1 00:00:01,060 --> 00:00:08,000 字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com 2 00:00:28,000 --> 00:00:30,880 ♫ 剣に問え 刀に問え 憤怒を絶つために ♫ 3 00:00:30,880 --> 00:00:34,530 ♫ 古き恨みと新たな仇が 心を惑わせる ♫ 4 00:00:34,530 --> 00:00:37,550 ♫ 計略に問え 策に問え 誰がより有能か ♫ 5 00:00:37,550 --> 00:00:41,270 ♫ 人生の浮き沈みは 予測しがたく ♫ 6 00:00:41,270 --> 00:00:44,560 ♫ 道に問え 彼方を横切る旅に問え ♫ 7 00:00:44,560 --> 00:00:47,920 ♫ 孤独な俺の知己は どこにいる? ♫ 8 00:00:47,920 --> 00:00:50,750 ♫ 雨に問え 晴天に問え この心の葛藤を ♫ 9 00:00:50,750 --> 00:00:54,590 ♫ 昼も夜も 月と向き合う ♫ 10 00:00:54,590 --> 00:00:57,600 ♫ 花に問え 草葉に問え 完璧なその色を ♫ 11 00:00:57,600 --> 00:01:01,350 ♫ 喜びと苦しみは過ぎていく 春の宵は あといくつ ♫ 12 00:01:01,350 --> 00:01:04,180 ♫ 秋に問え 冬に問え 風雪は続く ♫ 13 00:01:04,180 --> 00:01:07,140 ♫ 虹は儚く散らばり 歳月は耐えがたく ♫ 14 00:01:07,140 --> 00:01:10,470 ♫ 早咲く花の理由を 誰も知らない ♫ 15 00:01:10,470 --> 00:01:13,630 ♫ 天は笑わぬ 老いるがために ♫ 16 00:01:13,630 --> 00:01:17,020 ♫ 江湖は狭く 天地は果てしなく ♫ 17 00:01:17,020 --> 00:01:20,320 ♫ 人は去り 我忘れ去り ♫ 18 00:01:20,320 --> 00:01:23,780 ♫ 枯れゆく花の理由を 誰も知らない ♫ 19 00:01:23,780 --> 00:01:27,160 ♫ 天は嘆かぬ 老いるがために ♫ 20 00:01:27,160 --> 00:01:30,320 ♫ 英雄は死に 歳月はわずか ♫ 21 00:01:30,320 --> 00:01:36,220 ♫ 人は去り 我忘れ去り ♫ 22 00:01:44,460 --> 00:01:49,950 山河令 - Word of Honor - 23 00:01:49,950 --> 00:01:52,870 第29話 24 00:01:59,260 --> 00:02:03,640 [ 平安銀荘 (銀行) ] 25 00:02:08,730 --> 00:02:10,330 誰か! 26 00:02:12,360 --> 00:02:14,110 誰かいないか! 27 00:03:03,690 --> 00:03:06,580 師叔 大丈夫ですか? 28 00:03:12,350 --> 00:03:16,290 温公子 あなたの内力が深くても - 29 00:03:16,290 --> 00:03:18,730 限界があります 30 00:03:18,730 --> 00:03:22,140 続ければ あなたも内傷を負う 31 00:03:22,140 --> 00:03:25,650 もう やめてください 32 00:03:26,730 --> 00:03:30,380 遠慮することはない 韓兄弟 33 00:03:30,380 --> 00:03:34,760 きみが死ねば 阿絮は一生苦しむ 34 00:03:34,760 --> 00:03:38,720 九霄 (ジュシャオ) 師弟で受けた心の傷だけで 35 00:03:38,720 --> 00:03:40,700 十分ではないか? 36 00:03:40,700 --> 00:03:44,060 安心しろ たとえ私の命が尽きても - 37 00:03:44,060 --> 00:03:45,840 きみを生かす 38 00:03:45,840 --> 00:03:47,900 師叔 休んでください 39 00:03:47,900 --> 00:03:51,320 やり方を教えてください 私が手助けします 40 00:03:51,320 --> 00:03:55,220 微弱な内力で 何ができる? 41 00:03:55,220 --> 00:03:56,840 心配になったか? 42 00:03:56,840 --> 00:04:02,110 これから お前が師匠の前で まじめに修練するか見てやろう 43 00:04:02,110 --> 00:04:07,210 きみは 周庄主の弟子か? 44 00:04:08,870 --> 00:04:13,990 きみが...羨ましい 45 00:04:15,520 --> 00:04:17,720 私も弟子にしてもらえていたら - 46 00:04:17,720 --> 00:04:21,410 たった1日でいい 喜んで死ねる 47 00:04:22,040 --> 00:04:25,080 話すんじゃない 瞑想を 48 00:04:28,050 --> 00:04:30,910 回復したら - 49 00:04:30,910 --> 00:04:33,640 弟子にしてもらえるよう 頼みましょう 50 00:04:33,640 --> 00:04:36,050 あなたは 私の師兄です 51 00:04:36,050 --> 00:04:38,590 私たちで 一緒に... 52 00:04:38,590 --> 00:04:42,120 修練し 本を読み 四季山荘を守りましょう 53 00:04:45,490 --> 00:04:47,400 あの音は? 54 00:04:51,780 --> 00:04:55,200 琉璃甲の偽物を作らなければ - 55 00:04:55,200 --> 00:04:57,910 彼は 晋王の罠にかからなかった 56 00:04:57,910 --> 00:05:01,890 偽物のために 命を賭けることも... 57 00:05:29,470 --> 00:05:31,780 [ 軽やかな風 明るい雲 ] 58 00:05:55,010 --> 00:05:57,540 段鵬挙 (ドュアン・パンジュ)? 59 00:05:57,540 --> 00:06:00,200 老温は もう手合わせしたか? 60 00:06:01,060 --> 00:06:04,670 いや 私をねらっている 61 00:06:12,790 --> 00:06:14,520 師父! 62 00:06:15,270 --> 00:06:16,950 師叔は? 63 00:06:16,950 --> 00:06:18,860 大丈夫です 64 00:06:18,860 --> 00:06:21,140 - お前がやったのか? - はい 65 00:06:23,000 --> 00:06:24,870 よくやった 66 00:06:25,500 --> 00:06:28,700 列を組め! 脇から攻撃だ! 67 00:06:28,700 --> 00:06:31,950 木狼を引け それから星日馬だ 68 00:06:31,950 --> 00:06:33,540 はい 69 00:06:54,420 --> 00:06:57,660 死ぬな 死なせはしないぞ 70 00:06:57,660 --> 00:06:59,480 韓兄弟! 71 00:07:00,540 --> 00:07:01,960 死ぬな! 72 00:07:01,960 --> 00:07:04,920 死なせはしない! 阿絮に約束したんだ! 73 00:07:04,920 --> 00:07:06,540 死ぬんじゃない! 74 00:07:06,540 --> 00:07:08,340 韓兄弟! 75 00:07:09,900 --> 00:07:11,420 老温! 76 00:07:12,140 --> 00:07:13,340 老温! 77 00:07:13,340 --> 00:07:15,900 邪魔するな! 死なせはしない! 78 00:07:15,900 --> 00:07:17,240 韓兄弟! 79 00:07:17,240 --> 00:07:18,410 老温 80 00:07:18,410 --> 00:07:19,700 死ぬな! 81 00:07:19,700 --> 00:07:22,640 老温 私だ 82 00:07:23,280 --> 00:07:25,090 阿絮だ 83 00:07:25,820 --> 00:07:29,780 阿絮...大巫は? 84 00:07:36,340 --> 00:07:37,530 韓英を 寝かせてやれ 85 00:07:37,530 --> 00:07:41,310 ダメだ! 離れたら死んでしまう 86 00:07:41,310 --> 00:07:42,450 死なせはしない! 87 00:07:42,450 --> 00:07:44,250 韓兄弟! 起きろ! 88 00:07:44,250 --> 00:07:45,510 目を覚ませ! 89 00:07:45,510 --> 00:07:47,790 もう 逝った 90 00:07:47,790 --> 00:07:50,530 嘘だ! 死んでない! 91 00:07:50,530 --> 00:07:53,590 - 韓兄弟! - 彼を降ろせ! 92 00:08:07,110 --> 00:08:08,670 韓英... 93 00:08:09,800 --> 00:08:12,160 - やすらかに - 韓兄弟... 94 00:08:17,520 --> 00:08:19,290 阿絮... 95 00:08:24,340 --> 00:08:26,360 私のせいだ 96 00:08:26,360 --> 00:08:28,330 阿絮... 97 00:08:28,330 --> 00:08:30,700 韓兄弟は - 98 00:08:30,700 --> 00:08:33,550 私に構うなと言った 99 00:08:33,550 --> 00:08:37,210 成嶺に任せろと...私は断った 100 00:08:37,210 --> 00:08:39,150 それで... 101 00:08:40,640 --> 00:08:43,190 彼は心臓の動脈を切ったんだ 102 00:08:45,830 --> 00:08:48,450 私のせいだ! 103 00:08:48,450 --> 00:08:51,370 もし私が - 104 00:08:51,370 --> 00:08:54,480 琉璃甲の偽物で 天下をだまさなければ - 105 00:08:55,580 --> 00:08:57,520 韓兄弟は... 106 00:08:58,790 --> 00:09:01,860 無駄に死ぬことはなかった 107 00:09:01,860 --> 00:09:03,710 老温 108 00:09:03,710 --> 00:09:08,320 すべて...すべて... 109 00:09:16,520 --> 00:09:18,150 老温! 110 00:09:26,850 --> 00:09:31,500 脈は混沌とし 丹田は枯渇している 111 00:09:31,500 --> 00:09:35,200 老温の...内力はどこだ? 112 00:09:39,450 --> 00:09:43,120 心月狐が 修理できていません どうしましょう? 113 00:09:48,010 --> 00:09:51,450 師叔...韓兄は...どうなったんです? 114 00:09:51,450 --> 00:09:53,410 成嶺 言うとおりに 115 00:09:53,410 --> 00:09:54,920 イヤです! 116 00:09:54,920 --> 00:09:57,820 なにも言わないでください 117 00:09:57,820 --> 00:10:02,360 父上も 同じ表情をしていました 118 00:10:02,360 --> 00:10:06,530 1人で生きるくらいなら 一緒に死にます! 119 00:10:07,990 --> 00:10:11,830 誰が死ぬ話をした? 誰も死なない 120 00:10:11,830 --> 00:10:14,540 前に言ったことを 覚えてるか? 121 00:10:14,540 --> 00:10:16,530 私は 天窓の統領だった 122 00:10:16,530 --> 00:10:19,920 外にいるのは 天窓の兵達だ 123 00:10:20,610 --> 00:10:24,300 韓英と同じように 私が鍛えた 124 00:10:24,300 --> 00:10:27,970 主の晋王は 私の従兄だ 125 00:10:27,970 --> 00:10:30,680 彼らは 私を探しにきた 126 00:10:30,680 --> 00:10:34,830 信じません! 嘘はやめてください 127 00:10:34,830 --> 00:10:37,600 師叔 起きてください! 128 00:10:37,600 --> 00:10:39,210 - 師叔! - 成嶺! 129 00:10:39,210 --> 00:10:41,580 なぜ 私が嘘を言う! 130 00:10:41,580 --> 00:10:45,150 彼らは 私だけを捕らえに来た 傷つけるつもりはない 131 00:10:45,150 --> 00:10:50,540 だが 師叔は内力を使い切り 狂ってしまいかねない 132 00:10:50,540 --> 00:10:56,160 正常に戻さなければ 武術を失い 死んでしまう 133 00:10:56,160 --> 00:10:57,800 お前の存在は 誰も知らない 134 00:10:57,800 --> 00:11:00,370 今から隠し部屋に連れていく 135 00:11:02,580 --> 00:11:05,140 出てきてください 周庄主! 136 00:11:05,150 --> 00:11:08,560 晋王が 晋州に戻るよう仰せです! 137 00:11:08,560 --> 00:11:10,060 聞いただろう 138 00:11:10,730 --> 00:11:13,810 本当に私を訪ねてきたんだ 139 00:11:13,810 --> 00:11:17,560 成嶺 まずは 師叔を頼む 140 00:11:17,560 --> 00:11:19,010 彼が目覚めてから - 141 00:11:19,010 --> 00:11:21,450 晋州に助けに来ても 遅くはない 142 00:11:23,120 --> 00:11:25,070 いいな 143 00:11:25,070 --> 00:11:29,160 周庄主 出てください! 144 00:11:29,160 --> 00:11:33,020 晋州に戻れとの命令です 145 00:11:34,750 --> 00:11:36,430 [ 四季山荘 ] 146 00:11:47,760 --> 00:11:49,830 鵬挙 (パンジュ) 147 00:11:49,830 --> 00:11:53,710 周庄主 お元気でしたか 148 00:11:53,710 --> 00:11:57,540 見る限り お元気そうだ 149 00:11:57,540 --> 00:12:01,400 七穿三秋釘の傷は 治癒したか 150 00:12:01,400 --> 00:12:06,460 そうと知れば 君の釘で 廃人になった兄弟たちは - 151 00:12:06,460 --> 00:12:08,990 悔しがるでしょうな! 152 00:12:12,940 --> 00:12:14,820 周子舒 お前 - 153 00:12:15,500 --> 00:12:17,050 待て! 154 00:12:19,340 --> 00:12:21,100 鵬挙 155 00:12:21,100 --> 00:12:22,940 殿下がくださった命令は? 156 00:12:22,940 --> 00:12:24,590 バカバカしい 157 00:12:24,590 --> 00:12:27,610 お前は天窓を裏切り 殿下に嘘をついた 158 00:12:27,610 --> 00:12:31,460 まだ殿下が お前に甘いとでも? 159 00:12:33,340 --> 00:12:35,930 - 捕らえろ! - はい! 160 00:12:43,840 --> 00:12:46,320 ”金風玉露一相逢” (黄金の風とヒスイの出会い) 161 00:12:46,320 --> 00:12:48,380 ”天上人間不算数” (天上も現世でも数尽くせず) 162 00:12:48,380 --> 00:12:50,220 ”在天愿为比翼鸟” (天上では比翼の鳥となり) 163 00:12:50,220 --> 00:12:52,820 ”在地愿結連理樹” (地上では連理の枝となりたい) 164 00:12:52,820 --> 00:12:56,290 曹大兄 なに変なこと言ってるの? 165 00:12:56,290 --> 00:12:57,990 どうして 毎日そんなに嬉しそうなの? 166 00:12:57,990 --> 00:13:01,370 もちろん嬉しいよ きみがいるから 167 00:13:01,370 --> 00:13:04,760 どうして きみは少し元気がないの? 168 00:13:04,760 --> 00:13:07,170 周兄や温兄に会いたい? 169 00:13:07,170 --> 00:13:08,710 その名前を言わないで! 170 00:13:08,710 --> 00:13:12,290 私のように ご主人様と... 171 00:13:12,290 --> 00:13:13,740 それから... 172 00:13:14,610 --> 00:13:17,160 阿湘 どうして笑ってるの? 173 00:13:17,840 --> 00:13:21,440 ♫ 繊細な指先が 赤い印を残す ♫ 174 00:13:21,440 --> 00:13:24,140 ♫ 私の心の上で ♫ 175 00:13:24,140 --> 00:13:28,050 見て! このとうもろこし あの2人と金豆侠みたい 176 00:13:28,050 --> 00:13:30,940 家族みたいね! 可愛いわ! 177 00:13:30,940 --> 00:13:34,290 久しぶりに 嬉しそうに笑ったね 178 00:13:34,290 --> 00:13:36,570 ずっと 落ち込んでた 179 00:13:36,570 --> 00:13:40,120 会いたいなら 四季山荘に行こう 180 00:13:40,120 --> 00:13:41,230 ダメよ! 181 00:13:41,230 --> 00:13:44,760 私は...ここに住むのがいい 182 00:13:44,760 --> 00:13:46,150 山を離れたくないの 183 00:13:46,150 --> 00:13:48,840 それに 戻れと言われてないわ 184 00:13:48,840 --> 00:13:51,620 勝手に決めたら 怒られちゃう 185 00:13:51,620 --> 00:13:53,290 温叔は 絶対に怒らないよ 186 00:13:53,290 --> 00:13:55,280 本当の妹みたいに接してる 187 00:13:55,290 --> 00:13:57,200 私たちが行けば きっと喜ぶよ 188 00:13:57,200 --> 00:13:59,280 絶対に叱られない 189 00:14:00,240 --> 00:14:02,940 おばさんみたいだもの 190 00:14:02,940 --> 00:14:06,040 阿湘 いったいどうしたの? 191 00:14:06,040 --> 00:14:08,410 言ってよ 手助けするから 192 00:14:08,410 --> 00:14:12,430 ため息を聞くたび 心が苦しいよ 193 00:14:13,370 --> 00:14:16,380 なんでもないの 194 00:14:16,380 --> 00:14:19,720 ただ...物心ついてから 195 00:14:19,720 --> 00:14:23,360 こんなに穏やかな日々は初めてだから 196 00:14:23,360 --> 00:14:24,730 あなたは とても優しい 197 00:14:24,730 --> 00:14:27,960 師兄も師弟も みんな優しい 198 00:14:27,960 --> 00:14:30,820 慣れてないのよ 199 00:14:31,540 --> 00:14:35,460 蜂蜜瓶の中で生きるのって あまりに素敵すぎる 200 00:14:35,460 --> 00:14:40,280 いつか消えるんじゃないかと 怖いの 201 00:14:40,280 --> 00:14:43,600 童言无忌 大風吹去 (子どものバカ話は 風に飛んでけ!) 202 00:14:43,600 --> 00:14:49,240 ♫ こころ揺さぶる詩を見つめ ♫ 203 00:14:49,240 --> 00:14:51,480 ♫ 何千年も語り継ぐ ♫ 204 00:14:51,480 --> 00:14:54,790 心配しないで 私が側にいる 205 00:14:54,790 --> 00:15:00,480 ♫ こころ揺さぶる詩を見つめ ♫ 206 00:15:00,480 --> 00:15:05,230 ♫ 何千年も語り継ぐ ♫ 207 00:15:23,450 --> 00:15:26,450 警報だ! 敵が襲ってきたんだ! 208 00:15:26,450 --> 00:15:28,260 聞いて 209 00:15:31,320 --> 00:15:33,380 薬人の軍だわ! 毒蠍よ! 210 00:15:33,380 --> 00:15:34,710 どんな軍? 211 00:15:34,710 --> 00:15:37,240 説明は後よ 急いで! 212 00:15:39,190 --> 00:15:46,510 [ 清風 ] 213 00:15:47,160 --> 00:15:50,850 なんてことだ! 昼間から鬼が出た! 214 00:15:50,850 --> 00:15:53,870 師兄! どうしたんです? 215 00:15:53,870 --> 00:15:56,090 毒だ... あの怪物の身体に... 216 00:15:56,090 --> 00:16:00,550 師兄! 耐えてください! 217 00:16:01,680 --> 00:16:04,040 行こう! 早く! 218 00:16:14,130 --> 00:16:15,970 急いで! 219 00:16:22,220 --> 00:16:23,910 師弟... 220 00:16:28,210 --> 00:16:32,320 [ 完全なる純正さが 成功を生む ] 221 00:16:32,320 --> 00:16:34,490 どうなってる? 222 00:16:41,730 --> 00:16:43,500 曹師兄! 223 00:16:43,500 --> 00:16:45,080 どうしたんだ? 224 00:16:45,080 --> 00:16:47,170 私は平気だ ただ - 225 00:16:47,170 --> 00:16:50,500 説明はいいわ! 早く裏山に行くわよ! 226 00:16:50,500 --> 00:16:52,930 - 行こう! - 行こう! 227 00:17:00,580 --> 00:17:04,190 首領 裏切り者は 身体に 七穿三秋釘を受けており - 228 00:17:04,190 --> 00:17:06,590 すでに 肉に食い込んでいます 229 00:17:26,910 --> 00:17:31,210 釘は...薬の味わいか 230 00:17:31,210 --> 00:17:33,330 なにを グズグズしている? 231 00:17:34,020 --> 00:17:36,010 なにを 急ぐ? 232 00:17:36,010 --> 00:17:37,780 周庄主 233 00:17:37,780 --> 00:17:43,210 これまで無限の栄光を受けてきながら 234 00:17:43,210 --> 00:17:47,170 身体はあれど 心ここにあらず 235 00:17:47,170 --> 00:17:49,080 理解できないな 236 00:17:49,080 --> 00:17:53,120 四季山荘の何がいい? 237 00:17:53,120 --> 00:17:56,960 たいした価値は なさそうだ 238 00:18:00,060 --> 00:18:02,160 周子舒 239 00:18:02,810 --> 00:18:06,320 これまで 殿下の目をあざむき 悪行の限りを尽くした 240 00:18:06,320 --> 00:18:09,560 私の目には 明らか 241 00:18:09,560 --> 00:18:11,490 なあ 鴎挙 242 00:18:11,490 --> 00:18:13,340 そろそろ出発しないと - 243 00:18:13,940 --> 00:18:16,920 状況が変わってしまうぞ? 244 00:18:18,890 --> 00:18:23,340 仲間を潜伏させているのか? 245 00:18:23,340 --> 00:18:25,360 韓英か? 246 00:18:28,130 --> 00:18:30,520 韓英は もういない 247 00:18:33,790 --> 00:18:37,320 それはよかった 248 00:18:37,320 --> 00:18:41,980 あの密偵を 深くもぐらせていた 249 00:18:41,980 --> 00:18:43,800 たいしたものだ 250 00:18:43,800 --> 00:18:47,940 だが あの忠臣のおかげで 251 00:18:47,940 --> 00:18:52,170 お前が四季山荘にいると分かった 252 00:18:53,310 --> 00:18:56,250 晋王の犬にしては 253 00:18:56,250 --> 00:18:58,440 たいした策だ! 254 00:19:00,950 --> 00:19:03,390 そうだ 周庄主 255 00:19:03,390 --> 00:19:05,550 教えてやろう 256 00:19:05,550 --> 00:19:09,980 韓英が 命と引き換えた琉璃甲は 偽物だ 257 00:19:12,260 --> 00:19:14,390 先見の明ある晋王が - 258 00:19:14,390 --> 00:19:17,890 陰陽册の秘密を知った韓英は すぐに - 259 00:19:17,890 --> 00:19:21,540 お前に琉璃甲を届けると 予測されていた 260 00:19:23,250 --> 00:19:27,460 あの意外にも忠実なバカは - 261 00:19:27,460 --> 00:19:29,920 四季山荘で ぽっくり死んだ 262 00:19:29,920 --> 00:19:32,840 自分の望みどおりにな 263 00:19:37,800 --> 00:19:39,830 見届けろ 264 00:19:39,830 --> 00:19:43,170 看一眼 少一眼 (もう2度と見られないだろう) 265 00:19:46,950 --> 00:19:49,810 四季の花は 常にあり 266 00:19:49,810 --> 00:19:52,670 天下のことを知り尽くす 267 00:19:59,670 --> 00:20:01,950 殿下のご命令だ 268 00:20:01,960 --> 00:20:04,640 剣に執着するようなら 269 00:20:04,640 --> 00:20:06,950 折ってしまえ 270 00:20:07,900 --> 00:20:10,670 家を離れることを拒むなら 271 00:20:13,390 --> 00:20:15,790 壊してしまえ 272 00:20:20,720 --> 00:20:25,720 周庄主 自分で蒔いた種だ 273 00:20:25,720 --> 00:20:29,510 10年の恩を仇で返す裏切り者 274 00:20:29,510 --> 00:20:34,330 失うものは 家だけでは済まぬ! 275 00:20:34,330 --> 00:20:38,260 一太刀で お前を殺すこともできる! 276 00:20:38,260 --> 00:20:42,240 殿下の前で 命乞いをしろ 277 00:20:44,190 --> 00:20:45,950 出発だ! 278 00:21:07,170 --> 00:21:11,330 お前の私兵は よく統率できている 279 00:21:11,330 --> 00:21:13,980 名前を付けるべきだ 280 00:21:13,980 --> 00:21:17,070 昆州軍は どうだ? 281 00:21:18,400 --> 00:21:21,050 お許しを 282 00:21:21,050 --> 00:21:22,840 厚かましいお願いですが - 283 00:21:22,840 --> 00:21:27,800 この私兵を 天窓と命名ください 284 00:21:28,540 --> 00:21:30,850 私1人の能力は 弱く 285 00:21:30,850 --> 00:21:33,630 偉大な夢など もちませんが - 286 00:21:33,630 --> 00:21:35,760 一身を捧げて 287 00:21:35,760 --> 00:21:38,880 暗い世に ひと筋の灯りをともしたい 288 00:21:38,880 --> 00:21:42,890 先賢の教えに恥じることのないよう 289 00:21:43,570 --> 00:21:47,220 よい! すぐれた名だ! 290 00:21:49,770 --> 00:21:51,010 子舒 291 00:21:51,010 --> 00:21:54,900 今日 この暗い世に 天への窓を開こう! 292 00:21:54,900 --> 00:21:57,610 いつか 腐った種を踏みつぶし 293 00:21:57,620 --> 00:22:01,240 陽光を妨げる 全てのものを打ち崩そう! 294 00:22:01,240 --> 00:22:04,220 流血と暴力の10年 295 00:22:04,220 --> 00:22:06,930 天への窓が開くなら - 296 00:22:06,930 --> 00:22:09,500 外には光があると思った 297 00:22:11,470 --> 00:22:13,760 死ぬ価値があると信じたものは - 298 00:22:13,760 --> 00:22:16,460 野蛮な虎を育てただけだった 299 00:22:16,460 --> 00:22:18,470 これまでの年月 300 00:22:18,470 --> 00:22:22,910 周子舒...何を期待していた? 301 00:22:36,240 --> 00:22:38,960 師叔 師叔! 302 00:22:38,960 --> 00:22:40,660 水を 303 00:22:48,440 --> 00:22:51,060 師叔 何者かが! 304 00:22:51,060 --> 00:22:53,580 私だ! 開けてくれ! 305 00:22:53,580 --> 00:22:55,500 蔚宁? 蔚宁! 306 00:22:55,500 --> 00:22:57,570 急いで開けろ! 307 00:22:57,570 --> 00:22:59,650 - 急げ 開けるんだ! - はい 308 00:23:03,390 --> 00:23:05,730 師叔 お...女の子が! 309 00:23:05,730 --> 00:23:08,110 師叔! 師父 310 00:23:11,380 --> 00:23:13,630 師叔! 師兄! 311 00:23:13,630 --> 00:23:15,940 これは...なぜだ? 312 00:23:15,940 --> 00:23:17,470 お前 大丈夫なのか? 313 00:23:17,470 --> 00:23:19,880 師叔 大丈夫です 314 00:23:19,880 --> 00:23:21,900 師兄が 怪物にやられました 315 00:23:21,900 --> 00:23:24,090 南門は 鬼でいっぱいです 316 00:23:24,090 --> 00:23:26,830 もういい わかった 317 00:23:26,830 --> 00:23:30,140 傷の手当てを 318 00:23:34,300 --> 00:23:37,040 阿湘 き...きみは無事か? 319 00:23:37,040 --> 00:23:40,280 師叔 私は怖くないわ あの怪物は とても愚かなの 320 00:23:40,280 --> 00:23:42,360 木に登ったら 逃げられたわ! 321 00:23:42,360 --> 00:23:44,490 お前さんが無事で良かった 322 00:23:44,490 --> 00:23:47,090 - 師叔 彼女は - - やめなさい 323 00:23:47,090 --> 00:23:49,540 男と女を間違えるほど 老眼じゃない 324 00:23:49,540 --> 00:23:51,940 ですが この場所は - 325 00:23:51,940 --> 00:23:54,480 規則が何だ? 今は緊急事態だ 326 00:23:54,480 --> 00:23:56,240 曹師兄の花嫁さんだぞ! 327 00:23:56,240 --> 00:23:58,120 お前の師姉になるんだ! 328 00:23:58,120 --> 00:24:01,230 門派の者ではないが それが何だ? 329 00:24:01,230 --> 00:24:03,930 山の中腹に住んでいるんだ 置き去りにしたら - 330 00:24:03,930 --> 00:24:06,790 あの鬼どもに襲われてしまうだろ? 331 00:24:06,790 --> 00:24:10,020 融通のきかないヤツだ お前は... 332 00:24:10,020 --> 00:24:13,230 無駄に育ててしまった! まったく - 333 00:24:13,230 --> 00:24:16,270 師叔! 334 00:24:18,810 --> 00:24:20,610 毒じゃない? 335 00:24:20,610 --> 00:24:23,080 なんでもない あの怪物が - 336 00:24:23,080 --> 00:24:25,450 わしを咬んだんだ 337 00:24:26,590 --> 00:24:28,760 大丈夫だ 338 00:24:28,760 --> 00:24:32,360 師叔 これはご主人様の 友達がつくった粉薬 339 00:24:32,360 --> 00:24:35,330 死体の毒に効くって どうぞ 340 00:24:36,410 --> 00:24:39,160 強い毒ではないけど 取りのぞくのが難しいの 341 00:24:39,160 --> 00:24:42,730 血が サクランボ色になれば大丈夫 342 00:24:49,110 --> 00:24:50,900 蔚虚 (ウェイシュ)! 急いで これを 343 00:24:50,900 --> 00:24:53,290 師弟たちに飲ませなさい 344 00:24:53,290 --> 00:24:54,910 ありがとう 湘お嬢さん 345 00:24:54,910 --> 00:24:57,400 急ぐんだ! 346 00:24:57,400 --> 00:24:59,670 師叔 347 00:25:05,080 --> 00:25:08,180 阿湘 きみの主は... 348 00:25:08,180 --> 00:25:09,920 あの鬼どもと 349 00:25:09,920 --> 00:25:11,860 戦ったことが? 350 00:25:11,860 --> 00:25:14,690 運悪く襲われたことが 351 00:25:14,690 --> 00:25:16,320 彼らは人間だったんだけど - 352 00:25:16,320 --> 00:25:19,880 毒術を使う悪者が 怪物にしちゃったの 353 00:25:19,880 --> 00:25:21,990 力が強くて 痛みを感じない 354 00:25:21,990 --> 00:25:26,190 でも とても頭が悪いの 爪に毒があるから 気をつけないと 355 00:25:26,190 --> 00:25:28,710 人を怪物にする毒術? 356 00:25:29,340 --> 00:25:31,360 あの鬼谷め... 357 00:25:31,360 --> 00:25:34,620 そんな残酷なことを? 358 00:25:34,620 --> 00:25:38,940 天罰が怖くないのか! 359 00:25:38,940 --> 00:25:40,710 鬼谷? 360 00:25:40,710 --> 00:25:44,710 鬼谷のせいだなんて 誰が言ったの? 361 00:25:47,650 --> 00:25:50,460 昨夜 四大悪鬼が現れたが 362 00:25:50,460 --> 00:25:54,160 師兄たちが追い払った 363 00:25:54,160 --> 00:25:56,630 策を話しあってはいたが - 364 00:25:56,630 --> 00:25:59,280 まさか あれほど多くの怪物が - 365 00:25:59,280 --> 00:26:02,260 山に登って殺しに来るとは 366 00:26:07,040 --> 00:26:10,130 鬼谷は - 367 00:26:10,130 --> 00:26:12,260 妖軍をつくりあげた 368 00:26:13,090 --> 00:26:16,360 あのような鬼を使う者は - 369 00:26:16,360 --> 00:26:19,790 人にあらず 370 00:26:21,420 --> 00:26:24,320 阿湘 怖がらなくていい 371 00:26:24,320 --> 00:26:28,800 ここは 清風剣派が 代々 瞑想に使ってきた 372 00:26:28,800 --> 00:26:31,220 山深く隠してあるから - 373 00:26:31,220 --> 00:26:33,760 鬼どもも追ってこない 374 00:26:37,120 --> 00:26:41,320 師叔 ...師父は? 375 00:26:42,080 --> 00:26:43,670 師父はどこです? 376 00:26:43,670 --> 00:26:45,420 どうして 師父がいないんです? 377 00:26:45,420 --> 00:26:46,920 師叔! 378 00:26:46,920 --> 00:26:50,390 師父は 私たちを山に案内した後 379 00:26:50,390 --> 00:26:52,890 薬人の中に飛び込んで... 380 00:26:52,890 --> 00:26:56,530 それから... 姿が見えない 381 00:26:56,530 --> 00:26:59,300 不吉なことを言うな! 382 00:26:59,300 --> 00:27:01,890 - ありえない 嘘だ - 蔚宁 383 00:27:01,890 --> 00:27:03,950 脈絡のない話は聞くな 384 00:27:03,950 --> 00:27:06,940 師父の武術はすぐれている あの怪物に - 385 00:27:06,940 --> 00:27:09,160 やられるはずがない 386 00:27:09,160 --> 00:27:14,190 賊の頭を討ち 軍をつぶす気だ 387 00:27:14,190 --> 00:27:17,430 下山し 助けを求めに行っただろう 388 00:27:17,430 --> 00:27:18,720 大丈夫だ 389 00:27:18,720 --> 00:27:21,760 ”賊の頭を討ち 軍をつぶす”? 390 00:27:23,290 --> 00:27:25,780 あの四大悪鬼がいるのだ 391 00:27:25,780 --> 00:27:28,040 鬼谷谷主 温客行も 392 00:27:28,040 --> 00:27:30,390 きっと来ている 393 00:27:30,390 --> 00:27:31,920 掌門師兄がいる限り - 394 00:27:31,920 --> 00:27:35,300 あの鬼どもを殺して - 395 00:27:37,400 --> 00:27:42,520 師叔... いま何と? 396 00:27:42,520 --> 00:27:46,630 鬼谷の谷主が... 温...? 397 00:27:51,150 --> 00:27:53,260 鬼谷の谷主 398 00:27:55,260 --> 00:27:57,420 温客行 399 00:28:17,470 --> 00:28:21,270 太師父  小師叔 韓大兄 400 00:28:21,270 --> 00:28:24,520 四季山庄の祖先の方々 私たちを守ってください 401 00:28:25,160 --> 00:28:29,220 この凶を吉にかえ 無事に脱出できるよう 402 00:28:51,130 --> 00:28:52,720 待て! 403 00:28:54,060 --> 00:28:56,070 もう逃げられないよな 404 00:28:57,300 --> 00:28:59,560 来るな! 405 00:28:59,560 --> 00:29:01,530 押さえつけろ! 406 00:29:01,530 --> 00:29:02,950 早く逃げろ! 407 00:29:02,950 --> 00:29:05,840 母犬のところに! 408 00:29:07,290 --> 00:29:09,060 甄一鍋? 409 00:29:09,060 --> 00:29:11,660 はなせ! 410 00:29:19,240 --> 00:29:21,100 ありがとう 411 00:29:24,990 --> 00:29:28,550 お前の名は 甄 (ジェン) か? 412 00:29:29,890 --> 00:29:33,650 違うよ 人違いだ 413 00:29:34,420 --> 00:29:36,700 怖がらなくていい 414 00:29:37,380 --> 00:29:39,450 私は 趙おじさんだ 415 00:29:39,450 --> 00:29:42,180 太湖剣派の趙敬 416 00:29:43,040 --> 00:29:46,620 きみのご両親の友人だ 417 00:29:48,090 --> 00:29:52,800 如玉 (ルユ) と妙妙 (ミャオミャオ) から 話を聞いてるだろう? 418 00:29:58,860 --> 00:30:02,920 母上! 趙敬おじさんだよ! 419 00:30:09,000 --> 00:30:11,730 母上! 趙敬おじさんだよ! 420 00:30:11,730 --> 00:30:14,650 五湖盟の趙おじさん 421 00:30:14,650 --> 00:30:16,620 母上 来て 422 00:30:16,620 --> 00:30:20,660 趙おじさんが買ってくれた飴 おいしいんだ 423 00:30:20,660 --> 00:30:24,140 阿敬 きみか? 424 00:30:24,140 --> 00:30:26,360 気をつけて 425 00:30:26,360 --> 00:30:29,230 趙二兄 座ってください 426 00:30:29,230 --> 00:30:32,190 早く! 座って! 427 00:30:35,390 --> 00:30:37,460 衍儿 外で遊んでて 428 00:30:37,460 --> 00:30:39,890 話があるから 429 00:30:51,930 --> 00:30:54,290 どうして こんなことに? 430 00:30:58,510 --> 00:31:00,750 趙二兄と話してて 431 00:31:00,750 --> 00:31:02,760 私は お茶の準備を 432 00:31:02,760 --> 00:31:04,450 わかった 433 00:31:07,720 --> 00:31:09,760 食べるか? 434 00:31:09,760 --> 00:31:12,040 あげないよ! 435 00:31:18,600 --> 00:31:22,070 趙敬! 本性を現したわね! 436 00:31:22,070 --> 00:31:26,090 やっぱり! あなただったのね! 437 00:31:27,000 --> 00:31:31,520 きみは 気性が荒いな 438 00:31:31,520 --> 00:31:33,740 容大兄も夫人も 今はいない 439 00:31:33,740 --> 00:31:37,520 容家には跡取りがいない もし 武器庫を開けなければ - 440 00:31:37,520 --> 00:31:41,240 努力が無駄にならないか? 441 00:31:41,240 --> 00:31:45,210 ごまかさないで 容兄は なぜ死んだの? 442 00:31:45,210 --> 00:31:48,690 高崇兄に どう罠をかけたの? 443 00:31:48,690 --> 00:31:52,670 ならず者の あなたの仕業よ! 444 00:31:55,760 --> 00:31:59,330 そうだ 私はならず者だ 445 00:31:59,330 --> 00:32:03,900 クズだ! それがどうした? 446 00:32:03,900 --> 00:32:08,290 私が お前たちの言いなりになるとでも? 447 00:32:08,290 --> 00:32:12,320 鍵をよこせ すぐに出て行く 448 00:32:12,320 --> 00:32:15,390 2度と会うことはない 449 00:32:16,990 --> 00:32:18,190 さもなくば... 450 00:32:18,190 --> 00:32:20,390 なによ 451 00:32:22,290 --> 00:32:23,600 さもなくば... 452 00:32:23,600 --> 00:32:26,310 - ひとでなし! - 趙敬! 453 00:32:27,620 --> 00:32:28,960 師兄! 師兄 454 00:32:28,960 --> 00:32:31,290 何をする気だ? 455 00:32:33,570 --> 00:32:37,260 如玉 考えろ 456 00:32:37,260 --> 00:32:40,790 武器庫には 陰陽册があるんだ 457 00:32:43,000 --> 00:32:44,400 鍵をよこせ 458 00:32:44,400 --> 00:32:47,900 約束する 武器庫を開けた後 - 459 00:32:47,900 --> 00:32:51,600 陰陽册をくれてやる 手足が治るぞ 460 00:32:51,600 --> 00:32:55,100 あの頃 きみは神医として敬われていた 461 00:32:55,100 --> 00:32:57,600 今はもう 妻と子を養えず 462 00:32:57,600 --> 00:33:01,000 寂れた地で 変装までしている 463 00:33:03,700 --> 00:33:07,600 如玉 自分はいいとしても 464 00:33:08,700 --> 00:33:11,200 子どものことを考えるべきだ 465 00:33:16,200 --> 00:33:19,600 趙二兄 自分の心配をしたら? 466 00:33:19,600 --> 00:33:24,300 内力を使ったとき 違和感はなかった? 467 00:33:31,100 --> 00:33:34,400 毒婦め! 茶に毒をいれたな! 468 00:33:34,400 --> 00:33:38,900 毒と薬は同じもの 神医谷を甘く見てたわね 469 00:33:39,600 --> 00:33:41,400 如玉の武術は 消えたの 470 00:33:41,400 --> 00:33:45,400 自分の身は守らなくちゃ 471 00:33:56,400 --> 00:33:59,600 解毒剤をよこせ 交渉はそれからだ 472 00:33:59,600 --> 00:34:01,700 いいわ 趙二兄 473 00:34:06,210 --> 00:34:08,300 趙二兄 食べたら? 474 00:34:08,300 --> 00:34:11,400 何千もの虫に 身体を食べられる感覚 475 00:34:11,400 --> 00:34:13,400 内臓から殺す毒なの 476 00:34:13,400 --> 00:34:18,000 旧知の仲だから 解毒剤をあげたのよ 477 00:34:18,000 --> 00:34:20,700 解毒剤は 3ヶ月分 478 00:34:20,700 --> 00:34:24,800 毒が効きはじめたら もう治せないわ 479 00:34:24,800 --> 00:34:26,800 私たちが ここにいるなら - 480 00:34:26,800 --> 00:34:32,600 ときどき訪ねに来るといいわ さもないと... 481 00:34:47,800 --> 00:34:51,500 お気をつけて お見送りはしないわ 482 00:35:00,600 --> 00:35:02,300 - 父上! - 衍儿... 483 00:35:02,300 --> 00:35:04,200 母上 どうしたの? 484 00:35:04,200 --> 00:35:08,000 趙おじさんは 悪い人なの? 485 00:35:08,000 --> 00:35:10,200 つれて来るんじゃなかった 486 00:35:10,200 --> 00:35:12,200 ごめんなさい! 487 00:35:13,000 --> 00:35:16,400 母上! 叩いていいよ! 488 00:35:19,800 --> 00:35:22,000 師叔! 師叔! 489 00:35:22,000 --> 00:35:23,400 - 私だ - 師叔 どうしたんです? 490 00:35:23,400 --> 00:35:24,700 - 私だ - 師叔 491 00:35:24,700 --> 00:35:27,000 - ヤツを殺す! - 師叔! 492 00:35:27,000 --> 00:35:29,700 - あの男を殺す! - 師叔! 493 00:35:46,200 --> 00:35:49,000 烏溪 (ウシ)  状況は? 494 00:35:49,000 --> 00:35:51,200 何度も調べた [ 大巫 ] 495 00:35:52,000 --> 00:35:53,600 がれきの中に 496 00:35:53,600 --> 00:35:55,800 [ 七爺:景北淵 (ジン・ベイユアン) ] 497 00:35:55,800 --> 00:35:58,300 黒焦げになった男の遺骸が 498 00:35:59,300 --> 00:36:02,300 まさか 私が見に行く 499 00:36:02,300 --> 00:36:03,800 北淵 (ベイユアン)! 500 00:36:05,400 --> 00:36:09,000 阿沁莱 (アチンライ) に伝えた 501 00:36:09,000 --> 00:36:11,500 埋葬するようにと 502 00:36:11,500 --> 00:36:13,400 烏溪 きみは分かっていない 503 00:36:13,400 --> 00:36:17,800 子舒は そんな死に方はしない 殿下も殺すはずはない 504 00:36:17,800 --> 00:36:19,200 北淵! 505 00:36:20,200 --> 00:36:22,000 なぜ わからない? 506 00:36:22,000 --> 00:36:25,800 彼は誰でも殺す 周子舒であってもだ 507 00:36:25,800 --> 00:36:27,200 それは違う 508 00:36:27,200 --> 00:36:32,000 子舒が天窓を離れたとき 部下に あとを追わせている 509 00:36:32,000 --> 00:36:36,000 しかも 彼の二師弟であり弟子だ 510 00:36:36,000 --> 00:36:39,300 彼の亡骸だとは 断言できない 511 00:36:42,600 --> 00:36:44,100 北淵... 512 00:36:45,300 --> 00:36:47,800 話していなかったが 513 00:36:47,800 --> 00:36:50,600 四季山庄の仲間たちは... 514 00:36:50,600 --> 00:36:55,800 晋王にみな 殺されている 515 00:36:55,800 --> 00:37:00,900 周庄主が天窓を離れた理由だ 516 00:37:03,590 --> 00:37:05,890 平安を責めるな 517 00:37:08,100 --> 00:37:09,800 秘密にさせた 518 00:37:09,800 --> 00:37:12,200 烏溪... きみは - 519 00:37:12,200 --> 00:37:14,200 - 放せ! - 師叔! 520 00:37:14,200 --> 00:37:17,400 - 放せ! - 師叔! - 行こう 521 00:37:18,400 --> 00:37:21,200 - 放せよ! 放せ! - 師叔! 522 00:37:21,200 --> 00:37:23,000 - 師叔! - 殺すんだ! 523 00:37:23,000 --> 00:37:24,400 放せ! 524 00:37:24,400 --> 00:37:25,900 師叔... 525 00:37:26,600 --> 00:37:27,800 - 師叔! - 放せ! 526 00:37:27,800 --> 00:37:30,000 - 師叔! - あいつを殺す! 527 00:37:30,000 --> 00:37:32,400 - 師叔! - あの男を殺す! 528 00:37:32,400 --> 00:37:34,800 周庄主の弟子では? 529 00:37:34,800 --> 00:37:36,800 殺すんだ! 530 00:37:38,200 --> 00:37:40,000 - お前を殺してやる! - 師叔! 531 00:37:40,000 --> 00:37:41,800 殺してやるぞ! 532 00:37:41,800 --> 00:37:43,200 師叔! 533 00:37:43,200 --> 00:37:46,800 張公子! 534 00:37:46,800 --> 00:37:49,600 平安大兄! 535 00:37:49,600 --> 00:37:51,800 こちらは 七爺と大巫です 536 00:37:51,800 --> 00:37:53,800 周庄主は? 537 00:37:53,800 --> 00:37:56,800 怖がるな 私は 師父の旧友だ 538 00:37:56,800 --> 00:37:59,400 なんでも話してよい 策を考えよう 539 00:37:59,400 --> 00:38:02,800 七爺 師父は天窓に捕らえられました 540 00:38:02,800 --> 00:38:06,200 師叔は正気を失っています 助けてください 541 00:38:08,400 --> 00:38:10,600 殺してやる! 542 00:38:18,800 --> 00:38:21,600 呼吸を整えよ! 抑えきれなくなるぞ! 543 00:38:21,600 --> 00:38:23,300 お前を殺してやる! 544 00:38:24,800 --> 00:38:27,600 我らは 周子舒の旧友だ! 545 00:38:27,600 --> 00:38:30,500 阿絮...どこにいる? 546 00:38:33,700 --> 00:38:35,260 師叔! 547 00:38:35,800 --> 00:38:37,900 師叔に 何をしたんです? 548 00:38:37,900 --> 00:38:39,300 大丈夫だ 549 00:38:39,300 --> 00:38:42,400 疲れきっている 休ませよう 550 00:39:22,500 --> 00:39:23,800 腹が減っただろう 551 00:39:23,800 --> 00:39:27,200 師叔がとっていた料理だ 食べろ 552 00:39:31,800 --> 00:39:35,100 師弟 湘お嬢さん 553 00:39:35,970 --> 00:39:37,820 どうしたんだ? 554 00:39:38,770 --> 00:39:40,430 別に 555 00:39:42,770 --> 00:39:46,740 状況を考えろ ケンカしてる場合か? 556 00:39:50,540 --> 00:39:53,740 師兄 外の様子は? 557 00:39:55,300 --> 00:39:58,000 中には入ってこられない 558 00:39:58,000 --> 00:40:02,200 だが 私たちも逃げられない 食料も尽きそうだ 559 00:40:04,800 --> 00:40:09,000 師叔はなんと? 空腹では力も出ない 560 00:40:09,000 --> 00:40:11,800 決死の戦いをしても 助かる道はないよ 561 00:40:12,800 --> 00:40:15,400 それなら いっそ飛び出して - 562 00:40:15,400 --> 00:40:18,000 怪物にあたるべきだ 1体1体 倒す 563 00:40:18,000 --> 00:40:21,100 蔚宁! 冷静になれ 564 00:40:21,100 --> 00:40:22,900 師父の武術は 最高峰だ 565 00:40:22,900 --> 00:40:27,000 怪物にやられるわけがない 師父の消息がないのは 566 00:40:28,100 --> 00:40:30,400 救援を求めに行ったからだ 567 00:40:30,400 --> 00:40:32,600 師叔が言っていた 568 00:40:32,600 --> 00:40:35,400 あと1日は 待ってみようと 569 00:40:35,400 --> 00:40:37,300 何の動きもなければ - 570 00:40:37,300 --> 00:40:39,400 意を決して逃げだそう 571 00:40:39,400 --> 00:40:41,800 その時は お前が阿湘を守るんだ 572 00:40:41,800 --> 00:40:43,700 ここから逃げろ 573 00:40:55,900 --> 00:40:56,800 師兄... 574 00:40:56,800 --> 00:40:59,300 これは 師叔が決めたことだ 575 00:40:59,300 --> 00:41:02,500 何百年を誇る清風剣派を - 576 00:41:02,500 --> 00:41:05,200 我らの手で つぶしてはいけない 577 00:41:05,800 --> 00:41:10,000 部外者の阿湘を 巻き込むわけには いかない 578 00:41:10,000 --> 00:41:14,000 彼女の主は 腕のたつ武人だ 579 00:41:14,000 --> 00:41:17,200 清風剣派の技や伝統を - 580 00:41:17,200 --> 00:41:20,000 その方に 守ってもらおう 581 00:41:20,000 --> 00:41:23,000 莫大兄 もう言わないで 582 00:41:23,700 --> 00:41:26,000 私は どこにも行かない 583 00:41:26,000 --> 00:41:29,800 言ったはずだわ 私は部外者 584 00:41:29,800 --> 00:41:31,400 私は ここにいる 585 00:41:31,400 --> 00:41:35,400 命を賭けて戦うなら 私もそうする 586 00:41:35,400 --> 00:41:38,800 莫大兄 女だからと甘く見ないで 587 00:41:38,800 --> 00:41:41,800 あなたよりも 大勢殺せるわよ 588 00:41:49,000 --> 00:41:57,000 字幕制作:⚔ Honorable Team ⚔ @Viki.com 日本語字幕:HuiMei_69 589 00:42:20,500 --> 00:42:26,900 ♫ 冷たい河を渡れば 空は灰色 達成された この責務 ♫ 590 00:42:28,100 --> 00:42:34,300 ♫ 杯に浮かぶ月の不条理に微笑んで ♫ 591 00:42:35,190 --> 00:42:42,390 ♫ 馬の背に揺られ 世をさすらう ♫ 592 00:42:42,400 --> 00:42:49,400 ♫ 酒の夢におぼれても 覚めれば故郷は見つからず ♫ 593 00:42:50,900 --> 00:42:57,000 ♫ 冷たい秋雨が 窓に口づける ♫ 594 00:42:57,900 --> 00:43:05,200 ♫ 憎しみや中傷はかまわない ただ 憂いが残るだけ ♫ 595 00:43:05,200 --> 00:43:13,000 ♫ 春風は 河を越えて緑を運びながら この心の氷塊を溶かしもしない ♫ 596 00:43:13,000 --> 00:43:20,800 ♫ どこからともなく現れた 我らの光か ♫ 597 00:43:20,800 --> 00:43:24,160 ♫ もう少し早く きみと会えていたら でも 遅すぎることはない♫ 598 00:43:24,160 --> 00:43:27,900 ♫ 四季の花を裏切るな ♫ 599 00:43:27,900 --> 00:43:36,000 ♫ 痩馬の背で行く冒険は捨てて せせらぎ聞く静かな生活を ♫ 600 00:43:36,000 --> 00:43:39,380 ♫ 万家の灯が 万里の丘を照らす ♫ 601 00:43:39,380 --> 00:43:43,200 ♫ 煙のように消えた過去が 砂嵐に揺れる ♫ 602 00:43:43,200 --> 00:43:50,200 ♫ 凍えた日々を忘れ 穏やかに余生を生きる きみと酌み交わす酒と茶 ♫ 603 00:43:50,200 --> 00:43:58,000 ♫ どれほど山高く海深くとも 私は きみの側にいる