1 00:04:08,795 --> 00:04:10,795 (明)うわっ! 2 00:04:14,467 --> 00:04:16,469 (杉山)それじゃあ 誰かが あなた方 家族を 3 00:04:16,469 --> 00:04:18,805 殺そうとした? (順子)ええ 4 00:04:18,805 --> 00:04:21,140 本気で そんなこと 考えてらっしゃるの? 5 00:04:21,140 --> 00:04:25,144 女は 怖いからな 特に 思い込みの激しい女はさ 6 00:04:25,144 --> 00:04:28,147 《あんなに 主人を尊敬していた彼が なぜ?》 7 00:04:28,147 --> 00:04:30,483 《何かあるんだわ》 8 00:04:30,483 --> 00:04:32,485 じゃあ 彼女も? 9 00:04:32,485 --> 00:04:35,488 《この次は 間違いなく 私の番》 10 00:04:35,488 --> 00:04:37,490 《殺さなければ 殺される》 11 00:04:37,490 --> 00:04:41,090 《そうよ 私の方から 仕掛けるしかないんだわ》 12 00:04:43,830 --> 00:04:47,166 《もうすぐ 小谷の車が来る》 13 00:04:47,166 --> 00:04:50,837 《あなた 愛…》 14 00:04:50,837 --> 00:04:53,837 《お願い 私の賭けを成功させて》 15 00:07:54,120 --> 00:07:57,790 (アナウンス)日本航空3便が 16 00:07:57,790 --> 00:08:02,461 ただ今 15番ゲートに 到着いたしました 17 00:08:02,461 --> 00:08:06,132 さあ 愛 もうじき パパ 来るわよ うん? 18 00:08:06,132 --> 00:08:14,732 (アナウンス) 19 00:08:27,486 --> 00:08:30,156 あっ みえました 20 00:08:30,156 --> 00:08:33,426 (小谷)先輩 おかえりなさい! 愛ちゃん パパと ご対面よ 21 00:08:33,426 --> 00:08:36,095 (信夫)いや ありがとう 迎えに 来てくれるとは思わなかったよ 22 00:08:36,095 --> 00:08:38,097 当然ですよ 先輩と僕の仲じゃないですか 23 00:08:38,097 --> 00:08:40,099 ハハハハ… 24 00:08:40,099 --> 00:08:42,101 おかえりなさい 25 00:08:42,101 --> 00:08:44,103 (信夫)ただいま 26 00:08:44,103 --> 00:08:48,441 ほら 愛 パパに 「おかえりなさい」は? 27 00:08:48,441 --> 00:08:51,110 アハハハ… ウフフフ… 28 00:08:51,110 --> 00:08:54,113 どうしたんだ? 愛 パパだよ さあ おいで 29 00:08:54,113 --> 00:08:56,449 さあ おいで! よーし よし… 30 00:08:56,449 --> 00:08:59,118 お~ 重たくなったな~! ウフフフフ… 31 00:08:59,118 --> 00:09:01,118 さあ 帰ろう 帰ろう 32 00:09:04,790 --> 00:09:08,127 (信夫)留守の間 女房や子供が 大変 世話になったそうだな 33 00:09:08,127 --> 00:09:10,463 いや 別に 大したこと してませんよ 34 00:09:10,463 --> 00:09:13,799 ううん 男手が欲しいときなんか 随分 助けていただいたわ 35 00:09:13,799 --> 00:09:16,135 お~ そうか いや ほんとに ありがとう 36 00:09:16,135 --> 00:09:18,137 よしてくださいよ 水くさい 37 00:09:18,137 --> 00:09:20,473 それより 最近のバンコク どうですか? 38 00:09:20,473 --> 00:09:22,475 相変わらず にぎわってるよ 39 00:09:22,475 --> 00:09:26,145 まあ もっとも 商売の方は 競争相手が増えて 大変だけどね 40 00:09:26,145 --> 00:09:28,147 でも 先輩がいた 2年間で 41 00:09:28,147 --> 00:09:30,483 ぐっと 営業成績 上がったんでしょ? 42 00:09:30,483 --> 00:09:32,418 松尾専務も 褒めてましたよ 43 00:09:32,418 --> 00:09:36,088 ハハハハ… そうか 44 00:09:36,088 --> 00:09:40,092 それにしても いい車 乗ってるな 小谷さん 独身貴族だから 45 00:09:40,092 --> 00:09:43,429 また! それにしちゃ 給料が安過ぎますよ! 46 00:09:43,429 --> 00:09:45,431 ハハハハハ! (小谷)まあ 今んとこ 47 00:09:45,431 --> 00:09:49,769 彼女は いないもんで こいつが 恋人代わりってとこですかね 48 00:09:49,769 --> 00:09:51,771 (信夫) 何だ? まだ 彼女 いないのか 49 00:09:51,771 --> 00:09:55,775 ええ いや 好きな人が いるには いるんですが 50 00:09:55,775 --> 00:09:59,445 これが 高根の花ってやつでしてね 51 00:09:59,445 --> 00:10:01,445 フッ… 52 00:10:18,464 --> 00:10:21,801 まあ ほんとに どうも ありがとうございました 53 00:10:21,801 --> 00:10:23,803 (小谷)とんでもありません じゃあ 僕は ここで 54 00:10:23,803 --> 00:10:26,472 あら そんな… ちょっと お茶でも飲んでけよ 55 00:10:26,472 --> 00:10:29,809 遠慮しますよ せっかく 家族 水入らずというときに 56 00:10:29,809 --> 00:10:32,078 お邪魔虫に なりたくありませんからね 57 00:10:32,078 --> 00:10:35,081 フッ… 58 00:10:35,081 --> 00:10:37,083 先輩 仕事は いつからですか? 59 00:10:37,083 --> 00:10:39,418 本格的な仕事は 来週からだが 60 00:10:39,418 --> 00:10:41,420 あしたは お偉方さんに あいさつに 顔 出すよ 61 00:10:41,420 --> 00:10:44,423 (小谷)あしたですか? (信夫)ああ それにね 62 00:10:44,423 --> 00:10:47,426 調査室長が 何か 急用があるらしいんだ 63 00:10:47,426 --> 00:10:49,428 調査室? 64 00:10:49,428 --> 00:11:04,443 ・~ 65 00:11:04,443 --> 00:11:07,113 (信夫)こらこら 愛! あ~! 早く パジャマ 着ないと 66 00:11:07,113 --> 00:11:09,115 風邪 ひくわよ (信夫)捕まえるぞ! 67 00:11:09,115 --> 00:11:11,784 (信夫)よし… 食べちゃうからな (愛)フフッ フフフ… 68 00:11:11,784 --> 00:11:14,453 食べちゃうぞ 食べちゃうぞ! (愛)フフッ ここまで おいで! 69 00:11:14,453 --> 00:11:16,455 (信夫)よーし 捕まえちゃうからな こら! 70 00:11:16,455 --> 00:11:18,457 アハハハハ… あっ… (信夫)こら 愛 こら! 71 00:11:18,457 --> 00:11:22,461 (信夫)いーやっと… 捕まえた! 捕まえたっと よいしょ! 72 00:11:22,461 --> 00:11:24,797 よし 着ような はい 73 00:11:24,797 --> 00:11:28,467 さあ はくぞ ほら! 74 00:11:28,467 --> 00:11:30,803 あ~ しかし 愛も すっかり 元気になって 75 00:11:30,803 --> 00:11:33,072 ほんと! 2年前が うそみたい 76 00:11:33,072 --> 00:11:36,409 あなたが バンコク勤務に なったときは 愛の体が弱くて 77 00:11:36,409 --> 00:11:39,745 とっても 一緒に行ける状態じゃ なかったんだものね 78 00:11:39,745 --> 00:11:42,081 あんときは 気が もめたよ 79 00:11:42,081 --> 00:11:44,750 あ~ しかし まあ こんなに 大きくなっちゃって… 80 00:11:44,750 --> 00:11:47,753 (信夫)うーん… まっ! お手々は? はい 81 00:11:47,753 --> 00:11:50,756 (信夫)おまえ 苦労したろ? ううん あなたこそ 82 00:11:50,756 --> 00:11:54,760 長いこと 不自由させて ごめんなさい 83 00:11:54,760 --> 00:11:56,762 パパ (信夫)ん? 84 00:11:56,762 --> 00:11:59,765 今夜 一緒に寝ようよ! フッ… 85 00:11:59,765 --> 00:12:02,435 どうしようかな? (愛)寝ようよ! 86 00:12:02,435 --> 00:12:05,104 よーし 分かった じゃあな パパの枕 取ってこい! 87 00:12:05,104 --> 00:12:08,774 (愛)やった~! あ~ よかったね ウフッ! 88 00:12:08,774 --> 00:12:11,110 フフッ… (信夫)さあ いこう 89 00:12:11,110 --> 00:12:14,780 あっ… ウフフ… (信夫)ハァ… 90 00:12:14,780 --> 00:12:17,783 (信夫)これからだな えっ? 91 00:12:17,783 --> 00:12:20,786 (信夫)いや 当分 海外勤務も なさそうだし 92 00:12:20,786 --> 00:12:23,386 ずっと 一緒にいられるよ ほんと? 93 00:12:27,793 --> 00:12:30,796 ハァ… 94 00:12:30,796 --> 00:12:35,401 ハァ… やっぱり わが家っていいね うん 95 00:12:35,401 --> 00:12:38,070 (信夫)最高 あなた… 96 00:12:38,070 --> 00:12:42,074 (信夫)フフッ… アハッ… フッ… 97 00:12:42,074 --> 00:13:02,094 ・~ 98 00:13:02,094 --> 00:13:22,114 ・~ 99 00:13:22,114 --> 00:13:32,057 ・~ 100 00:13:32,057 --> 00:13:46,405 ・~ 101 00:13:46,405 --> 00:13:52,745 ・(ノック) (信夫)失礼します 渡辺です 102 00:13:52,745 --> 00:13:55,414 どうぞ 103 00:13:55,414 --> 00:13:57,416 (松尾)おかえり 104 00:13:57,416 --> 00:13:59,752 (松尾)長い間 ご苦労だった (信夫)あ~ いえいえ 105 00:13:59,752 --> 00:14:02,087 専務も お変わりなく… (松尾)うん 106 00:14:02,087 --> 00:14:05,090 (松尾)あっ まあ 座りたまえ (信夫)はっ 107 00:14:05,090 --> 00:14:08,761 (松尾)どうだ? 少しは あっちで こう… 手を上げたか? 108 00:14:08,761 --> 00:14:13,098 (信夫)あっ いえ 全然! ハハハ… (松尾)ハハハハ… 109 00:14:13,098 --> 00:14:16,101 ハァ… 早速だが 110 00:14:16,101 --> 00:14:19,772 バンコクへ ファクスで知らせた件だが… 111 00:14:19,772 --> 00:14:21,772 はぁ… 112 00:14:24,777 --> 00:14:26,779 (社員) 杉山さん これ お願いします 113 00:14:26,779 --> 00:14:30,449 (杉山)はい ありがとう 114 00:14:30,449 --> 00:14:32,384 よう ナベさん! (信夫)お~ しばらく しばらく 115 00:14:32,384 --> 00:14:35,387 いや 元気そうじゃないか (信夫)何とかな 飲んでるか? 116 00:14:35,387 --> 00:14:37,723 まあな 今度 大目付だって? 117 00:14:37,723 --> 00:14:39,725 (信夫)「大目付」? (杉山)調査室だよ 118 00:14:39,725 --> 00:14:43,395 鬼より怖い大目付って いうじゃないか 昔から ハハハ! 119 00:14:43,395 --> 00:14:45,397 お手柔らかに頼むよ 120 00:14:45,397 --> 00:14:48,734 おや? さては 何か 後ろ暗いこと やってるな? 121 00:14:48,734 --> 00:14:51,070 ハハハハ! (信夫)ハハハハハ… 122 00:14:51,070 --> 00:14:55,074 実はね 会社の金を 3億ほど 横領してるんだよ 123 00:14:55,074 --> 00:14:58,674 (信夫)こいつ… じゃあな (杉山)ハハハハハ! 124 00:15:01,413 --> 00:15:03,413 ・(社員)どうぞ (信夫)失礼します 125 00:15:06,418 --> 00:15:18,430 ・~ 126 00:15:18,430 --> 00:15:21,100 信じられませんね 127 00:15:21,100 --> 00:15:23,769 (社員)吉田君 例の書類 (明)はい 128 00:15:23,769 --> 00:15:43,722 ・~ 129 00:15:43,722 --> 00:15:48,727 ・~ 130 00:15:48,727 --> 00:15:50,729 おっと… (小谷)おっと… すいません! 131 00:15:50,729 --> 00:15:53,399 (信夫)昨日は どうも ありがとう (小谷)いいえ 132 00:15:53,399 --> 00:15:55,399 あっ どうも 133 00:15:59,071 --> 00:16:03,409 さあ 行きましょう はい ・(チャイム) 134 00:16:03,409 --> 00:16:06,078 (女性)あら 奥さん お出掛け? あっ ええ あの… 135 00:16:06,078 --> 00:16:09,081 主人の会社の方が あの… 内輪で 136 00:16:09,081 --> 00:16:11,417 帰国の歓迎パーティー 開いてくれる っていうもんですから 137 00:16:11,417 --> 00:16:14,086 (女性)うわ~ まあ いいわね 愛ちゃん おいしい物 138 00:16:14,086 --> 00:16:16,422 いっぱい 食べてらっしゃい (愛)うん! 139 00:16:16,422 --> 00:16:20,759 あっ じゃあ 失礼します 失礼します 140 00:16:20,759 --> 00:16:27,766 (一同の拍手) 141 00:16:27,766 --> 00:16:31,103 (信夫) え~ なお 本日は 私どものために 142 00:16:31,103 --> 00:16:33,772 かくも盛大な 心温まる パーティーを 143 00:16:33,772 --> 00:16:36,442 開いていただきまして 誠に 光栄です 144 00:16:36,442 --> 00:16:39,442 (信夫)ありがとうございました ありがとうございました 145 00:16:43,115 --> 00:16:45,117 愛ちゃん こっちで ジュース 飲もう 146 00:16:45,117 --> 00:16:47,717 あっ お願いします さあ おいで はい 147 00:16:49,788 --> 00:16:52,791 専務 本日は お忙しいところ ありがとうございました 148 00:16:52,791 --> 00:16:56,128 あ~ 何 ほんとは カワムラ君の顔 見に来たんだよ 149 00:16:56,128 --> 00:16:58,130 あっ… おっと… また 150 00:16:58,130 --> 00:17:00,466 昔の名前で呼んでしまったな ウフフフフ… 151 00:17:00,466 --> 00:17:03,469 (松尾) しかし しばらく 会わないうちに 152 00:17:03,469 --> 00:17:05,804 一段と また 奇麗になったね まあ 専務… 153 00:17:05,804 --> 00:17:07,806 (松尾) 人妻の色気が満ちあふれとるよ 154 00:17:07,806 --> 00:17:10,476 アハハハハ… (信夫)ハハハハハ! 155 00:17:10,476 --> 00:17:13,479 あ~ ところで 君も 今度は 156 00:17:13,479 --> 00:17:17,149 営業から 畑違いの 調査室長になるわけだが 157 00:17:17,149 --> 00:17:20,152 会社の組織全体や 158 00:17:20,152 --> 00:17:23,155 経営戦略を勉強する いい機会だ 159 00:17:23,155 --> 00:17:26,158 しっかり やってくれたまえ (信夫)はい 160 00:17:26,158 --> 00:17:28,160 (松尾) では 私は この辺で 失礼するよ 161 00:17:28,160 --> 00:17:30,496 あら もう お帰りですか? 162 00:17:30,496 --> 00:17:32,431 渡辺君 (信夫)はっ 163 00:17:32,431 --> 00:17:36,101 今週いっぱいは ゆっくり 家庭サービスでもして 164 00:17:36,101 --> 00:17:39,104 英気を養ってくれたまえ それじゃあ 165 00:17:39,104 --> 00:17:42,441 ありがとうございました (松尾)あ~ いやいや いい いい 166 00:17:42,441 --> 00:17:45,778 先輩! シャンダーあたりで もう少し どうですか? 167 00:17:45,778 --> 00:17:49,114 (信夫)いや 今夜は家族連れだから ここらで 失礼するよ 168 00:17:49,114 --> 00:17:51,784 そうですか (信夫)あっ シャンダーっていえば 169 00:17:51,784 --> 00:17:53,786 ママ 元気? (信夫)えっ? 170 00:17:53,786 --> 00:17:58,123 彼女が目当てで 通ってるんだろ? (小谷)先輩! 奥さんの前で 171 00:17:58,123 --> 00:18:00,793 変なこと 言わないでくださいよ (信夫)ハハハハハ! 172 00:18:00,793 --> 00:18:04,463 (小谷)あっ それで あしたから どっかへ 出掛けるんですか? 173 00:18:04,463 --> 00:18:07,800 さあ… まあ うちで ごろごろしてんのが 関の山だろう 174 00:18:07,800 --> 00:18:09,802 もったいないですよ そんな 175 00:18:09,802 --> 00:18:12,137 家族旅行にでも 行かれたらいいのに 176 00:18:12,137 --> 00:18:14,139 (信夫)家族旅行? (小谷)ええ 177 00:18:14,139 --> 00:18:17,142 ねえ 愛ちゃん 久しぶりに パパと どっか行きたいよね? 178 00:18:17,142 --> 00:18:19,144 うん! (小谷)うん 179 00:18:19,144 --> 00:18:21,480 しかし 今からじゃ ホテルも 急に取れんだろう 180 00:18:21,480 --> 00:18:23,816 うちの別荘 使ったら どうですか? 181 00:18:23,816 --> 00:18:26,485 別荘? ええ こんなこと 言うと 182 00:18:26,485 --> 00:18:29,822 また 独身貴族だなんて からかわれそうだけど 183 00:18:29,822 --> 00:18:33,425 死んだ祖父が 山中湖の近くに 別荘を建てたんですよ 184 00:18:33,425 --> 00:18:36,094 ほら 先輩 昔 一度 泊まりがけで マージャンに 185 00:18:36,094 --> 00:18:40,098 来たこと あったじゃないっすか (信夫)あっ あれは いい別荘だ 186 00:18:40,098 --> 00:18:43,435 僕 あの別荘 大っ嫌いだよ マージャンで 僕が 一人負けだった 187 00:18:43,435 --> 00:18:45,437 ハハハハハ! (信夫)まあ あのときよりは 188 00:18:45,437 --> 00:18:48,440 かなり古くなってますが まだまだ 雨露は しのげますよ 189 00:18:48,440 --> 00:18:50,442 小谷さんは よく いらっしゃるの? 190 00:18:50,442 --> 00:18:52,778 (小谷) ええ 週末は 大体 行ってます 191 00:18:52,778 --> 00:18:55,781 あそこの夏は モーターボート 水上スキー 冬は 冬で 192 00:18:55,781 --> 00:18:58,784 スケートが楽しめますからね やっぱり 独身貴族だわ! 193 00:18:58,784 --> 00:19:02,454 また… あっ そうだ! 僕の車 お貸ししますから 194 00:19:02,454 --> 00:19:04,456 ドライブがてら 出掛けたら どうですか? 195 00:19:04,456 --> 00:19:07,793 でも そんな 何から何まで… (信夫)いいんですよ 気にしなくて 196 00:19:07,793 --> 00:19:09,795 ねえ? 愛ちゃん ドライブ… 197 00:19:09,795 --> 00:19:12,464 車での お散歩 好き? (愛)大好き! 198 00:19:12,464 --> 00:19:14,466 うん! よし これで決まったね 199 00:19:14,466 --> 00:19:17,135 ほんとに いいのか? (小谷)どうぞ お使いください 200 00:19:17,135 --> 00:19:19,471 あした 会社 行きがてら 車 持ってきますから 201 00:19:19,471 --> 00:19:22,474 いや それは 悪いよ キーさえ 置いといてくれたら 202 00:19:22,474 --> 00:19:25,143 こっちから 取りに行く (小谷)そうですか 203 00:19:25,143 --> 00:19:29,815 じゃあ 別荘の鍵と 一緒に 寮の管理人に預けときます 204 00:19:29,815 --> 00:19:31,750 すまんな 何から何まで 205 00:19:31,750 --> 00:19:41,093 (明)・「長い旅路の 航海終えて」 206 00:19:41,093 --> 00:19:49,434 ・「船が港に 泊る夜」 っと… 207 00:19:49,434 --> 00:19:53,772 (明)・「ラララ ララララ ルルルル ルルル~」 208 00:19:53,772 --> 00:19:59,778 (明)・「タララ ルルルル ルルルル… ル~」 209 00:19:59,778 --> 00:20:03,115 (明)・「ランラ ルルルル…」 210 00:20:03,115 --> 00:20:09,115 (明)・「港町 十三番地」 211 00:20:12,124 --> 00:20:14,124 (明)うわっ! 212 00:20:19,798 --> 00:20:24,136 あっ ほら 愛 おいたしちゃ 駄目よ ねっ? 213 00:20:24,136 --> 00:20:28,140 もうすぐ パパ 来るからね 214 00:20:28,140 --> 00:20:30,809 あっ ほら お手々が汚れるわ 215 00:20:30,809 --> 00:20:32,809 ん? 216 00:20:37,082 --> 00:20:39,084 (信夫)じゃあ 小谷君に よろしくお伝えください 217 00:20:39,084 --> 00:20:41,086 ほら どうも ありがとうございました 218 00:20:41,086 --> 00:20:43,755 じゃあ… (信夫)どうも 失礼します 219 00:20:43,755 --> 00:20:46,758 おい あいつ 丁寧に 地図まで 描いてってくれたよ 220 00:20:46,758 --> 00:20:50,762 まあ… でも 何だか 随分 山奥みたいね 221 00:20:50,762 --> 00:20:53,432 それだけ 静かってことさ さあ ドライブ 行くぞ~ 222 00:20:53,432 --> 00:20:55,432 乗った 乗った はい 223 00:20:58,103 --> 00:21:00,439 パパ 早くして! (信夫)ハハハハ… 224 00:21:00,439 --> 00:21:02,774 早く 富士山 見たいね うん 225 00:21:02,774 --> 00:21:06,111 よーし ボート 乗っけてやるぞ うわ~! アハハ… 226 00:21:06,111 --> 00:21:11,450 (無線:警察官)ミドリ町3丁目 南2 現在地 どうぞ 227 00:21:11,450 --> 00:21:13,452 (警察官)主任! 228 00:21:13,452 --> 00:21:18,123 (無線:警察官)はい 了解 (無線:警察官たちの話し声) 229 00:21:18,123 --> 00:21:25,464 (フルヤ)「新東亜商事株式会社 調査室員 吉田 明」 230 00:21:25,464 --> 00:21:29,134 (無線:警察官)現在地 どうぞ (無線:警察官たちの話し声) 231 00:21:29,134 --> 00:21:31,136 (無線:警察官)現在地 どうぞ 232 00:21:31,136 --> 00:21:36,408 1時4分か ちょうど 終電車の時間だな 233 00:21:36,408 --> 00:21:39,077 どうですか? (監察官)ああ 234 00:21:39,077 --> 00:21:42,414 肋骨が バラバラに折れてますね 肋骨が? 235 00:21:42,414 --> 00:21:46,418 ええ 恐らく 死因は 内臓破裂でしょう 236 00:21:46,418 --> 00:21:50,418 それに 脚も折れてます 脚も? 237 00:21:53,425 --> 00:21:56,025 ・(監察官) 主任 ちょっと 来てください! 238 00:21:59,431 --> 00:22:04,102 (監察官)ここを見てください 多分 車の塗料だと思います 239 00:22:04,102 --> 00:22:06,102 まだ 新しいな 240 00:22:08,774 --> 00:22:12,110 愛ちゃん! ほら 愛ちゃん! 241 00:22:12,110 --> 00:22:15,781 いいね よかったね~ (シャッター音) 242 00:22:15,781 --> 00:22:19,785 もう1枚! 手 振って! ママ! 243 00:22:19,785 --> 00:22:21,787 (シャッター音) 244 00:22:21,787 --> 00:22:41,406 ・~ 245 00:22:41,406 --> 00:22:44,743 (直美)それじゃあ 主人は その赤い車に はねられて? 246 00:22:44,743 --> 00:22:48,080 多分 間違いないと思います 247 00:22:48,080 --> 00:22:50,749 それについて 何か 心当たりは? 248 00:22:50,749 --> 00:22:53,085 いいえ 249 00:22:53,085 --> 00:22:57,089 一体 誰が そんなひどいことを… 250 00:22:57,089 --> 00:23:01,426 ご主人は いつも 帰りは 遅かったんですか? 251 00:23:01,426 --> 00:23:06,098 (直美) ええ でも どんなに遅くても 252 00:23:06,098 --> 00:23:08,767 終電には 乗って 帰ってくるんです 253 00:23:08,767 --> 00:23:12,437 そうですか… 奥さん 254 00:23:12,437 --> 00:23:15,440 ご主人は 調査室というところに 勤務されていたそうですが 255 00:23:15,440 --> 00:23:18,443 具体的には どういう お仕事なんでしょう? 256 00:23:18,443 --> 00:23:22,447 ハァ… 詳しくは 存じませんけど 257 00:23:22,447 --> 00:23:25,784 取引先の信用調査とか… 258 00:23:25,784 --> 00:23:28,787 あっ それに 会社内部の 不正のチェックなども 259 00:23:28,787 --> 00:23:31,723 しているようなことを… 260 00:23:31,723 --> 00:23:35,060 あっ どうも 大変なときに いろいろと 261 00:23:35,060 --> 00:23:37,062 ひき逃げした車については 262 00:23:37,062 --> 00:23:40,065 塗料を分析すれば いずれ 分かると思いますので 263 00:23:40,065 --> 00:23:43,068 ほんとに 分かるんでしょうか? ええ 264 00:23:43,068 --> 00:23:45,668 絶対に 突き止めてみせます 265 00:23:52,744 --> 00:23:55,747 (信夫)おい 愛 静かだな 遊び疲れて 寝ちゃったみたい 266 00:23:55,747 --> 00:23:57,749 ハハハハハ… フフフフ… 267 00:23:57,749 --> 00:24:00,752 あした どこ行くかな? そうね… 268 00:24:00,752 --> 00:24:04,089 (ラジオをつける音) (ラジオ:アナウンサー)次に けさ8時半ごろ 269 00:24:04,089 --> 00:24:07,425 多摩市一ノ宮の草むらに 男の人の死体があるのを 270 00:24:07,425 --> 00:24:11,429 犬の散歩に来ていた人が発見し 警察に通報しました 271 00:24:11,429 --> 00:24:13,765 (ラジオ:アナウンサー) 鷹崎警察署の調べによると 272 00:24:13,765 --> 00:24:17,102 この男の人は 新東亜商事の調査室に勤務する 273 00:24:17,102 --> 00:24:19,771 吉田 明さんで… (信夫)「吉田」? 274 00:24:19,771 --> 00:24:22,107 (ラジオ:アナウンサー) かなりの急勾配の坂道があり 275 00:24:22,107 --> 00:24:26,444 吉田さんは 昨夜 帰宅の途中に その坂道で 車に はねられて 276 00:24:26,444 --> 00:24:29,114 草むらに転落し 死亡したものとみられ 277 00:24:29,114 --> 00:24:32,384 鷹崎署では ひき逃げ事件として 調査をしています 278 00:24:32,384 --> 00:24:35,053 ひき逃げ? 279 00:24:35,053 --> 00:24:38,056 危ない! 280 00:24:38,056 --> 00:24:40,725 ああ… 気を付けてよ 281 00:24:40,725 --> 00:24:43,061 ああ すまん 282 00:24:43,061 --> 00:24:46,398 ちょっと 急ぐぞ 電話したいんだ 283 00:24:46,398 --> 00:24:49,734 この先だったかな? えっ? え~… 284 00:24:49,734 --> 00:24:52,070 そう! そこを 右 285 00:24:52,070 --> 00:24:54,070 あれだな うん 286 00:25:00,078 --> 00:25:02,678 ねえ ちょっと スピード 出し過ぎじゃない? 287 00:25:07,752 --> 00:25:10,088 あなた! いや 分かってるよ 288 00:25:10,088 --> 00:25:12,388 どうも さっきから ブレーキの利きが… 289 00:25:16,094 --> 00:25:19,694 駄目だ ブレーキが利かない! えっ!? 290 00:25:23,768 --> 00:25:25,768 あっ… 291 00:25:28,440 --> 00:25:31,109 順子 サイドだ サイドブレーキを引け! 292 00:25:31,109 --> 00:25:33,109 はい! 293 00:25:39,718 --> 00:25:42,718 駄目! 利かないわ! 294 00:25:46,057 --> 00:25:48,059 ママ 295 00:25:48,059 --> 00:25:50,061 おい 順子 愛を抱いて 飛び降りろ! 296 00:25:50,061 --> 00:25:52,063 (愛)ママ 怖いよ! そんな… できない! 297 00:25:52,063 --> 00:25:56,735 いいから 早く! (愛)ママ 怖いよ! ママ! 298 00:25:56,735 --> 00:26:00,071 (愛)ママ 怖いよ! あっ… 愛ちゃん… 299 00:26:00,071 --> 00:26:03,408 (愛)ママ! ママ! あっ… 300 00:26:03,408 --> 00:26:05,408 早くしろ! 早く! (愛)ママ! 301 00:26:08,413 --> 00:26:11,750 早くしろ! 早く! 早くしろ! (愛)ママ 怖いよ! ママ 怖いよ! 302 00:26:11,750 --> 00:26:14,419 つかまってろよ 愛! あっ… 303 00:26:14,419 --> 00:26:17,422 ママ 怖いよ! 愛… 304 00:26:17,422 --> 00:26:19,422 あっ! 305 00:26:22,427 --> 00:26:24,427 うわっ! 306 00:26:31,770 --> 00:26:35,370 愛! あなた~! 307 00:26:46,117 --> 00:26:52,791 (信夫) 《順子! 順子! 順子~!》 308 00:26:52,791 --> 00:26:58,797 (愛)《ママ! 助けて!》 309 00:26:58,797 --> 00:27:02,801 《ママ! 助けて!》 310 00:27:02,801 --> 00:27:11,810 (雷鳴) 311 00:27:11,810 --> 00:27:14,479 愛… 312 00:27:14,479 --> 00:27:16,479 愛ちゃん… 313 00:27:18,483 --> 00:27:21,083 あなた… うっ… 314 00:27:25,490 --> 00:27:27,826 (医師)気が付きましたか? 315 00:27:27,826 --> 00:27:32,097 どこです? 主人は… 子供は どこです? 316 00:27:32,097 --> 00:27:35,100 (看護師)まだ 動いちゃいけません あっ… うっ… 317 00:27:35,100 --> 00:27:38,436 どこですか? 主人と子供は どこにいるんですか? 318 00:27:38,436 --> 00:27:42,440 (カトウ)お気の毒ですが ご主人と お子さんは 亡くなりました 319 00:27:42,440 --> 00:27:45,110 (雷鳴) 320 00:27:45,110 --> 00:27:47,779 何も覚えてないんですか? 321 00:27:47,779 --> 00:27:50,448 あなた方の乗った車が 崖から落ちて… 322 00:27:50,448 --> 00:27:53,448 (ブレーキ音) 323 00:28:00,792 --> 00:28:03,128 (カトウ) われわれが駆け付けたときには 324 00:28:03,128 --> 00:28:06,464 車は 完全に燃え尽きてました 325 00:28:06,464 --> 00:28:11,803 (カトウ)そして その中から 大人と子供の焼死体が… 326 00:28:11,803 --> 00:28:15,140 (愛)《ママ!》 327 00:28:15,140 --> 00:28:20,145 嫌… 嫌! そんなの嫌~! (看護師)落ち着いて… 328 00:28:20,145 --> 00:28:25,150 殺して! 私も死なせて~! 329 00:28:25,150 --> 00:28:27,152 ・嫌~!! ・(医師)鎮静剤… 330 00:28:27,152 --> 00:28:29,154 ・(看護師)はい 331 00:28:29,154 --> 00:28:31,756 ・あ~! 殺して! 332 00:28:31,756 --> 00:28:34,056 (雷鳴) ・(泣き声) 333 00:28:36,428 --> 00:28:39,097 すると 最近 車の調子が悪かったってことは 334 00:28:39,097 --> 00:28:42,100 なかったんですな? (小谷)ええ もちろんです 335 00:28:42,100 --> 00:28:46,104 前の日にも 渡辺さんを迎えに 成田まで往復したんですが 336 00:28:46,104 --> 00:28:49,107 快調そのものでした (カトウ)ふーん… 337 00:28:49,107 --> 00:28:53,778 あの… 何か 現場で 異常でも 見つかったんでしょうか? 338 00:28:53,778 --> 00:28:56,781 いや それがね 339 00:28:56,781 --> 00:29:01,119 車は スクラップ同然だし 道も すっかり荒らされてて 340 00:29:01,119 --> 00:29:04,122 ブレーキ かけたかどうかも 分からんのですわ 341 00:29:04,122 --> 00:29:07,122 (警察官)やっぱり 本人の 運転ミスじゃないんですか? 342 00:29:11,129 --> 00:29:14,799 (磬子の音) (女性)ご主人 バンコクの支店から 343 00:29:14,799 --> 00:29:17,802 お帰りになったばっかり だったんですってよ 344 00:29:17,802 --> 00:29:20,138 (女性) お気の毒に やっと これから 345 00:29:20,138 --> 00:29:23,808 親子3人 水入らずで 暮らせるとこだったのにね 346 00:29:23,808 --> 00:29:27,479 (小谷)ご苦労さまです (男性)車 小谷君のだって? 347 00:29:27,479 --> 00:29:30,148 (男性)運転 慣れてなかったのが 原因らしいよ 348 00:29:30,148 --> 00:29:33,418 (男性)それにしても 小谷君も いい迷惑だな 349 00:29:33,418 --> 00:29:44,095 (僧侶の読経) 350 00:29:44,095 --> 00:29:56,107 ・~ 351 00:29:56,107 --> 00:29:58,776 ありがとうございます 352 00:29:58,776 --> 00:30:01,446 (松尾)大変だったね 353 00:30:01,446 --> 00:30:05,783 (松尾)何か 困ったことがあったら いつでも 相談に来なさい 354 00:30:05,783 --> 00:30:08,453 あ… ありがとうございます 355 00:30:08,453 --> 00:30:28,473 ・~ 356 00:30:28,473 --> 00:30:31,743 (杉山)奥さん あっ 杉山さん 357 00:30:31,743 --> 00:30:34,412 このたびは いろいろ お世話になりました 358 00:30:34,412 --> 00:30:38,082 (杉山)いえ 行き届きませんで… これ 会葬者の名簿と香典です 359 00:30:38,082 --> 00:30:40,084 ありがとうございます 360 00:30:40,084 --> 00:30:42,086 (杉山)また 何かあったら いろいろ 言ってください 361 00:30:42,086 --> 00:30:46,424 (杉山)いつでも 参りますから ありがとうございます 362 00:30:46,424 --> 00:30:50,094 それにしても あれだけ 慎重居士だった彼が 363 00:30:50,094 --> 00:30:52,096 運転を誤るなんて… 364 00:30:52,096 --> 00:30:56,396 いいえ あれは 主人の運転ミスじゃありません 365 00:30:58,436 --> 00:31:00,772 私 警察で 何度も そう言ったんです 366 00:31:00,772 --> 00:31:03,775 あれは ブレーキの故障だって 367 00:31:03,775 --> 00:31:05,777 《ブレーキが?》 《はい》 368 00:31:05,777 --> 00:31:10,782 《ブレーキが利かないって 主人 何度も 叫んでました》 369 00:31:10,782 --> 00:31:14,786 《ペダルを 必死に 何回も 踏み付けてたのも 覚えてます》 370 00:31:14,786 --> 00:31:17,121 (カトウ) 《おかしいな… 小谷さんは 371 00:31:17,121 --> 00:31:20,792 車には どこにも 異常はなかった と言ってるんですがね》 372 00:31:20,792 --> 00:31:25,129 《いや もっとも あんまり 長い間 ブレーキ 踏み続けていると 373 00:31:25,129 --> 00:31:27,465 焼き付いて 利かなくなることは ありますがね》 374 00:31:27,465 --> 00:31:29,467 《焼き付いて…》 375 00:31:29,467 --> 00:31:32,737 《ご主人 下り坂を ずっと 376 00:31:32,737 --> 00:31:36,407 ブレーキ 踏みっ放しだったんじゃ ありませんか?》 377 00:31:36,407 --> 00:31:41,412 《いいえ 主人 初めのうちは エンジンブレーキ 使ってました》 378 00:31:41,412 --> 00:31:43,414 (カトウ)《エンジンブレーキ?》 《はい》 379 00:31:43,414 --> 00:31:47,752 《私も 車は 運転しますから それぐらいのことは 分かります》 380 00:31:47,752 --> 00:31:51,756 (カトウ)《だとすると 他に 考えられることは…》 381 00:31:51,756 --> 00:31:53,758 《そうだわ》 382 00:31:53,758 --> 00:31:56,761 《もしかしたら ブレーキオイルが 抜けてたんじゃ…》 383 00:31:56,761 --> 00:31:58,763 《ブレーキオイル…》 《刑事さん!》 384 00:31:58,763 --> 00:32:01,766 《すぐに 車を調べてください!》 385 00:32:01,766 --> 00:32:05,770 (杉山) それで どうだったんですか? 386 00:32:05,770 --> 00:32:10,441 車は 完全に燃え尽きて スクラップになってしまったから 387 00:32:10,441 --> 00:32:14,445 今更 調べようがないって 388 00:32:14,445 --> 00:32:18,783 でも 私には それ以外に 原因 考えられないんです 389 00:32:18,783 --> 00:32:20,785 あれは きっと 誰かが 故意に 390 00:32:20,785 --> 00:32:24,122 ブレーキオイルを抜いたんです 故意に? 391 00:32:24,122 --> 00:32:28,126 だって オイルが 簡単に 漏れたりするはずないでしょ? 392 00:32:28,126 --> 00:32:31,729 それじゃあ 誰かが あなた方 家族を 殺そうとした? 393 00:32:31,729 --> 00:32:33,731 ええ 394 00:32:33,731 --> 00:32:53,751 ・~ 395 00:32:53,751 --> 00:33:13,771 ・~ 396 00:33:13,771 --> 00:33:30,121 ・~ 397 00:33:30,121 --> 00:33:32,121 愛ちゃん… 398 00:33:34,058 --> 00:33:36,060 うっ… 399 00:33:36,060 --> 00:33:38,060 愛ちゃん 400 00:33:40,064 --> 00:33:43,067 ああ… 401 00:33:43,067 --> 00:33:50,742 (泣き声) 402 00:33:50,742 --> 00:33:57,415 何で… どうして 私だけ 生き残ってしまったの? 403 00:33:57,415 --> 00:34:01,419 (泣き声) 404 00:34:01,419 --> 00:34:05,423 ああ… 私も死にたい… 405 00:34:05,423 --> 00:34:09,093 うっ… 死にたい… 406 00:34:09,093 --> 00:34:22,393 (泣き声) 407 00:34:30,782 --> 00:34:32,717 (ブレーキ音) 408 00:34:32,717 --> 00:34:36,721 (愛) 《ママ 怖いよ! ママ 怖いよ!》 409 00:34:36,721 --> 00:34:39,721 《順子 サイドだ サイドブレーキを引け!》 410 00:34:46,063 --> 00:34:49,734 《あれは ただの事故なんかじゃない》 411 00:34:49,734 --> 00:34:54,071 《誰かが ブレーキに細工したんだわ》 412 00:34:54,071 --> 00:34:56,671 《それを できる人は 小谷さんしか いない》 413 00:34:58,743 --> 00:35:01,746 《自分の別荘に行くように 熱心に勧めたのも 彼だし 414 00:35:01,746 --> 00:35:05,416 わざわざ 車まで 貸してくれるなんて 親切過ぎる》 415 00:35:05,416 --> 00:35:09,016 《でも あんなに 主人を尊敬していた彼が なぜ?》 416 00:35:11,756 --> 00:35:15,760 《彼が 私に 好意を持ってるのは 前から感じてた》 417 00:35:15,760 --> 00:35:17,762 《でも それなら なおさら 418 00:35:17,762 --> 00:35:21,432 私たちを 殺そうとするはずがない》 419 00:35:21,432 --> 00:35:26,103 《何かあるんだわ きっと 何か 他の理由が》 420 00:35:26,103 --> 00:35:29,106 《調査室?》 421 00:35:29,106 --> 00:35:33,711 《「調査室」って聞いたときの 彼の様子…》 422 00:35:33,711 --> 00:35:36,714 《小谷さん 調査室の調べを 受けたら 困るようなことが 423 00:35:36,714 --> 00:35:38,714 あったんじゃないかしら?》 424 00:35:43,387 --> 00:35:47,391 (志津)ちょっと 小谷ちゃん どうしちゃったのよ? 今夜はさ 425 00:35:47,391 --> 00:35:50,728 歌も歌わないで (小谷)そんな心境じゃないの 426 00:35:50,728 --> 00:35:53,064 もう やだ! 小谷ちゃんらしくもない 427 00:35:53,064 --> 00:35:56,364 ねえ デュエットしよう デュエット ねっ? (小谷)いいから ほっといてくれよ 428 00:36:02,740 --> 00:36:07,411 どうかね? また うちで働くつもりはないかな? 429 00:36:07,411 --> 00:36:09,747 使っていただけるんですか? 430 00:36:09,747 --> 00:36:13,417 あっ… すぐに また 私の秘書というのは 無理だろうが 431 00:36:13,417 --> 00:36:15,419 君さえ その気があるなら 432 00:36:15,419 --> 00:36:18,089 適当な職場を 探してあげられると思うが 433 00:36:18,089 --> 00:36:20,758 ありがとうございます 434 00:36:20,758 --> 00:36:24,095 でも もう少し 気持ちの整理が つくまで… 435 00:36:24,095 --> 00:36:27,765 うん… あっ そりゃ そうだ 436 00:36:27,765 --> 00:36:31,769 その気になったら 言ってきなさい はい 437 00:36:31,769 --> 00:36:34,438 ・(ノック) (松尾)はい 438 00:36:34,438 --> 00:36:37,441 失礼いたします 受付に 吉田さんの奥さまが 439 00:36:37,441 --> 00:36:40,111 おみえになっております (松尾)こちらへ 通したまえ 440 00:36:40,111 --> 00:36:42,780 (社員)はい ・(ドアの閉まる音) 441 00:36:42,780 --> 00:36:45,449 君たちが遭った事故と同じころに 442 00:36:45,449 --> 00:36:50,121 ひき逃げに遭った 社員の 奥さんだ 443 00:36:50,121 --> 00:36:53,124 (松尾) 君のご主人といい 吉田君といい 444 00:36:53,124 --> 00:36:57,128 優秀な社員が 次々 事故に遭う 445 00:36:57,128 --> 00:36:59,428 全く 調査室は ついてないよ 446 00:37:02,133 --> 00:37:04,468 あの… 主人は 447 00:37:04,468 --> 00:37:08,139 帰国した次の日に 調査室に呼ばれたんですけど 448 00:37:08,139 --> 00:37:11,475 何か 緊急の用件でも あったんでしょうか? 449 00:37:11,475 --> 00:37:14,812 (松尾)さあ… 私には そりゃ よく分からんが 450 00:37:14,812 --> 00:37:17,148 ・(ノック) (松尾)はい 451 00:37:17,148 --> 00:37:19,748 それじゃあ 私 これで 失礼いたします 452 00:37:44,108 --> 00:37:46,110 ・(社員)はい 失礼します 453 00:37:46,110 --> 00:37:48,110 ・(社員)どうぞ 454 00:37:51,782 --> 00:37:55,786 (社員)あ~ ご主人を呼んだのは 単なる 事務的な話ですよ 455 00:37:55,786 --> 00:37:58,789 ヘヘッ… 実は 先週の初めに 456 00:37:58,789 --> 00:38:01,459 2週間ばかり 出張を予定してましてね 457 00:38:01,459 --> 00:38:05,463 まあ その留守の間のことを 彼に 引き継いでおこうかと思いまして 458 00:38:05,463 --> 00:38:07,465 それが 何か? 459 00:38:07,465 --> 00:38:10,801 いえ あの… 同じ調査室の 吉田さんも 460 00:38:10,801 --> 00:38:14,472 事故で亡くなってらっしゃるんで 何か 関係があるんじゃないかと 461 00:38:14,472 --> 00:38:17,772 アハッ… 単なる偶然でしょう 別に 関係ありませんよ 462 00:38:25,483 --> 00:38:27,483 小谷さん! 463 00:38:30,488 --> 00:38:33,758 車のことは気にしないでください 保険に入ってますから 464 00:38:33,758 --> 00:38:36,093 保険? (小谷)ええ 465 00:38:36,093 --> 00:38:40,431 全額 下りることになったんで 新車 買うことにしました 466 00:38:40,431 --> 00:38:43,768 あっ そう… 467 00:38:43,768 --> 00:38:46,771 でも… 本当に いいんです 468 00:38:46,771 --> 00:38:49,440 (小谷) その話は もう 忘れましょう 469 00:38:49,440 --> 00:38:51,776 忘れろ? (小谷)いや… 470 00:38:51,776 --> 00:38:55,112 (小谷)先輩と愛ちゃんのことを 忘れろという意味じゃありません 471 00:38:55,112 --> 00:38:58,783 僕が 車を貸すと言ったばっかりに あんなことになっちゃって 472 00:38:58,783 --> 00:39:01,083 つらいんです 僕だって 473 00:39:04,121 --> 00:39:07,421 あの… 僕 仕事がありますので 474 00:43:33,457 --> 00:43:36,794 (園児)おはようございます! (母親)おはようございます 475 00:43:36,794 --> 00:43:39,797 (園児)おはようございます! (母親)おはようございまーす 476 00:43:39,797 --> 00:43:42,800 (母親)急ぎましょう ねっ? 急ぐよ! おはようございます! 477 00:43:42,800 --> 00:43:45,135 (園児たち)おはようございます 478 00:43:45,135 --> 00:43:47,805 (園児)バイバイ! (園児)いってきまーす! 479 00:43:47,805 --> 00:43:50,808 (園児)バイバイ! 480 00:43:50,808 --> 00:44:00,818 ・~ 481 00:44:00,818 --> 00:44:14,765 ・~ 482 00:44:14,765 --> 00:44:16,765 ハァ… 483 00:44:27,778 --> 00:44:30,447 「吉田さんは 午前1時すぎに 484 00:44:30,447 --> 00:44:32,783 終電車を降りて 自宅へ向かう途中 485 00:44:32,783 --> 00:44:36,787 車に はねられ 転落したものとみられる」 486 00:44:36,787 --> 00:44:38,787 午前1時すぎ… 487 00:44:40,791 --> 00:44:43,794 「現場のガードレールに 赤い塗料が付着しているのが 488 00:44:43,794 --> 00:44:48,094 発見され 警察では ひき逃げ車に 傷が付いているもの…」 489 00:44:50,467 --> 00:44:53,470 傷… 490 00:44:53,470 --> 00:44:55,806 あの傷… 491 00:44:55,806 --> 00:45:00,144 やっぱり 小谷さん 何か 不正 働いてたに違いないわ 492 00:45:00,144 --> 00:45:03,814 それを 調査室の 吉田さんに 気付かれたために 493 00:45:03,814 --> 00:45:07,484 吉田さんを殺して 証拠を消そうと… 494 00:45:07,484 --> 00:45:11,155 (明)《・「タラララ ルルルル ルルルル…」》 495 00:45:11,155 --> 00:45:15,155 (明)《・「タララ ルルルル…」》 496 00:45:20,097 --> 00:45:22,097 (明)《うわっ!》 497 00:45:26,103 --> 00:45:30,441 でも 待って あの日 確か 彼は… 498 00:45:30,441 --> 00:45:34,445 《先輩! シャンダーあたりで もう少し どうですか?》 499 00:45:34,445 --> 00:45:36,445 シャンダー 500 00:45:40,451 --> 00:45:44,788 ええ 確かに 小谷さん みえてましたよ 501 00:45:44,788 --> 00:45:47,791 (志津)あんなに 酔っぱらったのは 珍しいわね 502 00:45:47,791 --> 00:45:50,794 お店を出たのは 何時ごろでした? 503 00:45:50,794 --> 00:45:53,797 そうね かれこれ 3時近かったかしら 504 00:45:53,797 --> 00:45:56,467 3時? 夜中の3時ですか? 505 00:45:56,467 --> 00:45:59,067 フッ… 当たり前でしょ! 506 00:46:01,138 --> 00:46:03,738 小谷さんが どうかしたんですか? 507 00:46:08,479 --> 00:46:10,481 (信夫)《あっ シャンダー っていえば ママ 元気?》 508 00:46:10,481 --> 00:46:12,416 《えっ?》 509 00:46:12,416 --> 00:46:14,416 (信夫)《彼女が目当てで 通ってるんだろ?》 510 00:46:18,755 --> 00:46:22,759 フッ… どうしたんですか? 511 00:46:22,759 --> 00:46:27,764 あの… 彼が お店を出たのは ほんとに 3時だったんですか? 512 00:46:27,764 --> 00:46:31,101 (志津)えっ? 本当は 1時ごろだったのに 513 00:46:31,101 --> 00:46:34,771 彼に そう言うように 頼まれたんじゃありません? 514 00:46:34,771 --> 00:46:37,774 (志津) ちょっと… それ どういう意味? 515 00:46:37,774 --> 00:46:43,113 えっ で… ですから 彼に うその証言をするようにって… 516 00:46:43,113 --> 00:46:46,116 ちょっと あなた 一体 何 言ってんの? 517 00:46:46,116 --> 00:46:48,118 何で 私が 小谷さんのために 518 00:46:48,118 --> 00:46:50,120 うそなんか つかなきゃいけないのよ!? 519 00:46:50,120 --> 00:46:53,457 あっ ごめんなさい あの… 気を悪くなさったんなら 謝ります 520 00:46:53,457 --> 00:46:55,459 でも 私 どうしても… (志津)いいかげんにしてください 521 00:46:55,459 --> 00:46:58,759 (志津)もう お店 開けますから 忙しいんです 私も 522 00:47:06,470 --> 00:47:08,470 杉山さん! 523 00:47:11,742 --> 00:47:14,411 小谷君が 吉田さんを? ええ 524 00:47:14,411 --> 00:47:17,748 シャンダーの ママは 小谷さん 3時すぎまで飲んでたって 525 00:47:17,748 --> 00:47:20,083 言うんですけど 私には 信用できないんです 526 00:47:20,083 --> 00:47:23,754 小谷君が なぜ そんなことを? きっと 小谷さん 527 00:47:23,754 --> 00:47:27,090 調査室員の 吉田さんに 調べられたら 困るようなことを 528 00:47:27,090 --> 00:47:29,092 してたからじゃないかと 思うんです 529 00:47:29,092 --> 00:47:31,428 困ることって? 例えば 会社のお金を 530 00:47:31,428 --> 00:47:33,764 不正に流用していたとか 531 00:47:33,764 --> 00:47:37,100 不正経理ですか ええ 532 00:47:37,100 --> 00:47:40,437 あっ 杉山さんは 彼と同じ 経理で働いてらっしゃるでしょ? 533 00:47:40,437 --> 00:47:42,773 何か お気付きになったこと ありませんか? 534 00:47:42,773 --> 00:47:46,109 いえ 別に これといって… 535 00:47:46,109 --> 00:47:49,446 (杉山)もっとも… あっ 何か? 536 00:47:49,446 --> 00:47:51,782 (杉山) 小谷君とは 寮が 一緒ですから 537 00:47:51,782 --> 00:47:54,451 私生活のことも 少しぐらいは 538 00:47:54,451 --> 00:47:58,455 給料のわりには 派手な生活してるなって 539 00:47:58,455 --> 00:48:02,125 もっとも 小谷君 金持ちのボンボンですから 540 00:48:02,125 --> 00:48:05,796 給料を 遊びに 全部 使っても 平気なんでしょう 541 00:48:05,796 --> 00:48:10,801 しかしね 週末には 山中湖の別荘にも行くし 542 00:48:10,801 --> 00:48:13,737 お金が 随分 続くなとは 思っていました 543 00:48:13,737 --> 00:48:16,740 やっぱり… 544 00:48:16,740 --> 00:48:21,078 しかしね 人殺しまでするなんて 545 00:48:21,078 --> 00:48:24,414 第一 車で はねたら 傷が付くでしょう? 546 00:48:24,414 --> 00:48:27,084 ですから その証拠の車を消すために 547 00:48:27,084 --> 00:48:29,419 私たちに 車を貸したってことも… 548 00:48:29,419 --> 00:48:34,091 何ですって? 証拠の車を消す? ええ 549 00:48:34,091 --> 00:48:36,426 彼にとって 最大の目的は 550 00:48:36,426 --> 00:48:40,430 吉田さんを はねた 証拠の車を 消すことだったんです 551 00:48:40,430 --> 00:48:43,430 そのためには 私たち一家が どうなろうと… 552 00:48:47,104 --> 00:48:49,106 そうだわ 553 00:48:49,106 --> 00:48:52,776 もしかしたら 主人が 調査室長に呼ばれていたのも 554 00:48:52,776 --> 00:48:57,447 小谷さんの話だったかも しれませんね 555 00:48:57,447 --> 00:49:00,117 そう言われてみると… 556 00:49:00,117 --> 00:49:03,453 (杉山) これは 小耳に挟んだ話なんですが 557 00:49:03,453 --> 00:49:05,789 小谷君が ある大物の指示で 558 00:49:05,789 --> 00:49:08,792 何か やっているという うわさが 大物? 559 00:49:08,792 --> 00:49:11,461 これは あくまでも うわさなんですが 560 00:49:11,461 --> 00:49:15,732 ハァ… 松尾専務ですよ 561 00:49:15,732 --> 00:49:17,732 松尾専務が? 562 00:49:22,406 --> 00:49:24,741 吉田さんの奥さんなら 563 00:49:24,741 --> 00:49:28,745 きっと 何か ご存じかもしれませんね 564 00:49:28,745 --> 00:49:34,418 さあ… 主人は 会社のことは 一切 口にしない人でしたから 565 00:49:34,418 --> 00:49:37,754 あっ そうですか 566 00:49:37,754 --> 00:49:39,756 あっ どうぞ 567 00:49:39,756 --> 00:49:41,758 あっ… ちょっと待ってください 568 00:49:41,758 --> 00:49:44,428 そういえば 一度 電話してるときに 569 00:49:44,428 --> 00:49:47,097 しきりと 小谷さんの名前が 出ていたことが 570 00:49:47,097 --> 00:49:49,766 ほんとですか? ええ 571 00:49:49,766 --> 00:49:53,066 あっ でも 詳しい内容までは… 572 00:49:57,107 --> 00:50:00,110 やっぱり 何かあるんだわ 573 00:50:00,110 --> 00:50:10,120 ・~ 574 00:50:10,120 --> 00:50:21,465 ・~ 575 00:50:21,465 --> 00:50:23,467 あっ! ぐあっ! 576 00:50:23,467 --> 00:50:28,138 あ~! 嫌… あっ あっ! 577 00:50:28,138 --> 00:50:33,143 ああっ! あっ! あっ… ぐっ! 578 00:50:33,143 --> 00:50:36,146 うっ… あ… あっ! 579 00:50:36,146 --> 00:50:40,150 ああ… うっ! 580 00:50:40,150 --> 00:50:43,487 あ~! ああっ… あっ… 581 00:50:43,487 --> 00:50:45,489 あっ! あっ… 582 00:50:45,489 --> 00:50:47,489 あっ… 583 00:50:51,495 --> 00:50:53,830 ハァハァハァ… あっ! 584 00:50:53,830 --> 00:50:57,834 ハァハァ ハァハァ… あっ ああっ… 585 00:50:57,834 --> 00:51:00,170 キャ~! 奥さん! 586 00:51:00,170 --> 00:51:02,770 安心して! 警察です 587 00:51:06,176 --> 00:51:10,180 ひき逃げ事件の犯人と同一人物? 588 00:51:10,180 --> 00:51:13,116 (警察官) で 奥さん その 小谷って男の顔 589 00:51:13,116 --> 00:51:15,118 見たんですか? 590 00:51:15,118 --> 00:51:19,122 いえ 暗かったし 夢中でしたから… 591 00:51:19,122 --> 00:51:22,793 でも 私を襲った相手は 彼以外には考えられません 592 00:51:22,793 --> 00:51:27,393 フッ… 分かりました 一応 調べてみましょう 593 00:51:33,136 --> 00:51:37,140 (サイレン) 594 00:51:37,140 --> 00:51:39,142 アリバイ? ええ 595 00:51:39,142 --> 00:51:42,479 小谷 二郎さんには アリバイがありました 596 00:51:42,479 --> 00:51:45,816 あなたが襲われた時間には 彼は 社員寮の自分の部屋で 597 00:51:45,816 --> 00:51:49,152 テレビを見ていたことが 確認されたんです 598 00:51:49,152 --> 00:51:53,156 それから 吉田 明さんが ひき逃げされた夜ですが 599 00:51:53,156 --> 00:51:56,159 あの晩も 小谷さんは シャンダーで飲んでいたことは 600 00:51:56,159 --> 00:51:58,495 これは 間違いないようです でも それは あの… 601 00:51:58,495 --> 00:52:02,499 ゆうべのことは どうも 奥さんの 思い過ごしだったようですね 602 00:52:02,499 --> 00:52:06,169 思い過ごし? 私の被害妄想だって おっしゃるんですか? 603 00:52:06,169 --> 00:52:08,839 ハハッ… いやいや そうは言ってません 604 00:52:08,839 --> 00:52:11,174 奥さんを襲ったのは ただの痴漢ではなかったかと 605 00:52:11,174 --> 00:52:15,779 痴漢? そんな… あれは 明らかに 私を殺そうとしたんです 606 00:52:15,779 --> 00:52:18,448 多いんですよね この時期は 607 00:52:18,448 --> 00:52:21,785 まあ その方の捜査も 防犯課の方で やってますんで 608 00:52:21,785 --> 00:52:23,787 ・(着信音) 609 00:52:23,787 --> 00:52:26,790 はい おう 俺だ 610 00:52:26,790 --> 00:52:30,460 うん! うん うん 611 00:52:30,460 --> 00:52:32,462 いつ? 612 00:52:32,462 --> 00:52:47,811 ・~ 613 00:52:47,811 --> 00:52:51,481 奥さん! 一体 僕に 何の恨みがあるんですか? 614 00:52:51,481 --> 00:52:53,817 恨み? とぼけないでください 615 00:52:53,817 --> 00:52:55,819 ゆうべ 僕が あなたを襲ったなんて 616 00:52:55,819 --> 00:52:59,155 よくも そんな 根も葉も ないことが 言えたもんですね 617 00:52:59,155 --> 00:53:02,826 違うって おっしゃるの? 当たり前でしょう! 618 00:53:02,826 --> 00:53:04,828 おかげで 僕は ついさっきまで 619 00:53:04,828 --> 00:53:07,831 警察で 散々 痛くもない腹を 探られましたよ 620 00:53:07,831 --> 00:53:10,166 まるで 凶悪犯人みたいに 621 00:53:10,166 --> 00:53:12,102 僕が 吉田さんを ひき殺し 622 00:53:12,102 --> 00:53:15,438 その上 お宅の一家皆殺しを狙ったなんて 623 00:53:15,438 --> 00:53:18,108 よくも そんな ばかげたことが 言えたもんですね! 624 00:53:18,108 --> 00:53:20,110 そんな うわさが 会社に広まったら 625 00:53:20,110 --> 00:53:23,113 僕の立場は どうなりますか? 小谷さん お願いですから 626 00:53:23,113 --> 00:53:25,448 ほんとのこと 話して! (小谷)いいかげんにしてください 627 00:53:25,448 --> 00:53:27,450 (小谷)これ以上 変なうわさ まき散らしたら 628 00:53:27,450 --> 00:53:29,452 名誉毀損で 訴えますからね! ねえ お願いだから! 629 00:53:29,452 --> 00:53:31,752 (小谷)奥さん やめてください! あっ… 630 00:53:34,457 --> 00:53:38,461 《やはり 小谷さん 何かを隠してるんだわ》 631 00:53:38,461 --> 00:53:40,463 《でも 警察は信じてくれないし 632 00:53:40,463 --> 00:53:42,763 こうなったら 自分で調べるしかない》 633 00:58:45,768 --> 00:58:48,104 (松尾)そうか 働く気になったか 634 00:58:48,104 --> 00:58:50,773 はい よろしくお願いいたします 635 00:58:50,773 --> 00:58:53,710 差し当たっては 総務の仕事でも やってもらうが 636 00:58:53,710 --> 00:58:56,045 慣れてきたら また 秘書課に戻ってもらう 637 00:58:56,045 --> 00:58:58,045 はい 分かりました 638 00:59:00,383 --> 00:59:02,383 (エレベーターの到着音) 639 00:59:11,394 --> 00:59:14,063 (エレベーターの到着音) 640 00:59:14,063 --> 00:59:16,063 ・(ノック) (松尾)はい 641 00:59:18,735 --> 00:59:21,738 ちょっと 席を外してくれ (社員)はい 642 00:59:21,738 --> 00:59:39,088 ・~ 643 00:59:39,088 --> 00:59:41,090 アハハハ! 644 00:59:41,090 --> 00:59:43,092 (男性)いや この前の ロングパットには参ったな ありゃ 645 00:59:43,092 --> 00:59:45,094 ええ (男性)いや すごい! 646 00:59:45,094 --> 00:59:50,099 ねえ? 驚きましたよ (男性たちの笑い声) 647 00:59:50,099 --> 00:59:52,035 (タケ)はい 頼むよ あの… 648 00:59:52,035 --> 00:59:54,037 ちょっと お聞きしたいことが あるんですけど… 649 00:59:54,037 --> 00:59:56,706 えっ? 何でしょう? 実は… 650 00:59:56,706 --> 00:59:59,042 (志津)タケちゃん! (タケ)はい 651 00:59:59,042 --> 01:00:01,042 (志津)ちょっと ボトル 1本 下ろしてちょうだい 652 01:00:09,719 --> 01:00:20,019 ・(足音) 653 01:00:22,065 --> 01:00:24,665 ・(足音) 654 01:00:35,411 --> 01:00:45,011 ・(足音) 655 01:00:47,090 --> 01:00:49,759 ハッ… 656 01:00:49,759 --> 01:00:55,365 ハァハァ ハァハァ… 657 01:00:55,365 --> 01:01:00,370 ハァハァ… 658 01:01:00,370 --> 01:01:02,705 ハァ… 659 01:01:02,705 --> 01:01:06,376 ハァ… ・(着信音) 660 01:01:06,376 --> 01:01:11,381 ・(着信音) 661 01:01:11,381 --> 01:01:13,381 もしもし? 渡辺ですけど 662 01:01:16,386 --> 01:01:19,055 もしもし? 663 01:01:19,055 --> 01:01:21,057 もしもし? どなたですか? 664 01:01:21,057 --> 01:01:41,077 ・~ 665 01:01:41,077 --> 01:01:47,077 ・~ 666 01:01:50,420 --> 01:02:04,367 ・(着信音) 667 01:02:04,367 --> 01:02:06,367 もしもし? 668 01:02:14,043 --> 01:02:16,043 ・(通話の切れる音) 669 01:02:23,386 --> 01:02:32,686 ・(着信音) 670 01:02:35,731 --> 01:02:39,402 (アナウンス)間もなく 2番線に 上り電車が参ります 671 01:02:39,402 --> 01:02:43,402 (アナウンス)危険ですから 白線の内側へ お下がりください 672 01:02:55,351 --> 01:02:57,351 (警笛) 673 01:03:03,693 --> 01:03:05,695 ホームで? もう少しで 674 01:03:05,695 --> 01:03:07,697 電車に ひかれるとこでした 675 01:03:07,697 --> 01:03:10,700 小谷ですか? 分かりません でも… 676 01:03:10,700 --> 01:03:14,704 警察には 届けなかったんですか? 信用してくれませんわ 677 01:03:14,704 --> 01:03:17,373 ハァ… 気を付けた方がいいですよ 678 01:03:17,373 --> 01:03:20,376 もし 本当に 小谷だとしたら また 何か 仕掛けてくるか… 679 01:03:20,376 --> 01:03:22,378 (小谷) へぇ~ チップインバーディー? 680 01:03:22,378 --> 01:03:24,714 (社員)ええ まぐれも まぐれで ぽんと入っちゃって もう… 681 01:03:24,714 --> 01:03:27,049 じゃあ また後で (社員)どうですか? 新車の方は 682 01:03:27,049 --> 01:03:29,385 (小谷)うん いいよ 新車は いいね 683 01:03:29,385 --> 01:03:32,054 (社員) 週末は また 山中湖ですか? 684 01:03:32,054 --> 01:03:34,390 (小谷)うん 東京にいても つまんないからね 685 01:03:34,390 --> 01:03:36,392 (小谷)向こうで 水上スキーでも やってた方が まだ ましだ 686 01:03:36,392 --> 01:03:38,728 (社員)何とか言って 彼女と デートじゃないっすか? 687 01:03:38,728 --> 01:03:42,064 彼女ね… 女は 怖いからな 688 01:03:42,064 --> 01:03:46,068 特に 思い込みの激しい女はさ (社員)へぇ~ アハハハ… 689 01:03:46,068 --> 01:03:48,070 (小谷) まあ もっとも 向こう 行けば 690 01:03:48,070 --> 01:03:50,072 手軽に遊べる女は ごろごろ いるけどね 691 01:03:50,072 --> 01:03:53,009 かぁ~! 今度 紹介してくださいよ 692 01:03:53,009 --> 01:03:57,346 いるくせに ハハハハ… (社員)全く もう ほんとに… 693 01:03:57,346 --> 01:04:10,646 ・~ 694 01:04:14,030 --> 01:04:17,366 渡辺さん 松尾専務が お呼びですよ 695 01:04:17,366 --> 01:04:19,366 はい 696 01:04:21,704 --> 01:04:25,708 経理の 杉山君と 親しくしているそうだね 697 01:04:25,708 --> 01:04:27,710 はっ? 698 01:04:27,710 --> 01:04:30,379 あの男とは 付き合わん方がいい 699 01:04:30,379 --> 01:04:32,715 なぜでしょうか? 700 01:04:32,715 --> 01:04:36,052 杉山は いい年をして まだ 独り身だし 701 01:04:36,052 --> 01:04:39,388 仕事も よくできん男だ 702 01:04:39,388 --> 01:04:44,060 それに あなたも 亭主を亡くされてから 日が浅い 703 01:04:44,060 --> 01:04:48,397 人目もあることだし 身を慎んだ方がいい 704 01:04:48,397 --> 01:04:51,400 誤解です (松尾)誤解? 705 01:04:51,400 --> 01:04:55,404 はい 誰が 専務のお耳に入れたか 存じませんけど 706 01:04:55,404 --> 01:04:57,740 私と杉山さん そんな関係じゃありません 707 01:04:57,740 --> 01:04:59,742 じゃあ どういう関係だ? 708 01:04:59,742 --> 01:05:03,412 それは… 申し上げられません 709 01:05:03,412 --> 01:05:07,083 言えない? はい 710 01:05:07,083 --> 01:05:09,752 でも これだけは はっきり 申し上げときます 711 01:05:09,752 --> 01:05:13,422 私 死んだ 主人と娘のこと 712 01:05:13,422 --> 01:05:17,426 一日たりとも 忘れたこと ございません 713 01:05:17,426 --> 01:05:19,426 失礼します 714 01:05:24,100 --> 01:05:27,103 ・(ドアの閉まる音) 715 01:05:27,103 --> 01:05:31,774 (ホステス)・「よくいうわ いつもだましてばかりで」 716 01:05:31,774 --> 01:05:36,445 (ホステス)・「私が 何にも 知らないとでも 思っているのね」 717 01:05:36,445 --> 01:05:40,783 (男性)・「よくいうよ 惚れたお前の負けだよ」 718 01:05:40,783 --> 01:05:47,123 (男性)・「もてない男が好きなら 俺も考えなおすぜ」 719 01:05:47,123 --> 01:05:49,458 (ホステス) ・「馬鹿いってんじゃないわ」 720 01:05:49,458 --> 01:05:51,727 分かったわ (男性)うん 721 01:05:51,727 --> 01:05:54,727 ねえ スズキさん スズキさん 何になさいます? 722 01:06:03,072 --> 01:06:05,074 (志津)カンバンですけど 723 01:06:05,074 --> 01:06:07,076 どうしても 話していただけませんか? 724 01:06:07,076 --> 01:06:09,076 (志津) 毎度 ありがとうございました 725 01:06:12,081 --> 01:06:32,101 ・~ 726 01:06:32,101 --> 01:06:39,701 ・~ 727 01:06:44,113 --> 01:06:46,113 (志津)ハァ… 728 01:06:49,118 --> 01:06:53,723 ハァ… あなたも 相当 しつこい人ね 729 01:06:53,723 --> 01:06:55,725 いいかげんにしないと 警察 呼ぶわよ 730 01:06:55,725 --> 01:06:58,725 お願いですから ほんとのこと 話してください 731 01:07:05,067 --> 01:07:25,087 ・~ 732 01:07:25,087 --> 01:07:33,429 ・~ 733 01:07:33,429 --> 01:07:35,431 あっ… 734 01:07:35,431 --> 01:07:39,101 その調子じゃ とても 女刑事には なれそうもないわね 735 01:07:39,101 --> 01:07:41,101 あっ… フフッ… 736 01:07:44,774 --> 01:07:48,444 そう ご主人と お子さんが… 737 01:07:48,444 --> 01:07:51,714 (志津)知らなかったわ 738 01:07:51,714 --> 01:07:55,718 いいわ 話してあげる 739 01:07:55,718 --> 01:07:59,722 あの晩 確かに 小谷さん 一度 店を出てるわ 740 01:07:59,722 --> 01:08:02,725 本当ですか? (志津)ええ 741 01:08:02,725 --> 01:08:05,394 ちょうど 買い置きの たばこが なくなったんで 742 01:08:05,394 --> 01:08:07,396 バーテンの タケちゃんに 駅前の自動販売機まで 743 01:08:07,396 --> 01:08:10,733 買いに行ってもらおうと思ったら 小谷さんが 俺が行ってくるよって 744 01:08:10,733 --> 01:08:13,736 それ 何時ごろですか? (志津)いや それがね 745 01:08:13,736 --> 01:08:18,741 私も 相当 酔っぱらってたんで 時間まで 覚えてないのよね 746 01:08:18,741 --> 01:08:22,411 バーテンさんなら 覚えてるかもしれませんね 747 01:08:22,411 --> 01:08:24,413 そうね 彼なら覚えてるかも 748 01:08:24,413 --> 01:08:27,416 あっ… だけど 今日 お店 休みだから 749 01:08:27,416 --> 01:08:30,419 彼 競馬 行っちゃってんのよね 750 01:08:30,419 --> 01:08:33,422 フッ… いいわ 今夜 帰ってきたら 聞いてみてあげる 751 01:08:33,422 --> 01:08:35,424 お願いします! 752 01:08:35,424 --> 01:08:38,761 じゃあ 今夜 753 01:08:38,761 --> 01:08:41,361 お願いします (志津)フッ… 754 01:08:52,041 --> 01:08:55,641 もしもし? シャンダーの 志津ですけど 755 01:09:09,725 --> 01:09:12,728 渡辺さん? 渡辺さんでしょ? 756 01:09:12,728 --> 01:09:14,728 あっ 吉田さん 757 01:09:19,401 --> 01:09:21,403 そう… 758 01:09:21,403 --> 01:09:25,074 お子さん 幼稚園だったの ええ… 759 01:09:25,074 --> 01:09:29,745 お気の毒に かわいい盛りだったでしょうに 760 01:09:29,745 --> 01:09:33,749 主人も子供も 死んでしまったって 知ったとき 私 761 01:09:33,749 --> 01:09:36,752 すぐにでも 後を追って 死にたいって思いました 762 01:09:36,752 --> 01:09:39,421 分かるわ その気持ち 763 01:09:39,421 --> 01:09:42,424 フッ… 私には 子供は いないけど 764 01:09:42,424 --> 01:09:47,424 主人が亡くなったとき やっぱり 目の前が真っ暗になって… 765 01:09:50,099 --> 01:09:53,702 ハァ… いけない すっかり 湿っぽい話になっちゃったわね 766 01:09:53,702 --> 01:09:56,038 あっ… 767 01:09:56,038 --> 01:10:00,376 それで これから どうなさるおつもり? 768 01:10:00,376 --> 01:10:04,046 犯人を見つけます (直美)犯人? 769 01:10:04,046 --> 01:10:06,382 (直美)だって あれは 事故じゃ… いいえ 殺されたんです 770 01:10:06,382 --> 01:10:08,384 あなたのご主人だって そうだわ 771 01:10:08,384 --> 01:10:11,720 あなた 本気で そんなこと 考えてらっしゃるの? 772 01:10:11,720 --> 01:10:13,722 もちろん 773 01:10:13,722 --> 01:10:17,059 そのために 今夜 真相を知ってる シャンダーの ママに 774 01:10:17,059 --> 01:10:20,059 会う約束になってるんです シャンダー? 775 01:10:31,740 --> 01:10:33,740 ・(ドアの閉まる音) 776 01:10:36,745 --> 01:10:40,416 うっ! あっ うっ うっ… あっ… 777 01:10:40,416 --> 01:10:42,751 うぅっ… 778 01:10:42,751 --> 01:10:45,351 うっ! うっ うっ… 779 01:10:49,425 --> 01:10:52,027 (志津)うっ… うぅっ… 780 01:10:52,027 --> 01:10:54,627 あっ うっ… うぅっ! 781 01:11:01,704 --> 01:11:03,704 ごめんください 782 01:11:14,049 --> 01:11:16,349 ママさん? 渡辺ですけど 783 01:11:19,054 --> 01:11:21,054 ハッ… 784 01:11:27,062 --> 01:11:30,733 ハァハァ… うっ… ハァハァ… 785 01:11:30,733 --> 01:11:32,735 ハァハァ… あっ… 786 01:11:32,735 --> 01:11:36,405 (サイレン) 787 01:11:36,405 --> 01:11:41,076 (シャッター音) 788 01:11:41,076 --> 01:11:43,412 死後3時間ぐらいしか たってませんね 789 01:11:43,412 --> 01:11:45,414 3時間? 790 01:11:45,414 --> 01:11:47,714 ということは 宵の口か 791 01:11:49,752 --> 01:11:54,690 今日は 休みだったんですよね? ええ 792 01:11:54,690 --> 01:11:58,694 ママは 誰かと会う約束が? さあ… 793 01:11:58,694 --> 01:12:00,694 ・(警察官)主任! (タケ)ん… 794 01:12:03,365 --> 01:12:07,369 今夜8時ごろ 女が 店から 慌てて 出てくるのを 見た人がいます 795 01:12:07,369 --> 01:12:09,371 女? 796 01:12:09,371 --> 01:12:20,716 ・~ 797 01:12:20,716 --> 01:12:27,056 ・(チャイム) 798 01:12:27,056 --> 01:12:29,058 どなたでしょうか? 799 01:12:29,058 --> 01:12:31,058 ・警察です 800 01:12:41,403 --> 01:12:44,740 シャンダーの ママが 殺されたのは ご存じですか? 801 01:12:44,740 --> 01:12:49,411 ええ 新聞で読みました それが 何か? 802 01:12:49,411 --> 01:12:52,347 奥さん ママに 例の小谷さんのことで 803 01:12:52,347 --> 01:12:57,686 しきりと 訪ねていたそうですが 何か 分かったんですか? 804 01:12:57,686 --> 01:13:03,358 それが ママが殺された事件と 何か 関係があるんですか? 805 01:13:03,358 --> 01:13:07,362 よろしかったら 話していただけませんか? 806 01:13:07,362 --> 01:13:09,364 何も 聞いてません 奥さん! 807 01:13:09,364 --> 01:13:13,702 話してくれる前に 殺されてしまったんです 808 01:13:13,702 --> 01:13:16,371 じゃあ まあ それは それとして 809 01:13:16,371 --> 01:13:20,375 ゆうべの 8時ごろ どちらに いらっしゃいました? 810 01:13:20,375 --> 01:13:22,711 自宅にいました 自宅? 811 01:13:22,711 --> 01:13:25,047 ええ このうちです 812 01:13:25,047 --> 01:13:27,716 誰か 証明してくれる人がいますか? 813 01:13:27,716 --> 01:13:29,718 一人暮らしの女が 自宅にいるのを 814 01:13:29,718 --> 01:13:32,387 誰に 証明してもらえばいいんですか? 815 01:13:32,387 --> 01:13:36,058 ところで 奥さん… 奥さん 公園で襲われたとき 816 01:13:36,058 --> 01:13:39,728 ネクタイで 首を絞められたと おっしゃいましたね? 817 01:13:39,728 --> 01:13:41,728 ええ 818 01:13:44,733 --> 01:13:47,736 じゃあ 彼女も? 819 01:13:47,736 --> 01:13:50,405 ええ まだ 見つかってませんが 820 01:13:50,405 --> 01:13:53,342 柔らかい布地のような物で 絞められたことは 821 01:13:53,342 --> 01:13:55,342 間違いありません 822 01:13:59,348 --> 01:14:04,019 主任 あの奥さん 何か 隠してますね 823 01:14:04,019 --> 01:14:07,689 うん… まあ それよりも 彼女の話を 824 01:14:07,689 --> 01:14:10,692 もう一度 検討してみる必要が あるかもしれんな 825 01:14:10,692 --> 01:14:14,696 というと 小谷 犯人説を? うん 826 01:14:14,696 --> 01:14:25,707 ・~ 827 01:14:25,707 --> 01:14:29,044 《あっ! ぐあっ! あ~!》 828 01:14:29,044 --> 01:14:36,718 ・~ 829 01:14:36,718 --> 01:14:39,318 《この次は 間違いなく 私の番》 830 01:14:42,057 --> 01:14:45,727 《小谷は どんなことをしても 私を殺しに来るに違いない》 831 01:14:45,727 --> 01:14:47,727 《もう 逃げることは できないんだわ》 832 01:14:50,399 --> 01:14:52,734 あなた 愛ちゃん… 833 01:14:52,734 --> 01:14:55,737 どうしたらいいの? このままじゃ 私の方… 834 01:14:55,737 --> 01:15:03,037 (お湯の沸いた音) 835 01:15:15,090 --> 01:15:19,094 (信夫)《順子! 順子~!》 836 01:15:19,094 --> 01:15:26,394 (愛)《ママ! 助けて! ママ…》 837 01:15:32,441 --> 01:15:36,111 《殺さなければ 殺される》 838 01:15:36,111 --> 01:15:40,449 《そうよ 私の方から 仕掛けるしかないんだわ》 839 01:15:40,449 --> 01:15:42,451 《でも どうやって?》 840 01:15:42,451 --> 01:15:44,453 (社員) 《週末は また 山中湖ですか?》 841 01:15:44,453 --> 01:15:48,123 《ああ 東京いても つまんないからな》 842 01:15:48,123 --> 01:15:51,126 山中湖… 843 01:15:51,126 --> 01:16:11,079 ・~ 844 01:16:11,079 --> 01:16:31,099 ・~ 845 01:16:31,099 --> 01:16:51,119 ・~ 846 01:16:51,119 --> 01:17:11,073 ・~ 847 01:17:11,073 --> 01:17:27,756 ・~ 848 01:17:27,756 --> 01:17:33,356 (女性)キャ~! ハハッ… ハハハハ… キャ~! 849 01:17:47,776 --> 01:17:50,445 (小谷)おっ 世界新! よし よく頑張った! はい! 850 01:17:50,445 --> 01:17:52,381 (女性)キャ~! (小谷)あっ ちょちょ ちょちょ… 851 01:17:52,381 --> 01:17:54,383 (小谷)やったな! (女性)キャ~! 852 01:17:54,383 --> 01:17:59,054 (女性たちの はしゃぎ声) 853 01:17:59,054 --> 01:18:01,390 (小谷)うわ~! (女性)キャ~! キャッ! 854 01:18:01,390 --> 01:18:04,393 (小谷) うわっ! うわっ! うわっ… 855 01:18:04,393 --> 01:18:07,729 (小谷たちの話し声) 856 01:18:07,729 --> 01:18:27,729 ・~ 857 01:23:05,427 --> 01:23:08,427 ・(ラジオ:「BE MY BABY」) 858 01:23:10,765 --> 01:23:14,102 《毎週 金曜日 彼は 判で押したように 859 01:23:14,102 --> 01:23:16,438 同じ時間に この道を通る》 860 01:23:16,438 --> 01:23:19,038 ・(ラジオ:「BE MY BABY」) 861 01:23:30,785 --> 01:23:50,739 ・~ 862 01:23:50,739 --> 01:24:10,759 ・~ 863 01:24:10,759 --> 01:24:30,779 ・~ 864 01:24:30,779 --> 01:24:50,732 ・~ 865 01:24:50,732 --> 01:24:57,405 ・~ 866 01:24:57,405 --> 01:24:59,407 (チャイム) 867 01:24:59,407 --> 01:25:02,744 ハァハァハァ… 868 01:25:02,744 --> 01:25:06,414 (チャイム) 869 01:25:06,414 --> 01:25:08,416 留守か 870 01:25:08,416 --> 01:25:28,436 ・~ 871 01:25:28,436 --> 01:25:48,389 ・~ 872 01:25:48,389 --> 01:25:58,399 ・~ 873 01:25:58,399 --> 01:26:09,999 ・~ 874 01:26:13,748 --> 01:26:18,086 《もうすぐ 来る もうすぐ 小谷の車が来る》 875 01:26:18,086 --> 01:26:20,088 《この先には 彼の別荘しかないから 876 01:26:20,088 --> 01:26:23,758 こんな時間に 他の車が通ることは あり得ない》 877 01:26:23,758 --> 01:26:29,097 《でも もし 道に迷った 他の車が来たら どうする?》 878 01:26:29,097 --> 01:26:31,397 《いや そんなことは 絶対にない》 879 01:26:36,371 --> 01:26:39,707 《あなた 愛…》 880 01:26:39,707 --> 01:26:43,007 《お願い 私の賭けを成功させて》 881 01:26:47,715 --> 01:26:51,715 ・(車の走行音) 882 01:26:57,392 --> 01:26:59,692 ・(ラジオ:「踊ろよ、フィッシュ」) 883 01:27:01,729 --> 01:27:04,329 ・(ラジオ:「踊ろよ、フィッシュ」) 884 01:27:32,026 --> 01:27:39,367 ・(ラジオ:「踊ろよ、フィッシュ」) 885 01:27:39,367 --> 01:27:43,037 うわっ! 886 01:27:43,037 --> 01:27:51,637 ・(車の落下音) 887 01:27:53,715 --> 01:27:58,720 (パトカーのサイレン) 888 01:27:58,720 --> 01:28:04,058 (サイレン) 889 01:28:04,058 --> 01:28:07,058 (パトカーのサイレン) 890 01:28:11,399 --> 01:28:14,402 (警察官)係長! (カトウ)生きてんのか? 891 01:28:14,402 --> 01:28:16,404 (警察官)ええ 助かるかどうか 分かりませんが 892 01:28:16,404 --> 01:28:18,740 おう… 893 01:28:18,740 --> 01:28:22,410 (カトウ)ハァ… 894 01:28:22,410 --> 01:28:24,412 (救急車のサイレン) 895 01:28:24,412 --> 01:28:26,748 これで よく 即死しなかったな 896 01:28:26,748 --> 01:28:29,083 ええ 途中で 投げ出されたらしくて 897 01:28:29,083 --> 01:28:31,085 かえって それが 幸いしたんでしょう 898 01:28:31,085 --> 01:28:34,756 ああ… いや それにしても この間の 親子連れといい 899 01:28:34,756 --> 01:28:37,425 よく 落ちるな (警察官)カトウさん! 900 01:28:37,425 --> 01:28:41,095 ああ (警察官)車の中に こんな物が 901 01:28:41,095 --> 01:28:43,095 何だ? こりゃ 902 01:28:46,768 --> 01:28:48,770 小谷? 903 01:28:48,770 --> 01:28:50,772 渡辺 順子が 公園で襲われたとき 904 01:28:50,772 --> 01:28:52,774 その犯人だと言っていた あの 小谷か? 905 01:28:52,774 --> 01:28:57,779 (警察官)ええ 山中湖の近くで 車ごと 谷底に落ちたそうです 906 01:28:57,779 --> 01:29:00,782 落ちた? 907 01:29:00,782 --> 01:29:04,452 おい 渡辺 順子の 亭主と娘も 908 01:29:04,452 --> 01:29:06,454 山中湖の近くで 落ちたんじゃなかったのか? 909 01:29:06,454 --> 01:29:08,790 (テレビ:アナウンサー)小谷さんは 病院へ収容されましたが 910 01:29:08,790 --> 01:29:10,792 意識不明の重体です 911 01:29:10,792 --> 01:29:12,794 (テレビ:アナウンサー) なお 原因は 今のところ 912 01:29:12,794 --> 01:29:17,394 小谷さんの居眠り運転ではないか と 警察では みています 次に… 913 01:29:22,804 --> 01:29:29,804 (サイレン) 914 01:29:39,087 --> 01:29:42,090 (カトウ)こんな写真の切れっ端が 何で 車の中に… 915 01:29:42,090 --> 01:29:45,093 (警察官)そうですね 916 01:29:45,093 --> 01:29:49,764 ん? これは お地蔵さんみたいですね 917 01:29:49,764 --> 01:29:51,764 地蔵? 918 01:29:54,102 --> 01:29:56,702 おい これは もしかしたら… 919 01:30:01,442 --> 01:30:03,444 (カトウ)やっぱり ここだ 920 01:30:03,444 --> 01:30:06,447 (警察官) これも ほとんど 実物大ですね 921 01:30:06,447 --> 01:30:08,783 (カトウ)一体 誰が 何のために… 922 01:30:08,783 --> 01:30:12,453 カトウさん 小谷は あそこから落ちたんですね? 923 01:30:12,453 --> 01:30:15,123 (カトウ)ええ まるで ダイブでもしたように 924 01:30:15,123 --> 01:30:18,126 真っすぐ 落ちてましたよ 925 01:30:18,126 --> 01:30:20,126 ちょっと 失礼 (カトウ)はい 926 01:30:30,138 --> 01:30:32,740 どうかしましたか? 考えたな 927 01:30:32,740 --> 01:30:34,742 えっ? 928 01:30:34,742 --> 01:30:36,744 カトウさん これは 恐らく 929 01:30:36,744 --> 01:30:40,414 巨大な背景写真の一部ですよ (カトウ)背景写真? 930 01:30:40,414 --> 01:30:43,084 ほら 時々 芝居の舞台なんかで使うでしょ 931 01:30:43,084 --> 01:30:46,754 (警察官)あ~ 遠目には 実物そっくりに見えるやつでしょ 932 01:30:46,754 --> 01:30:48,756 そうです 933 01:30:48,756 --> 01:30:51,092 この写真の全体像は 934 01:30:51,092 --> 01:30:55,763 こっから撮った Y字路が 写っていたに違いありません 935 01:30:55,763 --> 01:31:00,101 その巨大な写真を Y字路の手前に立てたとしたら… 936 01:31:00,101 --> 01:31:03,104 それじゃ 小谷は そのトリックに まんまと引っ掛かって… 937 01:31:03,104 --> 01:31:06,107 おい 待て待て! フルヤさん 938 01:31:06,107 --> 01:31:08,442 これだけ 大きく引き伸ばした写真を 939 01:31:08,442 --> 01:31:10,778 実際の道と見間違いさせるのは 無理じゃありませんかね? 940 01:31:10,778 --> 01:31:13,781 いや カトウさん 小谷が落ちたのは 夜ですよ 941 01:31:13,781 --> 01:31:16,117 それに ここには 街灯なんて物はない 942 01:31:16,117 --> 01:31:20,121 つまり 車のライトに照らされる 範囲以外は 943 01:31:20,121 --> 01:31:22,456 真っ暗だったはずです 944 01:31:22,456 --> 01:31:26,460 しかも 小谷にとっては ここは 通い慣れた道です 945 01:31:26,460 --> 01:31:30,131 恐らく スピードも 落としてなかったでしょう 946 01:31:30,131 --> 01:31:33,401 そんな状態で たとえ 気付いたとしても 947 01:31:33,401 --> 01:31:36,404 5mや 10m手前では 間に合いっこありません 948 01:31:36,404 --> 01:31:40,004 すると これは 殺人未遂ということに 949 01:31:42,410 --> 01:31:46,747 ホシの心当たりは? あります 950 01:31:46,747 --> 01:31:49,750 (松尾)辞める? 申し訳ございません 951 01:31:49,750 --> 01:31:52,420 せっかく 再就職を お世話していただいたのに 952 01:31:52,420 --> 01:31:54,755 すぐに こんなことになってしまって 953 01:31:54,755 --> 01:31:57,758 (松尾)まさか 杉山君と 一緒になるんじゃあるまいな? 954 01:31:57,758 --> 01:31:59,760 杉山さんと? 955 01:31:59,760 --> 01:32:02,096 (松尾) 彼には 昨日付けで辞めてもらった 956 01:32:02,096 --> 01:32:04,765 「辞めてもらった」… 何かあったんですか? 957 01:32:04,765 --> 01:32:09,103 会社の経理を ごまかしていたんだよ 958 01:32:09,103 --> 01:32:12,440 (松尾)まあ 不幸中の幸いというか 959 01:32:12,440 --> 01:32:16,444 退職金で 間に合う程度の金額だったので 960 01:32:16,444 --> 01:32:19,044 表沙汰にはせずに済ませたが… 961 01:32:21,115 --> 01:32:24,715 杉山というのは そういう男だったんだよ 962 01:32:32,727 --> 01:32:34,729 (タケ)そうか 963 01:32:34,729 --> 01:32:37,398 (タケ) こっから逃げ出した女ってのは 964 01:32:37,398 --> 01:32:39,400 やっぱり あんただったのか 965 01:32:39,400 --> 01:32:42,737 ごめんなさい あのときは 無我夢中で… 966 01:32:42,737 --> 01:32:45,072 でも ママを殺したのは 私じゃないわ 967 01:32:45,072 --> 01:32:47,742 うそじゃありません それだけは信じてください 968 01:32:47,742 --> 01:32:52,413 ここで ママと会って 何するつもりだったんだ? 969 01:32:52,413 --> 01:32:54,749 あなたの話を 聞こうと思ったんです 970 01:32:54,749 --> 01:32:56,751 俺の? ええ 971 01:32:56,751 --> 01:32:59,754 この先の坂道で ひき逃げ事件の あった晩のことです 972 01:32:59,754 --> 01:33:03,090 あの晩 小谷さん 一度 このお店を出たらしいんだけど 973 01:33:03,090 --> 01:33:06,427 覚えてます? (タケ)ああ そういえば 974 01:33:06,427 --> 01:33:08,429 たばこを 買ってきて もらったことが あったな 975 01:33:08,429 --> 01:33:11,766 その時間は? 時間? 976 01:33:11,766 --> 01:33:16,437 あれは 確か 11時ごろだったと思う 977 01:33:16,437 --> 01:33:19,774 11時? 1時の間違いじゃありませんか? 978 01:33:19,774 --> 01:33:22,443 (タケ)いや そんなに遅くないよ 確かですか? 979 01:33:22,443 --> 01:33:26,781 (タケ)間違いない それに すぐ戻ってきたんだし… 980 01:33:26,781 --> 01:33:30,117 (タケ)あっ 待てよ 981 01:33:30,117 --> 01:33:35,056 そういえば あの晩 1時ごろ 店を出た お客さんがいたな 982 01:33:35,056 --> 01:33:37,391 誰ですか? 983 01:33:37,391 --> 01:33:39,991 おんなじ会社の 杉山さんだよ 984 01:33:42,063 --> 01:33:45,066 (管理人)杉山さんなら もう 出ていきましたよ 985 01:33:45,066 --> 01:33:50,071 (管理人)あの杉山さんが 会社の金を ごまかしていたなんて 986 01:33:50,071 --> 01:33:52,740 人間なんて 分からないもんですね 987 01:33:52,740 --> 01:33:55,409 あの… 引っ越し先 分からないでしょうか? 988 01:33:55,409 --> 01:33:58,746 (管理人)分かりますよ 郵便物の転送なんか あるから 989 01:33:58,746 --> 01:34:01,749 一応 聞いてありますんでね 990 01:34:01,749 --> 01:34:03,751 (管理人) ちょっと 待っててください 991 01:34:03,751 --> 01:34:18,099 ・~ 992 01:34:18,099 --> 01:34:21,102 《私は 一体 何をしてきたんだろう?》 993 01:34:21,102 --> 01:34:25,106 《夫と子供を殺した犯人は 小谷さんじゃなかった》 994 01:34:25,106 --> 01:34:28,109 《それなのに 私は 彼を犯人だと思い込んで 995 01:34:28,109 --> 01:34:30,109 あんな恐ろしいことを…》 996 01:34:38,386 --> 01:34:42,390 あっ 主任ですか? 渡辺 順子は やっぱり 車を借りてましたよ 997 01:34:42,390 --> 01:34:45,059 ええ ワゴン車です 分かった 998 01:34:45,059 --> 01:34:48,396 で 渡辺 順子の所在は? 申し訳ありません 999 01:34:48,396 --> 01:34:51,065 シャンダーのバーテンと会ったところまでは 分かってるんですが… 1000 01:34:51,065 --> 01:34:53,065 行方不明なのか 1001 01:35:04,078 --> 01:35:07,081 (布団をたたく音) 1002 01:35:07,081 --> 01:35:11,419 奥さん… 吉田さんの奥さんじゃ ありませんか? 1003 01:35:11,419 --> 01:35:13,419 (直美)渡辺さん 1004 01:38:14,468 --> 01:38:18,472 吉田さんの奥さまと あなたが そんな関係だったなんて 1005 01:38:18,472 --> 01:38:21,809 考えてもいませんでした 1006 01:38:21,809 --> 01:38:25,145 でも これで 何もかも はっきりしましたわ 1007 01:38:25,145 --> 01:38:28,816 私ったら とんでもない間違い 犯してしまった 1008 01:38:28,816 --> 01:38:31,151 吉田さんを殺したのは 小谷さんじゃない 1009 01:38:31,151 --> 01:38:34,488 あなただったんですね 1010 01:38:34,488 --> 01:38:37,825 殺した動機は 社内の不正なんかじゃなくて 1011 01:38:37,825 --> 01:38:42,162 あなたと 吉田さんの奥さまとの 不倫が原因だったんですね 1012 01:38:42,162 --> 01:38:45,833 不倫なんかじゃない 他人が 何と言おうと 1013 01:38:45,833 --> 01:38:49,133 私たちは 死ぬか生きるかの 真剣な愛なんです 1014 01:38:52,506 --> 01:38:55,843 (杉山)彼女は 寂しい女でね 1015 01:38:55,843 --> 01:38:59,446 (杉山) 吉田が よそに 女を つくったり 1016 01:38:59,446 --> 01:39:03,450 毎晩 毎晩 遊び狂って うちに帰ってこない 1017 01:39:03,450 --> 01:39:08,122 (杉山)たまに 帰ってくると 酒に酔って 暴力を振るう 1018 01:39:08,122 --> 01:39:10,722 (杉山)彼女は 長い間 それに耐えてきたんです 1019 01:39:13,127 --> 01:39:18,465 (杉山)ちょっとした きっかけで 彼女の境遇を知って 同情し 1020 01:39:18,465 --> 01:39:23,137 そして 恋してしまったんです 1021 01:39:23,137 --> 01:39:26,140 でも… だからって 1022 01:39:26,140 --> 01:39:29,476 ご主人の吉田さんを殺していい ってことには ならないわ 1023 01:39:29,476 --> 01:39:32,479 (直美)私が いけなかったんです! 1024 01:39:32,479 --> 01:39:34,815 (直美)私が 黙って 1025 01:39:34,815 --> 01:39:38,485 吉田との暮らしに 耐えてさえいたら… 1026 01:39:38,485 --> 01:39:41,822 でも 我慢できなかった 1027 01:39:41,822 --> 01:39:44,491 私… 1028 01:39:44,491 --> 01:39:47,828 どうしても 耐え切れなかったんです 1029 01:39:47,828 --> 01:39:50,497 《人妻の不倫というのは 週刊誌か テレビだけのもんだと 1030 01:39:50,497 --> 01:39:52,499 思ってたんだが まさか 自分の女房が 1031 01:39:52,499 --> 01:39:54,501 やっていたとはな!》 (直美)《あっ!》 1032 01:39:54,501 --> 01:39:56,503 (杉山)《暴力は やめてください! 悪いのは 私なんですから》 1033 01:39:56,503 --> 01:39:58,439 (明)《うるせえ!》 (杉山)《あっ!》 1034 01:39:58,439 --> 01:40:00,774 (直美)《やめて! 杉山さんに 手を出さないで!》 1035 01:40:00,774 --> 01:40:02,776 (明)《謝って済む問題か? うるせえ!》 1036 01:40:02,776 --> 01:40:06,780 (直美)《あっ! ハァハァ…》 (杉山)《大丈夫ですか?》 1037 01:40:06,780 --> 01:40:09,450 (明)《いいでしょう》 1038 01:40:09,450 --> 01:40:13,787 (明)《こんな女 欲しければ のし付けて 進呈しますよ》 1039 01:40:13,787 --> 01:40:18,125 (明)《ただし 慰謝料は たっぷり もらわないとね》 1040 01:40:18,125 --> 01:40:21,128 《慰謝料?》 (明)《当然でしょう》 1041 01:40:21,128 --> 01:40:25,799 (明)《そうね… 1000万も出してもらおうか》 1042 01:40:25,799 --> 01:40:29,803 《1000万?》 (明)《ハハッ 不満ですか?》 1043 01:40:29,803 --> 01:40:32,473 (明)《これでも 遠慮したつもりなんですがね》 1044 01:40:32,473 --> 01:40:35,476 《冗談じゃありませんよ そんな大金 とても…》 1045 01:40:35,476 --> 01:40:37,478 (明)《フフッ 杉山さん》 1046 01:40:37,478 --> 01:40:40,481 (明)《あんた 経理の ベテランでしょうが その気になれば 1047 01:40:40,481 --> 01:40:42,816 1000万ぐらいの金 ごまかすの わけないんじゃないの?》 1048 01:40:42,816 --> 01:40:44,818 《ばかなこと 言わないでください!》 1049 01:40:44,818 --> 01:40:46,820 《私には そんなこと とても できません》 1050 01:40:46,820 --> 01:40:48,822 (明)《あっ そう?》 1051 01:40:48,822 --> 01:40:52,826 (明)《じゃあ 女房のことは 諦めてもらうんですな》 1052 01:40:52,826 --> 01:40:56,163 《しかし このままじゃ 済みませんよ》 1053 01:40:56,163 --> 01:40:59,833 《私は 調査室の人間ですからね》 1054 01:40:59,833 --> 01:41:05,172 《会社への あなたの報告は どうにでも なるんですよ》 1055 01:41:05,172 --> 01:41:08,509 《会社を首になって 全てを なくすか 1056 01:41:08,509 --> 01:41:12,179 この女との暮らしを手にするか どっちを選ぶのが 利口か 1057 01:41:12,179 --> 01:41:14,848 考えてみるまでもないと 思いますがね》 1058 01:41:14,848 --> 01:41:16,848 《あなた!》 (明)《うるせえ!》 1059 01:41:18,852 --> 01:41:23,524 あなたは 直美さんを 見捨てることが できなかった 1060 01:41:23,524 --> 01:41:27,528 それで 会社のお金に 手を付け始めたんですね 1061 01:41:27,528 --> 01:41:29,863 (杉山)伝票を操作しながら 1062 01:41:29,863 --> 01:41:34,535 毎日 毎日 身を削られるような思いでした 1063 01:41:34,535 --> 01:41:39,540 (杉山)ところが あの男は うまくいってるのに 味を占めて 1064 01:41:39,540 --> 01:41:44,878 約束よりも多くの金を 要求してきたんです 1065 01:41:44,878 --> 01:41:49,550 このままでは 私たちは 一生 彼に 骨を 1066 01:41:49,550 --> 01:41:52,886 しゃぶられ続けることになります しかも 悪いことに… 1067 01:41:52,886 --> 01:41:57,157 《杉山さん これ ちょっと おかしいんじゃないんですか?》 1068 01:41:57,157 --> 01:41:59,827 《あ~ すまん すまん 私のミスだ》 1069 01:41:59,827 --> 01:42:01,829 《杉山さんらしくないですね》 (杉山)《ハッハハハハ…》 1070 01:42:01,829 --> 01:42:04,498 (杉山)その場は 何とか ごまかしましたが 1071 01:42:04,498 --> 01:42:07,501 疑いを持たれたことは 確かでした 1072 01:42:07,501 --> 01:42:09,837 だから 吉田さんを殺して 1073 01:42:09,837 --> 01:42:13,841 疑いを 小谷さんに向けるように って考えた 1074 01:42:13,841 --> 01:42:16,176 いつも 頭の中は 1075 01:42:16,176 --> 01:42:19,847 吉田を殺すことで いっぱいでした 1076 01:42:19,847 --> 01:42:22,850 実行しようと決心したのは 1077 01:42:22,850 --> 01:42:27,855 あなたの ご主人の 歓迎パーティーの夜でした 1078 01:42:27,855 --> 01:42:30,858 (小谷・志津)・「待ちあわせて」 1079 01:42:30,858 --> 01:42:32,860 (杉山)あの後 私たちは 1080 01:42:32,860 --> 01:42:35,529 シャンダーで 二次会を やりましたが 1081 01:42:35,529 --> 01:42:37,865 吉田は 参加しませんでした 1082 01:42:37,865 --> 01:42:40,868 (杉山)吉田は きっと なじみの女の所へ行って 1083 01:42:40,868 --> 01:42:44,204 帰りは いつものように 終電車になると思いました 1084 01:42:44,204 --> 01:42:46,540 (小谷)・「肩を寄せて」 1085 01:42:46,540 --> 01:42:49,543 (杉山)しかも 小谷君も 1086 01:42:49,543 --> 01:42:52,543 今夜 車に乗ることは 絶対に あり得ないと思ったとき… 1087 01:42:56,817 --> 01:42:58,819 (杉山)私は 小谷が スペアキーを 1088 01:42:58,819 --> 01:43:01,822 バンパーの裏に隠しているのを 知っていました 1089 01:43:01,822 --> 01:43:21,508 ・~ 1090 01:43:21,508 --> 01:43:23,510 (明)《うわっ!》 1091 01:43:23,510 --> 01:43:35,188 ・~ 1092 01:43:35,188 --> 01:43:37,488 (杉山) 思ったより 事は 簡単でした 1093 01:43:39,526 --> 01:43:41,862 (杉山)しかし その後 私は 1094 01:43:41,862 --> 01:43:44,865 大きな過ちを 犯していることに 気が付いたんです 1095 01:43:44,865 --> 01:43:48,535 車の傷のことですね 1096 01:43:48,535 --> 01:43:51,872 その車の傷を見つけたとき 1097 01:43:51,872 --> 01:43:56,543 あなたは 警察が いずれ 車を割り出すに違いないと考えた 1098 01:43:56,543 --> 01:44:00,147 もちろん 疑いは 小谷さんに掛かるでしょうけど 1099 01:44:00,147 --> 01:44:02,816 彼が シャンダーに ずっと いたことが 証明されれば 1100 01:44:02,816 --> 01:44:07,821 次に 疑われるのは… そう 私です 1101 01:44:07,821 --> 01:44:10,157 だから 私は… だから あなたは 1102 01:44:10,157 --> 01:44:12,826 不正経理に気付いた 小谷さんと 車を 1103 01:44:12,826 --> 01:44:16,426 一挙に抹殺しようとして ブレーキオイルを抜いた 1104 01:44:20,834 --> 01:44:24,504 でも その車に乗ってたのは 1105 01:44:24,504 --> 01:44:26,804 私たち家族 3人だったんです! 1106 01:44:36,850 --> 01:44:38,852 (杉山)許してください 1107 01:44:38,852 --> 01:44:41,188 彼が あなた方に 車を貸すなんて 思ってもみなかったんです 1108 01:44:41,188 --> 01:44:43,857 今更 言い訳なんか 聞きたくありません! 1109 01:44:43,857 --> 01:44:45,859 私が 事故に疑いを持ってるのを知ると 1110 01:44:45,859 --> 01:44:47,861 小谷さんの仕業に見せ掛けて 1111 01:44:47,861 --> 01:44:49,863 私を殺そうとしたのも あなたですね? 1112 01:44:49,863 --> 01:44:52,866 《キャ~! あっ…》 (杉山)《うっ…》 1113 01:44:52,866 --> 01:44:54,866 《うっ…》 1114 01:44:58,138 --> 01:45:00,807 ばかでした 私も 1115 01:45:00,807 --> 01:45:04,107 あなたの思惑どおりに 小谷さんばっかり疑って 1116 01:45:06,813 --> 01:45:10,150 でも あなたって人は 自分の身を守るためなら 1117 01:45:10,150 --> 01:45:12,486 シャンダーの ママまで… (杉山)あれは 違うんです 1118 01:45:12,486 --> 01:45:16,156 脅迫されて 仕方なく… 1119 01:45:16,156 --> 01:45:18,825 《話って 何ですか?》 1120 01:45:18,825 --> 01:45:22,496 《フッ… まあ そう急がないで 一杯 お飲みなさいよ》 1121 01:45:22,496 --> 01:45:24,496 《どうぞ》 1122 01:45:26,500 --> 01:45:30,837 (杉山)あの晩 1時 少し前に 私が 店を出たのを 1123 01:45:30,837 --> 01:45:32,837 ママは 覚えていたんです 1124 01:45:34,841 --> 01:45:39,846 《あの晩 吉田さんを 殺すチャンスがあったのは 1125 01:45:39,846 --> 01:45:42,516 あなたしか いないわね》 1126 01:45:42,516 --> 01:45:44,518 《しかも 動機も持ってるわ》 1127 01:45:44,518 --> 01:45:48,188 《何を言ってるんですか 何で 僕が?》 1128 01:45:48,188 --> 01:45:53,193 《フッ… 隠しても無駄よ》 1129 01:45:53,193 --> 01:45:56,797 《あなたと 吉田さんの奥さんが 渋谷のラブホテルから出てくるの 1130 01:45:56,797 --> 01:46:00,097 私 ちゃーんと 見てるんだから》 (杉山)《ハッ…》 1131 01:46:02,469 --> 01:46:06,807 《この話 渡辺さんの奥さんにしたら…》 1132 01:46:06,807 --> 01:46:11,807 《フッ… 喜んで 警察に駆け込むでしょうね》 1133 01:46:16,149 --> 01:46:19,486 《フゥ…》 (志津)《フッフフフ》 1134 01:46:19,486 --> 01:46:23,156 (志津) 《心配しなくたって いいわよ》 1135 01:46:23,156 --> 01:46:26,493 (志津) 《出す物さえ 出してくれたら 1136 01:46:26,493 --> 01:46:28,493 しゃべりゃしないから》 1137 01:46:30,497 --> 01:46:35,836 《どう? 幾ら 出してくれる?》 1138 01:46:35,836 --> 01:46:37,836 《ハァ…》 1139 01:46:40,841 --> 01:46:45,846 《ハァ… ハァ… ちょっと トイレ 行ってきます》 1140 01:46:45,846 --> 01:46:49,182 《うっ! うっ くっ くっ…》 1141 01:46:49,182 --> 01:46:52,182 《あっ… うぅっ! くっ…》 1142 01:46:54,855 --> 01:46:57,124 《あっ… うぅっ…》 1143 01:46:57,124 --> 01:46:59,459 (直美)もう やめて! 1144 01:46:59,459 --> 01:47:03,459 お願いだから もう その話は やめて! 1145 01:47:06,800 --> 01:47:09,803 (直美)ねえ 自首しましょ 1146 01:47:09,803 --> 01:47:12,472 (直美)あなたと 一緒に暮らせるんだったら 1147 01:47:12,472 --> 01:47:15,809 どんなことでも 目を つぶろうと思った 1148 01:47:15,809 --> 01:47:18,145 (直美)でも もう駄目 1149 01:47:18,145 --> 01:47:21,815 (直美) もう おしまいにしましょう 1150 01:47:21,815 --> 01:47:26,820 ねえ 自首しましょう 1151 01:47:26,820 --> 01:47:29,120 2人で 罪を償いましょう 1152 01:47:35,495 --> 01:47:39,166 分かった そうしよう 1153 01:47:39,166 --> 01:47:41,166 (直美)あなた… 1154 01:47:48,842 --> 01:47:52,142 警察まで ご一緒 願えますか? 1155 01:47:54,181 --> 01:47:56,181 ええ 1156 01:48:04,791 --> 01:48:06,791 うっ! 1157 01:48:11,798 --> 01:48:14,801 (直美)あなた! あなた! 1158 01:48:14,801 --> 01:48:32,485 ・~ 1159 01:48:32,485 --> 01:48:34,821 (杉山)んっ! うっ… 1160 01:48:34,821 --> 01:48:37,490 杉山さん んっ! 1161 01:48:37,490 --> 01:48:39,492 せっかく つかんだ 直美との幸せを 1162 01:48:39,492 --> 01:48:41,828 誰にも 邪魔されたくないんだ! 「幸せ」!? 1163 01:48:41,828 --> 01:48:44,831 何人もの人を殺して 手に入れる 幸せって 1164 01:48:44,831 --> 01:48:48,168 ねえ 一体 何なの? ねえ! うっ うっ うぅっ! 1165 01:48:48,168 --> 01:48:51,504 (杉山)うっ うっ… ハッ くっ! 1166 01:48:51,504 --> 01:48:55,508 あっ… あっ! うっ! ん… うっ! 1167 01:48:55,508 --> 01:48:57,444 くっ! 1168 01:48:57,444 --> 01:48:59,446 (杉山)うっ! 1169 01:48:59,446 --> 01:49:02,449 うっ… お… 奥さん 死んでください 1170 01:49:02,449 --> 01:49:05,785 奥さん 死んでください うぅっ! うっ くっ… 1171 01:49:05,785 --> 01:49:09,122 ・(パトカーのサイレン) 1172 01:49:09,122 --> 01:49:13,460 うわっ! あっ! うっ… うぅっ… 1173 01:49:13,460 --> 01:49:16,463 (杉山)うっ! あっ… あっ… 1174 01:49:16,463 --> 01:49:19,799 (杉山)あっ あ~… 1175 01:49:19,799 --> 01:49:23,470 (杉山)ハァハァ… くっ… 1176 01:49:23,470 --> 01:49:26,806 うっ! うっ… うぅっ… うぅっ! 1177 01:49:26,806 --> 01:49:32,479 フッ… うぅ~! ハァハァ… うっ… 1178 01:49:32,479 --> 01:49:36,479 うぅっ… ハァハァ ハァハァ… 1179 01:49:42,489 --> 01:49:46,826 (杉山) うぅっ… うっ… うっ うっ… 1180 01:49:46,826 --> 01:49:48,826 (杉山)うっ! フッ! 1181 01:49:50,830 --> 01:49:55,835 (杉山) うぅっ! うぅ~! ハァ… くっ… 1182 01:49:55,835 --> 01:49:59,439 (杉山)うっ! ハァ… うっ うっ うっ うっ… 1183 01:49:59,439 --> 01:50:03,109 うっ! うぅっ… ああ… 1184 01:50:03,109 --> 01:50:07,781 (杉山)ぐっ… うっ! うっ あっ… ああっ! 1185 01:50:07,781 --> 01:50:14,454 うっ… ぐあ~! ハァハァ… フッ… 1186 01:50:14,454 --> 01:50:17,791 (杉山)あ~ ハァハァ… ああ… 1187 01:50:17,791 --> 01:50:21,127 (杉山)あっ… うぅっ… ・(パトカーのサイレン) 1188 01:50:21,127 --> 01:50:24,464 (杉山) うっ… うぅっ うっ… フッ… 1189 01:50:24,464 --> 01:50:28,802 (杉山)うぅっ! ん… うぅ~! 1190 01:50:28,802 --> 01:50:31,471 (杉山)くっ… ハァ… うぅっ! 1191 01:50:31,471 --> 01:50:36,476 うぅっ! あっ… うっ… くぅ~… 1192 01:50:36,476 --> 01:50:38,478 (杉山)あっ うっ… あっ! 1193 01:50:38,478 --> 01:50:57,163 (サイレン) 1194 01:50:57,163 --> 01:51:00,166 あなた! ハァハァ… 1195 01:51:00,166 --> 01:51:03,503 (カトウ)さあ 行こうか 1196 01:51:03,503 --> 01:51:05,503 (直美)あなた! 1197 01:51:08,174 --> 01:51:10,774 (カトウ)さあ 乗った はい 乗って 1198 01:51:16,516 --> 01:51:18,518 (サイレン) 1199 01:51:18,518 --> 01:51:31,118 (パトカーのサイレン) 1200 01:51:39,539 --> 01:51:42,208 奥さん! 早まっちゃいかん! 1201 01:51:42,208 --> 01:51:44,210 死なせてください 1202 01:51:44,210 --> 01:51:48,214 私も 人 一人 殺そうとした人間です 1203 01:51:48,214 --> 01:51:51,885 死んで 罪を償わせてください 奥さん! 1204 01:51:51,885 --> 01:51:53,885 小谷さんは 死んじゃいません 1205 01:51:58,491 --> 01:52:00,791 彼は 意識を回復したんです 1206 01:52:04,164 --> 01:52:06,166 ほ… ほんとですか? 1207 01:52:06,166 --> 01:52:09,466 ほんとです 小谷さんは 助かったんですよ 1208 01:52:14,507 --> 01:52:16,507 よかった… 1209 01:52:20,180 --> 01:52:23,850 ハァ… 1210 01:52:23,850 --> 01:52:25,850 よかった 1211 01:52:28,855 --> 01:52:30,857 ハァ… よかった 1212 01:52:30,857 --> 01:52:50,877 ・~ 1213 01:52:50,877 --> 01:53:10,830 ・~ 1214 01:53:10,830 --> 01:53:30,850 ・~ 1215 01:53:30,850 --> 01:53:50,870 ・~ 1216 01:53:50,870 --> 01:54:10,823 ・~ 1217 01:54:10,823 --> 01:54:30,843 ・~ 1218 01:54:30,843 --> 01:54:50,863 ・~ 1219 01:54:50,863 --> 01:55:02,163 ・~