1 00:00:05,005 --> 00:00:07,474 《(大輝)マエストロが 前に教えてくれたんだ→》 2 00:00:07,474 --> 00:00:09,476 《音楽は→》 3 00:00:09,476 --> 00:00:11,978 《人の心を救うことができるって》 4 00:00:11,978 --> 00:00:14,981 (響)海 天音さんの連絡先 教えてくれる? 5 00:00:14,981 --> 00:00:16,983 うん 送って 6 00:00:16,983 --> 00:00:19,152 あっ あと 住所も… 7 00:00:20,487 --> 00:00:22,655 えっ? 8 00:00:24,157 --> 00:00:26,159 分かった 9 00:00:27,160 --> 00:00:29,329 (大輝)響さーん 10 00:00:31,164 --> 00:00:34,167 来てくれて ありがとう このあと みんなで打ち上げするんだけど 11 00:00:34,167 --> 00:00:36,302 よかったら どう? あっ すいません ちょっと 12 00:00:36,302 --> 00:00:39,472 用事があって 用事って? 13 00:00:41,307 --> 00:00:43,476 あの… ちょっと 14 00:00:43,476 --> 00:00:45,478 つきあってもらえません? 15 00:00:46,479 --> 00:00:48,982 そっか… 16 00:00:48,982 --> 00:00:51,317 普通に考えて おかしいよね 17 00:00:51,317 --> 00:00:54,988 あんな頑張ってた天音ちゃんが 突然 指揮の勉強も バイオリンも→ 18 00:00:54,988 --> 00:00:57,323 やめるとか うん… 19 00:00:57,323 --> 00:00:59,659 《(天音)今まで ありがとうございました→》 20 00:00:59,659 --> 00:01:00,000 《もう やめます》 21 00:01:00,000 --> 00:01:01,661 《もう やめます》 22 00:01:01,661 --> 00:01:06,499 でも… それ聞いたら 何か 腑に落ちたっていうか 23 00:01:06,499 --> 00:01:08,468 う~ん… 24 00:01:12,639 --> 00:01:15,308 押してもらっていいですか? いやいや どうぞ 25 00:01:15,308 --> 00:01:17,310 いや 何のために ついてきてもらったと… 26 00:01:17,310 --> 00:01:19,646 いや 俺 苦手なんだよ あの人 27 00:01:19,646 --> 00:01:22,649 嫌だ いい いい… (白石)うちに何か ご用ですか? 28 00:01:22,649 --> 00:01:26,319 あっ… (白石)うちの娘に… 29 00:01:26,319 --> 00:01:28,655 ご用ですか? あの… 30 00:01:28,655 --> 00:01:30,000 夏目響と申します 夏目俊平の… 娘です 31 00:01:30,000 --> 00:01:32,492 夏目響と申します 夏目俊平の… 娘です 32 00:01:32,492 --> 00:01:35,161 天音さんのことが 心配で うかがいました 33 00:01:35,161 --> 00:01:37,497 (白石) お父様に お伝えいただけますか? 34 00:01:37,497 --> 00:01:40,633 うちの娘が 大変 お世話になったようですが 35 00:01:40,633 --> 00:01:42,635 これ以上は無用です と→ 36 00:01:42,635 --> 00:01:44,637 では… 37 00:01:54,481 --> 00:01:56,983 (海)で おとなしく退散? 38 00:01:56,983 --> 00:01:59,486 だって そこまで言われたら そうするしか… 39 00:01:59,486 --> 00:02:00,000 (夏目)天音さんのお父さんが 白石市長だったなんて… 40 00:02:00,000 --> 00:02:02,489 (夏目)天音さんのお父さんが 白石市長だったなんて… 41 00:02:02,489 --> 00:02:06,659 海には 連絡ないの? (海)LINE送っても 未読スルー 42 00:02:06,659 --> 00:02:08,828 そっか そっか 43 00:02:11,664 --> 00:02:15,635 響 わざわざ 天音さんの家まで ありがとう 44 00:02:15,635 --> 00:02:18,638 べつに… お礼言われる筋合いはない 45 00:02:26,479 --> 00:02:28,648 あのさ 響 46 00:02:28,648 --> 00:02:30,000 何で 天音さんのバイオリンの コーチ してくれてたの? 47 00:02:30,000 --> 00:02:32,318 何で 天音さんのバイオリンの コーチ してくれてたの? 48 00:02:32,318 --> 00:02:34,487 ただの 成り行き 49 00:02:34,487 --> 00:02:37,490 それでも 嬉しかった 50 00:02:37,490 --> 00:02:39,659 ああ… いや あの… パパは その… 51 00:02:39,659 --> 00:02:42,495 響に また音楽に 関わってほしいとか そんなことは 52 00:02:42,495 --> 00:02:45,498 全然 思ってなくて ただ… 53 00:02:47,333 --> 00:02:49,636 天音さんの練習の譜面の 54 00:02:49,636 --> 00:02:53,306 響の丁寧な書き込み 見てたら 55 00:02:54,641 --> 00:02:58,311 今日 天音さんのために 動いてくれたことも 56 00:02:58,311 --> 00:03:00,000 嬉しかった 57 00:03:00,000 --> 00:03:00,480 嬉しかった 58 00:03:00,480 --> 00:03:02,482 ありがとう 59 00:03:04,817 --> 00:03:07,820 (鏑木)ただいま帰りました~ (志帆)ねえ かぶちゃん 60 00:03:07,820 --> 00:03:10,657 うるさい! うるさい ああっ 危ない危ない 危ない… 61 00:03:10,657 --> 00:03:12,992 フハハハハ… 近所迷惑 うるさいっ 62 00:03:12,992 --> 00:03:15,495 もうっ… どうしたの? 63 00:03:15,495 --> 00:03:18,164 うたカフェで飲んでて 私に迎えに来いって… 64 00:03:18,164 --> 00:03:20,633 ああ~ 僕が頼れるのは 志帆さんだけですもん 65 00:03:20,633 --> 00:03:23,469 私はね そういう役割は とっくに卒業しました 66 00:03:23,469 --> 00:03:26,306 いや もう ホントに今回は 心配かけちゃったから 67 00:03:26,306 --> 00:03:30,000 はあ~っ 俊平さんと仲直りしたん ですよって伝えたかったんですー 68 00:03:30,000 --> 00:03:30,310 はあ~っ 俊平さんと仲直りしたん ですよって伝えたかったんですー 69 00:03:30,310 --> 00:03:33,479 あれ? えっ? まだ小村さんの お店で 打ち上げ やってんの? 70 00:03:33,479 --> 00:03:35,481 (一同)♫~アマポーラ 71 00:03:35,481 --> 00:03:37,483 (鏑木)あれは もう 朝まで終わりませんね 72 00:03:37,483 --> 00:03:39,485 ♫~アマポーラ 73 00:03:39,485 --> 00:03:42,322 (鏑木)主役のいない 誕生パーティー→ 74 00:03:42,322 --> 00:03:44,490 差し入れ 集まりすぎちゃって→ 75 00:03:44,490 --> 00:03:47,327 焼きたてピザ 持ってきたから 家族みんなで食べましょう! 76 00:03:47,327 --> 00:03:49,495 えっ かぶちゃん 家族だっけ? えっ!? 77 00:03:49,495 --> 00:03:51,798 海 ひどすぎるよ~ あっ ヤバい… 78 00:03:51,798 --> 00:03:54,467 ちょっとトイレ トイレ トイレ すいません トイレ 79 00:03:54,467 --> 00:03:56,636 おでんに ピザ… 80 00:03:56,636 --> 00:03:58,805 あっ おでん! あっ 81 00:03:58,805 --> 00:04:00,000 志帆 おでん 好きだったよね 向こうにいる時 冬になると 82 00:04:00,000 --> 00:04:01,641 志帆 おでん 好きだったよね 向こうにいる時 冬になると 83 00:04:01,641 --> 00:04:03,643 よく懐かしがってた うん そうそうそう 84 00:04:03,643 --> 00:04:06,312 座って 座って あ~っ おでん 85 00:04:06,312 --> 00:04:08,314 どうぞ うん 86 00:04:08,314 --> 00:04:12,151 あっ そうだ 志帆 僕 高松に帰ることにした 87 00:04:12,151 --> 00:04:14,988 高松って? パパの実家 88 00:04:14,988 --> 00:04:18,491 パパの通ってた高校がね 創立100年なんだけど 89 00:04:18,491 --> 00:04:20,660 その記念のスピーチを 頼まれたんだって 90 00:04:20,660 --> 00:04:22,829 俺らのおじいちゃん おばあちゃんって生きてるの? 91 00:04:22,829 --> 00:04:25,498 もちろん 響 覚えてない? 92 00:04:25,498 --> 00:04:28,167 おばあちゃんは 何となく… 93 00:04:28,167 --> 00:04:30,000 海が生まれた時ね わざわざ フランスまで会いに来てくれたの 94 00:04:30,000 --> 00:04:31,304 海が生まれた時ね わざわざ フランスまで会いに来てくれたの 95 00:04:31,304 --> 00:04:33,306 優しい人なんだけどね 96 00:04:33,306 --> 00:04:35,808 この親不孝者が 実家に帰らないから 97 00:04:35,808 --> 00:04:38,811 いや あの… 母さんとは 連絡 取り合ってるんだけど 98 00:04:38,811 --> 00:04:42,315 父さんが… あなた 勘当された身だもんね 99 00:04:42,315 --> 00:04:44,317 勘当!? 100 00:04:44,317 --> 00:04:46,819 ペー 何やらかしたの? いや… 101 00:04:46,819 --> 00:04:48,988 色々あって… あっ 102 00:04:48,988 --> 00:04:53,660 これを機会に いい加減 向き合わないとって思ってます 103 00:04:53,660 --> 00:04:56,162 私も 行こうかな~ えっ? 104 00:04:56,162 --> 00:04:58,998 だって ほら お義父さんに 会ったことないし→ 105 00:04:58,998 --> 00:05:00,000 孫達も会わせてないし それに… 106 00:05:00,000 --> 00:05:01,334 孫達も会わせてないし それに… 107 00:05:01,334 --> 00:05:04,304 おいしい お刺身 食べたいし… う~ん 108 00:05:04,304 --> 00:05:06,806 せっかくだから 響と海も一緒に 行こうよ 109 00:05:06,806 --> 00:05:08,808 えっ? はっ? 110 00:05:08,808 --> 00:05:11,811 そうしてくれると すごく助かる (鏑木)いいじゃないですかー 111 00:05:11,811 --> 00:05:13,980 最後の家族旅行! 112 00:05:13,980 --> 00:05:16,649 最後? えっ? 何言ってんですか 113 00:05:16,649 --> 00:05:18,651 だってだって だってだって… 114 00:05:18,651 --> 00:05:21,487 離婚するんでしょ? 何で鏑木君 そんなこと知ってんの 115 00:05:21,487 --> 00:05:24,824 (鏑木)僕の情報網を 甘く見てもらっちゃ困りますよ 116 00:05:24,824 --> 00:05:28,661 で 離婚の話は どこまで進んでるんですか? 117 00:05:30,663 --> 00:05:33,499 う~んっ… はいはいはい→ 118 00:05:33,499 --> 00:05:37,003 こういうことは きちっとスパッと した方が遺恨 残しませんから 119 00:05:37,003 --> 00:05:38,971 経験者の僕に 何でも聞いてください 120 00:05:38,971 --> 00:05:41,641 そうやって デリカシーないから バツ2なんだよ 121 00:05:41,641 --> 00:05:44,477 3です 会わないうちに増えてるし 122 00:05:44,477 --> 00:05:47,480 (鏑木)じゃ お二人には それぞれ いい弁護士なんかを紹介… 123 00:05:47,480 --> 00:05:49,982 いやいや… 行こう! みんなで 高松に 124 00:05:50,983 --> 00:05:52,985 行こう! 125 00:06:00,159 --> 00:06:02,829 《(バイオリンの音色)》 126 00:06:02,829 --> 00:06:04,997 《「きらきら星」のアレンジ版?》 127 00:06:04,997 --> 00:06:08,468 《(天音)ここの音符2つ同時に 弾くところが全然できなくて》 128 00:06:08,468 --> 00:06:11,304 《無理だね 難しすぎる》 《弾きたい》 129 00:06:11,304 --> 00:06:14,474 《(白石)子供の頃から 音楽教育を 受けてきた人間と競って》 130 00:06:14,474 --> 00:06:17,643 《勝てるのか? お前は 間違いなく途中で投げ出す》 131 00:06:22,815 --> 00:06:24,817 (バイブレーター通知) 132 00:06:24,817 --> 00:06:27,987 「用事があります 連絡ください」 133 00:06:27,987 --> 00:06:30,000 (古谷)マエストロ 一人で帰省 されるのが 不安だったようで→ 134 00:06:30,000 --> 00:06:32,158 (古谷)マエストロ 一人で帰省 されるのが 不安だったようで→ 135 00:06:32,158 --> 00:06:34,994 ホッとされた ご様子でした 136 00:06:34,994 --> 00:06:38,498 孫の力を最大限 使うつもりね 137 00:06:38,498 --> 00:06:40,466 やあ… 138 00:06:40,466 --> 00:06:43,302 僕から 見れば とても素敵な… 139 00:06:43,302 --> 00:06:45,304 ご家族だと思います→ 140 00:06:45,304 --> 00:06:47,306 ハッ… 141 00:06:47,306 --> 00:06:50,309 あの 志帆さん 142 00:06:50,309 --> 00:06:52,478 夏目さんは 143 00:06:52,478 --> 00:06:54,981 今でも 志帆さんのこと… あっ 144 00:06:54,981 --> 00:06:56,983 古谷君 はい 145 00:06:56,983 --> 00:07:00,000 その件で お願いしたいことがあるんだけど 146 00:07:00,000 --> 00:07:00,153 その件で お願いしたいことがあるんだけど 147 00:07:00,153 --> 00:07:02,155 あっ… えっ? 148 00:07:19,138 --> 00:07:24,310 (♫~「ペール・ギュント」組曲 朝) 149 00:07:24,310 --> 00:07:27,980 晴見市あおぞら文化ホールを ご利用の皆様 150 00:07:27,980 --> 00:07:30,000 おはようございます 151 00:07:30,000 --> 00:07:30,149 おはようございます 152 00:07:30,149 --> 00:07:33,486 ご利用の申請は ロビーまで お越しくださいませ 153 00:07:33,486 --> 00:07:35,488 (放送が 切り替わる) 154 00:07:36,489 --> 00:07:40,493 (♫~「新世界より」第2楽章 家路) 155 00:07:40,493 --> 00:07:44,330 当ホールは 間もなく閉館いたします 156 00:07:44,330 --> 00:07:48,634 皆様 またのご利用を お待ちしております 157 00:07:48,634 --> 00:07:55,475 ♫~ 158 00:07:55,475 --> 00:07:59,479 用事って何ですか? やっと来た 159 00:07:59,479 --> 00:08:00,000 だって 毎日メールくれるから 160 00:08:00,000 --> 00:08:02,482 だって 毎日メールくれるから 161 00:08:02,482 --> 00:08:07,487 ♫~ 162 00:08:07,487 --> 00:08:09,989 これ それは 小村さんに 163 00:08:09,989 --> 00:08:12,825 返してくださいって… そんなこと託されても困る 164 00:08:12,825 --> 00:08:15,661 返すなら 自分で返しに行って 165 00:08:15,661 --> 00:08:23,302 ♫~ 166 00:08:23,302 --> 00:08:27,306 やめるなら せめて 自分の意志で やめて 167 00:08:27,306 --> 00:08:29,308 ♫~ 168 00:08:29,308 --> 00:08:30,000 はい これ 譜面ね 169 00:08:30,000 --> 00:08:32,979 はい これ 譜面ね 170 00:08:32,979 --> 00:08:34,981 どこか行くんですか? 171 00:08:34,981 --> 00:08:37,984 成り行きの家族旅行 172 00:08:38,985 --> 00:08:41,988 <ドヴォルザークの交響曲第9番> 173 00:08:41,988 --> 00:08:44,490 <「新世界より」> 174 00:08:44,490 --> 00:08:47,326 <遠い新天地 アメリカから> 175 00:08:47,326 --> 00:08:51,664 <故郷のボヘミアを思って書かれた シンフォニー> 176 00:08:51,664 --> 00:08:54,467 <第2楽章ラルゴのメロディーは> 177 00:08:54,467 --> 00:08:57,803 <日本では 「家路」という歌として 知られている> 178 00:08:57,803 --> 00:08:59,805 (バイブレーター着信) 179 00:09:01,140 --> 00:09:05,144 もう駅に来てるけど ああ ごめんね 響 180 00:09:05,144 --> 00:09:08,648 お母さん 行けなくなっちゃったー はっ? 181 00:09:08,648 --> 00:09:11,484 作品が どうしても上がらなくて 182 00:09:11,484 --> 00:09:14,987 あっ 海もね 無理なんだって 183 00:09:14,987 --> 00:09:17,490 えっ? ☎何か今 そういう気分じゃ 184 00:09:17,490 --> 00:09:20,660 ないんだって 響の分のチケット 取ってあるから 185 00:09:20,660 --> 00:09:23,162 パパと楽しんできて えっえっ ちょっと待って 186 00:09:23,162 --> 00:09:26,332 あの人と二人で あの人の実家に帰省しろって!? 187 00:09:26,332 --> 00:09:28,634 おじいちゃんと おばあちゃんに よろしくね 188 00:09:28,634 --> 00:09:30,000 お土産 待ってまーす 189 00:09:30,000 --> 00:09:30,636 お土産 待ってまーす 190 00:09:30,636 --> 00:09:32,638 ☎ねえ わざとでしょ? 絶対わざと… 191 00:09:32,638 --> 00:09:34,640 (電話を切る) 192 00:09:34,640 --> 00:09:36,642 はあ~ 193 00:09:41,147 --> 00:09:45,318 <故郷に おいてきた 若き日の自分> 194 00:09:48,654 --> 00:09:52,491 <懐かしくて 苦い記憶> 195 00:10:09,809 --> 00:10:14,480 <それは 心のふるさとへ帰る旅路> 196 00:10:27,994 --> 00:10:30,000 晴見フィルのみんなも 一緒だと思ったんだけど 197 00:10:30,000 --> 00:10:31,497 晴見フィルのみんなも 一緒だと思ったんだけど 198 00:10:31,497 --> 00:10:35,334 古谷さんが気を使ってくれて 時間ずらしてくれたみたいで 199 00:10:39,639 --> 00:10:42,141 ああっ そうだ これ見て 200 00:10:42,141 --> 00:10:44,644 海が作ってくれた動画 201 00:10:46,312 --> 00:10:48,814 これ ほら すごく炎上してる 202 00:10:48,814 --> 00:10:51,984 え… 炎上!? ああっ じゃなくて 何だ… 203 00:10:51,984 --> 00:10:53,986 バ… バズってる ああ… 204 00:10:53,986 --> 00:10:55,988 (オーケストラの演奏が流れる) 205 00:10:55,988 --> 00:10:58,491 「おじさんの全力指揮 サイコー」 206 00:10:58,491 --> 00:11:00,000 「久々声出して笑った」 207 00:11:00,000 --> 00:11:00,826 「久々声出して笑った」 208 00:11:00,826 --> 00:11:02,828 笑われてるけど 209 00:11:02,828 --> 00:11:06,165 笑ってもらえるなんて 最高のことだよ 210 00:11:07,633 --> 00:11:12,138 みんな 笑ってたね 小村さんの誕生日ライブ 211 00:11:13,139 --> 00:11:17,143 響が来てくれてたって 大輝君から聞いた 212 00:11:20,146 --> 00:11:23,983 あっ あの… 響と その 大… 大輝君は その… 213 00:11:23,983 --> 00:11:27,486 お… おつ… おつきあいして… してません! 何もありません 214 00:11:27,486 --> 00:11:30,000 もし誰かと 何かあったとしても あなたには関係ありません! 215 00:11:30,000 --> 00:11:31,157 もし誰かと 何かあったとしても あなたには関係ありません! 216 00:11:33,993 --> 00:11:35,995 くっ… 217 00:11:45,004 --> 00:11:48,474 《(海)親がどうとか関係ねえじゃん やりたいこと やれよ!》 218 00:11:55,648 --> 00:11:58,651 《(天音)初めてなの 好きなことが できたの》 219 00:11:58,651 --> 00:12:00,000 《だから… 全力で やりたい》 220 00:12:00,000 --> 00:12:01,821 《だから… 全力で やりたい》 221 00:12:09,495 --> 00:12:15,468 (スピーカーから流れる「家路」) 222 00:12:15,468 --> 00:12:21,974 ♫~ 223 00:12:21,974 --> 00:12:23,976 ここ? 224 00:12:23,976 --> 00:12:30,000 ♫~ 225 00:12:30,000 --> 00:12:30,149 ♫~ 226 00:12:30,149 --> 00:12:32,651 早く押したら? 227 00:12:32,651 --> 00:12:35,154 ちょっと 一回 仕切り直しを… えっ? 228 00:12:35,154 --> 00:12:37,323 えっ!? ちょっと… 229 00:12:37,323 --> 00:12:57,309 ♫~ 230 00:12:57,309 --> 00:12:59,645 (裕子)おかえんなさい 231 00:12:59,645 --> 00:13:00,000 ♫~ 232 00:13:00,000 --> 00:13:05,484 ♫~ 233 00:13:05,484 --> 00:13:07,653 ごめんくださーい! 234 00:13:07,653 --> 00:13:10,990 (裕子)はい あの 突然 すいません 235 00:13:12,658 --> 00:13:14,827 (裕子)俊平! 236 00:13:14,827 --> 00:13:18,164 久しぶり なんしょん!? 俊平 237 00:13:19,165 --> 00:13:22,802 (裕子)ホンマに遠いとこから よう来てくれたのう 238 00:13:22,802 --> 00:13:26,472 響ちゃん 昔 おばあちゃんと 会うたことあるん 覚えとる? 239 00:13:26,472 --> 00:13:28,974 あっ 海が生まれた時ですよね フランスで 240 00:13:28,974 --> 00:13:30,000 そうそう こんなに こんまいのに 上手なバイオリン 聴かしてくれて 241 00:13:30,000 --> 00:13:33,312 そうそう こんなに こんまいのに 上手なバイオリン 聴かしてくれて 242 00:13:33,312 --> 00:13:35,981 おばあちゃん ひっくり返んりよった 243 00:13:35,981 --> 00:13:39,151 今は バイオリニストさん? 244 00:13:39,151 --> 00:13:41,153 あっ… いえ… 245 00:13:41,153 --> 00:13:43,989 今は 市役所で働いてます まあ 246 00:13:43,989 --> 00:13:47,159 どう転ぶか分からんのが 人生やのう 247 00:13:47,159 --> 00:13:49,495 この子やって こんまい時から 野球しか 248 00:13:49,495 --> 00:13:51,497 できんような子やったのに 249 00:13:51,497 --> 00:13:53,799 野球!? ピッチャーで 4番で 250 00:13:53,799 --> 00:13:56,635 甲子園でもエースになれる 言われとったんやけん 251 00:13:56,635 --> 00:13:59,004 甲子園!? 母さん もうええけん 252 00:13:59,004 --> 00:14:00,000 えっ… どう見ても 運動できなそうですけど 253 00:14:00,000 --> 00:14:01,807 えっ… どう見ても 運動できなそうですけど 254 00:14:01,807 --> 00:14:04,810 あらまあ 昔の新聞 見せてあげるわ 255 00:14:04,810 --> 00:14:06,812 母さん! 256 00:14:06,812 --> 00:14:08,814 (障子戸が開く) 257 00:14:09,982 --> 00:14:12,484 (裕子)ご飯は? (行彦)いらん 258 00:14:15,487 --> 00:14:17,823 (行彦が出ていく) 259 00:14:17,823 --> 00:14:21,327 (裕子) お父さん 相変わらずじゃろ?→ 260 00:14:21,327 --> 00:14:23,996 俊平 いつまで おれるん? 261 00:14:24,997 --> 00:14:27,166 明日 オケのみんなと合流して 262 00:14:27,166 --> 00:14:30,000 高校で 記念スピーチと オーケストラ部の演奏 見て 263 00:14:30,000 --> 00:14:31,003 高校で 記念スピーチと オーケストラ部の演奏 見て 264 00:14:31,003 --> 00:14:34,640 夕方には帰る予定 あっという間やのう 265 00:14:34,640 --> 00:14:37,309 オーケストラの皆さん もう いらしとるん? 266 00:14:37,309 --> 00:14:40,312 うん 何人かだけやけど 駅前のホテル 泊まって 267 00:14:40,312 --> 00:14:42,481 ちょっと観光するんやって 268 00:14:42,481 --> 00:14:44,650 なんちゃ言わんと この子は! 269 00:14:44,650 --> 00:14:47,152 ほんだら おもてなしせな いけんやろ? 270 00:14:47,152 --> 00:14:49,488 うちは ほんでも… お父さんが… 271 00:14:49,488 --> 00:14:52,992 あの調子やったら 朝まで飲んだくれて 帰ってこんわ 272 00:14:52,992 --> 00:14:54,994 急がな ほら 立って立って 273 00:14:54,994 --> 00:14:57,997 おもてなしの準備 響ちゃんも あっ はい 274 00:14:57,997 --> 00:15:00,000 (小村)ああ… ようやく退院したのにねえ… 275 00:15:00,000 --> 00:15:02,801 (小村)ああ… ようやく退院したのにねえ… 276 00:15:02,801 --> 00:15:05,471 だ~れも来やしねえ 277 00:15:05,471 --> 00:15:08,474 みんな 薄情やねえ 278 00:15:08,474 --> 00:15:10,476 (ドアが開く) 279 00:15:10,476 --> 00:15:12,978 (近藤)こんばんは~ ああ… 280 00:15:12,978 --> 00:15:15,648 何だ コンマスか 快気祝い 持ってきた 281 00:15:15,648 --> 00:15:18,984 ああ ありがてえ ハハッ よいしょ… 282 00:15:19,985 --> 00:15:23,489 あれ? みんなさ 四国に行ったって聞いたけど 283 00:15:23,489 --> 00:15:25,658 あんた おいていかれたの? 284 00:15:25,658 --> 00:15:28,494 かみさんと娘が USJ 行ってっから 285 00:15:28,494 --> 00:15:30,000 俺 犬のエサやりで 留守番 ああ 何と あわれだね 286 00:15:30,000 --> 00:15:31,997 俺 犬のエサやりで 留守番 ああ 何と あわれだね 287 00:15:31,997 --> 00:15:34,800 あわれなオヤジ同士 288 00:15:34,800 --> 00:15:38,003 一緒に飲みましょうや おお ありがてえ 289 00:15:38,003 --> 00:15:40,472 (オケのメンバー達)こんばんは~ (裕子)いらっしゃーい 290 00:15:40,472 --> 00:15:42,641 (大輝)お邪魔しまーす (裕子)まあまあ 291 00:15:42,641 --> 00:15:44,977 おわーっ! ハッハッハ… わっ すごいね! 292 00:15:44,977 --> 00:15:48,480 すごーい (菜々)わあっ! あっ すごーい 293 00:15:48,480 --> 00:15:52,318 (裕子)カワハギのお刺身は 肝醤油で食べての 294 00:15:52,318 --> 00:15:54,653 肝醤油だって わあ 最高です 295 00:15:54,653 --> 00:15:57,489 (古谷)あっ そうだ お母様 これ 我々から つまらないものですが 296 00:15:57,489 --> 00:16:00,000 (瑠李)お母様 これよろしかったら あれまあ… 297 00:16:00,000 --> 00:16:00,326 (瑠李)お母様 これよろしかったら あれまあ… 298 00:16:00,326 --> 00:16:03,829 お客さんやのに 気 使わんとって 座って 座って 299 00:16:03,829 --> 00:16:06,332 俊平 皆さんに 日本酒 ついであげんな 300 00:16:06,332 --> 00:16:08,334 あっ はい はい… 301 00:16:09,301 --> 00:16:11,637 はい じゃあ… はい→ 302 00:16:11,637 --> 00:16:14,139 ありがとうございます あれ? 響さんは? 303 00:16:14,139 --> 00:16:16,809 ああ 買い出しと お使い 行かされてる 304 00:16:16,809 --> 00:16:18,811 ああ ありがとうございます (古谷)はい 305 00:16:18,811 --> 00:16:21,480 それでは 皆さん 306 00:16:21,480 --> 00:16:23,482 えーっと… 307 00:16:23,482 --> 00:16:25,985 夏目さん 30年ぶりの帰郷に? 308 00:16:25,985 --> 00:16:28,320 あっ まあ じゃ それで… はい 309 00:16:28,320 --> 00:16:30,000 じゃあ 乾杯 (一同)乾杯! 310 00:16:30,000 --> 00:16:32,324 じゃあ 乾杯 (一同)乾杯! 311 00:16:33,659 --> 00:16:36,328 (チャイム) うんっ 312 00:16:36,328 --> 00:16:38,330 響 帰ってきた 食べて 食べて 313 00:16:38,330 --> 00:16:40,499 大変だったでしょう? 314 00:16:40,499 --> 00:16:42,634 海!? 315 00:16:42,634 --> 00:16:45,471 気が変わって… やっぱり行こうかなって 316 00:16:45,471 --> 00:16:48,307 おばあちゃん 喜ぶよ 一人で よく来られたね 317 00:16:49,308 --> 00:16:51,810 一人っていうか… 318 00:16:51,810 --> 00:16:53,812 えっ? 319 00:16:55,814 --> 00:16:58,484 (天音)どうも 天音さん!? 320 00:16:58,484 --> 00:17:00,000 何で? えっと… 321 00:17:00,000 --> 00:17:00,986 何で? えっと… 322 00:17:02,321 --> 00:17:04,323 家出してきました はあっ!? 323 00:17:09,628 --> 00:17:12,464 天音さん お父さんに 電話をかけてください 324 00:17:12,464 --> 00:17:14,466 今すぐ 嫌です 325 00:17:14,466 --> 00:17:17,302 ダメです かけてください 今すぐに 326 00:17:17,302 --> 00:17:23,308 (バイブレーター着信) 327 00:17:24,643 --> 00:17:27,312 (天音)もしもし… (古谷)天音ちゃんが 白石市長の→ 328 00:17:27,312 --> 00:17:29,982 娘さん!? え~っ… 何で 連れてきちゃうかなあ? 329 00:17:29,982 --> 00:17:30,000 (海)いや だって 家出するなら 遠い方がいいじゃん 330 00:17:30,000 --> 00:17:32,317 (海)いや だって 家出するなら 遠い方がいいじゃん 331 00:17:32,317 --> 00:17:34,486 遠すぎるよ もう… 332 00:17:34,486 --> 00:17:38,157 敵対する勢力の息子と娘が 駆け落ちなんて 333 00:17:38,157 --> 00:17:40,159 何だか 「ロミオとジュリエット」みたいですね 334 00:17:40,159 --> 00:17:42,795 駆け落ちなんて してない 悠長なこと言ってられないと 335 00:17:42,795 --> 00:17:45,164 思うけど (蓮)いや これ… 336 00:17:45,164 --> 00:17:47,800 へたしたら マエストロ 訴えられるかも (響・大輝・海)えっ!? 337 00:17:47,800 --> 00:17:50,969 いや だって ほら 誘拐とかで あの市長なら やりかねないでしょ 338 00:17:50,969 --> 00:17:53,972 (天音)だから 海君もマエストロも関係なくて 339 00:17:53,972 --> 00:17:57,309 私が自分で… 天音さん かわってください 340 00:18:01,146 --> 00:18:04,316 もしもし お電話かわりました 夏目です 341 00:18:04,316 --> 00:18:07,486 ご心配おかけして 大変 申し訳ありません 342 00:18:08,487 --> 00:18:12,157 天音さんは 明日 必ず 私が責任を持って 343 00:18:12,157 --> 00:18:14,159 お宅まで お届けします 344 00:18:14,159 --> 00:18:18,297 責任? あなたに どんな責任が取れるんですか? 345 00:18:18,297 --> 00:18:20,299 (電話を切る) 346 00:18:25,471 --> 00:18:28,474 何も言わずに家出なんて 絶対しちゃダメでしょ 347 00:18:28,474 --> 00:18:30,000 (古谷)まあまあ まあまあ 二人も もう反省してますし ねえ? 348 00:18:30,000 --> 00:18:32,644 (古谷)まあまあ まあまあ 二人も もう反省してますし ねえ? 349 00:18:32,644 --> 00:18:35,981 親御さんが どれだけ心配したか 350 00:18:35,981 --> 00:18:38,317 あなたが それ 言います? 351 00:18:38,317 --> 00:18:40,319 えっ? おばあちゃんに聞いた 352 00:18:40,319 --> 00:18:42,988 高3の時に家出して おじいちゃんと 大げんかして 353 00:18:42,988 --> 00:18:44,990 勘当されたって ちょっ… 母さん… 354 00:18:44,990 --> 00:18:46,992 (瑠李) それって この写真の頃ですか? 355 00:18:46,992 --> 00:18:50,329 (古谷)高校球児って 意外すぎる経歴なんですね 356 00:18:51,463 --> 00:18:54,299 (瑠李)はあ… 坊主の夏目さん かわいい~ 357 00:18:54,299 --> 00:18:57,302 もうっ 母さん! そろそろ 年寄りは失礼して 358 00:18:57,302 --> 00:19:00,000 寝ようかのう あとは若い人らで ごゆっくり 359 00:19:00,000 --> 00:19:00,639 寝ようかのう あとは若い人らで ごゆっくり 360 00:19:00,639 --> 00:19:03,475 (一同)ありがとうございます (古谷)おやすみなさーい 361 00:19:03,475 --> 00:19:05,644 はあっ… (蓮)何が どうなったら 362 00:19:05,644 --> 00:19:08,480 甲子園 目指してた高校球児が 指揮者になるんですか? 363 00:19:08,480 --> 00:19:10,983 えっ? (瑠李)聞きたいです 夏目さんが 364 00:19:10,983 --> 00:19:12,985 指揮者になった きっかけ 365 00:19:12,985 --> 00:19:15,654 いや その話は いいですよ もったいぶらないでよ 366 00:19:15,654 --> 00:19:18,157 えっ? ここまで 話 広げて 367 00:19:18,157 --> 00:19:21,627 中途半端に隠されてるのも 気持ち悪いし 368 00:19:24,630 --> 00:19:27,299 いや… 369 00:19:27,299 --> 00:19:29,301 きっかけは… 370 00:19:29,301 --> 00:19:30,000 塀の向こうから聞こえた バイオリン 371 00:19:30,000 --> 00:19:32,804 塀の向こうから聞こえた バイオリン 372 00:19:33,972 --> 00:19:37,976 父は長年 野球の強豪校の監督してて 373 00:19:37,976 --> 00:19:41,980 僕は 物心ついた頃から ボールを握ってた 374 00:19:41,980 --> 00:19:45,651 親子二人三脚で 甲子園に出て 375 00:19:45,651 --> 00:19:48,153 プロになるのが目標だった 376 00:19:48,153 --> 00:19:52,658 《(バイオリンの音色)》 でも… 高校2年の冬 377 00:19:52,658 --> 00:19:56,495 ずっと空き家だった隣の家から 聞こえてきたんだ 378 00:19:56,495 --> 00:19:58,463 《(バイオリンの音色)》 379 00:19:58,463 --> 00:20:00,000 その音色が とても美しくて 380 00:20:00,000 --> 00:20:02,467 その音色が とても美しくて 381 00:20:02,467 --> 00:20:05,971 とても悲しくて 382 00:20:05,971 --> 00:20:10,142 それが… シュナイダー先生との出会いだった 383 00:20:10,142 --> 00:20:14,313 《(バイオリンの音色)》 384 00:20:14,313 --> 00:20:16,315 毎朝 毎晩 385 00:20:16,315 --> 00:20:19,151 その美しい音色が聞こえてきた 386 00:20:19,151 --> 00:20:26,992 《(バイオリンの音色)》 387 00:20:28,160 --> 00:20:30,000 《ああ… はあっ》 388 00:20:30,000 --> 00:20:30,629 《ああ… はあっ》 389 00:20:33,799 --> 00:20:36,468 《こんにちは》 《(シュナイダー)コンニチハ》 390 00:20:36,468 --> 00:20:40,472 《あの… よう弾きよる あの曲 何て曲ですか?》 391 00:20:42,140 --> 00:20:44,309 《(曲をまねて) ♫~ウ~フフフ~ン》 392 00:20:44,309 --> 00:20:47,813 《♫~ウ~フフ フ~フフ フ~ン》 《アア…》 393 00:20:47,813 --> 00:20:50,816 《(ドイツ語で)》 394 00:20:55,320 --> 00:20:58,156 《(「家路」のメロディーを口ずさむ)》 395 00:20:58,156 --> 00:21:00,000 《(スピーカーから「家路」が流れてくる)》 《これ?》 396 00:21:00,000 --> 00:21:02,327 《(スピーカーから「家路」が流れてくる)》 《これ?》 397 00:21:09,134 --> 00:21:15,641 《(♫~「新世界より」第1楽章)》 398 00:21:15,641 --> 00:21:17,976 《♫~》 399 00:21:17,976 --> 00:21:20,312 《♫~》 400 00:21:20,312 --> 00:21:24,983 《(不穏な曲調に変わる)》 401 00:21:24,983 --> 00:21:30,000 《♫~》 402 00:21:30,000 --> 00:21:31,990 《♫~》 403 00:21:31,990 --> 00:21:33,992 それは… 404 00:21:33,992 --> 00:21:38,163 僕が生まれて初めて聞いた オーケストラの音 405 00:21:39,631 --> 00:21:43,802 その日を境に 全てが変わってしまった 406 00:21:46,471 --> 00:21:48,807 僕は すっかり… 407 00:21:48,807 --> 00:21:51,310 音楽の虜になった 408 00:21:56,648 --> 00:21:58,650 《(♫~「ウィリアム・テル」序曲)》 先生は 409 00:21:58,650 --> 00:22:00,000 楽譜も読めず ドレミも知らない僕に 410 00:22:00,000 --> 00:22:01,320 楽譜も読めず ドレミも知らない僕に 411 00:22:01,320 --> 00:22:03,989 惜しみなく 音楽のことを教えてくれた 412 00:22:05,157 --> 00:22:09,161 ほんの1ミリずつでも 音楽に近づけることが嬉しかった 413 00:22:10,162 --> 00:22:13,665 もっと もっと 音楽の勉強がしたい 414 00:22:13,665 --> 00:22:17,336 《♫~ミーソソー》 415 00:22:18,837 --> 00:22:21,006 でも そんなことは… 416 00:22:21,006 --> 00:22:24,009 父には 絶対に言えなかった 417 00:22:24,009 --> 00:22:26,011 《プレイ!》 418 00:22:37,155 --> 00:22:39,157 《夏目!》 419 00:22:39,157 --> 00:22:41,827 《何しよんぞ はよ行け》 《はいっ》 420 00:22:45,664 --> 00:22:47,999 《(シュナイダー)シュンペイ》 《はい》 421 00:23:00,345 --> 00:23:04,649 東京で行われる ノイエシュタットのコンサートチケットだった 422 00:23:05,817 --> 00:23:08,153 でも コンサートの日は 423 00:23:08,153 --> 00:23:11,823 甲子園の予選と 重なっていたんだ 424 00:23:15,160 --> 00:23:18,830 《(いびき)》 425 00:23:20,832 --> 00:23:23,335 どうしても 426 00:23:23,335 --> 00:23:26,004 コンサートに行きたかった 427 00:23:27,339 --> 00:23:30,000 《すみません! 待ってつかあ 乗ります!》 428 00:23:30,000 --> 00:23:30,509 《すみません! 待ってつかあ 乗ります!》 429 00:23:30,509 --> 00:23:33,812 僕は 家を飛び出して 430 00:23:33,812 --> 00:23:36,815 東京へ向かった 431 00:23:43,155 --> 00:23:45,157 《あれ?》 432 00:23:47,159 --> 00:23:49,327 《ない!》 433 00:23:49,327 --> 00:23:51,329 《間もなく始まります お急ぎください》 434 00:23:51,329 --> 00:23:54,666 《(男性)学生席を1枚》 《2000円になります》 435 00:23:54,666 --> 00:23:56,668 《(男性)おい 学生》 436 00:23:57,669 --> 00:24:00,000 《(男性)ほれ》 《えっ?》 437 00:24:00,000 --> 00:24:00,338 《(男性)ほれ》 《えっ?》 438 00:24:00,338 --> 00:24:02,507 《(男性)急げ 始まっちまうぞ》 439 00:24:03,809 --> 00:24:05,811 《ありがとうございます!》 440 00:24:06,812 --> 00:24:09,314 《(♫~「新世界より」第4楽章)》 441 00:24:09,314 --> 00:24:12,984 初めて生で浴びた オーケストラの音 442 00:24:12,984 --> 00:24:15,487 僕は 決めた 443 00:24:16,988 --> 00:24:19,491 指揮者になりたい 444 00:24:19,491 --> 00:24:21,493 いや… 445 00:24:21,493 --> 00:24:23,495 指揮者になる 446 00:24:23,495 --> 00:24:26,498 《(行彦)ドアホッ! おどれ わがが何したか》 447 00:24:26,498 --> 00:24:29,334 《分かっとんか!》 《お父さん やめて!》 448 00:24:29,334 --> 00:24:30,000 《ああっ あっ…》 449 00:24:30,000 --> 00:24:31,503 《ああっ あっ…》 450 00:24:33,004 --> 00:24:36,675 《うちの息子に ばかげたことを 吹き込んでからに!》 451 00:24:36,675 --> 00:24:39,177 《父さん やめて!》 452 00:24:39,177 --> 00:24:41,313 《ぐわっ…》 453 00:24:43,482 --> 00:24:46,485 《(行彦)何だ こんなもんっ》 454 00:24:46,485 --> 00:24:48,487 《(弦が音をたてる)》 455 00:24:48,487 --> 00:24:50,489 《うわっ》 《(激しく倒れ込む行彦)》 456 00:24:50,489 --> 00:24:53,158 《(裕子)俊平!》 《父さん…》 457 00:24:53,158 --> 00:24:55,160 《出ていけ!→》 458 00:24:55,160 --> 00:24:57,996 《もう お前は わしの息子でない!》 459 00:24:59,331 --> 00:25:00,000 《出ていけ》 460 00:25:00,000 --> 00:25:01,500 《出ていけ》 461 00:25:01,500 --> 00:25:04,669 《もう二度と 帰ってくるな》 462 00:25:06,171 --> 00:25:08,173 《わああ~っ》 463 00:25:09,174 --> 00:25:12,177 《バイオリン 大丈夫やろか?》 464 00:25:45,343 --> 00:25:47,345 《(シュナイダー)シュンペイ》 465 00:25:52,651 --> 00:25:55,987 次の日 僕は 家を出た 466 00:25:56,988 --> 00:25:59,658 それ以来 父とは 467 00:25:59,658 --> 00:26:00,000 一度も話してない 468 00:26:00,000 --> 00:26:02,494 一度も話してない 469 00:26:12,504 --> 00:26:15,173 何? この静けさ 470 00:26:15,173 --> 00:26:18,643 (海)ペーの話 長すぎて みんな 眠くなっちゃったんじゃない? 471 00:26:18,643 --> 00:26:20,645 ああっ… あっ すいません 472 00:26:20,645 --> 00:26:22,814 いやいやいや… ホント… 473 00:26:22,814 --> 00:26:25,150 私 ちょっと 飲み物 取ってくる 474 00:26:30,989 --> 00:26:33,158 はあっ… 475 00:26:36,161 --> 00:26:38,330 (玄関の戸が開く) 476 00:26:45,670 --> 00:26:48,340 大丈夫? えっ? 477 00:26:48,340 --> 00:26:51,176 いや… 泣いてんのかなあって思って 478 00:26:51,176 --> 00:26:54,312 はあ!? 何で私が あの人の昔話に… 479 00:26:54,312 --> 00:26:57,315 はいはい すいません 誤解でした 480 00:27:02,487 --> 00:27:05,323 誘われてるの あの人 481 00:27:05,323 --> 00:27:07,492 うん? 482 00:27:07,492 --> 00:27:10,996 ノイエシュタット交響楽団の 常任指揮者に 483 00:27:10,996 --> 00:27:13,331 えっ? 484 00:27:13,331 --> 00:27:17,002 18歳の時に初めて聴いたオケに 485 00:27:17,002 --> 00:27:21,673 あの人に音楽を教えてくれた シュナイダー先生から 直接 486 00:27:23,341 --> 00:27:26,344 そんなのってさ… 487 00:27:26,344 --> 00:27:28,647 運命だと思わない? 488 00:27:39,324 --> 00:27:41,326 (近藤)バズっちゃうのよ 俺は 489 00:27:41,326 --> 00:27:43,995 フフフフ… 俺の指揮は 490 00:27:43,995 --> 00:27:49,000 今度は あれだな 「新世界」でも 振ってみたいねえ 「新世界」 491 00:27:49,000 --> 00:27:52,837 (「家路」のメロディーを口ずさむ) 492 00:27:52,837 --> 00:27:55,507 「新世界」っていえばさ うん 493 00:27:55,507 --> 00:27:57,642 昔ね あの… 494 00:27:57,642 --> 00:28:00,000 ドイツの… 何だっけな あれ… 495 00:28:00,000 --> 00:28:00,345 ドイツの… 何だっけな あれ… 496 00:28:00,345 --> 00:28:03,148 な… なんちゃらかんちゃら っていうオケが来たのよ 497 00:28:03,148 --> 00:28:05,483 なんちゃらかんちゃら? その時にさ 498 00:28:05,483 --> 00:28:09,487 あの… その コンサートホールの受付の前でさ 499 00:28:09,487 --> 00:28:11,823 チケットなくしちまって (近藤)うん 500 00:28:11,823 --> 00:28:16,327 この世の終わりみてえな その… 顔してる学生がいてさ 501 00:28:16,327 --> 00:28:18,997 あんまり気の毒だからさ… (近藤)うん 502 00:28:18,997 --> 00:28:21,666 俺が あの 金 出して 503 00:28:21,666 --> 00:28:24,335 チケット おごってやった その学生に 504 00:28:24,335 --> 00:28:27,338 あんた 何か そういう キューピッドみたいなとこ あんだよな 505 00:28:27,338 --> 00:28:30,000 何か その… 音楽と こう 人を結びつける 506 00:28:30,000 --> 00:28:30,008 何か その… 音楽と こう 人を結びつける 507 00:28:30,008 --> 00:28:32,010 赤いキューピッド? センキュー 508 00:28:32,010 --> 00:28:35,013 (近藤)ハッハッハ… あいつ 今頃 どうしてんのかなあ 509 00:28:36,014 --> 00:28:39,818 (鳥のさえずり) 510 00:29:02,674 --> 00:29:14,853 (重音の練習をしている) 511 00:29:16,020 --> 00:29:18,022 うんっ… おばあちゃん おかわり! 512 00:29:18,022 --> 00:29:20,024 へいへい ちょっとは遠慮しなさいよ 513 00:29:20,024 --> 00:29:22,193 いいじゃん すいません 514 00:29:22,193 --> 00:29:24,195 おじいちゃんって もう出かけたの? 515 00:29:24,195 --> 00:29:28,166 今日 野球部の試合があるけん グラウンドの整備 するんじゃって 516 00:29:28,166 --> 00:29:30,000 顔 合わせたくないんじゃない? ペー 相当 嫌われてるね 517 00:29:30,000 --> 00:29:32,003 顔 合わせたくないんじゃない? ペー 相当 嫌われてるね 518 00:29:32,003 --> 00:29:35,006 (裕子)今日は お父さんの引退試合じゃけん 519 00:29:35,006 --> 00:29:37,008 きちんとしたいんじゃろ 520 00:29:37,008 --> 00:29:41,012 引退? あの人も もう年じゃけん 521 00:29:44,015 --> 00:29:46,184 サード! サード! 522 00:29:47,185 --> 00:29:49,354 ショート! 523 00:29:49,354 --> 00:29:51,356 さあ いけーっ オラッ 524 00:29:51,356 --> 00:29:53,658 (部員達の掛け声が響く) 525 00:29:53,658 --> 00:29:56,828 腰 低く 腰 低く! 526 00:29:58,029 --> 00:30:00,000 (司会者)続きましては 我が校 出身で→ 527 00:30:00,000 --> 00:30:00,832 (司会者)続きましては 我が校 出身で→ 528 00:30:00,832 --> 00:30:03,668 世界的に活躍されよる 529 00:30:03,668 --> 00:30:07,005 指揮者の夏目俊平さん 530 00:30:07,005 --> 00:30:09,674 (会場の拍手) 531 00:30:09,674 --> 00:30:14,179 (司会者)後輩達にメッセージを お願いいたします 532 00:30:22,187 --> 00:30:26,658 ご紹介にあずかりました 夏目俊平です 533 00:30:26,658 --> 00:30:30,000 僕は 指揮者という仕事を しています 534 00:30:30,000 --> 00:30:30,495 僕は 指揮者という仕事を しています 535 00:30:30,495 --> 00:30:33,832 指揮者というと オーケストラの 人を引っ張っていく 536 00:30:33,832 --> 00:30:36,668 何だか 偉い人というイメージが あるかもしれませんが 537 00:30:36,668 --> 00:30:39,504 僕自身は 全く そんなことはありません 538 00:30:39,504 --> 00:30:42,841 欠点の多い 失敗の多い人間です 539 00:30:42,841 --> 00:30:45,844 人様に迷惑ばかりかけています 540 00:30:45,844 --> 00:30:48,847 そんな僕が 未来ある皆さんに 541 00:30:48,847 --> 00:30:51,349 どんなメッセージを 伝えられるのか 542 00:30:51,349 --> 00:30:53,518 自信がないのですが あの… 543 00:30:53,518 --> 00:30:55,687 一つだけ 544 00:31:03,828 --> 00:31:06,998 皆さんが 夢を持つ時 545 00:31:06,998 --> 00:31:10,835 こんなことを言ってくる人が いるかもしれません 546 00:31:10,835 --> 00:31:13,338 「君には できない」 547 00:31:13,338 --> 00:31:15,340 「君には 無理だ」 548 00:31:15,340 --> 00:31:17,342 「諦めた方がいい」 549 00:31:18,343 --> 00:31:21,679 何の実績も 結果も出していない 550 00:31:21,679 --> 00:31:24,349 今の皆さんを信じてもらうのは 551 00:31:24,349 --> 00:31:27,352 難しいことかもしれません 552 00:31:27,352 --> 00:31:30,000 でも どうか 553 00:31:30,000 --> 00:31:30,021 でも どうか 554 00:31:31,022 --> 00:31:35,026 あなたの夢を否定する その言葉に 555 00:31:36,027 --> 00:31:38,830 耳を貸さないでください 556 00:31:41,165 --> 00:31:43,167 (ホイッスル) 557 00:31:43,167 --> 00:31:46,004 あなたが 本当に好きな道を選ぶことで 558 00:31:46,004 --> 00:31:48,172 平沢 腰 入れんか! はいっ 559 00:31:48,172 --> 00:31:51,676 傷つける誰かが いるかもしれません 560 00:31:51,676 --> 00:31:54,512 でも もしも… 561 00:31:54,512 --> 00:31:58,182 心に ともった情熱があるなら 562 00:31:58,182 --> 00:32:00,000 それに従って生きてほしい 563 00:32:00,000 --> 00:32:01,853 それに従って生きてほしい 564 00:32:01,853 --> 00:32:05,189 あなたの情熱を 565 00:32:05,189 --> 00:32:08,660 あなた自身が 信じてあげてください 566 00:32:09,827 --> 00:32:13,998 たとえ いつか その夢が終わったとしても 567 00:32:13,998 --> 00:32:17,835 自分の心が 本当に欲するものに従って 568 00:32:17,835 --> 00:32:21,172 夢中で生きた日々は 569 00:32:21,172 --> 00:32:24,175 あなたの人生の 570 00:32:24,175 --> 00:32:27,679 かけがえのない宝物になります 571 00:32:36,354 --> 00:32:38,356 《(シュナイダー)シュンペイ》 572 00:32:47,498 --> 00:32:50,335 皆さんのこれからの人生の時間が 573 00:32:50,335 --> 00:32:54,339 豊かであることを 心から願っています 574 00:32:54,339 --> 00:32:57,508 ご清聴 ありがとうございました 575 00:32:57,508 --> 00:33:00,000 (会場の拍手) 576 00:33:00,000 --> 00:33:03,014 (会場の拍手) 577 00:33:07,852 --> 00:33:10,688 (瑠李)お互いに 音をブレンドさせるつもりで…→ 578 00:33:10,688 --> 00:33:13,358 フルートとオーボエの ユニゾンのメロディーは… 579 00:33:13,358 --> 00:33:16,828 (ファゴットの音を出す) それそれ それそれそれ! 580 00:33:16,828 --> 00:33:18,830 真っ赤に こう 染まっていく… 581 00:33:18,830 --> 00:33:21,499 ここは ピアニッシッシモだから… 582 00:33:23,167 --> 00:33:25,336 もうちょっと 押す力じゃなくて… 583 00:33:25,336 --> 00:33:28,840 主張すると音程が合いづらく なるから ここのフレーズに向かって… 584 00:33:28,840 --> 00:33:30,000 包み込むような感じで 叩いてみるといいかも 585 00:33:30,000 --> 00:33:31,509 包み込むような感じで 叩いてみるといいかも 586 00:33:35,179 --> 00:33:37,849 それでは 2楽章の冒頭から 587 00:33:39,350 --> 00:33:41,686 あの… 皆さん あの… 588 00:33:41,686 --> 00:33:44,689 力 抜きましょう ねっ 例えば そうだな… 589 00:33:44,689 --> 00:33:47,658 あの… おでんのスープを 飲んだ時のような気持ちで 590 00:33:47,658 --> 00:33:50,194 おでんのスープ… ハハハ… (静かな笑いが起こる) 591 00:33:50,194 --> 00:33:53,998 そうです 穏やかで 優しい気持ちで いきましょう 592 00:34:00,338 --> 00:34:12,350 (♫~「新世界より」第2楽章) 593 00:34:12,350 --> 00:34:25,163 ♫~ 594 00:34:25,163 --> 00:34:27,165 (声援が飛んでいる) 595 00:34:27,165 --> 00:34:29,500 おおっ おおっ 596 00:34:31,836 --> 00:34:33,838 アウト! あ~っ 597 00:34:34,839 --> 00:34:37,842 (♫~「新世界より」第2楽章 家路) 598 00:34:37,842 --> 00:34:40,011 あら? 599 00:34:40,011 --> 00:34:42,013 ♫~ 600 00:34:42,013 --> 00:34:47,351 ♫~日は落ちて 601 00:34:47,351 --> 00:34:53,357 (二人で)♫~星は空を 602 00:34:53,357 --> 00:34:59,831 ♫~ちりばめぬ 603 00:34:59,831 --> 00:35:00,000 ♫~ 604 00:35:00,000 --> 00:35:02,834 ♫~ 605 00:35:02,834 --> 00:35:05,670 《おーっし ええぞー 俊平→》 606 00:35:05,670 --> 00:35:09,006 《おっきょなったら 野球選手じゃのう》 607 00:35:09,006 --> 00:35:12,009 ♫~ 608 00:35:12,009 --> 00:35:15,680 《(幼い俊平の泣く声)》 609 00:35:16,681 --> 00:35:20,518 《(行彦)男が泣くな 次 勝ったらええけん》 610 00:35:20,518 --> 00:35:27,525 ♫~ 611 00:35:27,525 --> 00:35:30,000 ストライク スリー! バッター アウト 612 00:35:30,000 --> 00:35:30,194 ストライク スリー! バッター アウト 613 00:35:30,194 --> 00:35:35,500 ♫~ 614 00:35:35,500 --> 00:35:37,835 《ストライク バッター アウト》 615 00:35:37,835 --> 00:35:39,837 《ゲーム セット》 616 00:35:39,837 --> 00:35:47,011 ♫~ 617 00:35:51,182 --> 00:35:53,351 気をつけ! 礼! 618 00:35:55,353 --> 00:35:57,688 (一同)ありがとうございました! 619 00:35:58,823 --> 00:36:00,000 失礼します! (一同)失礼します! 620 00:36:00,000 --> 00:36:01,526 失礼します! (一同)失礼します! 621 00:36:52,510 --> 00:36:54,679 お父さん 622 00:36:55,680 --> 00:36:57,682 長い間… 623 00:36:57,682 --> 00:37:00,000 お疲れさまでした 624 00:37:00,000 --> 00:37:00,184 お疲れさまでした 625 00:37:05,022 --> 00:37:09,193 ずっと… 会いに来れんで ごめんなさい 626 00:37:10,194 --> 00:37:12,663 こんまい時から 627 00:37:12,663 --> 00:37:15,833 ようけ おせってもろたんに 628 00:37:15,833 --> 00:37:19,003 お父さんの望む息子になれんで 629 00:37:19,003 --> 00:37:21,005 ごめんなさい 630 00:37:22,006 --> 00:37:24,842 野球選手には なれなんだけど 631 00:37:24,842 --> 00:37:26,844 野球に負けんくらい 632 00:37:26,844 --> 00:37:30,000 音楽で 人の心 熱うにしたいって 思うとる 633 00:37:30,000 --> 00:37:31,182 音楽で 人の心 熱うにしたいって 思うとる 634 00:37:34,018 --> 00:37:38,356 自分の選んだ道で 精いっぱい頑張るけん 635 00:37:39,357 --> 00:37:41,525 見よって 636 00:37:53,170 --> 00:37:55,172 俊平! 637 00:38:03,180 --> 00:38:05,349 何言いよる 638 00:38:07,018 --> 00:38:09,353 誰が見るか! 639 00:38:11,689 --> 00:38:14,358 もう帰ってくるなっ! 640 00:38:23,834 --> 00:38:26,337 帰ってこんでええけん! 641 00:38:29,840 --> 00:38:30,000 しっかりやれーっ! 642 00:38:30,000 --> 00:38:32,843 しっかりやれーっ! 643 00:38:39,684 --> 00:38:41,686 はあっ… 644 00:39:41,846 --> 00:39:44,014 帰ろう 645 00:40:06,003 --> 00:40:08,339 (大輝)うわあ 帰ってきた 646 00:40:08,339 --> 00:40:10,841 (瑠李)こんな貧乏旅行 二度と勘弁 647 00:40:10,841 --> 00:40:12,843 (菜々)体 バッキバキです 648 00:40:12,843 --> 00:40:15,679 だから 新幹線で行こうって… いや ほら… 649 00:40:15,679 --> 00:40:18,015 夏目さんの旅費しか 出なかったからさ… 650 00:40:18,015 --> 00:40:21,352 何で私まで… 新幹線のチケットあったのに 651 00:40:21,352 --> 00:40:25,189 払い戻したら 海と天音さんの バス代 捻出できたから 652 00:40:25,189 --> 00:40:27,191 (天音・海)すいません 653 00:40:27,191 --> 00:40:29,660 あっ いや… (クラクション) 654 00:40:35,833 --> 00:40:37,835 帰るぞ 655 00:40:37,835 --> 00:40:40,504 (天音)お父さん 私 話が… 656 00:40:40,504 --> 00:40:43,174 家で聞く 白石さん 657 00:40:43,174 --> 00:40:45,342 少しお時間 いただけませんか? 658 00:40:45,342 --> 00:40:47,511 もう 娘に 関わらないでいただけますか? 659 00:40:47,511 --> 00:40:51,849 お話をさせてください 話すことなんて ありませんよ 660 00:40:51,849 --> 00:40:55,686 この子はね 小さい頃から ボーッとして マイペースで→ 661 00:40:55,686 --> 00:40:58,689 いつも 他の子に遅れをとってた→ 662 00:40:58,689 --> 00:41:00,000 今のうちに 自分の人生を 構築するすべを学ばなければ→ 663 00:41:00,000 --> 00:41:02,026 今のうちに 自分の人生を 構築するすべを学ばなければ→ 664 00:41:02,026 --> 00:41:04,028 生き残れません 665 00:41:05,329 --> 00:41:09,333 あなたに 娘の人生の責任は 取れませんよね? 666 00:41:11,502 --> 00:41:14,338 天音 帰るぞ 667 00:41:16,507 --> 00:41:20,177 天音さんは 素晴らしいお子さんです 668 00:41:21,512 --> 00:41:24,515 明るく純粋なエネルギーを 持っています 669 00:41:24,515 --> 00:41:29,520 彼女だけの 自由で やわらかい想像力があります 670 00:41:29,520 --> 00:41:30,000 マイペースに見えるのは 彼女の中で… 671 00:41:30,000 --> 00:41:33,524 マイペースに見えるのは 彼女の中で… 672 00:41:33,524 --> 00:41:36,494 物語や イメージや 風景や 673 00:41:36,494 --> 00:41:40,498 たくさんの美しいものが 豊かに膨らんでいるからです 674 00:41:40,498 --> 00:41:44,668 そんな彼女の奏でる音楽は きっと… 675 00:41:44,668 --> 00:41:47,671 聴く人の心に響きます 676 00:41:49,006 --> 00:41:53,677 だから どうか 彼女の心を ちゃんと見てあげてください 677 00:41:57,014 --> 00:42:00,000 僕は ちゃんと 見てあげられなかったから 678 00:42:00,000 --> 00:42:00,184 僕は ちゃんと 見てあげられなかったから 679 00:42:02,353 --> 00:42:06,190 (白石)夏目さん 大人が 子供に与えなくちゃいけないのは 680 00:42:06,190 --> 00:42:08,359 甘っちょろい夢ではなく 681 00:42:08,359 --> 00:42:10,361 現実を 生き抜く力です 682 00:42:10,361 --> 00:42:12,663 (バイオリンの音色) 683 00:42:12,663 --> 00:42:17,835 (♫~きらきら星) 684 00:42:17,835 --> 00:42:30,000 ♫~ 685 00:42:30,000 --> 00:42:47,031 ♫~ 686 00:42:52,336 --> 00:42:54,338 気が済んだか? 687 00:42:55,506 --> 00:42:57,841 帰るぞ 688 00:43:00,511 --> 00:43:06,016 (天音が 重音の変奏を弾き始める) 689 00:43:06,016 --> 00:43:30,000 ♫~ 690 00:43:30,000 --> 00:43:39,683 ♫~ 691 00:44:09,013 --> 00:44:11,682 2カ月だよ 692 00:44:12,683 --> 00:44:15,185 師匠とコーチと 693 00:44:15,185 --> 00:44:17,688 海君に教えてもらって 694 00:44:17,688 --> 00:44:19,690 たった2カ月で 695 00:44:19,690 --> 00:44:22,660 ここまで弾けるように なったんだよ 696 00:44:24,028 --> 00:44:26,163 (天音) 楽器だって弾けなかったし→ 697 00:44:26,163 --> 00:44:28,499 ドレミだって読めなかったけど 698 00:44:28,499 --> 00:44:30,000 でも… ここまで 弾けるようになったんだよ 699 00:44:30,000 --> 00:44:32,002 でも… ここまで 弾けるようになったんだよ 700 00:44:34,004 --> 00:44:36,340 (天音)私 すごいよ 701 00:44:36,340 --> 00:44:38,842 お父さんが褒めてくれないなら 702 00:44:38,842 --> 00:44:41,512 自分で 自分を褒める 703 00:44:41,512 --> 00:44:44,014 だって… 704 00:44:44,014 --> 00:44:47,518 私は 私を信じてるから→ 705 00:44:47,518 --> 00:44:50,020 もっとバイオリン 上手になれる→ 706 00:44:50,020 --> 00:44:52,356 もっともっと音楽を好きになれる 707 00:44:52,356 --> 00:44:57,361 だって… マエストロが教えてくれたから→ 708 00:44:57,361 --> 00:45:00,000 「本気で やれば あなたは 指揮者になれます」って 709 00:45:00,000 --> 00:45:01,665 「本気で やれば あなたは 指揮者になれます」って 710 00:45:05,335 --> 00:45:09,006 お父さんが反対しようと 悲しもうと 711 00:45:09,006 --> 00:45:12,176 私は 絶対に音楽を諦めない 712 00:45:13,177 --> 00:45:16,680 だって… 713 00:45:16,680 --> 00:45:18,682 私は 714 00:45:18,682 --> 00:45:22,019 絶対に 指揮者になる