めしようと 248 00:18:03,710 --> 00:18:06,630 汚い仕事に手を染めさせておいて - 249 00:18:06,630 --> 00:18:09,200 用がすんだら 逃げようと? 250 00:18:09,200 --> 00:18:11,800 そうは簡単にいくか! 251 00:18:11,800 --> 00:18:13,840 簡単にいこうが いくまいが - 252 00:18:13,840 --> 00:18:16,450 お前の実力次第だ! 253 00:18:19,890 --> 00:18:22,060 小怜姐さん 行こう! 254 00:18:31,040 --> 00:18:32,570 早く! 255 00:18:41,730 --> 00:18:44,490 どこまで逃げられるかな? 256 00:18:44,490 --> 00:18:46,720 黄長老は もう死んだ 257 00:18:46,720 --> 00:18:49,030 小娘 こっちに来い! 258 00:18:49,030 --> 00:18:50,870 小怜姐さん 早く逃げて! 私が止めます! 259 00:18:50,870 --> 00:18:52,100 一緒に逃げるのよ! 260 00:18:52,100 --> 00:18:53,850 早く逃げて! 261 00:19:11,820 --> 00:19:13,580 蔚宁! 262 00:19:23,220 --> 00:19:26,260 桃紅 緑柳! よくも! 263 00:19:28,360 --> 00:19:29,990 沈叔! 264 00:19:29,990 --> 00:19:32,150 警告する 265 00:19:32,150 --> 00:19:35,120 私の姪を追おうとするな さっさと失せろ! 266 00:19:35,120 --> 00:19:36,820 阿湘! 267 00:19:40,230 --> 00:19:41,930 曹大兄! 268 00:19:43,280 --> 00:19:46,450 曹大兄 大丈夫? 269 00:19:46,450 --> 00:19:48,070 大丈夫? 270 00:19:48,070 --> 00:19:50,660 沈慎 やかましい! 271 00:19:50,660 --> 00:19:53,920 小娘をよこせ! 272 00:20:13,190 --> 00:20:14,960 お前さん! 273 00:20:15,810 --> 00:20:17,250 沈叔! 274 00:20:17,250 --> 00:20:20,330 あんた....あんた! 275 00:20:20,330 --> 00:20:21,930 離れろ 276 00:20:21,930 --> 00:20:24,060 夫婦は 同じ森に生きる鳥 277 00:20:24,060 --> 00:20:26,420 危機にあえば 分かれて飛び立つ 278 00:20:26,420 --> 00:20:27,960 逃げるのだ 279 00:20:27,960 --> 00:20:30,330 なにを言う! 280 00:20:30,330 --> 00:20:33,320 沈慎 とどめを刺せ 281 00:20:33,320 --> 00:20:38,100 沈慎 許してやってくれ 282 00:20:38,100 --> 00:20:39,590 頼む... 283 00:20:39,590 --> 00:20:42,040 言葉を無駄にするんじゃないよ! 284 00:20:42,040 --> 00:20:44,060 あんた 285 00:20:44,060 --> 00:20:48,130 一緒に死ぬのは 良くないことかい? 286 00:20:48,900 --> 00:20:54,320 次の世では 私が夫になろう 287 00:20:54,320 --> 00:20:57,360 好きに叱ればいい 288 00:20:57,360 --> 00:21:00,130 そうか  願いどおりにしてやる! 289 00:21:00,130 --> 00:21:02,250 沈叔 待って! 290 00:21:05,180 --> 00:21:08,510 お爺さん お婆さん 291 00:21:08,510 --> 00:21:11,880 黄長老が言ってました 292 00:21:11,880 --> 00:21:15,600 五湖盟が扇動した青崖山の役で - 293 00:21:16,250 --> 00:21:19,230 息子さんが亡くなったと... 294 00:21:19,230 --> 00:21:21,050 本当ですか? 295 00:21:21,050 --> 00:21:23,300 なぜ 私らに聞く? 296 00:21:23,300 --> 00:21:26,340 沈大侠に聞け! 297 00:21:26,340 --> 00:21:29,390 五湖盟が 私たちに... 298 00:21:29,390 --> 00:21:33,300 老人に 若者を送り出させたのだ 299 00:21:33,300 --> 00:21:36,460 身体も心も 傷だらけになった 300 00:21:37,880 --> 00:21:42,660 報復しなければ 人にあらず! 301 00:21:42,660 --> 00:21:45,450 この世で 仇が討てぬのなら - 302 00:21:45,450 --> 00:21:51,130 あの世で 高崇に復讐してやる! 303 00:21:52,860 --> 00:21:57,920 本当だったのね... 304 00:21:57,920 --> 00:22:00,360 道理で 父がずっと - 305 00:22:01,210 --> 00:22:04,980 沈慎 許してあげて 306 00:22:04,980 --> 00:22:08,570 小怜! お前をさらった連中だぞ! 307 00:22:08,570 --> 00:22:11,750 黄長老が そうさせたのです 308 00:22:11,750 --> 00:22:15,390 お2人も利用されていたのよ 309 00:22:15,390 --> 00:22:21,040 それに 私を拉致したけれど 悪い人たちではないの! 310 00:22:21,040 --> 00:22:24,900 黄長老から虐められそうになるたび - 311 00:22:24,900 --> 00:22:27,600 お婆さんが 守ってくれたわ 312 00:22:27,600 --> 00:22:33,060 復讐は ここで終わりにできない? 313 00:22:33,060 --> 00:22:36,990 五湖盟には 命の借りがあるわ 314 00:22:36,990 --> 00:22:40,180 今日 それをお返しするの 315 00:22:40,180 --> 00:22:43,760 お前の情けなど いらぬわ! 316 00:22:43,760 --> 00:22:45,500 誰が これで借りを返すと? 317 00:22:45,500 --> 00:22:48,580 私の息子は死んだ! 318 00:22:48,580 --> 00:22:51,070 - 私 - - もういい 319 00:22:52,000 --> 00:22:57,750 20年 江湖を渡り歩いてきた 320 00:22:57,750 --> 00:23:01,290 善人と呼ばれるには ほど遠いが - 321 00:23:01,290 --> 00:23:04,190 嘘をついたことは ない 322 00:23:04,190 --> 00:23:10,850 見逃してくれるなら - 323 00:23:10,850 --> 00:23:15,240 江湖から 身を退こう 324 00:23:15,240 --> 00:23:19,060 なにを言う! 勝手に決めるな! 325 00:23:19,870 --> 00:23:23,400 沈慎 夫は弱気だが - 326 00:23:23,400 --> 00:23:27,790 五湖盟に対する憎しみは 仇を討つまで続く! 327 00:23:27,790 --> 00:23:32,000 いっそのこと 殺せ! 328 00:23:38,200 --> 00:23:40,000 青崖山の戦いの年に - 329 00:23:41,200 --> 00:23:44,700 私の姪は 生まれてもいない 古い世代の恨みを - 330 00:23:45,500 --> 00:23:48,100 子ども達に強いてはならない 331 00:23:48,100 --> 00:23:52,500 姪を助けてくれた礼として このまま別れよう 332 00:23:53,500 --> 00:23:55,800 五湖盟に報復したいなら - 333 00:23:55,800 --> 00:24:00,200 私を探しに来ればよい 失せろ! 334 00:24:01,000 --> 00:24:02,300 お前 - 335 00:24:15,700 --> 00:24:17,200 待って! 336 00:24:25,200 --> 00:24:26,800 お爺さん 337 00:24:28,800 --> 00:24:30,200 お婆さん 338 00:24:32,400 --> 00:24:36,400 お気をつけて 339 00:24:57,000 --> 00:24:59,000 蔚宁は 大丈夫? 340 00:25:01,140 --> 00:25:03,870 2人は ずっと一緒にいたの? 341 00:25:07,300 --> 00:25:10,800 沈叔を 呼んでくれたのね 342 00:25:14,450 --> 00:25:15,790 よかったわ 343 00:25:16,400 --> 00:25:19,300 みんな無事で 344 00:25:19,300 --> 00:25:23,300 沈大侠 殺してもいいわよ 345 00:25:24,400 --> 00:25:27,000 阿湘 なにを言ってるの? 346 00:25:27,000 --> 00:25:29,000 沈叔が どうして殺すの? 347 00:25:29,000 --> 00:25:31,000 温客行は? 348 00:25:31,000 --> 00:25:34,800 知らないと言ったでしょ 聞いても同じよ 349 00:25:34,800 --> 00:25:37,800 死を前にすると 優しくなれるわ 350 00:25:37,800 --> 00:25:39,400 ウソじゃない 351 00:25:40,200 --> 00:25:43,200 いったい 何のことよ? 352 00:25:45,600 --> 00:25:47,200 小怜姐さん 353 00:25:47,200 --> 00:25:51,400 これまで あなたに良くしてきたつもり 354 00:25:51,400 --> 00:25:54,200 だから 曹大兄には言わないで 355 00:25:54,200 --> 00:25:56,000 - 私が - - 何を言うの? 356 00:25:56,000 --> 00:26:00,900 - なにを言ってるのよ - 彼女には 近づくな 357 00:26:03,100 --> 00:26:07,400 なんだか 誤解があるみたい 358 00:26:07,400 --> 00:26:09,800 誤解があるなら 解けばいいわ 359 00:26:09,800 --> 00:26:11,800 なんの誤解だ? 360 00:26:11,800 --> 00:26:14,800 この娘は 鬼谷谷主の側近だ 361 00:26:14,800 --> 00:26:18,600 聞いてみろ 阿湘は本名か? 362 00:26:18,600 --> 00:26:20,100 本当の名前よ 363 00:26:20,100 --> 00:26:24,000 偽名は使わないの 紫煞顧湘よ 364 00:26:24,000 --> 00:26:28,200 私のような小鬼の似顔絵も あった? 365 00:26:28,200 --> 00:26:29,300 ちょっとは有名だから 366 00:26:29,300 --> 00:26:33,600 温客行のもとを離れ なぜ甥といる? 367 00:26:33,600 --> 00:26:35,800 本当のことを言え 368 00:26:35,800 --> 00:26:39,800 言ったら 信じるの? 369 00:26:46,400 --> 00:26:51,600 1人でいたくないの 鬼でいたくない 370 00:26:51,600 --> 00:26:55,400 人の世界に戻りたいの 371 00:26:55,400 --> 00:26:59,500 彼と一緒にいたい 372 00:27:02,000 --> 00:27:03,400 信じる? 373 00:27:03,400 --> 00:27:06,200 正体が暴かれているのに - 374 00:27:06,200 --> 00:27:08,400 なぜ 私に助けを求めた? 375 00:27:08,400 --> 00:27:10,700 殺されるのが 怖くないのか 376 00:27:10,700 --> 00:27:12,800 仕方がないもの 377 00:27:12,800 --> 00:27:16,000 昔から言うわ 鶏に嫁いだら鶏に従い - 378 00:27:16,000 --> 00:27:19,800 犬に嫁いだら犬に従え 義を大事にする - 379 00:27:19,800 --> 00:27:23,800 そんな人を見つけたら 私だって - 380 00:27:23,800 --> 00:27:26,200 真似するしかないわ 381 00:27:31,000 --> 00:27:35,400 沈掌門 助けた見返りとして - 382 00:27:35,400 --> 00:27:40,400 教えてくれない? 私の人相書きがあったか 383 00:27:43,600 --> 00:27:45,200 なかった 384 00:27:48,600 --> 00:27:51,200 なかったのね 良かった 385 00:27:53,000 --> 00:27:57,300 曹大兄に 知られずに済むわ 386 00:28:00,190 --> 00:28:04,000 沈掌門 小怜姐さん 387 00:28:04,000 --> 00:28:09,000 お願いがあるの 私を殺したら - 388 00:28:09,000 --> 00:28:11,500 曹大兄には 秘密にしてくれない? 389 00:28:12,200 --> 00:28:15,000 黄鶴に殺されたと言って 390 00:28:15,000 --> 00:28:18,000 彼をだましてたことが バレないもの 391 00:28:18,000 --> 00:28:19,200 お願いできる? 392 00:28:19,200 --> 00:28:22,000 ダメよ 阿湘 ダメ 393 00:28:22,000 --> 00:28:25,400 沈叔 阿湘はいい子です 394 00:28:25,400 --> 00:28:27,800 殺さないで 殺さないで! 395 00:28:27,800 --> 00:28:31,800 私のような愚か者になるな 396 00:28:32,490 --> 00:28:36,820 この半生 私は 人と鬼の区別もできなかった 397 00:28:43,800 --> 00:28:45,800 来なさい 398 00:29:20,300 --> 00:29:23,200 拳法を教えてくれるんですか? 399 00:29:23,200 --> 00:29:28,200 武道を極めてから 私は拳法を使っていない 400 00:29:29,600 --> 00:29:34,000 師叔が指導してくれるなら - 401 00:29:34,000 --> 00:29:36,400 得るものは大きいぞ 402 00:29:36,400 --> 00:29:37,500 何のことだ? 403 00:29:37,500 --> 00:29:41,300 自分の弟子を教えず 人に任せるのか? 404 00:29:42,600 --> 00:29:44,800 きみは 部外者か? 405 00:29:44,800 --> 00:29:46,200 もちろん 違います! 406 00:29:46,200 --> 00:29:50,200 温叔 もう "師叔” と呼んでも? 407 00:29:53,000 --> 00:29:56,000 何も言わないということは いいんですね? 408 00:29:56,800 --> 00:29:58,200 こいつめ 409 00:29:58,200 --> 00:30:00,540 愚かなお前は なかなか可愛いぞ 410 00:30:00,540 --> 00:30:03,000 親しくなると 猿のようだな 411 00:30:03,000 --> 00:30:07,200 師叔は どこで修練したんですか? 412 00:30:11,000 --> 00:30:13,800 聞いて何になる? 413 00:30:13,800 --> 00:30:17,700 きみが甘やかすから 態度が悪い 414 00:30:19,500 --> 00:30:24,400 お前の武術は未熟だ 高度な技を学ぶのは まだ早い 415 00:30:24,400 --> 00:30:28,400 今日は基本を教える 八卦掌だ 416 00:30:28,400 --> 00:30:32,400 太師父が 私を入門させるときに 使った掌法だ 417 00:30:32,400 --> 00:30:35,800 四季山荘に戻って かなり経ちます 418 00:30:35,800 --> 00:30:37,900 部屋も きれいになったのに - 419 00:30:38,700 --> 00:30:40,700 太師父に ご挨拶できていません 420 00:30:40,700 --> 00:30:44,400 修練の前に 挨拶に行きましょう 421 00:30:44,400 --> 00:30:47,400 弟子になった私を 紹介してください 422 00:30:47,400 --> 00:30:52,100 師叔が戻ってきた報告も! 喜ばれるはずです 423 00:30:52,100 --> 00:30:54,700 成嶺 私は - 424 00:30:59,800 --> 00:31:02,000 秦庄主には 深い恩がある 425 00:31:02,000 --> 00:31:05,000 墓前で 感謝しなければ 426 00:31:06,000 --> 00:31:09,200 そうだな 一緒に行こう 427 00:31:30,100 --> 00:31:32,000 太師父と 小師叔へ 428 00:31:32,000 --> 00:31:34,800 あなたの弟子 張成嶺が やっと ご挨拶に 429 00:31:34,800 --> 00:31:37,800 心配しないでください 努力して - 430 00:31:37,800 --> 00:31:39,600 四季山庄の栄光をとり戻します 431 00:31:39,600 --> 00:31:43,200 太師父 父や龍師父と - 432 00:31:43,200 --> 00:31:45,600 会っていたんですよね? 433 00:31:45,600 --> 00:31:47,400 大変な世代でしたね 434 00:31:47,400 --> 00:31:51,000 でも 大丈夫! 私たちは家族です 435 00:31:51,000 --> 00:31:54,600 私が努力します 強くなってみせます 436 00:31:54,600 --> 00:31:56,600 龍淵閣の秘術も がんばって学びます 437 00:31:56,600 --> 00:32:00,200 龍師父が教えてくれました ちょっと難しいけど... 438 00:32:00,200 --> 00:32:02,200 おい 439 00:32:02,200 --> 00:32:06,600 その若さで そこまで喋るか 末恐ろしいな 440 00:32:06,600 --> 00:32:10,300 お伝えしたいことが 山ほどあるんです 441 00:32:10,300 --> 00:32:13,200 父が 人は亡くなっても 魂は消えないって 442 00:32:13,200 --> 00:32:16,200 愛する者を ずっと見守ってると 443 00:32:16,200 --> 00:32:20,400 それは違う 見えるはずがない 444 00:32:20,400 --> 00:32:21,400 見えますよ! 445 00:32:21,400 --> 00:32:25,300 温叔 太師父に何か話してください 446 00:32:25,300 --> 00:32:31,000 魂が消滅しないのであれば 声に出す必要もない 447 00:32:31,000 --> 00:32:34,600 ときには 心で語るのも良い 448 00:32:34,600 --> 00:32:37,900 そうですね 私も心で 449 00:32:48,600 --> 00:32:51,900 [ 秦懐章大人 ] 450 00:32:55,000 --> 00:32:58,200 成嶺 もういい 451 00:32:58,200 --> 00:33:01,800 語りすぎると 太師父も退屈される 452 00:33:01,800 --> 00:33:05,000 次の機会に とっておけ 453 00:33:05,000 --> 00:33:08,600 これから 頻繁に来られる 454 00:33:16,630 --> 00:33:18,860 老温 455 00:33:18,860 --> 00:33:22,280 阿絮 先に行ってくれないか? 456 00:33:22,280 --> 00:33:25,460 私は...少し1人になりたい 457 00:33:26,930 --> 00:33:30,000 わかった 成嶺 458 00:33:42,390 --> 00:33:47,420 [ 秦懐章大人 ] 459 00:34:17,850 --> 00:34:19,750 本当に - 460 00:34:21,550 --> 00:34:23,960 黄泉の世もあるのか? 461 00:34:25,030 --> 00:34:26,840 師父... 462 00:34:27,850 --> 00:34:32,230 いや 秦叔 463 00:34:32,230 --> 00:34:34,210 秦前輩 464 00:34:35,280 --> 00:34:37,490 そちらに - 465 00:34:39,340 --> 00:34:41,790 私の両親も? 466 00:34:46,740 --> 00:34:49,470 魂があるなら いいが - 467 00:34:51,430 --> 00:34:54,220 見られているとすれば 怖ろしい 468 00:34:56,330 --> 00:35:01,720 私がしてきたことを見て - 469 00:35:03,210 --> 00:35:06,700 四季山庄を汚すと 嫌われるはずだ 470 00:35:08,250 --> 00:35:10,110 はじめは - 471 00:35:11,840 --> 00:35:17,770 耐えられなければ ふりをしようと思った... 472 00:35:17,770 --> 00:35:21,650 苦しんだのは 私ではないと 473 00:35:21,650 --> 00:35:26,330 甄衍 (ジェンヤン) が見た悪夢だったと 474 00:35:26,330 --> 00:35:28,630 目覚めれば - 475 00:35:30,420 --> 00:35:34,080 懐かしい あの庭にいて - 476 00:35:35,310 --> 00:35:37,230 時間は... 477 00:35:39,010 --> 00:35:42,470 弟子にしてくれた瞬間で とまる 478 00:35:43,210 --> 00:35:45,340 先に進むことは ない 479 00:36:01,520 --> 00:36:03,980 だが 気づくんだ 480 00:36:06,290 --> 00:36:08,980 悪夢に捕らわれたのは 甄衍ではなく 481 00:36:10,160 --> 00:36:15,910 美しい夢をみていた私自身だったと 482 00:36:20,790 --> 00:36:25,490 天への道はなく 善悪の仇もない 483 00:36:25,490 --> 00:36:29,670 そうであるなら 私はむしろ鬼になり - 484 00:36:29,670 --> 00:36:32,490 天から 自分の正義を取り戻す 485 00:36:34,100 --> 00:36:37,160 この20年 この身体に流れるのは血ではない 486 00:36:37,820 --> 00:36:39,650 憎しみだ 487 00:36:40,520 --> 00:36:45,290 仇討ちの願いがあればこそ 地獄から這い出してこられた 488 00:36:45,290 --> 00:36:50,150 悪の主となり 鬼の王となった 489 00:36:52,000 --> 00:36:54,310 老鬼は 想像もしなかったろう 490 00:36:54,310 --> 00:36:58,710 20年後に 甄衍の呪いが実現し - 491 00:36:58,710 --> 00:37:00,690 - 1人残らず殺されるとは - 悪鬼め! 492 00:37:00,690 --> 00:37:02,390 殺してやる! 493 00:37:02,390 --> 00:37:04,680 1人残らず! 494 00:37:15,620 --> 00:37:18,470 だが 1人残らず殺しても 495 00:37:18,470 --> 00:37:22,120 私の憎しみは 消えなかった 496 00:37:22,840 --> 00:37:27,510 万人が我らに背を向け 裏切り 脅しをかけてきた 497 00:37:27,510 --> 00:37:30,860 両親の鮮血を浴びた連中だ! 498 00:37:30,860 --> 00:37:33,740 人の皮をかぶった 悪鬼だ! 499 00:37:33,740 --> 00:37:36,720 誰1人 許してたまるか! 500 00:37:36,720 --> 00:37:41,560 陥れてやる 死んで当然の奴らだ 501 00:37:41,560 --> 00:37:46,900 鬼谷を去ったとき 誓いを立てた 502 00:37:46,900 --> 00:37:49,200 偽善に満ちた江湖を 焼きつくすと! 503 00:37:49,200 --> 00:37:52,800 鬼を地獄に放り込んでやると! 504 00:37:52,800 --> 00:37:58,610 これが罪ならば 血の海のなか 報いを受けよう! 505 00:37:58,610 --> 00:38:03,680 死ねというなら 喜んで 地獄の業火に焼かれよう! 506 00:38:05,090 --> 00:38:08,900 だが...だが... 507 00:38:14,420 --> 00:38:17,140 あなたは 私を地獄に放り投げた 508 00:38:19,610 --> 00:38:23,350 なぜ 人に帰る道を示す? 509 00:38:57,740 --> 00:39:00,440 温客行の人生は 崩壊した 510 00:39:01,510 --> 00:39:04,530 あなたを”師父”と呼ぶ資格は ない 511 00:39:04,530 --> 00:39:07,240 来世があるのなら - 512 00:39:07,240 --> 00:39:10,430 必ず ご恩をお返しします 513 00:39:10,430 --> 00:39:12,500 来世がないのなら - 514 00:39:13,250 --> 00:39:15,630 永遠に地獄に落ちようとも 515 00:39:16,610 --> 00:39:21,750 光明を与えてくださったことに 感謝します 516 00:39:59,870 --> 00:40:02,130 阿湘 517 00:40:02,130 --> 00:40:05,110 やっと 気がついたのね 518 00:40:05,110 --> 00:40:07,530 阿湘! 小怜姐さんは? 519 00:40:07,530 --> 00:40:10,480 慌てないで 水を飲むのよ 520 00:40:15,610 --> 00:40:19,090 バカね 手を出すなと言ったのに 521 00:40:19,090 --> 00:40:23,140 断剣山庄の人が いて良かった 死ぬとこだったのよ! 522 00:40:23,140 --> 00:40:26,840 姐さんを助けたんだね? どこ? 523 00:40:26,840 --> 00:40:29,700 小怜姐さんは 恐怖で気絶してた 524 00:40:29,700 --> 00:40:32,490 穆庄主が 五湖盟に連れていったわ 525 00:40:32,490 --> 00:40:34,490 そうなんだ 526 00:40:37,510 --> 00:40:39,250 よかった 527 00:40:39,250 --> 00:40:43,930 ”彼に...何も言わない方が?” 528 00:40:43,930 --> 00:40:47,340 阿湘 きみは聡明だね 529 00:40:47,340 --> 00:40:49,210 聡明? 530 00:40:49,210 --> 00:40:52,240 だまされないわ 私が死ぬほど - 531 00:40:52,240 --> 00:40:54,200 怖がってると言ったのは 誰? 532 00:40:54,200 --> 00:40:55,950 違うよ 阿湘! 533 00:40:55,950 --> 00:40:58,970 私が間違ってた 混乱してたんだ 534 00:40:58,970 --> 00:41:01,060 すぐに動揺するんだよ 愚か者なんだ 535 00:41:01,060 --> 00:41:04,150 私を叩いてくれ それで許してくれない? 536 00:41:04,150 --> 00:41:06,370 ちょっと...バカじゃないの? 537 00:41:06,370 --> 00:41:10,220 横になりなさい! 誰が叩くのよ 538 00:41:10,220 --> 00:41:12,500 手が汚れちゃう 539 00:41:20,150 --> 00:41:21,850 阿湘 540 00:41:29,690 --> 00:41:31,660 ねえ 541 00:41:31,660 --> 00:41:37,390 私たち 不釣り合いだと思わない? 542 00:41:37,390 --> 00:41:39,370 私に会ってから - 543 00:41:39,370 --> 00:41:41,850 数日おきに ケガしてるわ 544 00:41:41,850 --> 00:41:44,960 きみには関係ないよ! 私の武術が お粗末なんだ 545 00:41:44,960 --> 00:41:48,360 数日おきに 打ちのめされる 546 00:41:48,360 --> 00:41:53,140 清風山に帰ったら 君を守れるように 武道の修練をする! 547 00:41:53,140 --> 00:41:55,440 誰にも 意地悪させない 548 00:41:55,440 --> 00:41:57,630 私に意地悪するのは あなただけよ! 549 00:41:57,630 --> 00:42:00,210 そんなはずないよ 絶対に! 550 00:42:00,210 --> 00:42:03,060 師叔は 女の子に優しい 551 00:42:03,060 --> 00:42:07,610 私の師姉妹たちを 宝物みたいに大事にするよ 552 00:42:07,610 --> 00:42:10,580 私が きみに意地悪をしたら - 553 00:42:10,580 --> 00:42:14,250 師叔に 足を折られてしまう 554 00:42:14,250 --> 00:42:16,400 温叔も そうだよ 555 00:42:20,440 --> 00:42:23,330 待って! 私がどうして意地悪するんだ? 556 00:42:23,330 --> 00:42:25,560 そんなことしないのに 557 00:42:31,510 --> 00:42:36,290 もし...相性が悪かったら? 558 00:42:37,020 --> 00:42:38,870 なにを言うんだよ! 559 00:42:38,870 --> 00:42:41,040 ありえないよ! 560 00:42:41,850 --> 00:42:45,770 本気よ! ホントに相性が悪かったら? 561 00:42:45,770 --> 00:42:48,040 じゃ 私の命をあげる 562 00:42:55,290 --> 00:42:59,810 阿湘 でも 私が死ぬ前に - 563 00:42:59,810 --> 00:43:02,690 何か 食べる物ある? 564 00:43:02,690 --> 00:43:04,780 お腹が空いて 死にそうだよ 565 00:43:08,260 --> 00:43:11,560 さあ 食べて! 熱いわよ 566 00:43:13,270 --> 00:43:15,320 さあ 食べて 567 00:43:15,320 --> 00:43:17,450 食べてるのを見るわ 568 00:43:20,840 --> 00:43:22,460 大きいのを きみに 569 00:43:30,150 --> 00:43:32,880 阿湘がつくった饅頭が 最高だ! 570 00:43:32,880 --> 00:43:36,160 この世で 最高にうまい! 571 00:43:38,360 --> 00:43:47,260 日本語字幕:HuiMei_69 572 00:44:09,020 --> 00:44:15,170 ♫ 冷たい河を渡れば 空は灰色 達成された この責務 ♫ 573 00:44:16,690 --> 00:44:23,790 ♫ 杯に浮かぶ月の不条理に微笑んで ♫ 574 00:44:23,790 --> 00:44:30,930 ♫ 馬の背に揺られ 世をさすらう ♫ 575 00:44:30,930 --> 00:44:37,860 ♫ 酒の夢におぼれても 覚めれば故郷は見つからず ♫ 576 00:44:39,490 --> 00:44:46,500 ♫ 冷たい秋雨が 窓に口づける ♫ 577 00:44:46,500 --> 00:44:53,970 ♫ 憎しみや中傷はかまわない ただ 憂いが残るだけ ♫ 578 00:44:53,970 --> 00:45:01,560 ♫ 春風は 河を越えて緑を運びながら この心の氷塊を溶かしもしない ♫ 579 00:45:01,560 --> 00:45:09,330 ♫ どこからともなく現れた 我らの光か ♫ 580 00:45:09,330 --> 00:45:16,530 ♫ もう少し早く きみと会えていたら でも 遅すぎることはない♫ 581 00:45:16,530 --> 00:45:23,610 ♫ 痩馬の背で行く冒険は捨てて せせらぎ聞く静かな生活を ♫ 582 00:45:24,550 --> 00:45:31,730 ♫ 万家の灯が 万里の丘を照らす 煙のように消えた過去が 砂嵐に揺れる ♫ 583 00:45:31,730 --> 00:45:38,800 ♫ 凍えた日々を忘れ 穏やかに余生を生きる きみと酌み交わす酒と茶 ♫ 584 00:45:38,800 --> 00:45:46,350 ♫ どれほど山高く海深くとも 私は きみの側にいる