1
00:00:01,060 --> 00:00:08,000
字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com
2
00:00:28,000 --> 00:00:30,880
♫ 剣に問え 刀に問え 憤怒を絶つために ♫
3
00:00:30,880 --> 00:00:34,530
♫ 古き恨みと新たな仇が 心を惑わせる ♫
4
00:00:34,530 --> 00:00:37,550
♫ 計略に問え 策に問え 誰がより有能か ♫
5
00:00:37,550 --> 00:00:41,270
♫ 人生の浮き沈みは 予測しがたく ♫
6
00:00:41,270 --> 00:00:44,560
♫ 道に問え 彼方を横切る旅に問え ♫
7
00:00:44,560 --> 00:00:47,920
♫ 孤独な俺の知己は どこにいる? ♫
8
00:00:47,920 --> 00:00:50,750
♫ 雨に問え 晴天に問え この心の葛藤を ♫
9
00:00:50,750 --> 00:00:54,590
♫ 昼も夜も 月と向き合う ♫
10
00:00:54,590 --> 00:00:57,600
♫ 花に問え 草葉に問え 完璧なその色を ♫
11
00:00:57,600 --> 00:01:01,350
♫ 喜びと苦しみは過ぎていく
春の宵は あといくつ ♫
12
00:01:01,350 --> 00:01:04,180
♫ 秋に問え 冬に問え 風雪は続く ♫
13
00:01:04,180 --> 00:01:07,140
♫ 虹は儚く散らばり 歳月は耐えがたく ♫
14
00:01:07,140 --> 00:01:10,470
♫ 早咲く花の理由を 誰も知らない ♫
15
00:01:10,470 --> 00:01:13,630
♫ 天は笑わぬ 老いるがために ♫
16
00:01:13,630 --> 00:01:17,020
♫ 江湖は狭く 天地は果てしなく ♫
17
00:01:17,020 --> 00:01:20,320
♫ 人は去り 我忘れ去り ♫
18
00:01:20,320 --> 00:01:23,780
♫ 枯れゆく花の理由を 誰も知らない ♫
19
00:01:23,780 --> 00:01:27,160
♫ 天は嘆かぬ 老いるがために ♫
20
00:01:27,160 --> 00:01:30,320
♫ 英雄は死に 歳月はわずか ♫
21
00:01:30,320 --> 00:01:36,220
♫ 人は去り 我忘れ去り ♫
22
00:01:44,460 --> 00:01:49,950
山河令 - Word of Honor -
23
00:01:49,950 --> 00:01:52,870
第29話
24
00:01:59,260 --> 00:02:03,640
[ 平安銀荘 (銀行) ]
25
00:02:08,730 --> 00:02:10,330
誰か!
26
00:02:12,360 --> 00:02:14,110
誰かいないか!
27
00:03:03,690 --> 00:03:06,580
師叔 大丈夫ですか?
28
00:03:12,350 --> 00:03:16,290
温公子 あなたの内力が深くても -
29
00:03:16,290 --> 00:03:18,730
限界があります
30
00:03:18,730 --> 00:03:22,140
続ければ あなたも内傷を負う
31
00:03:22,140 --> 00:03:25,650
もう やめてください
32
00:03:26,730 --> 00:03:30,380
遠慮することはない 韓兄弟
33
00:03:30,380 --> 00:03:34,760
きみが死ねば 阿絮は一生苦しむ
34
00:03:34,760 --> 00:03:38,720
九霄 (ジュシャオ) 師弟で受けた心の傷だけで
35
00:03:38,720 --> 00:03:40,700
十分ではないか?
36
00:03:40,700 --> 00:03:44,060
安心しろ たとえ私の命が尽きても -
37
00:03:44,060 --> 00:03:45,840
きみを生かす
38
00:03:45,840 --> 00:03:47,900
師叔 休んでください
39
00:03:47,900 --> 00:03:51,320
やり方を教えてください
私が手助けします
40
00:03:51,320 --> 00:03:55,220
微弱な内力で 何ができる?
41
00:03:55,220 --> 00:03:56,840
心配になったか?
42
00:03:56,840 --> 00:04:02,110
これから お前が師匠の前で
まじめに修練するか見てやろう
43
00:04:02,110 --> 00:04:07,210
きみは 周庄主の弟子か?
44
00:04:08,870 --> 00:04:13,990
きみが...羨ましい
45
00:04:15,520 --> 00:04:17,720
私も弟子にしてもらえていたら -
46
00:04:17,720 --> 00:04:21,410
たった1日でいい 喜んで死ねる
47
00:04:22,040 --> 00:04:25,080
話すんじゃない 瞑想を
48
00:04:28,050 --> 00:04:30,910
回復したら -
49
00:04:30,910 --> 00:04:33,640
弟子にしてもらえるよう 頼みましょう
50
00:04:33,640 --> 00:04:36,050
あなたは 私の師兄です
51
00:04:36,050 --> 00:04:38,590
私たちで 一緒に...
52
00:04:38,590 --> 00:04:42,120
修練し 本を読み
四季山荘を守りましょう
53
00:04:45,490 --> 00:04:47,400
あの音は?
54
00:04:51,780 --> 00:04:55,200
琉璃甲の偽物を作らなければ -
55
00:04:55,200 --> 00:04:57,910
彼は 晋王の罠にかからなかった
56
00:04:57,910 --> 00:05:01,890
偽物のために 命を賭けることも...
57
00:05:29,470 --> 00:05:31,780
[ 軽やかな風 明るい雲 ]
58
00:05:55,010 --> 00:05:57,540
段鵬挙 (ドュアン・パンジュ)?
59
00:05:57,540 --> 00:06:00,200
老温は もう手合わせしたか?
60
00:06:01,060 --> 00:06:04,670
いや 私をねらっている
61
00:06:12,790 --> 00:06:14,520
師父!
62
00:06:15,270 --> 00:06:16,950
師叔は?
63
00:06:16,950 --> 00:06:18,860
大丈夫です
64
00:06:18,860 --> 00:06:21,140
- お前がやったのか?
- はい
65
00:06:23,000 --> 00:06:24,870
よくやった
66
00:06:25,500 --> 00:06:28,700
列を組め! 脇から攻撃だ!
67
00:06:28,700 --> 00:06:31,950
木狼を引け それから星日馬だ
68
00:06:31,950 --> 00:06:33,540
はい
69
00:06:54,420 --> 00:06:57,660
死ぬな 死なせはしないぞ
70
00:06:57,660 --> 00:06:59,480
韓兄弟!
71
00:07:00,540 --> 00:07:01,960
死ぬな!
72
00:07:01,960 --> 00:07:04,920
死なせはしない! 阿絮に約束したんだ!
73
00:07:04,920 --> 00:07:06,540
死ぬんじゃない!
74
00:07:06,540 --> 00:07:08,340
韓兄弟!
75
00:07:09,900 --> 00:07:11,420
老温!
76
00:07:12,140 --> 00:07:13,340
老温!
77
00:07:13,340 --> 00:07:15,900
邪魔するな! 死なせはしない!
78
00:07:15,900 --> 00:07:17,240
韓兄弟!
79
00:07:17,240 --> 00:07:18,410
老温
80
00:07:18,410 --> 00:07:19,700
死ぬな!
81
00:07:19,700 --> 00:07:22,640
老温 私だ
82
00:07:23,280 --> 00:07:25,090
阿絮だ
83
00:07:25,820 --> 00:07:29,780
阿絮...大巫は?
84
00:07:36,340 --> 00:07:37,530
韓英を 寝かせてやれ
85
00:07:37,530 --> 00:07:41,310
ダメだ! 離れたら死んでしまう
86
00:07:41,310 --> 00:07:42,450
死なせはしない!
87
00:07:42,450 --> 00:07:44,250
韓兄弟! 起きろ!
88
00:07:44,250 --> 00:07:45,510
目を覚ませ!
89
00:07:45,510 --> 00:07:47,790
もう 逝った
90
00:07:47,790 --> 00:07:50,530
嘘だ! 死んでない!
91
00:07:50,530 --> 00:07:53,590
- 韓兄弟!
- 彼を降ろせ!
92
00:08:07,110 --> 00:08:08,670
韓英...
93
00:08:09,800 --> 00:08:12,160
- やすらかに
- 韓兄弟...
94
00:08:17,520 --> 00:08:19,290
阿絮...
95
00:08:24,340 --> 00:08:26,360
私のせいだ
96
00:08:26,360 --> 00:08:28,330
阿絮...
97
00:08:28,330 --> 00:08:30,700
韓兄弟は -
98
00:08:30,700 --> 00:08:33,550
私に構うなと言った
99
00:08:33,550 --> 00:08:37,210
成嶺に任せろと...私は断った
100
00:08:37,210 --> 00:08:39,150
それで...
101
00:08:40,640 --> 00:08:43,190
彼は心臓の動脈を切ったんだ
102
00:08:45,830 --> 00:08:48,450
私のせいだ!
103
00:08:48,450 --> 00:08:51,370
もし私が -
104
00:08:51,370 --> 00:08:54,480
琉璃甲の偽物で 天下をだまさなければ -
105
00:08:55,580 --> 00:08:57,520
韓兄弟は...
106
00:08:58,790 --> 00:09:01,860
無駄に死ぬことはなかった
107
00:09:01,860 --> 00:09:03,710
老温
108
00:09:03,710 --> 00:09:08,320
すべて...すべて...
109
00:09:16,520 --> 00:09:18,150
老温!
110
00:09:26,850 --> 00:09:31,500
脈は混沌とし 丹田は枯渇している
111
00:09:31,500 --> 00:09:35,200
老温の...内力はどこだ?
112
00:09:39,450 --> 00:09:43,120
心月狐が 修理できていません
どうしましょう?
113
00:09:48,010 --> 00:09:51,450
師叔...韓兄は...どうなったんです?
114
00:09:51,450 --> 00:09:53,410
成嶺 言うとおりに
115
00:09:53,410 --> 00:09:54,920
イヤです!
116
00:09:54,920 --> 00:09:57,820
なにも言わないでください
117
00:09:57,820 --> 00:10:02,360
父上も 同じ表情をしていました
118
00:10:02,360 --> 00:10:06,530
1人で生きるくらいなら 一緒に死にます!
119
00:10:07,990 --> 00:10:11,830
誰が死ぬ話をした? 誰も死なない
120
00:10:11,830 --> 00:10:14,540
前に言ったことを 覚えてるか?
121
00:10:14,540 --> 00:10:16,530
私は 天窓の統領だった
122
00:10:16,530 --> 00:10:19,920
外にいるのは 天窓の兵達だ
123
00:10:20,610 --> 00:10:24,300
韓英と同じように 私が鍛えた
124
00:10:24,300 --> 00:10:27,970
主の晋王は 私の従兄だ
125
00:10:27,970 --> 00:10:30,680
彼らは 私を探しにきた
126
00:10:30,680 --> 00:10:34,830
信じません! 嘘はやめてください
127
00:10:34,830 --> 00:10:37,600
師叔 起きてください!
128
00:10:37,600 --> 00:10:39,210
- 師叔!
- 成嶺!
129
00:10:39,210 --> 00:10:41,580
なぜ 私が嘘を言う!
130
00:10:41,580 --> 00:10:45,150
彼らは 私だけを捕らえに来た
傷つけるつもりはない
131
00:10:45,150 --> 00:10:50,540
だが 師叔は内力を使い切り
狂ってしまいかねない
132
00:10:50,540 --> 00:10:56,160
正常に戻さなければ
武術を失い 死んでしまう
133
00:10:56,160 --> 00:10:57,800
お前の存在は 誰も知らない
134
00:10:57,800 --> 00:11:00,370
今から隠し部屋に連れていく
135
00:11:02,580 --> 00:11:05,140
出てきてください 周庄主!
136
00:11:05,150 --> 00:11:08,560
晋王が 晋州に戻るよう仰せです!
137
00:11:08,560 --> 00:11:10,060
聞いただろう
138
00:11:10,730 --> 00:11:13,810
本当に私を訪ねてきたんだ
139
00:11:13,810 --> 00:11:17,560
成嶺 まずは 師叔を頼む
140
00:11:17,560 --> 00:11:19,010
彼が目覚めてから -
141
00:11:19,010 --> 00:11:21,450
晋州に助けに来ても 遅くはない
142
00:11:23,120 --> 00:11:25,070
いいな
143
00:11:25,070 --> 00:11:29,160
周庄主 出てください!
144
00:11:29,160 --> 00:11:33,020
晋州に戻れとの命令です
145
00:11:34,750 --> 00:11:36,430
[ 四季山荘 ]
146
00:11:47,760 --> 00:11:49,830
鵬挙 (パンジュ)
147
00:11:49,830 --> 00:11:53,710
周庄主 お元気でしたか
148
00:11:53,710 --> 00:11:57,540
見る限り お元気そうだ
149
00:11:57,540 --> 00:12:01,400
七穿三秋釘の傷は 治癒したか
150
00:12:01,400 --> 00:12:06,460
そうと知れば 君の釘で
廃人になった兄弟たちは -
151
00:12:06,460 --> 00:12:08,990
悔しがるでしょうな!
152
00:12:12,940 --> 00:12:14,820
周子舒 お前 -
153
00:12:15,500 --> 00:12:17,050
待て!
154
00:12:19,340 --> 00:12:21,100
鵬挙
155
00:12:21,100 --> 00:12:22,940
殿下がくださった命令は?
156
00:12:22,940 --> 00:12:24,590
バカバカしい
157
00:12:24,590 --> 00:12:27,610
お前は天窓を裏切り 殿下に嘘をついた
158
00:12:27,610 --> 00:12:31,460
まだ殿下が お前に甘いとでも?
159
00:12:33,340 --> 00:12:35,930
- 捕らえろ!
- はい!
160
00:12:43,840 --> 00:12:46,320
”金風玉露一相逢”
(黄金の風とヒスイの出会い)
161
00:12:46,320 --> 00:12:48,380
”天上人間不算数”
(天上も現世でも数尽くせず)
162
00:12:48,380 --> 00:12:50,220
”在天愿为比翼鸟”
(天上では比翼の鳥となり)
163
00:12:50,220 --> 00:12:52,820
”在地愿結連理樹”
(地上では連理の枝となりたい)
164
00:12:52,820 --> 00:12:56,290
曹大兄 なに変なこと言ってるの?
165
00:12:56,290 --> 00:12:57,990
どうして 毎日そんなに嬉しそうなの?
166
00:12:57,990 --> 00:13:01,370
もちろん嬉しいよ きみがいるから
167
00:13:01,370 --> 00:13:04,760
どうして きみは少し元気がないの?
168
00:13:04,760 --> 00:13:07,170
周兄や温兄に会いたい?
169
00:13:07,170 --> 00:13:08,710
その名前を言わないで!
170
00:13:08,710 --> 00:13:12,290
私のように ご主人様と...
171
00:13:12,290 --> 00:13:13,740
それから...
172
00:13:14,610 --> 00:13:17,160
阿湘 どうして笑ってるの?
173
00:13:17,840 --> 00:13:21,440
♫ 繊細な指先が 赤い印を残す ♫
174
00:13:21,440 --> 00:13:24,140
♫ 私の心の上で ♫
175
00:13:24,140 --> 00:13:28,050
見て! このとうもろこし
あの2人と金豆侠みたい
176
00:13:28,050 --> 00:13:30,940
家族みたいね! 可愛いわ!
177
00:13:30,940 --> 00:13:34,290
久しぶりに 嬉しそうに笑ったね
178
00:13:34,290 --> 00:13:36,570
ずっと 落ち込んでた
179
00:13:36,570 --> 00:13:40,120
会いたいなら 四季山荘に行こう
180
00:13:40,120 --> 00:13:41,230
ダメよ!
181
00:13:41,230 --> 00:13:44,760
私は...ここに住むのがいい
182
00:13:44,760 --> 00:13:46,150
山を離れたくないの
183
00:13:46,150 --> 00:13:48,840
それに 戻れと言われてないわ
184
00:13:48,840 --> 00:13:51,620
勝手に決めたら 怒られちゃう
185
00:13:51,620 --> 00:13:53,290
温叔は 絶対に怒らないよ
186
00:13:53,290 --> 00:13:55,280
本当の妹みたいに接してる
187
00:13:55,290 --> 00:13:57,200
私たちが行けば きっと喜ぶよ
188
00:13:57,200 --> 00:13:59,280
絶対に叱られない
189
00:14:00,240 --> 00:14:02,940
おばさんみたいだもの
190
00:14:02,940 --> 00:14:06,040
阿湘 いったいどうしたの?
191
00:14:06,040 --> 00:14:08,410
言ってよ 手助けするから
192
00:14:08,410 --> 00:14:12,430
ため息を聞くたび 心が苦しいよ
193
00:14:13,370 --> 00:14:16,380
なんでもないの
194
00:14:16,380 --> 00:14:19,720
ただ...物心ついてから
195
00:14:19,720 --> 00:14:23,360
こんなに穏やかな日々は初めてだから
196
00:14:23,360 --> 00:14:24,730
あなたは とても優しい
197
00:14:24,730 --> 00:14:27,960
師兄も師弟も みんな優しい
198
00:14:27,960 --> 00:14:30,820
慣れてないのよ
199
00:14:31,540 --> 00:14:35,460
蜂蜜瓶の中で生きるのって
あまりに素敵すぎる
200
00:14:35,460 --> 00:14:40,280
いつか消えるんじゃないかと 怖いの
201
00:14:40,280 --> 00:14:43,600
童言无忌 大風吹去
(子どものバカ話は 風に飛んでけ!)
202
00:14:43,600 --> 00:14:49,240
♫ こころ揺さぶる詩を見つめ ♫
203
00:14:49,240 --> 00:14:51,480
♫ 何千年も語り継ぐ ♫
204
00:14:51,480 --> 00:14:54,790
心配しないで 私が側にいる
205
00:14:54,790 --> 00:15:00,480
♫ こころ揺さぶる詩を見つめ ♫
206
00:15:00,480 --> 00:15:05,230
♫ 何千年も語り継ぐ ♫
207
00:15:23,450 --> 00:15:26,450
警報だ! 敵が襲ってきたんだ!
208
00:15:26,450 --> 00:15:28,260
聞いて
209
00:15:31,320 --> 00:15:33,380
薬人の軍だわ! 毒蠍よ!
210
00:15:33,380 --> 00:15:34,710
どんな軍?
211
00:15:34,710 --> 00:15:37,240
説明は後よ 急いで!
212
00:15:39,190 --> 00:15:46,510
[ 清風 ]
213
00:15:47,160 --> 00:15:50,850
なんてことだ! 昼間から鬼が出た!
214
00:15:50,850 --> 00:15:53,870
師兄! どうしたんです?
215
00:15:53,870 --> 00:15:56,090
毒だ... あの怪物の身体に...
216
00:15:56,090 --> 00:16:00,550
師兄! 耐えてください!
217
00:16:01,680 --> 00:16:04,040
行こう! 早く!
218
00:16:14,130 --> 00:16:15,970
急いで!
219
00:16:22,220 --> 00:16:23,910
師弟...
220
00:16:28,210 --> 00:16:32,320
[ 完全なる純正さが 成功を生む ]
221
00:16:32,320 --> 00:16:34,490
どうなってる?
222
00:16:41,730 --> 00:16:43,500
曹師兄!
223
00:16:43,500 --> 00:16:45,080
どうしたんだ?
224
00:16:45,080 --> 00:16:47,170
私は平気だ ただ -
225
00:16:47,170 --> 00:16:50,500
説明はいいわ! 早く裏山に行くわよ!
226
00:16:50,500 --> 00:16:52,930
- 行こう!
- 行こう!
227
00:17:00,580 --> 00:17:04,190
首領 裏切り者は 身体に
七穿三秋釘を受けており -
228
00:17:04,190 --> 00:17:06,590
すでに 肉に食い込んでいます
229
00:17:26,910 --> 00:17:31,210
釘は...薬の味わいか
230
00:17:31,210 --> 00:17:33,330
なにを グズグズしている?
231
00:17:34,020 --> 00:17:36,010
なにを 急ぐ?
232
00:17:36,010 --> 00:17:37,780
周庄主
233
00:17:37,780 --> 00:17:43,210
これまで無限の栄光を受けてきながら
234
00:17:43,210 --> 00:17:47,170
身体はあれど 心ここにあらず
235
00:17:47,170 --> 00:17:49,080
理解できないな
236
00:17:49,080 --> 00:17:53,120
四季山荘の何がいい?
237
00:17:53,120 --> 00:17:56,960
たいした価値は なさそうだ
238
00:18:00,060 --> 00:18:02,160
周子舒
239
00:18:02,810 --> 00:18:06,320
これまで 殿下の目をあざむき
悪行の限りを尽くした
240
00:18:06,320 --> 00:18:09,560
私の目には 明らか
241
00:18:09,560 --> 00:18:11,490
なあ 鴎挙
242
00:18:11,490 --> 00:18:13,340
そろそろ出発しないと -
243
00:18:13,940 --> 00:18:16,920
状況が変わってしまうぞ?
244
00:18:18,890 --> 00:18:23,340
仲間を潜伏させているのか?
245
00:18:23,340 --> 00:18:25,360
韓英か?
246
00:18:28,130 --> 00:18:30,520
韓英は もういない
247
00:18:33,790 --> 00:18:37,320
それはよかった
248
00:18:37,320 --> 00:18:41,980
あの密偵を 深くもぐらせていた
249
00:18:41,980 --> 00:18:43,800
たいしたものだ
250
00:18:43,800 --> 00:18:47,940
だが あの忠臣のおかげで
251
00:18:47,940 --> 00:18:52,170
お前が四季山荘にいると分かった
252
00:18:53,310 --> 00:18:56,250
晋王の犬にしては
253
00:18:56,250 --> 00:18:58,440
たいした策だ!
254
00:19:00,950 --> 00:19:03,390
そうだ 周庄主
255
00:19:03,390 --> 00:19:05,550
教えてやろう
256
00:19:05,550 --> 00:19:09,980
韓英が 命と引き換えた琉璃甲は
偽物だ
257
00:19:12,260 --> 00:19:14,390
先見の明ある晋王が -
258
00:19:14,390 --> 00:19:17,890
陰陽册の秘密を知った韓英は すぐに -
259
00:19:17,890 --> 00:19:21,540
お前に琉璃甲を届けると
予測されていた
260
00:19:23,250 --> 00:19:27,460
あの意外にも忠実なバカは -
261
00:19:27,460 --> 00:19:29,920
四季山荘で ぽっくり死んだ
262
00:19:29,920 --> 00:19:32,840
自分の望みどおりにな
263
00:19:37,800 --> 00:19:39,830
見届けろ
264
00:19:39,830 --> 00:19:43,170
看一眼 少一眼
(もう2度と見られないだろう)
265
00:19:46,950 --> 00:19:49,810
四季の花は 常にあり
266
00:19:49,810 --> 00:19:52,670
天下のことを知り尽くす
267
00:19:59,670 --> 00:20:01,950
殿下のご命令だ
268
00:20:01,960 --> 00:20:04,640
剣に執着するようなら
269
00:20:04,640 --> 00:20:06,950
折ってしまえ
270
00:20:07,900 --> 00:20:10,670
家を離れることを拒むなら
271
00:20:13,390 --> 00:20:15,790
壊してしまえ
272
00:20:20,720 --> 00:20:25,720
周庄主 自分で蒔いた種だ
273
00:20:25,720 --> 00:20:29,510
10年の恩を仇で返す裏切り者
274
00:20:29,510 --> 00:20:34,330
失うものは 家だけでは済まぬ!
275
00:20:34,330 --> 00:20:38,260
一太刀で お前を殺すこともできる!
276
00:20:38,260 --> 00:20:42,240
殿下の前で 命乞いをしろ
277
00:20:44,190 --> 00:20:45,950
出発だ!
278
00:21:07,170 --> 00:21:11,330
お前の私兵は よく統率できている
279
00:21:11,330 --> 00:21:13,980
名前を付けるべきだ
280
00:21:13,980 --> 00:21:17,070
昆州軍は どうだ?
281
00:21:18,400 --> 00:21:21,050
お許しを
282
00:21:21,050 --> 00:21:22,840
厚かましいお願いですが -
283
00:21:22,840 --> 00:21:27,800
この私兵を 天窓と命名ください
284
00:21:28,540 --> 00:21:30,850
私1人の能力は 弱く
285
00:21:30,850 --> 00:21:33,630
偉大な夢など もちませんが -
286
00:21:33,630 --> 00:21:35,760
一身を捧げて
287
00:21:35,760 --> 00:21:38,880
暗い世に ひと筋の灯りをともしたい
288
00:21:38,880 --> 00:21:42,890
先賢の教えに恥じることのないよう
289
00:21:43,570 --> 00:21:47,220
よい! すぐれた名だ!
290
00:21:49,770 --> 00:21:51,010
子舒
291
00:21:51,010 --> 00:21:54,900
今日 この暗い世に
天への窓を開こう!
292
00:21:54,900 --> 00:21:57,610
いつか 腐った種を踏みつぶし
293
00:21:57,620 --> 00:22:01,240
陽光を妨げる
全てのものを打ち崩そう!
294
00:22:01,240 --> 00:22:04,220
流血と暴力の10年
295
00:22:04,220 --> 00:22:06,930
天への窓が開くなら -
296
00:22:06,930 --> 00:22:09,500
外には光があると思った
297
00:22:11,470 --> 00:22:13,760
死ぬ価値があると信じたものは -
298
00:22:13,760 --> 00:22:16,460
野蛮な虎を育てただけだった
299
00:22:16,460 --> 00:22:18,470
これまでの年月
300
00:22:18,470 --> 00:22:22,910
周子舒...何を期待していた?
301
00:22:36,240 --> 00:22:38,960
師叔 師叔!
302
00:22:38,960 --> 00:22:40,660
水を
303
00:22:48,440 --> 00:22:51,060
師叔 何者かが!
304
00:22:51,060 --> 00:22:53,580
私だ! 開けてくれ!
305
00:22:53,580 --> 00:22:55,500
蔚宁? 蔚宁!
306
00:22:55,500 --> 00:22:57,570
急いで開けろ!
307
00:22:57,570 --> 00:22:59,650
- 急げ 開けるんだ!
- はい
308
00:23:03,390 --> 00:23:05,730
師叔 お...女の子が!
309
00:23:05,730 --> 00:23:08,110
師叔! 師父
310
00:23:11,380 --> 00:23:13,630
師叔! 師兄!
311
00:23:13,630 --> 00:23:15,940
これは...なぜだ?
312
00:23:15,940 --> 00:23:17,470
お前 大丈夫なのか?
313
00:23:17,470 --> 00:23:19,880
師叔 大丈夫です
314
00:23:19,880 --> 00:23:21,900
師兄が 怪物にやられました
315
00:23:21,900 --> 00:23:24,090
南門は 鬼でいっぱいです
316
00:23:24,090 --> 00:23:26,830
もういい わかった
317
00:23:26,830 --> 00:23:30,140
傷の手当てを
318
00:23:34,300 --> 00:23:37,040
阿湘 き...きみは無事か?
319
00:23:37,040 --> 00:23:40,280
師叔 私は怖くないわ
あの怪物は とても愚かなの
320
00:23:40,280 --> 00:23:42,360
木に登ったら 逃げられたわ!
321
00:23:42,360 --> 00:23:44,490
お前さんが無事で良かった
322
00:23:44,490 --> 00:23:47,090
- 師叔 彼女は -
- やめなさい
323
00:23:47,090 --> 00:23:49,540
男と女を間違えるほど 老眼じゃない
324
00:23:49,540 --> 00:23:51,940
ですが この場所は -
325
00:23:51,940 --> 00:23:54,480
規則が何だ? 今は緊急事態だ
326
00:23:54,480 --> 00:23:56,240
曹師兄の花嫁さんだぞ!
327
00:23:56,240 --> 00:23:58,120
お前の師姉になるんだ!
328
00:23:58,120 --> 00:24:01,230
門派の者ではないが それが何だ?
329
00:24:01,230 --> 00:24:03,930
山の中腹に住んでいるんだ
置き去りにしたら -
330
00:24:03,930 --> 00:24:06,790
あの鬼どもに襲われてしまうだろ?
331
00:24:06,790 --> 00:24:10,020
融通のきかないヤツだ お前は...
332
00:24:10,020 --> 00:24:13,230
無駄に育ててしまった! まったく -
333
00:24:13,230 --> 00:24:16,270
師叔!
334
00:24:18,810 --> 00:24:20,610
毒じゃない?
335
00:24:20,610 --> 00:24:23,080
なんでもない あの怪物が -
336
00:24:23,080 --> 00:24:25,450
わしを咬んだんだ
337
00:24:26,590 --> 00:24:28,760
大丈夫だ
338
00:24:28,760 --> 00:24:32,360
師叔 これはご主人様の
友達がつくった粉薬
339
00:24:32,360 --> 00:24:35,330
死体の毒に効くって どうぞ
340
00:24:36,410 --> 00:24:39,160
強い毒ではないけど
取りのぞくのが難しいの
341
00:24:39,160 --> 00:24:42,730
血が サクランボ色になれば大丈夫
342
00:24:49,110 --> 00:24:50,900
蔚虚 (ウェイシュ)! 急いで これを
343
00:24:50,900 --> 00:24:53,290
師弟たちに飲ませなさい
344
00:24:53,290 --> 00:24:54,910
ありがとう 湘お嬢さん
345
00:24:54,910 --> 00:24:57,400
急ぐんだ!
346
00:24:57,400 --> 00:24:59,670
師叔
347
00:25:05,080 --> 00:25:08,180
阿湘 きみの主は...
348
00:25:08,180 --> 00:25:09,920
あの鬼どもと
349
00:25:09,920 --> 00:25:11,860
戦ったことが?
350
00:25:11,860 --> 00:25:14,690
運悪く襲われたことが
351
00:25:14,690 --> 00:25:16,320
彼らは人間だったんだけど -
352
00:25:16,320 --> 00:25:19,880
毒術を使う悪者が 怪物にしちゃったの
353
00:25:19,880 --> 00:25:21,990
力が強くて 痛みを感じない
354
00:25:21,990 --> 00:25:26,190
でも とても頭が悪いの
爪に毒があるから 気をつけないと
355
00:25:26,190 --> 00:25:28,710
人を怪物にする毒術?
356
00:25:29,340 --> 00:25:31,360
あの鬼谷め...
357
00:25:31,360 --> 00:25:34,620
そんな残酷なことを?
358
00:25:34,620 --> 00:25:38,940
天罰が怖くないのか!
359
00:25:38,940 --> 00:25:40,710
鬼谷?
360
00:25:40,710 --> 00:25:44,710
鬼谷のせいだなんて 誰が言ったの?
361
00:25:47,650 --> 00:25:50,460
昨夜 四大悪鬼が現れたが
362
00:25:50,460 --> 00:25:54,160
師兄たちが追い払った
363
00:25:54,160 --> 00:25:56,630
策を話しあってはいたが -
364
00:25:56,630 --> 00:25:59,280
まさか あれほど多くの怪物が -
365
00:25:59,280 --> 00:26:02,260
山に登って殺しに来るとは
366
00:26:07,040 --> 00:26:10,130
鬼谷は -
367
00:26:10,130 --> 00:26:12,260
妖軍をつくりあげた
368
00:26:13,090 --> 00:26:16,360
あのような鬼を使う者は -
369
00:26:16,360 --> 00:26:19,790
人にあらず
370
00:26:21,420 --> 00:26:24,320
阿湘 怖がらなくていい
371
00:26:24,320 --> 00:26:28,800
ここは 清風剣派が
代々 瞑想に使ってきた
372
00:26:28,800 --> 00:26:31,220
山深く隠してあるから -
373
00:26:31,220 --> 00:26:33,760
鬼どもも追ってこない
374
00:26:37,120 --> 00:26:41,320
師叔 ...師父は?
375
00:26:42,080 --> 00:26:43,670
師父はどこです?
376
00:26:43,670 --> 00:26:45,420
どうして 師父がいないんです?
377
00:26:45,420 --> 00:26:46,920
師叔!
378
00:26:46,920 --> 00:26:50,390
師父は 私たちを山に案内した後
379
00:26:50,390 --> 00:26:52,890
薬人の中に飛び込んで...
380
00:26:52,890 --> 00:26:56,530
それから... 姿が見えない
381
00:26:56,530 --> 00:26:59,300
不吉なことを言うな!
382
00:26:59,300 --> 00:27:01,890
- ありえない 嘘だ
- 蔚宁
383
00:27:01,890 --> 00:27:03,950
脈絡のない話は聞くな
384
00:27:03,950 --> 00:27:06,940
師父の武術はすぐれている
あの怪物に -
385
00:27:06,940 --> 00:27:09,160
やられるはずがない
386
00:27:09,160 --> 00:27:14,190
賊の頭を討ち 軍をつぶす気だ
387
00:27:14,190 --> 00:27:17,430
下山し 助けを求めに行っただろう
388
00:27:17,430 --> 00:27:18,720
大丈夫だ
389
00:27:18,720 --> 00:27:21,760
”賊の頭を討ち 軍をつぶす”?
390
00:27:23,290 --> 00:27:25,780
あの四大悪鬼がいるのだ
391
00:27:25,780 --> 00:27:28,040
鬼谷谷主 温客行も
392
00:27:28,040 --> 00:27:30,390
きっと来ている
393
00:27:30,390 --> 00:27:31,920
掌門師兄がいる限り -
394
00:27:31,920 --> 00:27:35,300
あの鬼どもを殺して -
395
00:27:37,400 --> 00:27:42,520
師叔... いま何と?
396
00:27:42,520 --> 00:27:46,630
鬼谷の谷主が... 温...?
397
00:27:51,150 --> 00:27:53,260
鬼谷の谷主
398
00:27:55,260 --> 00:27:57,420
温客行
399
00:28:17,470 --> 00:28:21,270
太師父 小師叔 韓大兄
400
00:28:21,270 --> 00:28:24,520
四季山庄の祖先の方々
私たちを守ってください
401
00:28:25,160 --> 00:28:29,220
この凶を吉にかえ 無事に脱出できるよう
402
00:28:51,130 --> 00:28:52,720
待て!
403
00:28:54,060 --> 00:28:56,070
もう逃げられないよな
404
00:28:57,300 --> 00:28:59,560
来るな!
405
00:28:59,560 --> 00:29:01,530
押さえつけろ!
406
00:29:01,530 --> 00:29:02,950
早く逃げろ!
407
00:29:02,950 --> 00:29:05,840
母犬のところに!
408
00:29:07,290 --> 00:29:09,060
甄一鍋?
409
00:29:09,060 --> 00:29:11,660
はなせ!
410
00:29:19,240 --> 00:29:21,100
ありがとう
411
00:29:24,990 --> 00:29:28,550
お前の名は 甄 (ジェン) か?
412
00:29:29,890 --> 00:29:33,650
違うよ 人違いだ
413
00:29:34,420 --> 00:29:36,700
怖がらなくていい
414
00:29:37,380 --> 00:29:39,450
私は 趙おじさんだ
415
00:29:39,450 --> 00:29:42,180
太湖剣派の趙敬
416
00:29:43,040 --> 00:29:46,620
きみのご両親の友人だ
417
00:29:48,090 --> 00:29:52,800
如玉 (ルユ) と妙妙 (ミャオミャオ) から
話を聞いてるだろう?
418
00:29:58,860 --> 00:30:02,920
母上! 趙敬おじさんだよ!
419
00:30:09,000 --> 00:30:11,730
母上! 趙敬おじさんだよ!
420
00:30:11,730 --> 00:30:14,650
五湖盟の趙おじさん
421
00:30:14,650 --> 00:30:16,620
母上 来て
422
00:30:16,620 --> 00:30:20,660
趙おじさんが買ってくれた飴
おいしいんだ
423
00:30:20,660 --> 00:30:24,140
阿敬 きみか?
424
00:30:24,140 --> 00:30:26,360
気をつけて
425
00:30:26,360 --> 00:30:29,230
趙二兄 座ってください
426
00:30:29,230 --> 00:30:32,190
早く! 座って!
427
00:30:35,390 --> 00:30:37,460
衍儿 外で遊んでて
428
00:30:37,460 --> 00:30:39,890
話があるから
429
00:30:51,930 --> 00:30:54,290
どうして こんなことに?
430
00:30:58,510 --> 00:31:00,750
趙二兄と話してて
431
00:31:00,750 --> 00:31:02,760
私は お茶の準備を
432
00:31:02,760 --> 00:31:04,450
わかった
433
00:31:07,720 --> 00:31:09,760
食べるか?
434
00:31:09,760 --> 00:31:12,040
あげないよ!
435
00:31:18,600 --> 00:31:22,070
趙敬! 本性を現したわね!
436
00:31:22,070 --> 00:31:26,090
やっぱり! あなただったのね!
437
00:31:27,000 --> 00:31:31,520
きみは 気性が荒いな
438
00:31:31,520 --> 00:31:33,740
容大兄も夫人も 今はいない
439
00:31:33,740 --> 00:31:37,520
容家には跡取りがいない
もし 武器庫を開けなければ -
440
00:31:37,520 --> 00:31:41,240
努力が無駄にならないか?
441
00:31:41,240 --> 00:31:45,210
ごまかさないで 容兄は なぜ死んだの?
442
00:31:45,210 --> 00:31:48,690
高崇兄に どう罠をかけたの?
443
00:31:48,690 --> 00:31:52,670
ならず者の あなたの仕業よ!
444
00:31:55,760 --> 00:31:59,330
そうだ 私はならず者だ
445
00:31:59,330 --> 00:32:03,900
クズだ! それがどうした?
446
00:32:03,900 --> 00:32:08,290
私が お前たちの言いなりになるとでも?
447
00:32:08,290 --> 00:32:12,320
鍵をよこせ すぐに出て行く
448
00:32:12,320 --> 00:32:15,390
2度と会うことはない
449
00:32:16,990 --> 00:32:18,190
さもなくば...
450
00:32:18,190 --> 00:32:20,390
なによ
451
00:32:22,290 --> 00:32:23,600
さもなくば...
452
00:32:23,600 --> 00:32:26,310
- ひとでなし!
- 趙敬!
453
00:32:27,620 --> 00:32:28,960
師兄! 師兄
454
00:32:28,960 --> 00:32:31,290
何をする気だ?
455
00:32:33,570 --> 00:32:37,260
如玉 考えろ
456
00:32:37,260 --> 00:32:40,790
武器庫には 陰陽册があるんだ
457
00:32:43,000 --> 00:32:44,400
鍵をよこせ
458
00:32:44,400 --> 00:32:47,900
約束する 武器庫を開けた後 -
459
00:32:47,900 --> 00:32:51,600
陰陽册をくれてやる 手足が治るぞ
460
00:32:51,600 --> 00:32:55,100
あの頃 きみは神医として敬われていた
461
00:32:55,100 --> 00:32:57,600
今はもう 妻と子を養えず
462
00:32:57,600 --> 00:33:01,000
寂れた地で 変装までしている
463
00:33:03,700 --> 00:33:07,600
如玉 自分はいいとしても
464
00:33:08,700 --> 00:33:11,200
子どものことを考えるべきだ
465
00:33:16,200 --> 00:33:19,600
趙二兄 自分の心配をしたら?
466
00:33:19,600 --> 00:33:24,300
内力を使ったとき 違和感はなかった?
467
00:33:31,100 --> 00:33:34,400
毒婦め! 茶に毒をいれたな!
468
00:33:34,400 --> 00:33:38,900
毒と薬は同じもの
神医谷を甘く見てたわね
469
00:33:39,600 --> 00:33:41,400
如玉の武術は 消えたの
470
00:33:41,400 --> 00:33:45,400
自分の身は守らなくちゃ
471
00:33:56,400 --> 00:33:59,600
解毒剤をよこせ 交渉はそれからだ
472
00:33:59,600 --> 00:34:01,700
いいわ 趙二兄
473
00:34:06,210 --> 00:34:08,300
趙二兄 食べたら?
474
00:34:08,300 --> 00:34:11,400
何千もの虫に 身体を食べられる感覚
475
00:34:11,400 --> 00:34:13,400
内臓から殺す毒なの
476
00:34:13,400 --> 00:34:18,000
旧知の仲だから 解毒剤をあげたのよ
477
00:34:18,000 --> 00:34:20,700
解毒剤は 3ヶ月分
478
00:34:20,700 --> 00:34:24,800
毒が効きはじめたら もう治せないわ
479
00:34:24,800 --> 00:34:26,800
私たちが ここにいるなら -
480
00:34:26,800 --> 00:34:32,600
ときどき訪ねに来るといいわ
さもないと...
481
00:34:47,800 --> 00:34:51,500
お気をつけて お見送りはしないわ
482
00:35:00,600 --> 00:35:02,300
- 父上!
- 衍儿...
483
00:35:02,300 --> 00:35:04,200
母上 どうしたの?
484
00:35:04,200 --> 00:35:08,000
趙おじさんは 悪い人なの?
485
00:35:08,000 --> 00:35:10,200
つれて来るんじゃなかった
486
00:35:10,200 --> 00:35:12,200
ごめんなさい!
487
00:35:13,000 --> 00:35:16,400
母上! 叩いていいよ!
488
00:35:19,800 --> 00:35:22,000
師叔! 師叔!
489
00:35:22,000 --> 00:35:23,400
- 私だ
- 師叔 どうしたんです?
490
00:35:23,400 --> 00:35:24,700
- 私だ
- 師叔
491
00:35:24,700 --> 00:35:27,000
- ヤツを殺す!
- 師叔!
492
00:35:27,000 --> 00:35:29,700
- あの男を殺す!
- 師叔!
493
00:35:46,200 --> 00:35:49,000
烏溪 (ウシ) 状況は?
494
00:35:49,000 --> 00:35:51,200
何度も調べた
[ 大巫 ]
495
00:35:52,000 --> 00:35:53,600
がれきの中に
496
00:35:53,600 --> 00:35:55,800
[ 七爺:景北淵 (ジン・ベイユアン) ]
497
00:35:55,800 --> 00:35:58,300
黒焦げになった男の遺骸が
498
00:35:59,300 --> 00:36:02,300
まさか 私が見に行く
499
00:36:02,300 --> 00:36:03,800
北淵 (ベイユアン)!
500
00:36:05,400 --> 00:36:09,000
阿沁莱 (アチンライ) に伝えた
501
00:36:09,000 --> 00:36:11,500
埋葬するようにと
502
00:36:11,500 --> 00:36:13,400
烏溪 きみは分かっていない
503
00:36:13,400 --> 00:36:17,800
子舒は そんな死に方はしない
殿下も殺すはずはない
504
00:36:17,800 --> 00:36:19,200
北淵!
505
00:36:20,200 --> 00:36:22,000
なぜ わからない?
506
00:36:22,000 --> 00:36:25,800
彼は誰でも殺す 周子舒であってもだ
507
00:36:25,800 --> 00:36:27,200
それは違う
508
00:36:27,200 --> 00:36:32,000
子舒が天窓を離れたとき
部下に あとを追わせている
509
00:36:32,000 --> 00:36:36,000
しかも 彼の二師弟であり弟子だ
510
00:36:36,000 --> 00:36:39,300
彼の亡骸だとは 断言できない
511
00:36:42,600 --> 00:36:44,100
北淵...
512
00:36:45,300 --> 00:36:47,800
話していなかったが
513
00:36:47,800 --> 00:36:50,600
四季山庄の仲間たちは...
514
00:36:50,600 --> 00:36:55,800
晋王にみな 殺されている
515
00:36:55,800 --> 00:37:00,900
周庄主が天窓を離れた理由だ
516
00:37:03,590 --> 00:37:05,890
平安を責めるな
517
00:37:08,100 --> 00:37:09,800
秘密にさせた
518
00:37:09,800 --> 00:37:12,200
烏溪... きみは -
519
00:37:12,200 --> 00:37:14,200
- 放せ!
- 師叔!
520
00:37:14,200 --> 00:37:17,400
- 放せ!
- 師叔!
- 行こう
521
00:37:18,400 --> 00:37:21,200
- 放せよ! 放せ!
- 師叔!
522
00:37:21,200 --> 00:37:23,000
- 師叔!
- 殺すんだ!
523
00:37:23,000 --> 00:37:24,400
放せ!
524
00:37:24,400 --> 00:37:25,900
師叔...
525
00:37:26,600 --> 00:37:27,800
- 師叔!
- 放せ!
526
00:37:27,800 --> 00:37:30,000
- 師叔!
- あいつを殺す!
527
00:37:30,000 --> 00:37:32,400
- 師叔!
- あの男を殺す!
528
00:37:32,400 --> 00:37:34,800
周庄主の弟子では?
529
00:37:34,800 --> 00:37:36,800
殺すんだ!
530
00:37:38,200 --> 00:37:40,000
- お前を殺してやる!
- 師叔!
531
00:37:40,000 --> 00:37:41,800
殺してやるぞ!
532
00:37:41,800 --> 00:37:43,200
師叔!
533
00:37:43,200 --> 00:37:46,800
張公子!
534
00:37:46,800 --> 00:37:49,600
平安大兄!
535
00:37:49,600 --> 00:37:51,800
こちらは 七爺と大巫です
536
00:37:51,800 --> 00:37:53,800
周庄主は?
537
00:37:53,800 --> 00:37:56,800
怖がるな 私は 師父の旧友だ
538
00:37:56,800 --> 00:37:59,400
なんでも話してよい 策を考えよう
539
00:37:59,400 --> 00:38:02,800
七爺 師父は天窓に捕らえられました
540
00:38:02,800 --> 00:38:06,200
師叔は正気を失っています
助けてください
541
00:38:08,400 --> 00:38:10,600
殺してやる!
542
00:38:18,800 --> 00:38:21,600
呼吸を整えよ! 抑えきれなくなるぞ!
543
00:38:21,600 --> 00:38:23,300
お前を殺してやる!
544
00:38:24,800 --> 00:38:27,600
我らは 周子舒の旧友だ!
545
00:38:27,600 --> 00:38:30,500
阿絮...どこにいる?
546
00:38:33,700 --> 00:38:35,260
師叔!
547
00:38:35,800 --> 00:38:37,900
師叔に 何をしたんです?
548
00:38:37,900 --> 00:38:39,300
大丈夫だ
549
00:38:39,300 --> 00:38:42,400
疲れきっている 休ませよう
550
00:39:22,500 --> 00:39:23,800
腹が減っただろう
551
00:39:23,800 --> 00:39:27,200
師叔がとっていた料理だ 食べろ
552
00:39:31,800 --> 00:39:35,100
師弟 湘お嬢さん
553
00:39:35,970 --> 00:39:37,820
どうしたんだ?
554
00:39:38,770 --> 00:39:40,430
別に
555
00:39:42,770 --> 00:39:46,740
状況を考えろ ケンカしてる場合か?
556
00:39:50,540 --> 00:39:53,740
師兄 外の様子は?
557
00:39:55,300 --> 00:39:58,000
中には入ってこられない
558
00:39:58,000 --> 00:40:02,200
だが 私たちも逃げられない
食料も尽きそうだ
559
00:40:04,800 --> 00:40:09,000
師叔はなんと? 空腹では力も出ない
560
00:40:09,000 --> 00:40:11,800
決死の戦いをしても 助かる道はないよ
561
00:40:12,800 --> 00:40:15,400
それなら いっそ飛び出して -
562
00:40:15,400 --> 00:40:18,000
怪物にあたるべきだ
1体1体 倒す
563
00:40:18,000 --> 00:40:21,100
蔚宁! 冷静になれ
564
00:40:21,100 --> 00:40:22,900
師父の武術は 最高峰だ
565
00:40:22,900 --> 00:40:27,000
怪物にやられるわけがない
師父の消息がないのは
566
00:40:28,100 --> 00:40:30,400
救援を求めに行ったからだ
567
00:40:30,400 --> 00:40:32,600
師叔が言っていた
568
00:40:32,600 --> 00:40:35,400
あと1日は 待ってみようと
569
00:40:35,400 --> 00:40:37,300
何の動きもなければ -
570
00:40:37,300 --> 00:40:39,400
意を決して逃げだそう
571
00:40:39,400 --> 00:40:41,800
その時は お前が阿湘を守るんだ
572
00:40:41,800 --> 00:40:43,700
ここから逃げろ
573
00:40:55,900 --> 00:40:56,800
師兄...
574
00:40:56,800 --> 00:40:59,300
これは 師叔が決めたことだ
575
00:40:59,300 --> 00:41:02,500
何百年を誇る清風剣派を -
576
00:41:02,500 --> 00:41:05,200
我らの手で つぶしてはいけない
577
00:41:05,800 --> 00:41:10,000
部外者の阿湘を
巻き込むわけには いかない
578
00:41:10,000 --> 00:41:14,000
彼女の主は 腕のたつ武人だ
579
00:41:14,000 --> 00:41:17,200
清風剣派の技や伝統を -
580
00:41:17,200 --> 00:41:20,000
その方に 守ってもらおう
581
00:41:20,000 --> 00:41:23,000
莫大兄 もう言わないで
582
00:41:23,700 --> 00:41:26,000
私は どこにも行かない
583
00:41:26,000 --> 00:41:29,800
言ったはずだわ 私は部外者
584
00:41:29,800 --> 00:41:31,400
私は ここにいる
585
00:41:31,400 --> 00:41:35,400
命を賭けて戦うなら 私もそうする
586
00:41:35,400 --> 00:41:38,800
莫大兄 女だからと甘く見ないで
587
00:41:38,800 --> 00:41:41,800
あなたよりも 大勢殺せるわよ
588
00:41:49,000 --> 00:41:57,000
字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com
日本語字幕:HuiMei_69
589
00:42:20,500 --> 00:42:26,900
♫ 冷たい河を渡れば 空は灰色
達成された この責務 ♫
590
00:42:28,100 --> 00:42:34,300
♫ 杯に浮かぶ月の不条理に微笑んで ♫
591
00:42:35,190 --> 00:42:42,390
♫ 馬の背に揺られ 世をさすらう ♫
592
00:42:42,400 --> 00:42:49,400
♫ 酒の夢におぼれても
覚めれば故郷は見つからず ♫
593
00:42:50,900 --> 00:42:57,000
♫ 冷たい秋雨が 窓に口づける ♫
594
00:42:57,900 --> 00:43:05,200
♫ 憎しみや中傷はかまわない
ただ 憂いが残るだけ ♫
595
00:43:05,200 --> 00:43:13,000
♫ 春風は 河を越えて緑を運びながら
この心の氷塊を溶かしもしない ♫
596
00:43:13,000 --> 00:43:20,800
♫ どこからともなく現れた 我らの光か ♫
597
00:43:20,800 --> 00:43:24,160
♫ もう少し早く きみと会えていたら
でも 遅すぎることはない♫
598
00:43:24,160 --> 00:43:27,900
♫ 四季の花を裏切るな ♫
599
00:43:27,900 --> 00:43:36,000
♫ 痩馬の背で行く冒険は捨てて
せせらぎ聞く静かな生活を ♫
600
00:43:36,000 --> 00:43:39,380
♫ 万家の灯が 万里の丘を照らす ♫
601
00:43:39,380 --> 00:43:43,200
♫ 煙のように消えた過去が 砂嵐に揺れる ♫
602
00:43:43,200 --> 00:43:50,200
♫ 凍えた日々を忘れ 穏やかに余生を生きる
きみと酌み交わす酒と茶 ♫
603
00:43:50,200 --> 00:43:58,000
♫ どれほど山高く海深くとも
私は きみの側にいる ♫