1 00:01:17,083 --> 00:01:20,086 (一馬)ミッちゃん 俺 ふと思ったんだけどさ 2 00:01:20,086 --> 00:01:22,088 (満)何? 3 00:01:22,088 --> 00:01:27,088 おやじって 自殺じゃなかったんじゃないかな 4 00:01:29,095 --> 00:01:31,097 どういうこと? 5 00:01:31,097 --> 00:01:33,099 いや… 6 00:01:33,099 --> 00:01:36,102 殺されたんじゃないかなと思って 7 00:01:36,102 --> 00:01:38,104 殺された? 8 00:01:38,104 --> 00:01:40,104 うん 9 00:01:41,107 --> 00:01:44,107 ごめん ちょっと 言ってる意味 分かんないんだけど 10 00:01:46,112 --> 00:01:48,114 説明するね 11 00:01:48,114 --> 00:02:04,114 ♬~ 12 00:02:14,140 --> 00:02:17,076 俺たちが やろうとしてるのってさ➡ 13 00:02:17,076 --> 00:02:21,080 室岡を自殺に見せかけて 殺すっていう計画じゃん? 14 00:02:21,080 --> 00:02:23,080 そうだね 15 00:02:26,085 --> 00:02:28,087 この手口って➡ 16 00:02:28,087 --> 00:02:31,090 そのまま おやじの自殺にも 当てはまるんだよ 17 00:02:31,090 --> 00:02:33,092 当てはまる? 18 00:02:33,092 --> 00:02:35,094 例えば➡ 19 00:02:35,094 --> 00:02:38,097 突き落とし方なんだけどさ うん 20 00:02:38,097 --> 00:02:40,099 このはちゃんは➡ 21 00:02:40,099 --> 00:02:42,101 日よけがある所に 落としたほうがいいって➡ 22 00:02:42,101 --> 00:02:45,104 言ってたよね 言ってたね 23 00:02:45,104 --> 00:02:50,109 おやじ 日よけに ぶつかって落ちてたんだよね 24 00:02:50,109 --> 00:02:52,111 そうなんだ うん 25 00:02:52,111 --> 00:02:54,113 しかもさ➡ 26 00:02:54,113 --> 00:02:58,117 上着は片方だけ 袖を通した状態だったんだよ 27 00:02:58,117 --> 00:03:00,117 マジで? 28 00:03:01,120 --> 00:03:08,127 他にも 検視で睡眠導入剤が 出てきたって言ったじゃん? 29 00:03:08,127 --> 00:03:10,127 ああ 言ってた 30 00:03:11,130 --> 00:03:15,134 あと 遺書は➡ 31 00:03:15,134 --> 00:03:18,070 パソコンの文字で ひと言だけだったり➡ 32 00:03:18,070 --> 00:03:23,070 いろいろと 当てはまるところが多いんだよね 33 00:03:24,076 --> 00:03:26,078 確かに そう考えると➡ 34 00:03:26,078 --> 00:03:29,081 俺たちが やろうとしてる手口って➡ 35 00:03:29,081 --> 00:03:32,081 そのまま伯父さんを殺す 手口として成り立つね 36 00:03:33,085 --> 00:03:36,088 偶然にしては➡ 37 00:03:36,088 --> 00:03:40,092 当てはまり過ぎな気がしてさ 確かに 38 00:03:40,092 --> 00:03:43,092 <事態は急変した> 39 00:03:44,096 --> 00:03:49,101 <ここにきて 父が 殺された可能性が浮上してきた> 40 00:03:49,101 --> 00:04:09,121 ♬~ 41 00:04:09,121 --> 00:04:26,072 ♬~ 42 00:04:26,072 --> 00:04:34,080 ♬~ 43 00:04:34,080 --> 00:04:50,080 ♬~ 44 00:04:51,097 --> 00:04:53,099 でもさ➡ 45 00:04:53,099 --> 00:04:57,103 仮に そうだったとして 誰に? 46 00:04:57,103 --> 00:05:00,106 そこなんだよ 47 00:05:00,106 --> 00:05:02,108 ハァ… 室岡? 48 00:05:02,108 --> 00:05:06,112 俺も最初は そう思ったんだけどさ➡ 49 00:05:06,112 --> 00:05:09,115 でも 冷静に考えてみたら➡ 50 00:05:09,115 --> 00:05:11,117 室岡に おやじを殺す動機は ないんだよね 51 00:05:11,117 --> 00:05:13,119 うん 52 00:05:13,119 --> 00:05:16,122 恨みを買うとするなら 室岡のほうだもんね 53 00:05:16,122 --> 00:05:18,122 でしょ? うん 54 00:05:20,059 --> 00:05:24,063 誰に殺されたんだろう 何か 心当たりある? 55 00:05:24,063 --> 00:05:26,065 ないね 56 00:05:26,065 --> 00:05:30,065 まあ 誰かに恨みを買う タイプじゃないもんね 57 00:05:40,079 --> 00:05:43,079 やっぱ 俺の思い過ごしなのかな 58 00:05:46,085 --> 00:05:49,088 とりあえずさ 2人を送ったあと 伯父さんの会社 行ってみない? 59 00:05:49,088 --> 00:05:52,091 もしかしたら 何か 手がかりが 見つかるかもしれないからさ 60 00:05:52,091 --> 00:05:54,091 そうだね 61 00:05:57,096 --> 00:06:02,101 <私たちは父の死に関する 手がかりを探すため➡ 62 00:06:02,101 --> 00:06:05,104 父が身を投げた会社に向かった> 63 00:06:05,104 --> 00:06:25,057 ♬~ 64 00:06:25,057 --> 00:06:27,059 ♬~ 65 00:06:27,059 --> 00:06:29,061 カズちゃん ん? 66 00:06:29,061 --> 00:06:32,064 出てきたよ 遺書の記録 67 00:06:32,064 --> 00:06:34,064 マジで? 68 00:06:36,068 --> 00:06:40,072 ここで プリントアウトしたってことか これって伯父さんのスマホ? 69 00:06:40,072 --> 00:06:43,075 いや おやじはガラケーだね 70 00:06:43,075 --> 00:06:45,077 ってことは 伯父さん以外の誰かが➡ 71 00:06:45,077 --> 00:06:48,080 ここで遺書を プリントアウトしたってことだ 72 00:06:48,080 --> 00:06:50,082 そうだね じゃあ やっぱり伯父さんは➡ 73 00:06:50,082 --> 00:06:54,086 誰かに殺されてて その犯人が このスマホの持ち主ってことだ 74 00:06:54,086 --> 00:06:57,089 その可能性が高いね 75 00:06:57,089 --> 00:06:59,089 誰だろう? 76 00:07:00,092 --> 00:07:02,094 あっ そうだ 77 00:07:02,094 --> 00:07:04,096 えっ 何? 78 00:07:04,096 --> 00:07:06,098 いや インターホンに録画記録 残ってんじゃないかなと思って 79 00:07:06,098 --> 00:07:08,100 あっ なるほど 80 00:07:08,100 --> 00:07:11,103 伯父さんが亡くなったのって 3月13日だっけ? 81 00:07:11,103 --> 00:07:14,106 うん (インターホンの操作音) 82 00:07:14,106 --> 00:07:17,042 この日 何人か来てるね うん 83 00:07:17,042 --> 00:07:21,046 全部 仕事関係の人だね ンー 84 00:07:21,046 --> 00:07:23,046 あっ 85 00:07:24,049 --> 00:07:26,051 室岡だ 86 00:07:26,051 --> 00:07:30,051 来たの 何時? 22時49分 87 00:07:31,056 --> 00:07:34,059 この時間に人が来ることって よくあるの? 88 00:07:34,059 --> 00:07:37,062 いや 普通はないね 89 00:07:37,062 --> 00:07:40,065 そもそも この時間は おやじも会社にいないからさ 90 00:07:40,065 --> 00:07:44,065 えっ… ってことは 室岡に殺されたってこと? 91 00:07:45,070 --> 00:07:49,074 その可能性は十分あるね 動機は? 92 00:07:49,074 --> 00:07:52,077 ア… ん~ 分からない 93 00:07:52,077 --> 00:07:58,083 でも おやじが死んだ日に ここに来たことは確かだからね 94 00:07:58,083 --> 00:08:00,085 もしかして 伯父さん 何か握ってたのかな? 95 00:08:00,085 --> 00:08:03,088 握ってた? いや だから 何か➡ 96 00:08:03,088 --> 00:08:05,090 室岡が伯父さんを 殺さなきゃいけなくなるような➡ 97 00:08:05,090 --> 00:08:07,090 弱みとか 98 00:08:08,093 --> 00:08:10,093 ありえるね 99 00:08:18,037 --> 00:08:20,039 あった えっ 何? 100 00:08:20,039 --> 00:08:23,042 室岡の不正ファイル 不正ファイル? 101 00:08:23,042 --> 00:08:28,047 うん あいつ この10年間 賄賂から横領まで➡ 102 00:08:28,047 --> 00:08:30,049 相当 汚いことやってるね 103 00:08:30,049 --> 00:08:32,051 それが ここにあるってことは➡ 104 00:08:32,051 --> 00:08:35,054 やっぱり伯父さんは 証拠を握ってたんだ 105 00:08:35,054 --> 00:08:37,054 間違いないね 106 00:08:43,062 --> 00:08:45,064 恐らく おやじは➡ 107 00:08:45,064 --> 00:08:48,067 濡れ衣を着せられたことが 納得いかなくて➡ 108 00:08:48,067 --> 00:08:50,069 室岡に抗議したんだろうね 109 00:08:50,069 --> 00:08:53,072 だけど 室岡は それを取り合わなかった 110 00:08:53,072 --> 00:08:55,074 それに腹を立てたおやじは➡ 111 00:08:55,074 --> 00:08:58,077 不正の件を持ち出して 問い詰めた 112 00:08:58,077 --> 00:09:00,079 それが切り札だったんだろうね 113 00:09:00,079 --> 00:09:04,083 焦った室岡は おやじに会うために ここに来た 114 00:09:04,083 --> 00:09:08,087 (チャイム) (室岡)⦅室岡です⦆ 115 00:09:08,087 --> 00:09:10,089 (貴樹)⦅どうぞ⦆ 116 00:09:10,089 --> 00:09:14,093 それが13日の22時49分 117 00:09:14,093 --> 00:09:17,029 ⦅窪田さん また一緒にやりましょう!⦆ 118 00:09:17,029 --> 00:09:22,034 室岡は そこで不正を認めつつ おやじと交渉した 119 00:09:22,034 --> 00:09:25,037 ⦅せめて 公の場で きちんと謝罪してください⦆ 120 00:09:25,037 --> 00:09:27,039 ⦅発注の2割を 窪田さんに依頼します⦆ 121 00:09:27,039 --> 00:09:30,042 ⦅それで どうですか?⦆ 122 00:09:30,042 --> 00:09:32,044 だけど その内容は 伯父さんにとって➡ 123 00:09:32,044 --> 00:09:35,047 納得のいくものじゃ なかったから➡ 124 00:09:35,047 --> 00:09:38,050 伯父さんは それを拒否した 125 00:09:38,050 --> 00:09:48,060 ♬~ 126 00:09:48,060 --> 00:09:51,063 そこで 室岡は あらかじめ用意しておいた➡ 127 00:09:51,063 --> 00:09:55,067 睡眠導入剤を おやじの飲み物に混入して➡ 128 00:09:55,067 --> 00:09:58,067 そこで眠らせた 129 00:10:06,078 --> 00:10:10,078 そして そのまま屋上に運んで… 130 00:10:14,086 --> 00:10:17,022 服の袖を屋上に縛りつけて➡ 131 00:10:17,022 --> 00:10:19,024 部屋に戻って 遺書をプリントアウトして➡ 132 00:10:19,024 --> 00:10:24,024 そのあと 人目の付く場所に 移動して アリバイを作った 133 00:10:25,030 --> 00:10:30,030 なるほど そう考えると 全ての つじつまが合うね 134 00:10:32,037 --> 00:10:35,037 あのクソ野郎! 135 00:10:43,048 --> 00:10:45,050 カズちゃん 136 00:10:45,050 --> 00:10:47,050 一旦 出ようか 137 00:10:56,061 --> 00:11:00,065 ♪(店内BGM) 138 00:11:00,065 --> 00:11:03,068 場所を変えたほうが ゆっくり話せると思ってさ 139 00:11:03,068 --> 00:11:05,070 そうだね で… 140 00:11:05,070 --> 00:11:08,073 ここから どうするかなんだけど… どうするか? 141 00:11:08,073 --> 00:11:11,076 うん 伯父さんの死が 自殺であろうと他殺であろうと➡ 142 00:11:11,076 --> 00:11:14,079 室岡は敵であることに 違いはないわけじゃん 143 00:11:14,079 --> 00:11:17,082 そうだね だとした場合➡ 144 00:11:17,082 --> 00:11:20,085 室岡を殺すことで敵を討つか➡ 145 00:11:20,085 --> 00:11:22,087 殺人で告訴することで 敵を討つかの➡ 146 00:11:22,087 --> 00:11:26,091 2択になってくると思うんだけど どうする? 147 00:11:26,091 --> 00:11:29,091 う~ん 148 00:11:34,099 --> 00:11:36,101 実はさ うん 149 00:11:36,101 --> 00:11:40,105 今回 室岡を殺すことに対して➡ 150 00:11:40,105 --> 00:11:42,107 俺なりの理屈があったのね 151 00:11:42,107 --> 00:11:44,109 理屈? うん 152 00:11:44,109 --> 00:11:49,114 ちっちゃい頃さ 家族でテレビ見てて➡ 153 00:11:49,114 --> 00:11:55,120 殺人事件とか自殺なんかの ニュースが流れる度に➡ 154 00:11:55,120 --> 00:11:57,122 おやじ 言ってたのよ うん 155 00:11:57,122 --> 00:12:02,127 ⦅この世の中で 命より重いものはないんだぞ⦆ 156 00:12:02,127 --> 00:12:07,132 ⦅他人様の命は もちろん 自らの命を絶つことも➡ 157 00:12:07,132 --> 00:12:10,132 絶対 やっちゃいけないんだ⦆ 158 00:12:11,136 --> 00:12:15,140 自殺も同じことだって うん 言いそうだね 159 00:12:15,140 --> 00:12:17,076 うん 160 00:12:17,076 --> 00:12:19,078 だからさ 俺… うん 161 00:12:19,078 --> 00:12:23,082 最初 おやじが自殺したって 信じられなかったの 162 00:12:23,082 --> 00:12:25,084 うん 俺も 163 00:12:25,084 --> 00:12:29,088 あんなに俺に言ってたのに 死ぬのかよって➡ 164 00:12:29,088 --> 00:12:32,091 俺 頭にきてたの うん 165 00:12:32,091 --> 00:12:36,095 でも よく考えたらさ➡ 166 00:12:36,095 --> 00:12:38,097 逆に 自分が いちばん許せないことを➡ 167 00:12:38,097 --> 00:12:40,099 やってしまうほど➡ 168 00:12:40,099 --> 00:12:44,103 おやじ 追い詰められたんだなって 思ったの 169 00:12:44,103 --> 00:12:46,105 確かに 170 00:12:46,105 --> 00:12:48,107 だから… うん 171 00:12:48,107 --> 00:12:52,111 そこまで追い詰めた室岡は 絶対に許せないし➡ 172 00:12:52,111 --> 00:12:55,114 俺にとっても これは➡ 173 00:12:55,114 --> 00:12:59,118 おやじの教えに背かざるをえない 出来事だって思ってさ 174 00:12:59,118 --> 00:13:01,120 そうだね 175 00:13:01,120 --> 00:13:03,122 それが今回➡ 176 00:13:03,122 --> 00:13:07,126 俺が殺人を犯すことへの 俺なりの理由付けだったわけ 177 00:13:07,126 --> 00:13:09,128 うん 178 00:13:09,128 --> 00:13:11,130 でもさ➡ 179 00:13:11,130 --> 00:13:16,135 おやじが殺されたってなると 話は変わってくるんだよ 180 00:13:16,135 --> 00:13:19,071 おやじは自分が言ってたことを 曲げてなかったわけじゃん? 181 00:13:19,071 --> 00:13:21,073 だったら 俺も➡ 182 00:13:21,073 --> 00:13:24,076 おやじの教えのとおり 人殺しなんかしないし➡ 183 00:13:24,076 --> 00:13:27,079 おやじが いちばん許せなかった殺人で➡ 184 00:13:27,079 --> 00:13:31,083 おやじの命を奪った室岡を 刑務所に送る 185 00:13:31,083 --> 00:13:36,088 それが俺にとって おやじの敵討ちになると思ってさ 186 00:13:36,088 --> 00:13:38,088 そうだね 187 00:13:39,091 --> 00:13:42,094 ミッちゃんは どう思う? 188 00:13:42,094 --> 00:13:44,096 俺はね… うん 189 00:13:44,096 --> 00:13:47,099 正直なこと言っていい? 190 00:13:47,099 --> 00:13:49,101 聞かせて 191 00:13:49,101 --> 00:13:51,103 俺はね➡ 192 00:13:51,103 --> 00:13:53,105 どっちでもいいよ 軽っ 193 00:13:53,105 --> 00:13:58,110 いや 俺はさ もう とにかく 室岡が許せないだけだからさ➡ 194 00:13:58,110 --> 00:14:02,114 まあ この際 まあ 伯父さんの敵が 討てるんだったら➡ 195 00:14:02,114 --> 00:14:04,116 どっちでもいいかなと思って 196 00:14:04,116 --> 00:14:08,120 うん そっか うん 197 00:14:08,120 --> 00:14:11,123 うん じゃあ 計画変更で 198 00:14:11,123 --> 00:14:14,126 あいつを刑務所に送ろう うん 199 00:14:14,126 --> 00:14:17,062 <ミッちゃんのノリが軽くて びっくりしたけど➡ 200 00:14:17,062 --> 00:14:21,062 意見が割れるよりは ましだと思った> 201 00:14:25,070 --> 00:14:27,072 (このは)そうだったんですね うん 202 00:14:27,072 --> 00:14:30,075 まあ これも このはちゃんが➡ 203 00:14:30,075 --> 00:14:32,077 いろいろ相談 乗ってくれたおかげだよ 204 00:14:32,077 --> 00:14:36,081 ありがとう (このは)あっ いえいえ 205 00:14:36,081 --> 00:14:39,084 お役に立てたなら よかったですけど➡ 206 00:14:39,084 --> 00:14:41,086 ここから どうするんですか? 207 00:14:41,086 --> 00:14:43,088 うん もちろん警察に 突き出してやろうと思ってるよ 208 00:14:43,088 --> 00:14:46,091 あっ ですよね それがいいと思います 209 00:14:46,091 --> 00:14:48,093 だよね 210 00:14:48,093 --> 00:14:50,095 あっ ただ その場合➡ 211 00:14:50,095 --> 00:14:52,097 決定的な証拠が 必要になりますよね 212 00:14:52,097 --> 00:14:56,101 今ある証拠だけじゃ足りない? (このは)う~ん そうですね 213 00:14:56,101 --> 00:14:58,103 これだけだと 警察は➡ 214 00:14:58,103 --> 00:15:01,106 動いてくれない可能性が 高いですね 215 00:15:01,106 --> 00:15:03,108 そうなんだ 216 00:15:03,108 --> 00:15:06,111 やっぱり 一旦は 自殺で片づけられたものなんで➡ 217 00:15:06,111 --> 00:15:08,113 よっぽどのものじゃないと 厳しいですね 218 00:15:08,113 --> 00:15:10,115 そっかあ 219 00:15:10,115 --> 00:15:15,120 まあ 本人が自白するのが 一番なんですけどね 220 00:15:15,120 --> 00:15:18,120 そりゃ無理だろうなあ 221 00:15:22,060 --> 00:15:24,062 こうなったら俺➡ 222 00:15:24,062 --> 00:15:26,064 明日 室岡の所 行くよ 223 00:15:26,064 --> 00:15:29,067 えっ 一人で? 224 00:15:29,067 --> 00:15:33,071 うん 今ある証拠を 全部 持ってって説得する 225 00:15:33,071 --> 00:15:36,074 室岡を? 大丈夫? 226 00:15:36,074 --> 00:15:38,076 大丈夫でしょ 227 00:15:38,076 --> 00:15:42,080 明日は 俺 無敵状態だし 228 00:15:42,080 --> 00:15:44,080 ん? 229 00:15:46,084 --> 00:15:48,084 あっ 占い? 230 00:15:51,089 --> 00:15:56,094 (チャイム) 231 00:15:56,094 --> 00:15:59,097 (インターホン:室岡)はい 室岡義之さんですね 232 00:15:59,097 --> 00:16:01,099 誰ですか? 233 00:16:01,099 --> 00:16:06,104 (インターホン) 窪田貴樹の息子の 窪田一馬です 234 00:16:06,104 --> 00:16:08,104 何の用です? 235 00:16:09,107 --> 00:16:12,110 父の死についてですよ 236 00:16:12,110 --> 00:16:15,113 チッ あのね… 237 00:16:15,113 --> 00:16:18,050 まあ お父さんの件は 確かに残念でしたが➡ 238 00:16:18,050 --> 00:16:21,053 だからって 私の所に 来られても困りますよ 239 00:16:21,053 --> 00:16:25,057 あの件は 弁護士を通したうえで 話はついたはずでしょう? 240 00:16:25,057 --> 00:16:27,057 あの件はね 241 00:16:29,061 --> 00:16:31,063 他に何があるんだ 242 00:16:31,063 --> 00:16:34,066 父のパソコンから➡ 243 00:16:34,066 --> 00:16:38,070 あなたの不正に関するデータが 出てきたんですよ 244 00:16:38,070 --> 00:16:40,072 とりあえず➡ 245 00:16:40,072 --> 00:16:43,072 中で お話ししませんか 246 00:16:55,087 --> 00:16:58,090 あなたからの発注を 止められた父は➡ 247 00:16:58,090 --> 00:17:02,094 それならば あなたの不正を暴くと 言ってきたんですよね 248 00:17:02,094 --> 00:17:04,096 こんなの でたらめだ 249 00:17:04,096 --> 00:17:06,098 でたらめじゃないでしょ でたらめだ 250 00:17:06,098 --> 00:17:09,101 それに 君のお父さんの件は もう話がついたんだ 251 00:17:09,101 --> 00:17:11,103 仮に私が不正を やっていたところで➡ 252 00:17:11,103 --> 00:17:13,105 今更 君に 何の関係があるというんだ 253 00:17:13,105 --> 00:17:17,105 もちろん 直接 私に関係ありません 254 00:17:18,043 --> 00:17:22,047 本題は ここからですよ 255 00:17:22,047 --> 00:17:26,051 本題? 室岡さん あなた➡ 256 00:17:26,051 --> 00:17:30,051 私の父を殺しましたよね 257 00:17:33,058 --> 00:17:36,061 確かに 君のお父さんを 自殺に追い込んだ原因は➡ 258 00:17:36,061 --> 00:17:38,063 私に あるのかもしれない 259 00:17:38,063 --> 00:17:41,066 それに関しては 私も多少 責任を感じ… 260 00:17:41,066 --> 00:17:43,066 そうじゃなくて! 261 00:17:44,069 --> 00:17:46,071 あなたが殺したんでしょう 262 00:17:46,071 --> 00:17:49,074 はあ? 何を言ってんだ 君は 263 00:17:49,074 --> 00:17:51,076 あれは自殺なんかじゃありません 264 00:17:51,076 --> 00:17:53,078 他殺です 265 00:17:53,078 --> 00:17:56,081 いやいや 警察が 自殺と言ってるんだから自殺だろ 266 00:17:56,081 --> 00:17:59,084 あなたが自殺に見えるように 偽装したんです 267 00:17:59,084 --> 00:18:01,086 ふざけるのも いいかげんにしろ 268 00:18:01,086 --> 00:18:04,089 百歩譲って 仮に あれが他殺だとしても➡ 269 00:18:04,089 --> 00:18:09,094 そもそも 私にはアリバイがある まあ あるでしょうね 270 00:18:09,094 --> 00:18:12,097 作ったから 作った? 271 00:18:12,097 --> 00:18:16,101 あなたは 父に意識を失わせたあと➡ 272 00:18:16,101 --> 00:18:19,037 父を屋上の縁まで運び➡ 273 00:18:19,037 --> 00:18:23,041 上着の片方の袖を縛りつけたあと その場で遺書を作成し➡ 274 00:18:23,041 --> 00:18:26,044 人目の付く場所まで移動した 275 00:18:26,044 --> 00:18:30,048 アリバイを作るために 臆測だ 276 00:18:30,048 --> 00:18:33,051 証拠があります 証拠? 277 00:18:33,051 --> 00:18:37,055 あなた あまり機械に詳しくないでしょ 278 00:18:37,055 --> 00:18:40,058 プリンターの履歴はね 本体で消しても➡ 279 00:18:40,058 --> 00:18:43,061 復元できる仕組みに なってるんですよ 280 00:18:43,061 --> 00:18:47,065 父の遺体が発見された1時間前の 11時38分に➡ 281 00:18:47,065 --> 00:18:50,068 他人のスマホによって プリントアウトされています 282 00:18:50,068 --> 00:18:53,071 そして そのスマホは➡ 283 00:18:53,071 --> 00:18:56,074 ちょうど あなたが持ってる スマホと同じ機種です 284 00:18:56,074 --> 00:18:58,076 同じ機種のスマホを持つ 人間なんて いくらでもいるだろう 285 00:18:58,076 --> 00:19:00,078 でも その時間に あの場所にいたのは➡ 286 00:19:00,078 --> 00:19:02,080 父と あなただけです 287 00:19:02,080 --> 00:19:07,085 それは インターホンの録画機能が 証明してます 288 00:19:07,085 --> 00:19:12,085 これで あなたのアリバイは 消滅しました 289 00:19:18,029 --> 00:19:22,033 ン… 会社に行ったのは認める 290 00:19:22,033 --> 00:19:24,035 しかし それは仕事の話をしただけで➡ 291 00:19:24,035 --> 00:19:27,038 私は殺していない そうですか 292 00:19:27,038 --> 00:19:29,040 どうするつもりだ 自白してくれないので➡ 293 00:19:29,040 --> 00:19:31,042 これ 持って 警察に行ってみます 294 00:19:31,042 --> 00:19:35,042 まあ これだけ材料があれば 少しは動いてくれると思うので 295 00:19:36,047 --> 00:19:38,047 (室岡)待て! 296 00:19:41,052 --> 00:19:43,054 分かった… 297 00:19:43,054 --> 00:19:45,056 認めるよ 298 00:19:45,056 --> 00:19:48,059 やっぱり あなたが殺したんですね 299 00:19:48,059 --> 00:19:51,062 不良品の件は ああするしか他になかったんだ 300 00:19:51,062 --> 00:19:53,064 そしたら 彼が➡ 301 00:19:53,064 --> 00:19:55,066 全てを暴くと私に言ってきた 302 00:19:55,066 --> 00:19:59,070 そんなことになったら 私は全てを失ってしまう 303 00:19:59,070 --> 00:20:02,070 だから しかたなく 304 00:20:04,075 --> 00:20:08,075 全てを失うから しかたなく…? 305 00:20:10,081 --> 00:20:13,081 何 言ってんだ? お前 306 00:20:14,085 --> 00:20:19,024 おやじは その時点で 全てを失ってたんだよ! 307 00:20:19,024 --> 00:20:22,027 その上➡ 308 00:20:22,027 --> 00:20:25,027 命まで 309 00:20:28,033 --> 00:20:30,033 本当に すまないことをした 310 00:20:35,040 --> 00:20:40,040 警察に 自首してもらえますよね? 311 00:20:42,047 --> 00:20:44,049 ああ 312 00:20:44,049 --> 00:20:48,053 その前に 少し 時間をもらえないか 313 00:20:48,053 --> 00:20:50,055 着替えをしたいんだ 314 00:20:50,055 --> 00:20:53,055 ええ どうぞ 315 00:21:02,067 --> 00:21:07,072 そういえば これまでの会話も 全て録音済みなので➡ 316 00:21:07,072 --> 00:21:10,075 変な考えは 起こさないでくださいね 317 00:21:10,075 --> 00:21:12,077 分かってるよ 318 00:21:12,077 --> 00:21:25,077 ♬~ 319 00:21:33,098 --> 00:21:53,118 ♬~ 320 00:21:53,118 --> 00:22:09,134 ♬~ 321 00:22:09,134 --> 00:22:11,136 (レコーダーの操作音) (レコーダー:室岡)認めるよ 322 00:22:11,136 --> 00:22:14,139 本当に すまないことをした 323 00:22:14,139 --> 00:22:34,092 ♬~ 324 00:22:34,092 --> 00:22:44,102 ♬~ 325 00:22:44,102 --> 00:22:48,106 (柵が軋む音) 326 00:22:48,106 --> 00:23:02,120 ♬~ 327 00:23:02,120 --> 00:23:05,120 (物音) 328 00:23:11,129 --> 00:23:13,131 すいません 何やってんですか? 329 00:23:13,131 --> 00:23:16,134 えっ いや… 330 00:23:16,134 --> 00:23:19,070 何か やってましたよね 今 まあ 全部 撮ってましたけど 331 00:23:19,070 --> 00:23:22,070 カズちゃん カズちゃん 332 00:23:26,077 --> 00:23:31,077 アッ あ~ 怖かった~ 333 00:23:37,088 --> 00:23:40,091 ⦅今ある証拠を 全部 持ってって説得する⦆ 334 00:23:40,091 --> 00:23:42,093 ⦅室岡を? 大丈夫?⦆ 335 00:23:42,093 --> 00:23:44,095 ⦅大丈夫でしょ⦆ 336 00:23:44,095 --> 00:23:48,099 ⦅明日は俺 無敵状態だし⦆ 337 00:23:48,099 --> 00:23:50,099 ⦅ん?⦆ 338 00:23:51,102 --> 00:23:53,102 ⦅あっ 占い?⦆ 339 00:23:54,105 --> 00:23:57,108 ⦅えっ じゃあ 俺らは どうすればいい?⦆ 340 00:23:57,108 --> 00:24:00,111 ⦅ミッちゃんは 俺と一緒に マンションに入ったあと➡ 341 00:24:00,111 --> 00:24:02,113 ビデオカメラを持って 屋上にスタンバってて⦆ 342 00:24:02,113 --> 00:24:04,115 ⦅ビデオカメラ?⦆ ⦅うん⦆ 343 00:24:04,115 --> 00:24:07,118 ⦅うまくいけば 室岡が 俺を殺しに来ると思うから➡ 344 00:24:07,118 --> 00:24:09,120 その一部始終を動画に収めて⦆ 345 00:24:09,120 --> 00:24:11,122 ⦅うん 大丈夫かな⦆ 346 00:24:11,122 --> 00:24:13,124 ⦅うまくいくかな?⦆ 347 00:24:13,124 --> 00:24:17,061 ⦅ほら 動画撮影すればいいって 言われてたし 大丈夫でしょ⦆ 348 00:24:17,061 --> 00:24:20,064 ⦅あっ 占いね⦆ 349 00:24:20,064 --> 00:24:22,066 ⦅私は どうしたらいいですか?⦆ 350 00:24:22,066 --> 00:24:25,069 ⦅警察に通報してもらえる?⦆ 351 00:24:25,069 --> 00:24:28,069 ⦅分かりました うん⦆ 352 00:24:30,074 --> 00:24:33,077 ちなみに このお茶も➡ 353 00:24:33,077 --> 00:24:35,079 証拠として頂きました 354 00:24:35,079 --> 00:24:38,082 (足音) (このは)ハァ… ハァ… 355 00:24:38,082 --> 00:24:40,082 こっちです 早く! 356 00:24:42,086 --> 00:24:45,089 (警官)室岡義之さん 357 00:24:45,089 --> 00:24:48,092 殺人未遂の現行犯で逮捕しますね 358 00:24:48,092 --> 00:24:52,096 いやいや ちょっと待ってください 違うんですよ いや 彼が… 359 00:24:52,096 --> 00:24:54,098 (手錠をかける音) (室岡)ちょちょちょ… 違うん… 360 00:24:54,098 --> 00:24:56,100 違いますよ 私はね あの… (警官)後で ゆっくり➡ 361 00:24:56,100 --> 00:24:59,103 話は聞きますから (室岡)ちょちょちょ… おい! 362 00:24:59,103 --> 00:25:02,103 ほら しっかり歩け ほら 363 00:25:03,107 --> 00:25:07,107 (警官)おとなしくしろ ほら (室岡)えっ 何の権限があって… 364 00:25:08,112 --> 00:25:13,117 <こうして 室岡義之は 無事 逮捕され➡ 365 00:25:13,117 --> 00:25:18,117 その後の取り調べで 父 貴樹の殺害を認めた> 366 00:25:23,061 --> 00:25:26,064 <翌日 私たちは➡ 367 00:25:26,064 --> 00:25:30,064 父に敵討ちの成功を報告した> 368 00:25:34,072 --> 00:25:37,075 でも とりあえず 私はホッとしました 369 00:25:37,075 --> 00:25:39,077 ん? 何が? エヘッ 370 00:25:39,077 --> 00:25:41,079 いや 2人が人殺しにならなくて 371 00:25:41,079 --> 00:25:43,081 ああ まあ 確かに 372 00:25:43,081 --> 00:25:46,084 えっ? でも このはちゃん めちゃくちゃ協力的だったじゃん 373 00:25:46,084 --> 00:25:50,088 いや もちろん話を聞いたときは 私も2人の立場だったら➡ 374 00:25:50,088 --> 00:25:53,091 復讐するなと思ったから 協力はしましたけど 375 00:25:53,091 --> 00:25:56,094 でも やっぱり 殺さずに済むのなら➡ 376 00:25:56,094 --> 00:25:59,097 そっちのほうがいいですよ ねえ? (ゆずき)うん 377 00:25:59,097 --> 00:26:01,099 っていうか 2人とも 人殺し向いてないし 378 00:26:01,099 --> 00:26:03,101 確かに! ハハハ… マジで? 379 00:26:03,101 --> 00:26:05,103 うん (ゆずき)だから 何だかんだで➡ 380 00:26:05,103 --> 00:26:07,105 実行されないだろうな~って 思ってました 381 00:26:07,105 --> 00:26:09,105 マジで? 382 00:26:10,108 --> 00:26:16,114 <こうして 室岡義之殺害計画 通称 「苺フェア」は➡ 383 00:26:16,114 --> 00:26:19,050 実行されずに終わった> 384 00:26:19,050 --> 00:26:21,050 <そのかわり…> 385 00:26:23,054 --> 00:26:27,058 ンン! ん~… 386 00:26:27,058 --> 00:26:29,058 おいしい 387 00:26:30,061 --> 00:26:32,063 (このは)甘い 388 00:26:32,063 --> 00:26:34,065 (ゆずき)ねっ 389 00:26:34,065 --> 00:26:36,065 お~ 一口 390 00:26:39,070 --> 00:26:42,073 <インターコンチネンタルホテルの 苺フェアを➡ 391 00:26:42,073 --> 00:26:45,073 存分に楽しんだ> 392 00:26:50,081 --> 00:27:10,101 ♬~ 393 00:27:10,101 --> 00:27:30,054 ♬~ 394 00:27:30,054 --> 00:27:50,074 ♬~ 395 00:27:50,074 --> 00:28:10,094 ♬~ 396 00:28:10,094 --> 00:28:13,094 ♬~