1 00:00:04,671 --> 00:00:08,008 (鳥のさえずり) 2 00:00:08,008 --> 00:00:14,647 (「ウィリアム・テル」序曲を奏でるトランペット) 3 00:00:14,647 --> 00:00:23,156 ♫~ 4 00:00:27,994 --> 00:00:30,000 (大輝)あっ マエストロ!→ 5 00:00:30,000 --> 00:00:30,497 (大輝)あっ マエストロ!→ 6 00:00:30,497 --> 00:00:32,499 マエストロー! 7 00:00:32,499 --> 00:00:34,667 おはようございまーす 8 00:00:35,668 --> 00:00:38,638 (夏目)うわあーっ! あっ! ちょっと! 9 00:00:46,479 --> 00:00:48,982 《(志帆)はっ!》 《(海)母ちゃん!?》 10 00:00:53,653 --> 00:00:56,489 ただいま 遅っ 11 00:00:56,489 --> 00:00:59,159 ちょっと そこまでパン買いに行く って どこに… 12 00:00:59,159 --> 00:01:00,000 あっ イタッ… はっ!? 13 00:01:00,000 --> 00:01:01,494 あっ イタッ… はっ!? 14 00:01:01,494 --> 00:01:04,164 あの… 焼きたてパン 買えた 15 00:01:04,164 --> 00:01:06,666 えっ 転んだの? ああ 気づいたら 16 00:01:06,666 --> 00:01:10,003 目の前から道が消えてた パン ほら… 17 00:01:10,003 --> 00:01:12,338 あっちゃ… あのさ ペー 18 00:01:12,338 --> 00:01:15,008 ちょっと聞きたいことが… あっ おはよう 19 00:01:15,008 --> 00:01:18,011 (響)ねえ ちょっと カゴに入れといた私の服 20 00:01:18,011 --> 00:01:20,980 勝手に洗って 干して畳むの やめてもらっていいですか? 21 00:01:20,980 --> 00:01:23,316 えっ? パパ やってないよ ああ… 22 00:01:23,316 --> 00:01:26,653 それ 俺が洗ったよ 自分の 洗ったついでに 23 00:01:29,989 --> 00:01:30,000 とにかく 私のものには 一切 触らないでください 24 00:01:30,000 --> 00:01:33,326 とにかく 私のものには 一切 触らないでください 25 00:01:33,326 --> 00:01:35,495 いや だから やっ… 26 00:01:35,495 --> 00:01:37,664 洗ってないんだけど 27 00:01:39,666 --> 00:01:43,169 (古谷)海くんにバレた!? バッタリ会っちゃったの 28 00:01:43,169 --> 00:01:45,638 あの バレたって それ 確かなんですか? 29 00:01:45,638 --> 00:01:49,809 いやいや 確定じゃない だって 私… 変装してたもの 30 00:01:50,810 --> 00:01:53,313 あの… 志帆さん それ… 31 00:01:53,313 --> 00:01:56,316 目立つって この前も… 目が合った気がするのよ 32 00:01:56,316 --> 00:01:58,318 (通知音) あっ 33 00:01:59,486 --> 00:02:00,000 あーっ… 34 00:02:00,000 --> 00:02:01,488 あーっ… 35 00:02:04,491 --> 00:02:06,493 バレてますね あっ… 36 00:02:06,493 --> 00:02:09,496 フランスから帰ってくるには まだ早いのに… 37 00:02:09,496 --> 00:02:12,165 マエストロと響さんの その… 38 00:02:12,165 --> 00:02:15,168 仲直りは 志帆さんが間に入ったほうが 39 00:02:15,168 --> 00:02:17,804 スムーズにいくんじゃ… いやいや 40 00:02:17,804 --> 00:02:20,807 そんな単純な話じゃないんですよ 41 00:02:20,807 --> 00:02:23,643 それに あなた 今 私が帰ったら もう… 42 00:02:23,643 --> 00:02:25,979 どうなると思いますか? 43 00:02:25,979 --> 00:02:28,148 すいません (志帆)あの人だけじゃないのよ 44 00:02:28,148 --> 00:02:30,000 響も海も いい年して 家のこと 45 00:02:30,000 --> 00:02:30,817 響も海も いい年して 家のこと 46 00:02:30,817 --> 00:02:32,819 何にも やらないんだから 47 00:02:32,819 --> 00:02:35,655 《ごちそうさま~》 《ごちそうさまでした~》 48 00:02:35,655 --> 00:02:38,158 (志帆)食べたら食べっぱなし→ 49 00:02:38,158 --> 00:02:40,326 脱いだら脱ぎっぱなし 50 00:02:40,326 --> 00:02:43,496 《海! 出して お弁当箱 ちゃんと》 《ごめん》 51 00:02:43,496 --> 00:02:45,498 (志帆)見えるの→ 52 00:02:45,498 --> 00:02:48,668 私は あの3人と一緒にいると 片づけてしまう→ 53 00:02:48,668 --> 00:02:50,803 脱ぎ散らかされた服を拾い→ 54 00:02:50,803 --> 00:02:54,474 掃除をし お皿を洗ってしまうんです→ 55 00:02:54,474 --> 00:02:58,478 でも そんなポンコツに 育てたのは 私なんで 56 00:02:58,478 --> 00:03:00,000 でもね まだ帰らない 57 00:03:00,000 --> 00:03:01,314 でもね まだ帰らない 58 00:03:01,314 --> 00:03:03,650 今は 準備期間なの 59 00:03:03,650 --> 00:03:08,154 それぞれが これから先 自分の力で生きていくための 60 00:03:08,154 --> 00:03:10,156 えっ 志帆さん それって… 61 00:03:10,156 --> 00:03:12,659 (通知音) 62 00:03:17,997 --> 00:03:19,999 (志帆)はっ… 63 00:03:19,999 --> 00:03:22,335 お世話かけます 64 00:03:22,335 --> 00:03:25,004 まったく 世話が焼けますなあ 65 00:03:25,004 --> 00:03:29,642 (天音・「エンペラー・ワルツ」にのって) タン タン タタン タラン タンタン… 66 00:03:29,642 --> 00:03:30,000 (海)ここにも やべえの いる… 67 00:03:30,000 --> 00:03:32,145 (海)ここにも やべえの いる… 68 00:03:34,981 --> 00:03:36,983 あっ… こんにちは 69 00:03:36,983 --> 00:03:39,152 (小村)はい いらっしゃい いらっしゃい 70 00:03:39,152 --> 00:03:42,655 おかえり 早かったね フフッ 走ってきちゃった 71 00:03:42,655 --> 00:03:46,492 あっ… えっ これ? あっ レンタル? どうぞ 72 00:03:50,330 --> 00:03:52,498 お~っ… そこはね 73 00:03:52,498 --> 00:03:56,002 私が かつて この人生で手を出し そして 74 00:03:56,002 --> 00:04:00,000 投げ出してしまった 楽器たちの墓場でございます 75 00:04:00,000 --> 00:04:00,640 投げ出してしまった 楽器たちの墓場でございます 76 00:04:01,641 --> 00:04:03,643 (天音)楽器の墓場? うん 77 00:04:03,643 --> 00:04:06,145 嘆かわしい その子たち ふびんなんで 78 00:04:06,145 --> 00:04:09,649 どれでも使ってやって 何で 投げ出しちゃったの? 79 00:04:09,649 --> 00:04:11,818 これとか かわいいのに 短すぎる 80 00:04:11,818 --> 00:04:14,153 じゃあ… 81 00:04:14,153 --> 00:04:17,156 これ! それはね 長くて こう 重すぎる 82 00:04:17,156 --> 00:04:19,158 じゃ あっ これは? 83 00:04:19,158 --> 00:04:21,160 手が届かない 84 00:04:21,160 --> 00:04:23,162 これは? それは でかすぎるわ 85 00:04:23,162 --> 00:04:25,164 文句ばっか… 86 00:04:25,164 --> 00:04:28,334 お嬢ちゃん 楽器ってのはね… 87 00:04:28,334 --> 00:04:30,000 かつて私が ほれた女みたいにね 88 00:04:30,000 --> 00:04:31,804 かつて私が ほれた女みたいにね 89 00:04:31,804 --> 00:04:36,009 どうにも こうにもね ままならないもんなのよ 90 00:04:37,010 --> 00:04:39,979 ままならない楽器と向き合う 演奏者の気持ちを 91 00:04:39,979 --> 00:04:41,981 知る必要がある 92 00:04:41,981 --> 00:04:44,317 指揮者になるためには 93 00:04:44,317 --> 00:04:46,319 でしょ? はい 94 00:04:46,319 --> 00:04:48,655 はい フッ… 95 00:04:50,156 --> 00:04:52,992 やっぱり… 96 00:04:55,328 --> 00:04:57,664 きれい… 97 00:04:59,332 --> 00:05:00,000 わっ 軽っ! 98 00:05:00,000 --> 00:05:01,334 わっ 軽っ! 99 00:05:02,502 --> 00:05:04,671 わあ… ほほっ 100 00:05:04,671 --> 00:05:08,474 バイオリンとは これまた厄介な… ヘヘヘヘ… 101 00:05:08,474 --> 00:05:11,144 こっち向いて あっ… 102 00:05:12,145 --> 00:05:15,481 え~っと 左手で ここ持って 103 00:05:15,481 --> 00:05:18,151 そうそう で ここ 鎖骨の上に 104 00:05:18,151 --> 00:05:20,153 鎖骨の上? うん 105 00:05:21,321 --> 00:05:23,656 うん まっすぐ 「うん」って うなずいて 106 00:05:23,656 --> 00:05:25,825 ちょっと左見て 左… 107 00:05:25,825 --> 00:05:28,328 そうそう うわっ… 108 00:05:28,328 --> 00:05:30,000 弓 貸して 109 00:05:30,000 --> 00:05:30,663 弓 貸して 110 00:05:31,998 --> 00:05:34,667 師匠 バイオリン 弾けるんだ? いや あの… 111 00:05:34,667 --> 00:05:37,503 僕は弾けないんですが 娘が… 112 00:05:38,805 --> 00:05:41,641 うわあ… っぽい 113 00:05:41,641 --> 00:05:44,010 弾いていい? どうぞ 114 00:05:48,815 --> 00:05:52,819 (ギーギーと鳴り 音色にならない) 115 00:05:52,819 --> 00:05:55,655 (音を出し続ける) 116 00:05:55,655 --> 00:05:57,657 おおおっ… いやあ… 117 00:05:57,657 --> 00:06:00,000 これ ダメかもしれない… かもね 118 00:06:00,000 --> 00:06:01,160 これ ダメかもしれない… かもね 119 00:06:01,160 --> 00:06:03,830 おじいちゃん あっ ごめんなさい 120 00:06:05,331 --> 00:06:07,333 (音を出し続ける) 121 00:06:07,333 --> 00:06:18,311 《(響のバイオリンの音色)》 122 00:06:18,311 --> 00:06:20,313 (蓮)あっ あの… 123 00:06:20,313 --> 00:06:22,315 練習室をお借りしたいんですけど 124 00:06:22,315 --> 00:06:25,151 ああ… では 受付用紙に記入してください 125 00:06:25,151 --> 00:06:27,820 あっ… 夏目響さんですよね? 126 00:06:28,988 --> 00:06:30,000 僕 あなたのバイオリンを 聴いたことがあるんです→ 127 00:06:30,000 --> 00:06:33,326 僕 あなたのバイオリンを 聴いたことがあるんです→ 128 00:06:33,326 --> 00:06:36,162 5年前に ウィーンで 129 00:06:36,162 --> 00:06:38,498 3Aのお部屋をお使いください 130 00:06:46,339 --> 00:06:48,341 えっ!? 131 00:06:52,645 --> 00:06:54,647 ウソ…!? 132 00:06:58,985 --> 00:07:00,000 (大輝)ひどい… 133 00:07:00,000 --> 00:07:01,320 (大輝)ひどい… 134 00:07:17,670 --> 00:07:22,475 <ベートーヴェン交響曲第6番 「田園」> 135 00:07:22,475 --> 00:07:25,645 <田舎の生活の思い出> 136 00:07:25,645 --> 00:07:27,814 <ベートーヴェンは夏になると> 137 00:07:27,814 --> 00:07:30,000 <華やかなウィーンの喧騒を離れ> 138 00:07:30,000 --> 00:07:30,316 <華やかなウィーンの喧騒を離れ> 139 00:07:30,316 --> 00:07:34,987 <田舎の村で 日に日に聴力が 失われていく耳を休めた> 140 00:07:37,824 --> 00:07:40,493 <遠ざかる希望の光> 141 00:07:40,493 --> 00:07:43,496 <孤独に閉じた その心を> 142 00:07:43,496 --> 00:07:47,500 <その風景は どんなふうに救ったのだろう> 143 00:07:59,145 --> 00:08:00,000 (♫~田園) 144 00:08:00,000 --> 00:08:01,147 (♫~田園) 145 00:08:01,147 --> 00:08:23,803 ♫~ 146 00:08:26,639 --> 00:08:28,641 (近藤)でも 何でまた 「田園」なんすか? 147 00:08:28,641 --> 00:08:30,000 はい 朝食のパンを買いに行ったら 素敵な森の散歩道を見つけまして 148 00:08:30,000 --> 00:08:34,480 はい 朝食のパンを買いに行ったら 素敵な森の散歩道を見つけまして 149 00:08:36,482 --> 00:08:39,652 思い出したんです ベートーヴェン先生の散歩道を 150 00:08:39,652 --> 00:08:42,488 (瑠李)ハイリゲンシュタットの? そう! ハイリゲンシュタット 151 00:08:42,488 --> 00:08:45,658 ウィーン郊外の村です 木漏れ日がさす散歩道 152 00:08:45,658 --> 00:08:48,661 小川が流れ 丘の斜面にはブドウ畑 153 00:08:48,661 --> 00:08:51,664 ベートーヴェン先生の愛した ウィーンの森が広がります 154 00:08:51,664 --> 00:08:55,668 へえ~ そんなベートーヴェンの散歩道…→ 155 00:08:55,668 --> 00:08:57,803 えっ? (足を強く鳴らす古谷) 156 00:08:57,803 --> 00:09:00,000 ああ はいはい 「先生」ね 157 00:09:00,000 --> 00:09:00,006 ああ はいはい 「先生」ね 158 00:09:00,006 --> 00:09:02,642 ベートーヴェン先生の 田舎での生活の 159 00:09:02,642 --> 00:09:06,646 素敵な思い出を描いたのが 「田園交響曲」ってわけですな 160 00:09:06,646 --> 00:09:09,982 この町の皆さんに 楽しんで 聴いていただけるんではないかと 161 00:09:09,982 --> 00:09:12,485 田舎もんにはピッタリって? いや そういう意味じゃないですよ 162 00:09:12,485 --> 00:09:14,487 (笑う団員たち) 163 00:09:14,487 --> 00:09:16,989 でも 「コンサートやりましょう」 ったって… 団長 164 00:09:16,989 --> 00:09:18,991 (古谷)はい 大ホール 借りられんの? 165 00:09:18,991 --> 00:09:21,327 ああ… 空いてはいるので 市に申請すれば 166 00:09:21,327 --> 00:09:24,330 いやいや もっとカジュアルなコンサートを 考えています 167 00:09:24,330 --> 00:09:26,332 例えば… 168 00:09:26,332 --> 00:09:28,501 ここで (団員たち)ここ? 169 00:09:28,501 --> 00:09:30,000 いや ここは ちょっと狭すぎねえか? 170 00:09:30,000 --> 00:09:30,803 いや ここは ちょっと狭すぎねえか? 171 00:09:30,803 --> 00:09:33,506 まあ そんな広くても お客 来ないでしょ 172 00:09:33,506 --> 00:09:35,474 いや そりゃそうだけど 173 00:09:35,474 --> 00:09:38,311 あの… 椅子を寄せれば 結構入ると思います 174 00:09:38,311 --> 00:09:40,646 いいですね アットホーム コンサート うん 175 00:09:40,646 --> 00:09:43,316 オーケストラの音を 間近に楽しんでもらいましょう 176 00:09:43,316 --> 00:09:45,985 じゃ 俺 チラシ 作ります (菜々)じゃあ 私 配ります 177 00:09:45,985 --> 00:09:48,654 (近藤)じゃあさ さくらさんとこもチラシ置いてよ 178 00:09:48,654 --> 00:09:50,656 (さくら)うちの弁当屋? (近藤)おう 弁当屋 179 00:09:50,656 --> 00:09:53,492 (さくら)150は いけるかな (近藤)よっしゃーっ 頼んだよ 180 00:09:54,493 --> 00:09:56,495 (♫~第4楽章 雷雨、嵐) 181 00:09:56,495 --> 00:09:58,497 (ティンパニを叩く) 182 00:09:58,497 --> 00:10:00,000 推しと… 推しと目が合った 183 00:10:00,000 --> 00:10:00,499 推しと… 推しと目が合った 184 00:10:00,499 --> 00:10:02,501 (ティンパニを打ち鳴らす) 185 00:10:02,501 --> 00:10:04,503 (トランペットが響く) 186 00:10:04,503 --> 00:10:09,642 ♫~ 187 00:10:09,642 --> 00:10:11,811 はい そろそろ時間ですね 188 00:10:11,811 --> 00:10:13,980 続きは 次回にしましょう 189 00:10:13,980 --> 00:10:17,149 お疲れさまでした (一同)お疲れさまでした 190 00:10:18,818 --> 00:10:21,654 すいません ちょっといいですか? 191 00:10:21,654 --> 00:10:23,990 はい もちろん 192 00:10:23,990 --> 00:10:26,826 気持ち悪いんすけど 気持ち悪い? 193 00:10:26,826 --> 00:10:29,996 大丈夫? トランペットのピッチがです 194 00:10:31,831 --> 00:10:33,833 あなたです 195 00:10:33,833 --> 00:10:35,835 俺? (蓮)ティンパニも 196 00:10:35,835 --> 00:10:39,005 はいっ 49の出だし 遅れましたよね? 197 00:10:39,005 --> 00:10:41,173 はい 遅れました 一度 二人きりで 198 00:10:41,173 --> 00:10:43,309 49から やってもらえます? 199 00:10:43,309 --> 00:10:45,311 (2人)えっ!? 200 00:10:46,312 --> 00:10:49,649 いきますよ スリー フォー 201 00:10:49,649 --> 00:10:52,652 ♫~ 202 00:10:52,652 --> 00:10:54,987 (トランペットを吹く) 低い… 高い 203 00:10:54,987 --> 00:10:57,156 (トランペットを吹く) 低い… 高い 204 00:10:57,156 --> 00:10:59,158 (ティンパニとトランペットの音) 205 00:10:59,158 --> 00:11:00,000 ふざけてます? ふざけてません! 206 00:11:00,000 --> 00:11:01,160 ふざけてます? ふざけてません! 207 00:11:01,160 --> 00:11:03,829 ピッチ悪いの 自分の耳で聴いて 分かんないんですか? 208 00:11:03,829 --> 00:11:07,166 (大輝)分かるような… 分からないような… 209 00:11:07,166 --> 00:11:09,168 「ピッチが悪い」って 何ですか? 210 00:11:09,168 --> 00:11:12,171 まあ 音痴ってことね 音痴… 211 00:11:12,171 --> 00:11:15,174 他の楽器に紛れて バレないとでも思ってます?→ 212 00:11:15,174 --> 00:11:17,643 そもそも 自分のパート 少ないんだから 213 00:11:17,643 --> 00:11:19,812 練習してきてください 214 00:11:22,481 --> 00:11:24,650 うん… まあまあ 215 00:11:24,650 --> 00:11:27,319 大事よ 大事 そういう厳しい意見もね 216 00:11:27,319 --> 00:11:29,321 ねっ? フッフフ… 217 00:11:29,321 --> 00:11:30,000 我らがマエストロは ちょっと優しすぎっから 218 00:11:30,000 --> 00:11:32,491 我らがマエストロは ちょっと優しすぎっから 219 00:11:32,491 --> 00:11:35,327 羽野くん 言いたいことあったら もう遠慮なく 220 00:11:35,327 --> 00:11:37,997 どんどん言ってやって ねっ フフフ… 221 00:11:37,997 --> 00:11:39,999 コンマスさん うん? 222 00:11:39,999 --> 00:11:42,001 さっきの合図じゃ 入りづらいです 223 00:11:42,001 --> 00:11:45,004 うん? あと 55のスタッカート 224 00:11:45,004 --> 00:11:48,474 弾けてませんでした えっ 弾… 225 00:11:48,474 --> 00:11:50,476 (蓮)お疲れさまです 226 00:11:54,480 --> 00:11:56,816 何なんだよ あいつ 227 00:11:56,816 --> 00:12:00,000 誰ですか? あんなの入れたのは 悪気はないと思うよ 228 00:12:00,000 --> 00:12:00,486 誰ですか? あんなの入れたのは 悪気はないと思うよ 229 00:12:00,486 --> 00:12:03,656 ちょっと 伝え方が不器用なだけで 230 00:12:03,656 --> 00:12:06,826 バイオリンの質問していいですか? いや もう あとだよ あと! 231 00:12:08,160 --> 00:12:11,831 おい 55のスタッカート 俺 弾けてなかったか? 232 00:12:11,831 --> 00:12:15,668 (一同)はい いや 「はい」って お前ら… 233 00:12:16,669 --> 00:12:19,338 早速 新メンバーと不協和音 234 00:12:19,338 --> 00:12:22,174 起きてますね それも また… 235 00:12:22,174 --> 00:12:24,310 面白い音です 236 00:12:40,326 --> 00:12:44,163 あっ… あの 響 話があるんだけど 237 00:12:45,331 --> 00:12:48,334 座って聞いてもらえないかな? 5分でいいから 238 00:13:05,484 --> 00:13:08,821 あの… 239 00:13:08,821 --> 00:13:11,157 あの… 今度… 240 00:13:11,157 --> 00:13:13,325 コンサートをやりたいと思ってる 241 00:13:13,325 --> 00:13:15,494 コンサート? ああ いや あの… そんなに 242 00:13:15,494 --> 00:13:17,496 大げさなものじゃなくて 243 00:13:17,496 --> 00:13:20,499 いつものオケの練習日に お客さんに自由に入ってもらって 244 00:13:20,499 --> 00:13:25,337 町の人に 気軽に音楽を 楽しんでもらえたらなって… 245 00:13:25,337 --> 00:13:27,473 迷惑… かな? 246 00:13:28,641 --> 00:13:30,000 迷惑です 247 00:13:30,000 --> 00:13:31,143 迷惑です 248 00:13:31,143 --> 00:13:34,313 でも やるんでしょ? 私に話すの 無駄じゃない? 249 00:13:34,313 --> 00:13:38,150 あの 響 もし… もし 気が向いたらでいいから 250 00:13:38,150 --> 00:13:40,152 聴きに来てくれると 251 00:13:40,152 --> 00:13:42,488 すごく嬉しい 252 00:13:58,237 --> 00:14:00,000 響さん 見て 見て 253 00:14:00,000 --> 00:14:00,873 響さん 見て 見て 254 00:14:00,873 --> 00:14:03,042 マエストロのイラスト かわいくない? 255 00:14:03,042 --> 00:14:05,878 子供の落書きにしか 見えませんけど 256 00:14:05,878 --> 00:14:08,881 はっ… お父さんに冷たくない? 257 00:14:08,881 --> 00:14:12,718 反抗期? 平穏に暮らしたいだけです 258 00:14:14,553 --> 00:14:16,889 (ため息) 259 00:14:16,889 --> 00:14:20,893 はあっ… ため息 つかないでよ 俺だって 260 00:14:20,893 --> 00:14:23,729 ヘコんでるとこなんだから ヘコんでる? 261 00:14:23,729 --> 00:14:27,399 新しく入ったチェロのやつに むちゃくちゃダメ出しされてさ 262 00:14:30,402 --> 00:14:33,072 練習すれば いいんじゃないですか? 263 00:14:33,072 --> 00:14:35,374 えっ!? ヘタクソ同士で 楽しく 264 00:14:35,374 --> 00:14:38,544 なれ合ってるより マシだと思いますけど 265 00:14:42,882 --> 00:14:44,884 口 悪っ 266 00:14:50,222 --> 00:14:52,391 古谷さん こんにちは おーっ! 267 00:14:52,391 --> 00:14:55,394 こんにちは! こんにちは 268 00:15:06,705 --> 00:15:08,707 (かしわ手を打つ) 269 00:15:20,552 --> 00:15:22,554 何ですか? いや… 270 00:15:22,554 --> 00:15:25,724 何してんのかな? って 太鼓の達人 271 00:15:25,724 --> 00:15:27,726 はっ? 師匠の宿題で 272 00:15:27,726 --> 00:15:30,000 バイオリンの音符 1つずつ 指で追ってるの 273 00:15:30,000 --> 00:15:31,063 バイオリンの音符 1つずつ 指で追ってるの 274 00:15:31,063 --> 00:15:33,399 ゲームみたいに やってごらんって 275 00:15:33,399 --> 00:15:37,703 (携帯から流れる「田園」) 276 00:15:37,703 --> 00:15:40,372 あの ちなみにだけど うん 277 00:15:40,372 --> 00:15:43,542 全然 違うとこ さしてるけど えっ!? 278 00:15:43,542 --> 00:15:46,211 (海)今 ここ (天音)えっ!?→ 279 00:15:46,211 --> 00:15:48,213 あっ… 280 00:15:48,213 --> 00:15:56,722 ♫~ 281 00:15:56,722 --> 00:15:59,058 いやいや 行き過ぎ 今 休み 282 00:15:59,058 --> 00:16:00,000 えっ これって休みなの? (海)何だと思ってたの!? 283 00:16:00,000 --> 00:16:02,394 えっ これって休みなの? (海)何だと思ってたの!? 284 00:16:02,394 --> 00:16:04,563 楽譜 読める人? まあ… 285 00:16:04,563 --> 00:16:06,732 楽器 弾ける人? ピアノなら 286 00:16:06,732 --> 00:16:10,069 何歳から やってた? 気づいた時には… 287 00:16:10,069 --> 00:16:12,371 2~3歳? それじゃあ… 288 00:16:12,371 --> 00:16:15,874 私なんか 今から やったって もう無理じゃん 289 00:16:15,874 --> 00:16:19,545 オーケストラ部? その譜面 読みにくいからさ 290 00:16:19,545 --> 00:16:22,047 バイオリンのパート譜にしたら? 291 00:16:22,047 --> 00:16:25,217 ダメ 指揮者は この楽譜なの 292 00:16:25,217 --> 00:16:27,886 指揮者? 指揮なら誰でもできると 293 00:16:27,886 --> 00:16:30,000 思ったんだけどなあ… 294 00:16:30,000 --> 00:16:30,389 思ったんだけどなあ… 295 00:16:33,058 --> 00:16:36,061 (携帯から流れる「田園」) 296 00:16:36,061 --> 00:16:39,064 ♫~ 297 00:16:39,064 --> 00:16:42,067 さっき 「師匠」って言った? 298 00:16:46,372 --> 00:16:48,540 (かしわ手を打つ) 299 00:16:49,541 --> 00:16:51,543 えっと… 300 00:17:05,724 --> 00:17:09,228 (♫~第4楽章 雷雨、嵐) 301 00:17:09,228 --> 00:17:19,538 ♫~ 302 00:17:20,706 --> 00:17:23,042 はい そこまで (大輝)あの→ 303 00:17:23,042 --> 00:17:26,378 すいません ちょっとミスりました 304 00:17:26,378 --> 00:17:28,714 私も… 305 00:17:28,714 --> 00:17:30,000 え~っ 52小節目のティンパニと 306 00:17:30,000 --> 00:17:32,051 え~っ 52小節目のティンパニと 307 00:17:32,051 --> 00:17:35,220 54小節目のミの音ですね 308 00:17:35,220 --> 00:17:37,890 それぞれ確認しといてください (2人)はい 309 00:17:37,890 --> 00:17:40,559 今日は 皆さん 元気ないですね 310 00:17:40,559 --> 00:17:42,895 第4楽章は 激しい雷鳴です 311 00:17:42,895 --> 00:17:45,397 縮こまらずに 空を引き裂きましょう 312 00:17:45,397 --> 00:17:48,067 (近藤)は~い そんな大ざっぱな指摘で→ 313 00:17:48,067 --> 00:17:51,537 いいんですか? みんなで イメージを大きく共有して 314 00:17:51,537 --> 00:17:54,873 それから精度を上げていく いかがでしょう? 315 00:17:57,042 --> 00:17:59,044 では 続きから 316 00:17:59,044 --> 00:18:00,000 (大きな ため息をつく) ねえ 317 00:18:00,000 --> 00:18:01,713 (大きな ため息をつく) ねえ 318 00:18:01,713 --> 00:18:03,715 ため息 やめようよ 319 00:18:03,715 --> 00:18:05,717 はあ? 320 00:18:07,219 --> 00:18:10,389 分かる? この雰囲気 321 00:18:10,389 --> 00:18:12,724 全然 楽しくない それで? 322 00:18:12,724 --> 00:18:15,394 羽野くんが すごいのは 認めるよ 323 00:18:15,394 --> 00:18:17,396 でも みんな ビビっちゃってんのよ 324 00:18:17,396 --> 00:18:19,398 君のため息と視線に 325 00:18:19,398 --> 00:18:21,567 あなたが言いますか はっ!? 326 00:18:21,567 --> 00:18:24,069 (蓮)そもそも こないだ 指摘した所が直ってないって→ 327 00:18:24,069 --> 00:18:27,072 意味分かんないんですけど 練習しなかったってことですか? 328 00:18:27,072 --> 00:18:29,374 練習は したよ! (蓮)できるまでやるのが→ 329 00:18:29,374 --> 00:18:30,000 練習だと思いますけど 330 00:18:30,000 --> 00:18:31,376 練習だと思いますけど 331 00:18:32,711 --> 00:18:34,713 ティンパニの方も はいっ すいません! 332 00:18:34,713 --> 00:18:38,050 第4楽章しか出番ないのに 何で ちゃんと練習してこないんですか 333 00:18:38,050 --> 00:18:40,552 大事な役割 もらってんのに 334 00:18:40,552 --> 00:18:43,055 ティンパニ崩れたら 全部 崩れますよ 335 00:18:43,055 --> 00:18:45,224 お前は マエストロか! 336 00:18:45,224 --> 00:18:47,392 (菜々)おっしゃるとおりです 集中してます? 337 00:18:47,392 --> 00:18:49,728 集中できてません! はあっ!? 338 00:18:49,728 --> 00:18:51,730 羽野くん 339 00:18:51,730 --> 00:18:56,235 大輝くんも 内村さんも 先日より よくなってると思いますよ 340 00:18:56,235 --> 00:19:00,000 みんな それぞれのペースが あるから… ねっ? 341 00:19:00,000 --> 00:19:00,372 みんな それぞれのペースが あるから… ねっ? 342 00:19:00,372 --> 00:19:03,542 分かりましたよ 妥協すればいいんですね じゃあ 343 00:19:03,542 --> 00:19:07,379 はっ!? そんなこと言ってないでしょ 344 00:19:08,547 --> 00:19:11,049 分かりました じゃあ 僕 もう帰ります 345 00:19:11,049 --> 00:19:13,719 ちょっと待ってよ 一旦 落ち着こうよ 346 00:19:13,719 --> 00:19:15,721 いい いい! そのまま 347 00:19:15,721 --> 00:19:18,390 俺が帰ります (古谷)えっ? 348 00:19:18,390 --> 00:19:20,392 用事 思い出したんで 349 00:19:20,392 --> 00:19:22,394 大輝くん 350 00:19:28,867 --> 00:19:30,000 ヘタクソで ごめんね! 351 00:19:30,000 --> 00:19:30,869 ヘタクソで ごめんね! 352 00:19:33,372 --> 00:19:35,541 帰っちゃったよ 353 00:19:42,548 --> 00:19:45,217 はあっ… はあっ 354 00:19:45,217 --> 00:19:47,386 ああ… 355 00:19:50,556 --> 00:19:52,724 ああ… 356 00:19:57,396 --> 00:19:59,398 熱心だね 357 00:20:04,536 --> 00:20:06,872 僕 間違えたこと言ってますかね? 358 00:20:07,873 --> 00:20:10,042 全然 359 00:20:10,042 --> 00:20:13,212 私も ストレスがたまる演奏は嫌い 360 00:20:16,548 --> 00:20:18,550 猛者と切磋琢磨したいなら 361 00:20:18,550 --> 00:20:20,719 プロオケ 行きなさいよ 362 00:20:20,719 --> 00:20:25,891 何で… わざわざ ひん死の 晴見フィルに来たわけ? 363 00:20:27,392 --> 00:20:30,000 (瑠李)理由は一つでしょ? 364 00:20:30,000 --> 00:20:30,062 (瑠李)理由は一つでしょ? 365 00:20:36,401 --> 00:20:38,537 何かが起こりそうだから 366 00:20:38,537 --> 00:20:40,706 私はね 367 00:20:44,376 --> 00:20:46,378 (ため息) 368 00:20:51,717 --> 00:20:54,086 (ピアノの伴奏が流れる) 369 00:20:54,086 --> 00:20:57,389 ♫~憎い口惜しい 370 00:20:57,389 --> 00:21:00,000 ♫~許せない 371 00:21:00,000 --> 00:21:00,892 ♫~許せない 372 00:21:00,892 --> 00:21:04,730 ♫~消すに消えない 373 00:21:04,730 --> 00:21:07,566 ♫~忘れられない 374 00:21:07,566 --> 00:21:11,570 ♫~尽きぬ つきぬ 375 00:21:11,570 --> 00:21:14,740 ♫~尽きぬ女の 376 00:21:14,740 --> 00:21:21,580 ♫~怨み節 377 00:21:21,580 --> 00:21:24,716 (歓声と拍手) はい ありがとうございます 378 00:21:24,716 --> 00:21:27,252 ありがとうございまーす フーッ! 379 00:21:27,252 --> 00:21:29,221 ありがとうございまーす 380 00:21:30,722 --> 00:21:33,892 えっ そんなに!? 大輝くん 大丈夫? 381 00:21:33,892 --> 00:21:37,062 大丈夫じゃないです 382 00:21:37,062 --> 00:21:40,065 マエストロ あいつ ひどいと思いません? 383 00:21:40,065 --> 00:21:42,067 あっ ストレートだとは思います 384 00:21:42,067 --> 00:21:45,070 あっ… あいつの味方なんすか? 385 00:21:45,070 --> 00:21:47,906 えっ? いやいや… マエストロも 俺のこと 386 00:21:47,906 --> 00:21:50,575 ヘタクソだと思ってるんだ… そりゃそうだよ 387 00:21:50,575 --> 00:21:52,744 えーっ!? 俺の孫なんだから ヘッヘ… 388 00:21:52,744 --> 00:21:56,415 俺 元々 クラシック出身じゃないですもん 389 00:21:56,415 --> 00:21:59,251 おじいちゃんの墓場から トランペット拾って 390 00:21:59,251 --> 00:22:00,000 バンドやってただけだし 391 00:22:00,000 --> 00:22:01,720 バンドやってただけだし 392 00:22:02,721 --> 00:22:06,725 (大輝)おじいちゃんに言われて 助っ人でオケに入ってあげたら→ 393 00:22:06,725 --> 00:22:09,227 いつの間にか メンバーになってて→ 394 00:22:09,227 --> 00:22:12,564 だから ピッチが どうとか そんな細かいこと言われても… 395 00:22:12,564 --> 00:22:15,734 (古谷)クラシックは ハードル高いもんねえ ヘッヘヘ… 396 00:22:15,734 --> 00:22:19,404 そりゃ エリートのあいつとは 訳が違いますよ 397 00:22:19,404 --> 00:22:22,240 俺は 墓場育ちですからね 398 00:22:23,241 --> 00:22:25,243 でもね 399 00:22:25,243 --> 00:22:27,579 (テーブルを叩きながら) でもね マエストロ 400 00:22:27,579 --> 00:22:30,000 俺のピッチが 悪いんじゃないんです 401 00:22:30,000 --> 00:22:30,248 俺のピッチが 悪いんじゃないんです 402 00:22:30,248 --> 00:22:32,718 あいつの耳が よすぎるんです あっ… 403 00:22:32,718 --> 00:22:35,387 逆転の発想ですね 高いとか 低いとか もう 404 00:22:35,387 --> 00:22:37,389 どうでもいいでしょ 405 00:22:37,389 --> 00:22:41,059 大体 合ってりゃいいでしょ? それは… 406 00:22:41,059 --> 00:22:44,730 世の中 ピッチの多様性も 認めてほしいもんですよ 407 00:22:44,730 --> 00:22:47,065 (古谷)ああ… おう 大ちゃん 408 00:22:47,065 --> 00:22:49,067 出番だよ~ は~い 409 00:22:49,067 --> 00:22:52,571 はい リクエスト頂戴いたしました 尾崎紀世彦 410 00:22:52,571 --> 00:22:54,573 「また逢う日まで」 411 00:22:54,573 --> 00:22:57,576 (歓声と拍手) 412 00:22:57,576 --> 00:23:00,000 イエーイ イエーイ 413 00:23:00,000 --> 00:23:00,245 イエーイ イエーイ 414 00:23:00,245 --> 00:23:04,249 (「また逢う日まで」のイントロを吹く) (一同)イエイ! 415 00:23:04,249 --> 00:23:07,386 (一同)イエイ! (イントロの続きを吹く) 416 00:23:07,386 --> 00:23:15,560 ♫~ 417 00:23:15,560 --> 00:23:20,232 (一同)♫~また逢う日まで 418 00:23:20,232 --> 00:23:24,903 ♫~逢える時まで 419 00:23:24,903 --> 00:23:27,072 (「情熱の嵐」のメロディーを吹く) 420 00:23:27,072 --> 00:23:30,000 (一同)大輝! (「情熱の嵐」のメロディーを吹く) 421 00:23:30,000 --> 00:23:30,409 (一同)大輝! (「情熱の嵐」のメロディーを吹く) 422 00:23:30,409 --> 00:23:32,911 (一同)大輝! 大ちゃん 大ちゃん→ 423 00:23:32,911 --> 00:23:35,414 次 「学園天国」歌いたーい 424 00:23:35,414 --> 00:23:38,417 あっ いいね じかにリクエストいただきました 425 00:23:38,417 --> 00:23:40,419 「学園天国」 426 00:23:40,419 --> 00:23:43,388 Are you ready? イエーイ! 427 00:23:43,388 --> 00:23:46,224 ♫~ヘーイヘイヘイ ヘーイヘイ 428 00:23:46,224 --> 00:23:49,060 (同じメロディーを吹く) 429 00:23:49,060 --> 00:23:51,730 ♫~ヘーイヘイヘイ ヘーイヘイ 430 00:23:51,730 --> 00:23:54,232 (同じメロディーを吹く) 431 00:23:54,232 --> 00:23:56,902 ♫~ヘイ! ♫~ヘイ! 432 00:23:56,902 --> 00:24:00,000 (客たちに合わせて トランペットを吹く) 433 00:24:00,000 --> 00:24:00,071 (客たちに合わせて トランペットを吹く) 434 00:24:00,071 --> 00:24:03,408 大輝 グッジョブ サンキュー 435 00:24:03,408 --> 00:24:06,244 大輝くん みんなのアイドルみたいじゃない 436 00:24:06,244 --> 00:24:08,246 クラシックは 苦手ですけどね 437 00:24:08,246 --> 00:24:10,882 テキトー演奏なら 大得意です 438 00:24:10,882 --> 00:24:13,418 素晴らしかったです あっ… 439 00:24:13,418 --> 00:24:16,888 本当に素晴らしかった! ありがとうございます 440 00:24:18,723 --> 00:24:22,561 (まともな音が出ていない) 441 00:24:26,064 --> 00:24:28,233 (ノック) 442 00:24:31,403 --> 00:24:33,572 調子は どうですか? 443 00:24:33,572 --> 00:24:37,242 楽器が こんなにムズいなんて 思わなかった 444 00:24:37,242 --> 00:24:40,579 何事も 一歩ずつです 445 00:24:40,579 --> 00:24:43,248 一気にポーンって うまくなる方法とか… 446 00:24:43,248 --> 00:24:46,418 ありません ないか~ 447 00:24:47,552 --> 00:24:49,554 僕も そうでした 448 00:24:49,554 --> 00:24:52,390 えっ? 譜面を読むことも ピアノも 449 00:24:52,390 --> 00:24:55,393 高校3年生の時に始めたんです ほんと!? 450 00:24:55,393 --> 00:24:57,395 ほんと 451 00:24:57,395 --> 00:25:00,000 田舎の野球少年だったからね 452 00:25:00,000 --> 00:25:00,732 田舎の野球少年だったからね 453 00:25:00,732 --> 00:25:02,901 少しは勇気 出ました? 454 00:25:05,070 --> 00:25:07,072 山登りと同じです 455 00:25:07,072 --> 00:25:10,575 楽譜を読むことも 楽器を奏でることも 456 00:25:10,575 --> 00:25:13,411 一歩 一歩 目の前の音を 楽しんでいれば 457 00:25:13,411 --> 00:25:16,414 気づいた時には 小高い丘の上にいて 458 00:25:16,414 --> 00:25:20,085 ふもとに広がる 美しい村が見えます 459 00:25:22,721 --> 00:25:24,723 (滝田)夏目さん→ 460 00:25:24,723 --> 00:25:27,058 夏目さん? 461 00:25:28,059 --> 00:25:30,000 (滝田)夏目さん あっ はい 462 00:25:30,000 --> 00:25:31,062 (滝田)夏目さん あっ はい 463 00:25:31,062 --> 00:25:33,732 ちょっと いいかな? はい 464 00:25:45,410 --> 00:25:47,412 (ため息) 465 00:25:55,387 --> 00:25:58,723 (菜々)うちの両親と 姉一家が来ます 466 00:25:58,723 --> 00:26:00,000 うちんとこの社員にも もう全員 声かけといたから 467 00:26:00,000 --> 00:26:02,394 うちんとこの社員にも もう全員 声かけといたから 468 00:26:02,394 --> 00:26:05,897 観光課のみんなも へえ~ 結構 みんな集まりそうですね 469 00:26:05,897 --> 00:26:08,400 ですね コンサートに向けて 470 00:26:08,400 --> 00:26:10,569 今日は 第1楽章から おさらいしましょう 471 00:26:10,569 --> 00:26:14,739 みんなも あれだぞ 遠い親戚の おじさん おばさんにも声かけろよ 472 00:26:14,739 --> 00:26:18,076 (笑う団員たち) お願いします 473 00:26:18,076 --> 00:26:20,245 あれ? 474 00:26:31,389 --> 00:26:33,391 羽野くん 475 00:26:33,391 --> 00:26:35,393 羽野くん? 476 00:26:38,229 --> 00:26:40,732 (古谷)響さん どうしたの? 477 00:26:41,900 --> 00:26:45,403 すみません 皆さんに ご報告があります 478 00:26:45,403 --> 00:26:48,907 (古谷)うん この 中ホールですが 479 00:26:48,907 --> 00:26:51,743 2月4日は 使用できなくなりました えっ!? 480 00:26:51,743 --> 00:26:54,746 (近藤)4日っつったら コンサートの日じゃねえかよ 481 00:26:54,746 --> 00:26:58,583 でも その日 元々 オケの練習日で ここ 借りてたし 482 00:26:58,583 --> 00:27:00,000 ホール閉館に伴う 施設点検が入ったんです 483 00:27:00,000 --> 00:27:01,386 ホール閉館に伴う 施設点検が入ったんです 484 00:27:01,386 --> 00:27:05,390 点検!? わざわざ その日の その時間に 点検か? 485 00:27:05,390 --> 00:27:07,559 あの市長 絶対わざとだろ 486 00:27:07,559 --> 00:27:10,061 市の決定ですので 申し訳ありませんが 487 00:27:10,061 --> 00:27:12,397 チラシ等を外していただけると 助かります 488 00:27:12,397 --> 00:27:15,900 こんな邪魔の仕方 あるかよ? 響さんに言っても 仕方ありません 489 00:27:15,900 --> 00:27:18,903 あれか? こんなオケ とっとと終わりにしちまえって 490 00:27:18,903 --> 00:27:21,573 そういうことか? なあ? 急な決定で 491 00:27:21,573 --> 00:27:24,909 ご迷惑 おかけします うん 早く行って 492 00:27:24,909 --> 00:27:28,079 何だよ 何もしねえよ (古谷)しそうじゃないですか→ 493 00:27:28,079 --> 00:27:30,000 見た目 怖いし 494 00:27:30,000 --> 00:27:30,081 見た目 怖いし 495 00:27:35,720 --> 00:27:37,889 響 496 00:27:41,226 --> 00:27:44,062 響 ただいま 497 00:27:45,063 --> 00:27:47,065 恨まないでよね 498 00:27:47,065 --> 00:27:50,568 私は 言われたこと 伝えただけだから 499 00:27:50,568 --> 00:27:52,737 正直… 500 00:27:52,737 --> 00:27:55,407 すっごく腹が立ってる だから 私のせいじゃ… 501 00:27:55,407 --> 00:27:59,077 伝えにくいことを君に伝えさせる 君の上司に 502 00:28:01,746 --> 00:28:04,582 職場の環境とか 何か問題があるんだったら 503 00:28:04,582 --> 00:28:07,085 パパが ちゃんと話しに行きたい 504 00:28:07,085 --> 00:28:11,222 そんなの モンスターペアレントだよ えっ? 505 00:28:11,222 --> 00:28:13,725 私のこと いくつだと思ってんの? 506 00:28:13,725 --> 00:28:16,728 親が出てくるようなことじゃない 507 00:28:21,066 --> 00:28:24,069 パパは 気になってる 508 00:28:24,069 --> 00:28:28,239 響が今 ちゃんと幸せかどうか 509 00:28:34,579 --> 00:28:36,748 何それ? 510 00:28:41,386 --> 00:28:45,890 私 今 幸せじゃなさそうに 見えるってこと? 511 00:28:48,893 --> 00:28:52,564 コンサートをする? 来てくれたら嬉しい? 512 00:28:52,564 --> 00:28:55,233 私に聴かせたから 何なの? 513 00:28:55,233 --> 00:28:57,402 知らないみたいだから 教えてあげるけど 514 00:28:57,402 --> 00:29:00,000 世の中には 音楽と関係のない 一生を送る人も たくさんいるの 515 00:29:00,000 --> 00:29:01,573 世の中には 音楽と関係のない 一生を送る人も たくさんいるの 516 00:29:01,573 --> 00:29:05,076 こっちに帰ってきたおかげで 出会えたものも たくさんあるし 517 00:29:05,076 --> 00:29:08,079 私は 前に進んでる! 518 00:29:08,079 --> 00:29:11,583 あなたの尺度で 私が幸せかどうか 決めつけないで 519 00:29:11,583 --> 00:29:14,085 そういうの すっごく気持ちが悪い 520 00:29:17,388 --> 00:29:20,391 私は… 521 00:29:20,391 --> 00:29:23,061 私は ずっと… 522 00:29:23,061 --> 00:29:25,730 時間が かかっても ずっと 523 00:29:25,730 --> 00:29:29,234 見つけようとしてるんだよ! 違う生き方を 524 00:29:30,735 --> 00:29:33,238 なのに 何で… 525 00:29:33,238 --> 00:29:35,573 何で 帰ってきたの? 526 00:30:06,738 --> 00:30:09,073 おはようさん あっ… 527 00:30:09,073 --> 00:30:12,076 おはようございます どうしたの? こんな朝早くから 528 00:30:12,076 --> 00:30:14,746 自転車で 焼きたてのパン 買いに ああ… 529 00:30:14,746 --> 00:30:16,915 自転車は? 530 00:30:24,088 --> 00:30:26,424 娘が… 531 00:30:26,424 --> 00:30:30,000 1人で 自分と向き合ってきた時間を 532 00:30:30,000 --> 00:30:30,094 1人で 自分と向き合ってきた時間を 533 00:30:30,094 --> 00:30:33,431 僕は 台なしにしてるのかもしれません 534 00:30:36,267 --> 00:30:38,236 じゃ どうすんの? 535 00:30:39,237 --> 00:30:42,407 尻尾巻いて 退散すんの? 536 00:30:46,244 --> 00:30:48,413 5年前 537 00:30:48,413 --> 00:30:51,583 妻と子供たちが去っていって 538 00:30:51,583 --> 00:30:54,919 ほんとは いつだって会いに行けたんです 539 00:30:54,919 --> 00:30:57,922 なのに そうしなかった 540 00:30:59,757 --> 00:31:00,000 もう 逃げません 541 00:31:00,000 --> 00:31:02,260 もう 逃げません 542 00:31:02,260 --> 00:31:04,596 音楽からも 543 00:31:04,596 --> 00:31:07,098 娘からも 544 00:31:21,579 --> 00:31:23,915 う~んっ… 545 00:31:26,751 --> 00:31:28,753 はあっ… 546 00:31:29,921 --> 00:31:30,000 うんっ… 547 00:31:30,000 --> 00:31:32,090 うんっ… 548 00:31:35,927 --> 00:31:37,929 あっ… 549 00:31:41,432 --> 00:31:43,568 はあっ… 550 00:32:04,923 --> 00:32:06,925 (ため息) 551 00:32:11,429 --> 00:32:13,431 バッカみたい 552 00:32:36,587 --> 00:32:39,257 (橋本)移住芸人の忘れる。です よいしょーっ 553 00:32:39,257 --> 00:32:41,259 (鶴山)どっこいしょーっ 554 00:32:41,259 --> 00:32:44,595 (橋本)さあ 今日はですね 晴見市の道の駅に来ています→ 555 00:32:44,595 --> 00:32:47,265 月に一回 第一日曜日に開かれる朝市が→ 556 00:32:47,265 --> 00:32:49,567 とても人気なんですー→ 557 00:32:49,567 --> 00:32:51,903 ちょっと話 聞いていきましょう (鶴山)ああ お父さん→ 558 00:32:51,903 --> 00:32:54,739 あの… ご職業は? 559 00:32:54,739 --> 00:32:57,742 あっ 指揮者です (2人)指揮者!? 560 00:33:01,746 --> 00:33:04,248 ハッ… 分かりました 561 00:33:04,248 --> 00:33:06,250 手配してみます 562 00:33:32,577 --> 00:33:40,585 (チューナーで ピッチを確かめながら ロングトーンを吹いている) 563 00:33:40,585 --> 00:33:42,920 おはようございます あっ 564 00:33:42,920 --> 00:33:45,256 マエストロ オケに入ってから 565 00:33:45,256 --> 00:33:48,926 毎朝 ここで練習してるって 小村さんに聞いたので 566 00:33:48,926 --> 00:33:51,262 練習しないと ついていけないんで 567 00:33:51,262 --> 00:33:54,098 まあ 実際 しても ついていけてないんですけど 568 00:33:54,098 --> 00:33:56,267 はい 569 00:33:57,735 --> 00:34:00,000 何ですか? ちょっとした実験です 570 00:34:00,000 --> 00:34:00,905 何ですか? ちょっとした実験です 571 00:34:00,905 --> 00:34:04,742 (バイブレーター着信) 572 00:34:04,742 --> 00:34:07,245 姉ちゃん さっきから ずっと 携帯 鳴ってるけど 573 00:34:07,245 --> 00:34:11,082 休みの日ぐらい ゆっくり寝させてよ 574 00:34:11,082 --> 00:34:14,585 (バイブレーター着信) 575 00:34:14,585 --> 00:34:17,088 「滝田課長」って人から 576 00:34:17,088 --> 00:34:27,265 (バイブレーター着信) 577 00:34:29,434 --> 00:34:30,000 はい 夏目です 578 00:34:30,000 --> 00:34:31,402 はい 夏目です 579 00:34:33,905 --> 00:34:36,407 えっ… 今ですか!? 580 00:34:38,076 --> 00:34:42,914 (笑子)はい いかがですか? 晴見のね 100%野菜… 581 00:34:45,416 --> 00:34:47,418 <1802年> 582 00:34:47,418 --> 00:34:50,088 <難聴の悪化に苦しんだ ベートーヴェンは> 583 00:34:50,088 --> 00:34:52,924 <ウィーン郊外の村 ハイリゲンシュタットで> 584 00:34:52,924 --> 00:34:54,926 <遺書を書いた> 585 00:34:54,926 --> 00:34:58,262 <「私を 頑固で人間嫌いだと思う人々」> 586 00:34:58,262 --> 00:35:00,000 <「本当のことを あなたたちは知らない」> 587 00:35:00,000 --> 00:35:01,899 <「本当のことを あなたたちは知らない」> 588 00:35:01,899 --> 00:35:03,901 <「私は人々から遠ざかり」> 589 00:35:03,901 --> 00:35:07,405 <「孤独な生活を 送らねばならなかった」> 590 00:35:07,405 --> 00:35:10,408 <「私は どうしても言えなかったのだ」> 591 00:35:10,408 --> 00:35:12,910 <「もっと大きい声で 話してください」> 592 00:35:12,910 --> 00:35:16,247 <「私は 耳が聞こえないのですから と」> 593 00:35:17,248 --> 00:35:20,084 <「ああ 神の摂理よ」> 594 00:35:20,084 --> 00:35:24,755 <「喜びの一日をもう一度 私にください」> 595 00:35:24,755 --> 00:35:26,924 <「その美しい響きは」> 596 00:35:26,924 --> 00:35:30,000 <「私の心から もう長く 遠ざかっています」> 597 00:35:30,000 --> 00:35:30,761 <「私の心から もう長く 遠ざかっています」> 598 00:35:34,265 --> 00:35:39,237 <5年後 彼は 「田園交響曲」の スケッチを始めた> 599 00:35:39,237 --> 00:35:46,577 (♫~田園 第1楽章) 600 00:35:46,577 --> 00:35:48,579 <穏やかな田舎の風景は> 601 00:35:48,579 --> 00:35:51,916 <どんなふうに 孤独な心を救ったんだろう> 602 00:35:51,916 --> 00:36:00,000 ♫~ 603 00:36:00,000 --> 00:36:11,402 ♫~ 604 00:36:11,402 --> 00:36:13,404 お客さんを呼べないなら 605 00:36:13,404 --> 00:36:16,240 こっちから お客さんがいるとこに行けばいい 606 00:36:16,240 --> 00:36:18,409 やっぱり すごいな マエストロは 607 00:36:18,409 --> 00:36:20,411 大ちゃんたち クビになっちゃったの? 608 00:36:20,411 --> 00:36:23,915 クビって お母さん何言ってんの? 出番がないだけですよ 609 00:36:23,915 --> 00:36:27,418 やだ そうなの? ごめん ごめん そうだよ 次 出んの 610 00:36:27,418 --> 00:36:30,000 ♫~ 611 00:36:30,000 --> 00:37:00,000 ♫~ 612 00:37:00,000 --> 00:37:20,571 ♫~ 613 00:37:22,406 --> 00:37:25,576 (聴衆たちの拍手) 614 00:37:25,576 --> 00:37:27,912 朝市に お集まりの皆様 615 00:37:27,912 --> 00:37:30,000 晴見フィルハーモニーです おはようございます 616 00:37:30,000 --> 00:37:31,249 晴見フィルハーモニーです おはようございます 617 00:37:31,249 --> 00:37:33,918 (聴衆たち)おはようございます 618 00:37:34,919 --> 00:37:37,922 今の曲 聴いたことある人! 619 00:37:40,424 --> 00:37:43,094 この交響曲には 題名があります 620 00:37:43,094 --> 00:37:45,096 知ってる人! 621 00:37:45,096 --> 00:37:48,566 いないですか? いない… いないですね? 622 00:37:48,566 --> 00:37:51,569 正解は ベートーヴェン先生の 623 00:37:51,569 --> 00:37:54,405 6番目の交響曲 「田園」です 624 00:37:54,405 --> 00:37:57,408 あっ ベートーヴェン先生のことを 知ってる人! 625 00:37:57,408 --> 00:37:59,744 おーっ! おーっ 626 00:37:59,744 --> 00:38:00,000 すごい! マエストロ 意外と営業うめえな 627 00:38:00,000 --> 00:38:03,080 すごい! マエストロ 意外と営業うめえな 628 00:38:03,080 --> 00:38:06,083 どこで覚えたんだろ? さすが ベートーヴェン先生 629 00:38:06,083 --> 00:38:08,419 何か 芸人さんみたいですね 630 00:38:08,419 --> 00:38:10,755 今 演奏したのが 第1楽章 631 00:38:10,755 --> 00:38:13,591 田舎に着いた時の 晴れやかな気分 632 00:38:13,591 --> 00:38:16,927 今 皆さんも そんな気持ちじゃありませんか? 633 00:38:16,927 --> 00:38:19,764 続きがあるんです 第2楽章は 634 00:38:19,764 --> 00:38:22,266 小川のほとりの情景 635 00:38:22,266 --> 00:38:25,102 えっ? あんた お休みじゃないの? 636 00:38:25,102 --> 00:38:27,905 大ちゃん 出番? あら おっ 637 00:38:27,905 --> 00:38:30,000 頑張って! 頑張って 大ちゃん 638 00:38:30,000 --> 00:38:30,241 頑張って! 頑張って 大ちゃん 639 00:38:30,241 --> 00:38:34,245 本来なら オーケストラで演奏する 美しい曲なんですが 640 00:38:34,245 --> 00:38:38,416 今 うちのオケは 緊急事態でして 641 00:38:38,416 --> 00:38:40,918 2人の有望な若者が 642 00:38:40,918 --> 00:38:45,089 ケンカ中なんです (小さな笑いが起こる) 643 00:38:45,089 --> 00:38:48,926 今日は ベートーヴェン先生のお力を借りて 644 00:38:48,926 --> 00:38:52,096 仲直りか 大いなる破綻か 645 00:38:52,096 --> 00:38:54,732 第2楽章を二人きりで 646 00:38:54,732 --> 00:38:57,268 演奏していただこうと思います 647 00:38:58,269 --> 00:39:00,000 はい 648 00:39:00,000 --> 00:39:00,404 はい 649 00:39:09,747 --> 00:39:12,083 Bocca al lupo 650 00:39:12,083 --> 00:39:14,585 《今度の「田園」コンサート 第2楽章は》 651 00:39:14,585 --> 00:39:16,587 《大輝くんと2人で 演奏してください》 652 00:39:16,587 --> 00:39:20,925 《はあっ!? 第2楽章に そもそも トランペットのパート ないですよね?》 653 00:39:22,259 --> 00:39:24,929 《僕がアレンジしました》 654 00:39:24,929 --> 00:39:27,898 《ベートーヴェン先生の書かれた 楽譜に手を入れるなど》 655 00:39:27,898 --> 00:39:30,000 《恐れ多いことです 冒とくです》 656 00:39:30,000 --> 00:39:30,401 《恐れ多いことです 冒とくです》 657 00:39:30,401 --> 00:39:32,403 《許されることではありません》 658 00:39:32,403 --> 00:39:34,739 《先生には 誠心誠意 謝罪をしました》 659 00:39:34,739 --> 00:39:36,741 《何 考えてんすか》 660 00:39:36,741 --> 00:39:39,577 《あの美しいメロディー あの人 吹いたら 台なしですよ》 661 00:39:39,577 --> 00:39:42,747 《そもそも あんなピッチの悪い人と デュオなんて できません》 662 00:39:43,748 --> 00:39:47,585 《確かにピッチは オーケストラの 大事な共通言語です》 663 00:39:48,586 --> 00:39:50,755 《でも 二人きりなら》 664 00:39:50,755 --> 00:39:54,258 《君がトランペットに合わせる という選択肢もある》 665 00:39:58,262 --> 00:40:00,000 (♫~田園 第2楽章) 666 00:40:00,000 --> 00:40:00,598 (♫~田園 第2楽章) 667 00:40:00,598 --> 00:40:04,402 《君がもし 大輝くんのトランペットを 好きになったら》 668 00:40:04,402 --> 00:40:06,570 《君の その素晴らしい耳は》 669 00:40:06,570 --> 00:40:11,075 《自然と美しいハーモニーを つくりたくなるはずです》 670 00:40:11,075 --> 00:40:17,748 ♫~ 671 00:40:17,748 --> 00:40:22,253 (トランペットが加わる) 672 00:40:22,253 --> 00:40:30,000 ♫~ 673 00:40:30,000 --> 00:40:43,240 ♫~ 674 00:40:43,240 --> 00:40:45,576 《2人で なんて ハードル高すぎますよ》 675 00:40:45,576 --> 00:40:48,412 《大丈夫 Bocca al lupo》 676 00:40:48,412 --> 00:40:52,583 《何ですか? それ》 《「オオカミの口に飛び込め」》 677 00:40:52,583 --> 00:40:55,085 《大輝くんなら きっとできます》 678 00:40:55,085 --> 00:40:57,588 《一番 大事なのは》 679 00:40:57,588 --> 00:40:59,757 《心から歌うことです》 680 00:40:59,757 --> 00:41:00,000 《君のトランペットには》 681 00:41:00,000 --> 00:41:01,759 《君のトランペットには》 682 00:41:01,759 --> 00:41:05,262 《優しい歌心がある》 683 00:41:05,262 --> 00:41:09,266 《歌うトランペットには 誰も かないません》 684 00:41:09,266 --> 00:41:24,415 ♫~ 685 00:41:27,251 --> 00:41:29,587 (大きな拍手) 大ちゃーん 686 00:41:40,264 --> 00:41:44,101 (拍手が続いている) 687 00:41:46,237 --> 00:41:52,243 (♫~第4楽章 雷雨、嵐) 688 00:41:52,243 --> 00:42:00,000 ♫~ 689 00:42:00,000 --> 00:42:04,755 ♫~ 690 00:42:04,755 --> 00:42:09,260 (雷鳴) 691 00:42:09,260 --> 00:42:11,595 やめろ やめろ! 雨 降ってきた!→ 692 00:42:11,595 --> 00:42:13,731 楽器 守れ 楽器!→ 693 00:42:13,731 --> 00:42:15,900 こっちの屋根のほう いくぞ マエストロ!→ 694 00:42:15,900 --> 00:42:17,902 マエストロ! 雨です 雨! 695 00:42:17,902 --> 00:42:19,904 あっ… 696 00:42:19,904 --> 00:42:24,575 (激しい雨と 雷鳴) 697 00:42:24,575 --> 00:42:26,577 俺の椅子 698 00:42:29,580 --> 00:42:30,000 あっ… 699 00:42:30,000 --> 00:42:31,749 あっ… 700 00:42:32,750 --> 00:42:34,919 はっ… あっ すいません 701 00:42:34,919 --> 00:42:36,921 ありがとうございます 702 00:42:43,761 --> 00:42:45,763 志帆? 703 00:42:48,432 --> 00:42:50,734 (近藤) ゲリラコンサートの成功を祝して 704 00:42:50,734 --> 00:42:54,238 乾杯! (一同)乾杯! 705 00:42:54,238 --> 00:42:57,575 はい どうも皆様 お疲れさまでございま~す 706 00:42:57,575 --> 00:43:00,000 乾杯 お疲れさまでございました~ 707 00:43:00,000 --> 00:43:00,077 乾杯 お疲れさまでございました~ 708 00:43:00,077 --> 00:43:02,079 乾杯 お疲れさまでございます 709 00:43:02,079 --> 00:43:04,081 お疲れ~ 710 00:43:05,749 --> 00:43:07,751 ああ… 711 00:43:07,751 --> 00:43:10,254 いやいや… あのさ 712 00:43:10,254 --> 00:43:13,591 見渡せば ずいぶん ベテランさんばっかりだけど 713 00:43:13,591 --> 00:43:16,927 若者たちは どうしたの? 練習だって 714 00:43:16,927 --> 00:43:20,731 練習? やる気になっちゃったみたいで 715 00:43:20,731 --> 00:43:23,567 まあ あいつらばっか ずるいわ 716 00:43:23,567 --> 00:43:27,071 今度は フルートメインの譜面 書いてもらわないと 717 00:43:27,071 --> 00:43:30,000 練習 練習って 何が楽しいんですかね? 718 00:43:30,000 --> 00:43:30,574 練習 練習って 何が楽しいんですかね? 719 00:43:51,762 --> 00:43:53,764 はあ~ 720 00:43:54,732 --> 00:43:58,736 そりゃあ 性ってもんじゃない? 性? 音楽家の? 721 00:43:58,736 --> 00:44:00,000 すぐ放り出しちゃう こむちゃんには 分かんないよ 722 00:44:00,000 --> 00:44:01,405 すぐ放り出しちゃう こむちゃんには 分かんないよ 723 00:44:01,405 --> 00:44:03,574 うーん ちょっと分からんのう 724 00:44:03,574 --> 00:44:05,909 依存症みたいなもの 725 00:44:07,411 --> 00:44:09,580 <(瑠李)人生のほとんどを> 726 00:44:09,580 --> 00:44:14,251 <頭の中で音楽が鳴ってるような 時間を過ごして> 727 00:44:14,251 --> 00:44:17,254 <嫌気がさして 離れても…> 728 00:44:19,423 --> 00:44:23,093 <触れてしまったら 最後> 729 00:44:23,093 --> 00:44:25,095 (弦が音をたてる) 730 00:44:26,096 --> 00:44:28,432 <思い出す> <思い出す> 731 00:44:30,434 --> 00:44:33,237 <それでしか味わえない感覚を> 732 00:44:34,238 --> 00:44:37,741 <素晴らしい演奏を聴けば 余計に> 733 00:44:38,742 --> 00:44:41,412 <どうしようもなく> 734 00:44:43,247 --> 00:44:45,916 <心が渇く> 735 00:44:46,917 --> 00:44:50,254 <地獄に落ちると分かっていても> 736 00:44:51,422 --> 00:44:53,924 <止められない> 737 00:44:55,426 --> 00:44:57,594 <奏でたくなる> 738 00:44:58,595 --> 00:45:00,000 <自分の音を> 739 00:45:00,000 --> 00:45:01,098 <自分の音を> 740 00:45:01,098 --> 00:45:06,403 (メンデルスゾーンの「ヴァイオリン協奏曲」 第1楽章のカデンツァを弾く) 741 00:45:06,403 --> 00:45:18,248 ♫~ 742 00:45:18,248 --> 00:45:24,254 ♫~ 743 00:45:24,254 --> 00:45:30,000 ♫~ 744 00:45:30,000 --> 00:45:42,740 ♫~ 745 00:45:42,740 --> 00:45:49,413 (呼び出し中)