1 00:00:04,338 --> 00:00:06,440 {\an8}⟨本日は…⟩ 2 00:00:06,507 --> 00:00:09,443 {\an8}⟨バズりの授業⟩ 3 00:00:09,510 --> 00:00:12,513 {\an8}⟨まずは街頭インタビューして…⟩ 4 00:00:17,518 --> 00:00:20,020 {\an8}>>キャラクターなんですけど…。 5 00:00:24,525 --> 00:00:27,461 ⟨ロサンゼルス出身の アーティスト→ 6 00:00:27,528 --> 00:00:31,031 {\an8}エスター・キムさんがデザインした ウサギのキャラクター…⟩ 7 00:00:44,545 --> 00:00:46,480 {\an8}カワイイ。 8 00:00:46,547 --> 00:00:49,550 {\an8}⟨そのラブリーな姿が…⟩ 9 00:00:52,553 --> 00:00:55,055 ⟨エスターバニーの…⟩ 10 00:00:57,057 --> 00:00:59,060 {\an8}⟨さらに!⟩ 11 00:01:07,501 --> 00:01:10,438 {\an8}(スタジオ:山崎)絶対行こう。 12 00:01:10,504 --> 00:01:14,008 {\an8}⟨他にも ホテルとコラボしたり…⟩ 13 00:01:17,011 --> 00:01:18,946 {\an8}⟨大人気なんです⟩ 14 00:01:19,013 --> 00:01:21,015 {\an8}⟨しかも…⟩ 15 00:01:22,516 --> 00:01:26,020 {\an8}⟨エスターバニーの Instagramでは…⟩ 16 00:01:35,529 --> 00:01:38,032 {\an8}⟨イラストと共に添えられる…⟩ 17 00:01:40,034 --> 00:01:42,536 {\an8}⟨エスターバニーの…⟩ 18 00:01:55,549 --> 00:01:58,052 ⟨続いてのバズりワードは?⟩ 19 00:02:03,991 --> 00:02:05,993 {\an8}本当に何でも…。 20 00:02:18,506 --> 00:02:21,008 {\an8}⟨使い方はさまざまだが…⟩ 21 00:02:40,027 --> 00:02:42,396 {\an8}⟨…によって現金を持たず⟩ 22 00:02:45,533 --> 00:02:47,968 {\an8}⟨急増しているんです⟩ 23 00:02:48,035 --> 00:02:50,037 {\an8}⟨さらに…⟩ 24 00:02:52,039 --> 00:02:54,041 {\an8}(スタジオ:髙地)何それ!? 25 00:03:12,993 --> 00:03:16,931 ⟨SNSでも さまざまなスポットで→ 26 00:03:16,997 --> 00:03:20,935 動画を撮る人が 急増しているんです⟩ 27 00:03:21,001 --> 00:03:23,504 ⟨さらにこんなものまで!⟩ 28 00:03:30,010 --> 00:03:33,013 {\an8}やってる人は見たことあります。 29 00:03:34,515 --> 00:03:37,017 (スタジオ:志田)フフフフ。 30 00:03:42,523 --> 00:03:44,959 {\an8}⟨大バズりしたんです⟩ 31 00:03:45,025 --> 00:03:47,962 {\an8}(拍手) 32 00:03:48,028 --> 00:03:50,965 {\an8}ちなみにですけども 知念さんも振り向き界隈を→ 33 00:03:51,031 --> 00:03:54,034 {\an8}TikTokで投稿された? >>やりました。 34 00:03:55,536 --> 00:03:58,038 {\an8}こういう動きしてくださいって…。 35 00:04:00,040 --> 00:04:02,476 {\an8}アンテナ張ってるスタッフさんが いるんですね。 36 00:04:02,543 --> 00:04:05,913 >>出てくると思う…これなんです。 >>知念くんの人形か。 37 00:04:05,980 --> 00:04:07,915 (知念)でこう…。 38 00:04:07,982 --> 00:04:10,484 最後自分がやるっていう。 39 00:04:11,986 --> 00:04:14,922 {\an8}(笑い) 40 00:04:14,989 --> 00:04:17,925 若林さん何か気になる動画とか ありましたか? 41 00:04:17,992 --> 00:04:21,428 >>財布が小さくなってるって 全然知らなくて→ 42 00:04:21,495 --> 00:04:24,498 {\an8}若いアイドルグループと 番組やってるんすけど…。 43 00:04:27,001 --> 00:04:29,003 {\an8}2人で笑ってたら…。 44 00:04:30,504 --> 00:04:32,439 {\an8}(若林)知らないと…。 45 00:04:32,506 --> 00:04:34,942 こっちはイジってやった! みたいな感じなんだけどね。 46 00:04:35,009 --> 00:04:39,013 逆に知らないだけ。 (山崎)一番恥ずかしいやつね。 47 00:04:42,016 --> 00:04:44,518 {\an8}⟨スーパー戦隊シリーズ…⟩ 48 00:04:46,520 --> 00:04:48,455 {\an8}⟨こはくちゃん⟩ 49 00:04:48,522 --> 00:04:50,524 {\an8}⟨昨年は…⟩ 50 00:04:55,029 --> 00:04:56,964 {\an8}今はやってまして。 51 00:04:57,031 --> 00:04:59,533 {\an8}SNSで出てくるんですよ。 52 00:05:01,535 --> 00:05:03,904 {\an8}(山崎) 縦型なんだスマホに合わせて。 53 00:05:03,971 --> 00:05:06,907 {\an8}はいそうなんですよ。 (内村)サクっと見れるやつか。 54 00:05:06,974 --> 00:05:08,909 {\an8}>>サクっと見れるので。 55 00:05:08,976 --> 00:05:11,912 {\an8}(山崎)横の映像がないってことね。 >>そうです縦で見るんで。 56 00:05:11,979 --> 00:05:14,481 {\an8}(春日)細長でいけるんだ。 57 00:05:16,984 --> 00:05:18,986 {\an8}これから…。 58 00:05:20,988 --> 00:05:23,424 {\an8}(志田)え~! 59 00:05:23,490 --> 00:05:25,993 {\an8}本当にきた! >>今はやってます。 60 00:05:27,995 --> 00:05:31,932 何で俺らキュってなるん? 見にくいねんそれは。 61 00:05:31,999 --> 00:05:34,001 ⟨続いては…⟩ 62 00:05:36,503 --> 00:05:38,505 {\an8}⟨まず…⟩ 63 00:05:41,508 --> 00:05:44,011 {\an8}>>女の子2人組の…。 64 00:05:52,019 --> 00:05:54,455 せ~の!こ~んに~ちは~! 65 00:05:54,521 --> 00:05:58,025 皆さんこんにちは 一生友子で~す。 66 00:06:02,529 --> 00:06:04,898 {\an8}⟨大学生のユナとひなこで→ 67 00:06:04,965 --> 00:06:07,468 {\an8}活動するインフルエンサー⟩ 68 00:06:13,974 --> 00:06:17,478 {\an8}⟨投稿がZ世代に大バズり⟩ 69 00:06:39,500 --> 00:06:41,435 {\an8}(スタジオ:髙地)すげぇ! 70 00:06:41,502 --> 00:06:43,504 {\an8}⟨他にも!⟩ 71 00:06:47,007 --> 00:06:49,443 {\an8}それがめっちゃバズってる。 72 00:06:49,510 --> 00:06:52,946 ⟨SNSに投稿している プリントシールを見てみると→ 73 00:06:53,013 --> 00:06:55,516 びっしりと落書きが⟩ 74 00:06:57,518 --> 00:07:00,454 {\an8}⟨ほっぺに カワイく線を入れたり→ 75 00:07:00,521 --> 00:07:03,023 {\an8}文字の周りは…⟩ 76 00:07:06,460 --> 00:07:09,963 ⟨カワイイ文字の書き方を 解説したYouTube動画は…⟩ 77 00:07:17,471 --> 00:07:20,908 {\an8}(ひなこ)例えば「ひ」の ここが違うこっちは縦だけど…。 78 00:07:20,974 --> 00:07:23,477 {\an8}⟨「ひ」も…⟩ 79 00:07:31,985 --> 00:07:33,987 {\an8}⟨そこで…⟩ 80 00:07:39,493 --> 00:07:41,995 (スタジオ:春日)あっカワゆい! 81 00:07:52,005 --> 00:07:55,442 {\an8}⟨絵も入ってカワイさ倍増⟩ 82 00:07:55,509 --> 00:07:58,011 {\an8}⟨そしてこちらは…⟩ 83 00:08:03,450 --> 00:08:06,954 ⟨トゥースっぽい絵を 想像して描いたら…⟩ 84 00:08:11,458 --> 00:08:14,661 (スタジオ:春日) これだけでも春日の全てがわかる 85 00:08:17,965 --> 00:08:20,901 {\an8}(内村)これ以外ないんだ。 >>これ以外ないです。 86 00:08:20,968 --> 00:08:23,403 {\an8}(内村)確かにカワイイ感じがね。 87 00:08:23,470 --> 00:08:26,907 {\an8}こういう書き方を教えるのが はやってるということです。 88 00:08:26,974 --> 00:08:28,976 {\an8}(内村)「トゥース」もそうだよね。 89 00:08:43,490 --> 00:08:45,425 (スタジオ:春日)ハハハハ! 90 00:08:45,492 --> 00:08:48,495 (髙地)えっ!?食べるの? (八乙女)ちょっと面白いな! 91 00:09:04,278 --> 00:09:06,713 ⟨それを…⟩ 92 00:09:06,780 --> 00:09:09,783 (スタジオ:髙地)絶対足りないって。 (スタジオ:春日)おもしれぇな。 93 00:09:12,953 --> 00:09:15,822 (スタジオ:八乙女)ハハハハ! ちょっと面白いな。 94 00:09:24,798 --> 00:09:27,301 {\an8}⟨これまで…⟩ 95 00:09:32,806 --> 00:09:35,309 ⟨チャレンジしており…⟩ 96 00:09:40,314 --> 00:09:42,316 ⟨先ほどの…⟩ 97 00:09:47,321 --> 00:09:49,756 {\an8}⟨さらに海を越え…⟩ 98 00:09:57,264 --> 00:09:59,766 {\an8}⟨実は…⟩ 99 00:10:08,275 --> 00:10:13,280 ⟨そんな中5合のお米を 絶対に残さない謎の青年に…⟩ 100 00:10:20,787 --> 00:10:23,724 {\an8}本当にすごい感じですね。 101 00:10:23,790 --> 00:10:25,792 {\an8}⟨続いては?⟩ 102 00:10:31,298 --> 00:10:33,300 {\an8}(スタジオ:髙地)カワイイ! 103 00:10:37,804 --> 00:10:40,741 ⟨食事を作る様子や→ 104 00:10:40,807 --> 00:10:44,311 {\an8}バレエに挑戦する様子など…⟩ 105 00:10:46,313 --> 00:10:49,683 {\an8}⟨YouTubeに 投稿しています⟩ 106 00:10:49,750 --> 00:10:51,752 {\an8}⟨中でも…⟩ 107 00:10:56,256 --> 00:10:58,759 {\an8}⟨動画があるんです⟩ 108 00:11:12,272 --> 00:11:14,775 {\an8}⟨ここで問題!⟩ 109 00:11:20,781 --> 00:11:23,717 {\an8}(内村)あのおばあちゃんね元気のいい 何をやってたんでしょう? 110 00:11:23,784 --> 00:11:26,720 {\an8}分かった人から 挙手でお願いします。 111 00:11:26,787 --> 00:11:29,723 {\an8}知念。 >>過激な方が回るってことで→ 112 00:11:29,790 --> 00:11:32,225 {\an8}ナイフをこういう。 113 00:11:32,292 --> 00:11:34,728 {\an8}(阪本) 見てられないですそんなん。 114 00:11:34,795 --> 00:11:38,732 {\an8}おばあちゃんのそんなショッキングな 映像見てられないです。 115 00:11:38,799 --> 00:11:41,301 {\an8}(内村)あっこはくちゃん。 >>これ私分かります。 116 00:11:44,805 --> 00:11:47,808 {\an8}アプリゲームの。 (若林)知ってんの? 117 00:11:52,245 --> 00:11:54,681 {\an8}(スタジオ:髙地)二刀流!?ヤバっ! 118 00:11:54,748 --> 00:11:57,184 {\an8}⟨昌子さんの特技は→ 119 00:11:57,250 --> 00:12:00,754 {\an8}ディズニーのキャラクターを つなげて消していくゲーム…⟩ 120 00:12:02,756 --> 00:12:06,259 {\an8}⟨一見適当にやっているように 見えますが…⟩ 121 00:12:18,271 --> 00:12:20,774 ⟨その素早い手さばきに…⟩ 122 00:12:24,778 --> 00:12:26,780 {\an8}⟨大バズり⟩ 123 00:12:29,282 --> 00:12:31,785 {\an8}⟨どんどん上達し…⟩ 124 00:12:42,796 --> 00:12:46,233 ⟨ちなみに26歳の 番組スタッフがやってみると→ 125 00:12:46,299 --> 00:12:49,169 昌子さんに全く及ばず⟩ 126 00:12:49,236 --> 00:12:51,738 {\an8}⟨いろいろなことに…⟩ 127 00:12:57,244 --> 00:13:00,180 (山崎)いや~! すごいですね。 128 00:13:00,247 --> 00:13:02,749 {\an8}(内村)これ知ってたんだ。 129 00:13:04,251 --> 00:13:06,186 {\an8}(山崎)やっぱ見てるんだね。 130 00:13:06,253 --> 00:13:08,688 (内村)ゲーマーとして 山田どうですか? 131 00:13:08,755 --> 00:13:12,192 >>僕はそんなに正直このゲーム やったことないですけど→ 132 00:13:12,259 --> 00:13:16,263 {\an8}あのスコアは とんでもないことが分かりますね。 133 00:13:17,764 --> 00:13:19,766 {\an8}(山田)いややめてよ。 134 00:13:22,269 --> 00:13:26,206 {\an8}「スーパーマリオブラザーズ」 めちゃめちゃうまいもんね。 135 00:13:26,273 --> 00:13:28,275 {\an8}何かね…。 136 00:13:31,278 --> 00:13:33,280 {\an8}バズったんだ。 137 00:13:34,781 --> 00:13:37,717 何か名前あるなぁと思って見たら それか…と思って。 138 00:13:37,784 --> 00:13:40,220 (内村)トレンドに入ってた? 139 00:13:40,287 --> 00:13:42,789 さぁ続いてはこちら! 140 00:13:45,292 --> 00:13:48,228 (髙地)やりた~い! (山崎)やらしてください! 141 00:13:48,295 --> 00:13:51,164 ♪~しかのこのこのこ こしたんたん 142 00:13:51,231 --> 00:13:58,738 ♪~ 143 00:14:07,247 --> 00:14:10,183 ♪~ 144 00:14:10,250 --> 00:14:12,752 {\an8}⟨元々は…⟩ 145 00:14:19,759 --> 00:14:22,262 {\an8}⟨例えば…⟩ 146 00:14:35,775 --> 00:14:40,280 {\an8}⟨このゲームにこちらの6人で チャレンジしてもらいます⟩ 147 00:14:43,783 --> 00:14:46,720 {\an8}え~!? それ背負ってやるんすか? 148 00:14:46,786 --> 00:14:51,157 リズムに乗って歌うという意味で 意気込みの方はどうでしょうか? 149 00:14:51,224 --> 00:14:53,660 {\an8}>>だとしたら…。 150 00:14:53,727 --> 00:14:56,663 {\an8}期待してますので。 >>頑張りますよ。 151 00:14:56,730 --> 00:15:00,233 {\an8}さぁ若林さん。 >>やっぱ集中して…。 152 00:15:02,235 --> 00:15:06,172 {\an8}どういう意図で入れてんのか それをその場で出したい。 153 00:15:06,239 --> 00:15:08,241 {\an8}(阪本)このゲームは…。 154 00:15:12,245 --> 00:15:16,683 {\an8}さぁそれではいきましょう チャレンジスタート! 155 00:15:16,750 --> 00:15:20,186 {\an8}>>♪~しかのこのこのこ こしたんたん 156 00:15:20,253 --> 00:15:43,710 ♪~ OK! 157 00:15:27,260 --> 00:15:29,195 {\an8}OK素晴らしい! 158 00:15:32,766 --> 00:15:34,701 {\an8}OK!いいですね! 159 00:15:38,271 --> 00:15:40,206 {\an8}お~! 160 00:15:43,777 --> 00:15:47,213 {\an8}ダメ~! むちゃくちゃダメ~! 161 00:15:47,280 --> 00:15:50,717 >>「むちゃくちゃダメ」! >>ナンだよね!「ナンタンパン」。 162 00:15:52,719 --> 00:15:55,722 {\an8}(阪本)「ナンタンパン」ですね。 ザキヤマさん脱落でございます。 163 00:15:57,223 --> 00:16:01,161 竹山さんじゃないです 髪形と眼鏡が似てるだけで。 164 00:16:01,227 --> 00:16:04,664 ずっと竹山さんと思ってました? >>名前変えたんだと思って。 165 00:16:04,731 --> 00:16:07,667 中谷なんで…席お戻りください。 166 00:16:07,734 --> 00:16:10,170 さぁ1人脱落です。 (阪本)はい。 167 00:16:10,236 --> 00:16:14,674 さぁそれではいきましょう チャレンジスタート! 168 00:16:14,741 --> 00:16:17,177 {\an8}>>♪~しかのこのこのこ こしたんたん 169 00:16:17,243 --> 00:16:30,190 ♪~ OK! (髙地)いいよ! 170 00:16:25,251 --> 00:16:27,187 {\an8}素晴らしい! 171 00:16:30,256 --> 00:16:33,193 {\an8}>>ちょっと待って。 ダメ~! 172 00:16:33,259 --> 00:16:35,695 {\an8}>>あれ何? (山崎)短パンでしょ! 173 00:16:35,762 --> 00:16:38,698 {\an8}短パンでしょ短パン! >>短パン! 174 00:16:38,765 --> 00:16:41,701 体育の時パンツ着替えた?とか 言わないでしょ。 175 00:16:41,768 --> 00:16:43,770 {\an8}>>せめて…。 176 00:16:48,274 --> 00:16:53,213 それでは若林さんからですね 残った4人でいきたいと思います。 177 00:16:55,715 --> 00:16:57,650 チャレンジスタート! 178 00:16:57,717 --> 00:17:00,153 {\an8}>>♪~しかのこのこのこ こしたんたん 179 00:17:00,220 --> 00:17:12,665 ♪~ 素晴らしい! 180 00:17:08,228 --> 00:17:10,663 {\an8}OK! >>よし! 181 00:17:12,732 --> 00:17:14,667 {\an8}ダメ~! 182 00:17:14,734 --> 00:17:17,670 {\an8}(志田)分かんないですよ! >>歌にしたね。 183 00:17:17,737 --> 00:17:21,241 こはくちゃん分かるやろ! 左のやつ見たことない? 184 00:17:23,243 --> 00:17:25,245 {\an8}>>うになんだ。 185 00:17:28,248 --> 00:17:31,751 {\an8}(若林)言わないであげてよ! (春日)いいだろ!やらせても。 186 00:17:33,253 --> 00:17:35,255 {\an8}(山崎)かわいそうじゃん! 187 00:17:39,259 --> 00:17:42,195 まんざらでもない感じで。 >>いいんかい! 188 00:17:42,262 --> 00:17:45,698 ホンマに知らんかったんやったら ちょっとかわいそうやから→ 189 00:17:45,765 --> 00:17:49,702 お情けでこはくちゃん残留で 4人でいきたいと思います。 190 00:17:49,769 --> 00:17:51,704 チャレンジスタート! 191 00:17:51,771 --> 00:17:54,707 {\an8}>>♪~しかのこのこのこ こしたんたん 192 00:17:54,774 --> 00:17:57,210 ♪~ 193 00:17:57,277 --> 00:17:59,712 {\an8}(笑い) 194 00:17:59,779 --> 00:18:02,715 {\an8}(山田)失格! (髙地)これはダメだ。 195 00:18:02,782 --> 00:18:05,285 あれはけんの? >>あれはけないでしょ! 196 00:18:08,288 --> 00:18:10,723 (内村)戻れ!戻れ! (髙地)惜しかった! 197 00:18:10,790 --> 00:18:13,793 (内村)お前何やってんだ!戻れ戻れ! 198 00:18:15,795 --> 00:18:18,731 {\an8}⟨こはくちゃん失敗⟩ 199 00:18:18,798 --> 00:18:20,800 {\an8}⟨残すは…⟩ 200 00:18:23,303 --> 00:18:26,739 残った3名でまいりましょう チャレンジスタート! 201 00:18:26,806 --> 00:18:29,242 {\an8}>>♪~しかのこのこのこ こしたんたん 202 00:18:29,309 --> 00:18:42,255 ♪~ すごい! (阪本)OK! 203 00:18:37,317 --> 00:18:39,252 {\an8}うわ~すごい! 204 00:18:42,322 --> 00:18:45,258 {\an8}>>石炭って!石炭って!? 205 00:18:45,325 --> 00:18:48,328 {\an8}おい!石炭って言ったぞ! 206 00:18:49,762 --> 00:18:52,198 {\an8}こっちが言いたいわ! (山田)戻れ! 207 00:18:52,265 --> 00:18:54,701 こっちのセリフなんですよ。 (山田)戻れ。 208 00:18:54,767 --> 00:18:56,769 {\an8}この野郎! 209 00:18:58,771 --> 00:19:01,274 {\an8}何で? >>難しかったからもう1回。 210 00:19:02,775 --> 00:19:05,211 {\an8}(内村)じゃあもう1回だよ? 何でやねん! 211 00:19:05,278 --> 00:19:07,714 {\an8}(阪本)どんどん延びますやん。 何なん!これ。 212 00:19:07,780 --> 00:19:10,283 {\an8}(内村)あれ最後何なの? 213 00:19:14,787 --> 00:19:17,290 {\an8}(阪本)これ言えたらちゃんと収まる。 214 00:19:18,791 --> 00:19:21,227 ラストチャンスですから ここから言い訳は通用しません。 215 00:19:21,294 --> 00:19:24,731 (春日)私から私ね。 残った3人でいきたいと思います。 216 00:19:24,797 --> 00:19:26,733 チャレンジスタート! 217 00:19:26,799 --> 00:19:29,235 {\an8}>>♪~しかのこのこのこ こしたんたん 218 00:19:29,302 --> 00:19:37,243 ♪~ OK! >>よっしゃ~。 219 00:19:37,310 --> 00:19:39,746 {\an8}ダメ! (山崎)え~!? 220 00:19:39,812 --> 00:19:43,249 {\an8}(春日)よしよしよしよし! (山田)もったいない! 221 00:19:43,316 --> 00:19:46,252 (内村)決勝オードリー! (春日)残った!残ったぞ。 222 00:19:46,319 --> 00:19:48,321 ここでケアレスミス! 223 00:19:50,256 --> 00:19:52,258 {\an8}(山田)終わんないよ! 224 00:19:56,262 --> 00:19:59,198 {\an8}おっさん何やねん!ホンマに 関係ないやん! 225 00:19:59,265 --> 00:20:01,768 (内村)決勝決勝! 226 00:20:03,269 --> 00:20:05,271 {\an8}⟨果たして勝つのは?⟩ 227 00:20:06,539 --> 00:20:08,808 決勝チャレンジスタート! 228 00:20:19,919 --> 00:20:22,422 {\an8}若林さんどうでしょう? >>集中して…。 229 00:20:23,923 --> 00:20:25,858 {\an8}(笑い) 230 00:20:25,925 --> 00:20:29,362 {\an8}引導を渡してやるんだ!と 気合十分でございます。 231 00:20:29,429 --> 00:20:33,366 {\an8}>>何をだよ!?何を分からすんだよ! さぁ頂上決戦です! 232 00:20:33,433 --> 00:20:36,302 {\an8}これで勝敗が決まります。 (山田)どうした?珍しい! 233 00:20:36,369 --> 00:20:40,306 それではいきましょう 決勝チャレンジスタート! 234 00:20:40,373 --> 00:20:42,809 {\an8}>>♪~しかのこのこのこ こしたんたん 235 00:20:42,875 --> 00:20:56,322 ♪~ OK!素晴らしい。 236 00:20:49,882 --> 00:20:51,818 {\an8}素晴らしい! 237 00:20:51,884 --> 00:20:53,820 {\an8}(髙地)新しい! 238 00:20:56,389 --> 00:20:58,825 {\an8}ダメ~! (春日)チョーパン!? 239 00:20:58,891 --> 00:21:01,327 {\an8}チョーパンでしょ! 240 00:21:01,394 --> 00:21:03,329 {\an8}(髙地)ジーパン! 241 00:21:03,396 --> 00:21:06,399 ちょっと! 短パンを基準で考えるから。 242 00:21:08,401 --> 00:21:10,837 {\an8}(山崎)動かないよこの人! 243 00:21:10,903 --> 00:21:13,339 (阪本)全員めっちゃごねるやん! 244 00:21:13,406 --> 00:21:16,342 これは通用しませんということで 春日さん優勝です! 245 00:21:16,409 --> 00:21:18,411 >>いいんですか? 246 00:21:19,912 --> 00:21:21,848 {\an8}(笑い) 247 00:21:21,914 --> 00:21:23,916 ⟨続いては…⟩ 248 00:21:36,863 --> 00:21:41,367 ⟨こちらの模様が描かれた円盤を 回してみると…⟩ 249 00:21:43,870 --> 00:21:47,306 (スタジオ:髙地)あれ?すげぇ! (スタジオ:知念)何か見えてきた。 250 00:21:47,373 --> 00:21:49,809 (スタジオ:山崎)擦れ違ってるように。 251 00:21:49,876 --> 00:21:52,812 (スタジオ:髙地)歩いてる歩いてる。 (スタジオ:山崎)え~カワイイ! 252 00:21:52,879 --> 00:21:54,814 ⟨さらに…⟩ 253 00:21:54,881 --> 00:21:58,317 (スタジオ:髙地)上はジャンプしてる。 (スタジオ:知念)不思議だね~。 254 00:21:58,384 --> 00:22:02,321 ⟨これは陶芸に使われる ろくろを使い→ 255 00:22:02,388 --> 00:22:04,891 {\an8}描いた絵を回転させる…⟩ 256 00:22:08,895 --> 00:22:12,332 ⟨思い付きで始めた このろくろアート⟩ 257 00:22:12,398 --> 00:22:14,901 ⟨SNSに 投稿したところ…⟩ 258 00:22:24,410 --> 00:22:26,412 ⟨回転させると…⟩ 259 00:22:31,417 --> 00:22:35,788 {\an8}⟨他にもさまざまな ろくろアート作品を投稿⟩ 260 00:22:35,855 --> 00:22:39,859 {\an8}⟨SNSでは 「天才ですか?」との声も⟩ 261 00:22:47,867 --> 00:22:51,871 {\an8}⟨淡い白と紫のグラデーションが 美しい…⟩ 262 00:22:53,873 --> 00:22:55,875 ⟨とここで…⟩ 263 00:22:57,376 --> 00:22:59,312 {\an8}⟨実はこのバラ→ 264 00:22:59,378 --> 00:23:02,381 {\an8}なじみ深いもので 作られているのですが…⟩ 265 00:23:05,885 --> 00:23:10,323 {\an8}(内村)早速解答してもらいましょう あれは何で作ったバラなのか。 266 00:23:10,390 --> 00:23:12,892 {\an8}分かった人から挙手。 (山崎)はい。 267 00:23:14,894 --> 00:23:17,830 {\an8}(髙地)ややこしいな~! >>だから葉っぱはそれで…。 268 00:23:17,897 --> 00:23:20,333 {\an8}チューリップばらして バラにしてないです。 269 00:23:20,400 --> 00:23:22,902 {\an8}違いますよ。 (内村)違いますよ。 270 00:23:25,905 --> 00:23:28,341 {\an8}(八乙女)はい。 (内村)おっ八乙女。 271 00:23:28,407 --> 00:23:30,409 {\an8}>>軟らかそうでした。 272 00:23:31,911 --> 00:23:33,846 {\an8}(内村)悪くはない悪くはないですよ。 273 00:23:33,913 --> 00:23:35,848 {\an8}>>いってもいいですか。 (内村)はい山田。 274 00:23:38,351 --> 00:23:40,853 {\an8}すごいな! (春日)何で? 275 00:23:42,355 --> 00:23:44,357 {\an8}おいしそうだな!って。 276 00:23:45,858 --> 00:23:47,860 {\an8}⟨実は…⟩ 277 00:23:52,365 --> 00:23:55,368 {\an8}⟨ハイチュウで 見事なバラを作ったのは…⟩ 278 00:24:00,373 --> 00:24:02,875 {\an8}⟨まずこねて…⟩ 279 00:24:05,378 --> 00:24:07,880 {\an8}⟨次に…⟩ 280 00:24:12,385 --> 00:24:14,821 {\an8}(スタジオ:山崎)これは楽しいね。 281 00:24:14,887 --> 00:24:19,826 ⟨徐々に周りに取り付ける 花びらを大きくしていき→ 282 00:24:19,892 --> 00:24:22,395 重ねていくと…⟩ 283 00:24:27,400 --> 00:24:31,404 {\an8}⟨砂糖を使った作品で…⟩ 284 00:24:35,341 --> 00:24:38,845 {\an8}⟨なじみのある ハイチュウを使って…⟩ 285 00:24:45,852 --> 00:24:48,855 ⟨この映像を SNSに投稿すると…⟩ 286 00:24:52,358 --> 00:24:56,295 {\an8}⟨さまざまな声が 上がっています⟩ 287 00:24:56,362 --> 00:24:58,865 {\an8}⟨続いても…⟩ 288 00:25:05,872 --> 00:25:09,375 ⟨ボードの上に 白い何かを置いていくと…⟩ 289 00:25:12,879 --> 00:25:16,315 (スタジオ:山崎) 勉強する女性!すごいテーマ! 290 00:25:16,382 --> 00:25:18,885 ⟨実は…⟩ 291 00:25:25,391 --> 00:25:27,827 (スタジオ:山崎) 勉強する女性って何? 292 00:25:27,894 --> 00:25:31,397 {\an8}⟨これは ラムネを並べ絵を描く…⟩ 293 00:25:33,399 --> 00:25:35,835 {\an8}(スタジオ:髙地) 受験勉強にブドウ糖っすよ。 294 00:25:35,902 --> 00:25:38,905 {\an8}⟨大学共通テストの時期に…⟩ 295 00:25:44,911 --> 00:25:47,413 ⟨体育館を貸し切り…⟩ 296 00:25:55,421 --> 00:25:57,924 {\an8}(スタジオ:山崎)青春だな何か。 297 00:26:01,928 --> 00:26:04,363 {\an8}⟨4つのデザインを制作⟩ 298 00:26:04,430 --> 00:26:06,866 {\an8}(スタジオ:髙地)めっちゃオシャレ。 299 00:26:06,933 --> 00:26:09,435 {\an8}⟨使われた…⟩ 300 00:26:12,939 --> 00:26:14,941 ⟨SNSでは…⟩ 301 00:26:17,944 --> 00:26:20,446 {\an8}⟨数々の反響があり…⟩ 302 00:26:27,453 --> 00:26:29,889 (髙地)すげぇ! >>すごい! 303 00:26:29,956 --> 00:26:32,391 (内村)山田どうでしたか? (山田)すごいですね! 304 00:26:32,458 --> 00:26:35,328 ハイチュウもそうですけど ラムネ。 305 00:26:35,394 --> 00:26:38,397 どういうふうに 俯瞰から見えてるんだろう?って。 306 00:26:40,900 --> 00:26:43,336 {\an8}(阪本)3万個以上。 みんなで手分けして。 307 00:26:43,402 --> 00:26:45,838 (山崎)おいしいからペロりよ。 308 00:26:45,905 --> 00:26:48,341 (阪本)そしてなんと ハイチュウで作ったバラが→ 309 00:26:48,407 --> 00:26:50,910 スタジオに届いてるそうなんです。 (一同)え~! 310 00:26:52,912 --> 00:26:55,348 {\an8}また私。 食べれますからねあれ。 311 00:26:55,414 --> 00:26:58,851 {\an8}>>当たった人がいいんじゃない? (阪本)ここは春日さん。 312 00:26:58,918 --> 00:27:01,854 >>いっつも私なの試食。 (山崎)欲しいなこれ。 313 00:27:01,921 --> 00:27:04,924 (春日)間近で見ても ハイチュウとは思えない。 314 00:27:06,425 --> 00:27:08,427 {\an8}(春日)ちょっと~! 315 00:27:10,930 --> 00:27:13,366 {\an8}ダメです! (阪本)食べてください。 316 00:27:13,432 --> 00:27:16,369 {\an8}(山崎)一気にいくの? (髙地)一気にいってほしいな。 317 00:27:16,435 --> 00:27:19,438 {\an8}(内村)今考えてんなあいつ 今考えてる。 318 00:27:23,943 --> 00:27:25,945 {\an8}(若林)あぁありますね。 319 00:27:30,950 --> 00:27:33,886 {\an8}(髙地)キスしますね食べる前に。 320 00:27:33,953 --> 00:27:36,889 {\an8}八方ふさがり。 (若林)15年やってんすよこれ。 321 00:27:41,394 --> 00:27:43,329 {\an8}言うなよ!全部。 322 00:27:43,396 --> 00:27:45,831 {\an8}(山崎)見せて予想通りのやつ。 323 00:27:45,898 --> 00:27:48,334 {\an8}(髙地)きた!1ポイント。 324 00:27:48,401 --> 00:27:50,836 {\an8}(山崎)2回いったね。 325 00:27:50,903 --> 00:27:53,339 {\an8}(若林)ひと口で。 (髙地)きた!指やる。 326 00:27:53,406 --> 00:27:55,841 {\an8}(山崎)やるよね? (八乙女)指やるね。 327 00:27:55,908 --> 00:27:58,844 {\an8}(志田)うわ~! (山崎)やったやったやった。 328 00:27:58,911 --> 00:28:02,348 {\an8}あとはコメントよ。 (若林)そうっすね正解発表。 329 00:28:02,415 --> 00:28:04,917 {\an8}うんうんうん! 330 00:28:07,420 --> 00:28:10,423 ハッハハハ! (内村)何つった? 331 00:28:14,427 --> 00:28:17,363 >>アハハハ! >>すごい略して。 332 00:28:17,430 --> 00:28:19,432 (内村)言いにくいし。 333 00:28:21,434 --> 00:28:24,437 {\an8}>>どこが盛り上がってんだよ! (笑い) 334 00:28:36,382 --> 00:28:38,384 {\an8}⟨こちらの…⟩ 335 00:28:39,885 --> 00:28:42,388 ⟨机には実験器具⟩ 336 00:28:47,393 --> 00:28:50,896 {\an8}⟨何だと思いますか?⟩ 337 00:29:01,407 --> 00:29:04,343 {\an8}⟨普段聞き慣れない言葉ばかり⟩ 338 00:29:04,410 --> 00:29:06,412 {\an8}⟨ちなみに…⟩ 339 00:29:08,914 --> 00:29:11,417 {\an8}⟨そう!実は…⟩ 340 00:29:18,924 --> 00:29:21,861 {\an8}⟨聞き慣れない専門用語を使い→ 341 00:29:21,927 --> 00:29:25,865 {\an8}料理を作っているとは 思えない光景の中→ 342 00:29:25,931 --> 00:29:28,934 {\an8}完成したのが…⟩ 343 00:29:31,937 --> 00:29:33,939 {\an8}⟨なんと…⟩ 344 00:29:36,876 --> 00:29:39,378 ⟨SNSでは…⟩ 345 00:29:50,389 --> 00:29:52,324 {\an8}⟨さらにこの後…⟩ 346 00:29:52,391 --> 00:29:55,828 都心では珍しい雪ですから 子どもさん遊んだんでしょうかね。 347 00:29:55,895 --> 00:29:58,397 {\an8}⟨逆に新しい!⟩ 348 00:30:09,642 --> 00:30:13,078 都心では珍しい雪ですから 子どもさん遊んだんでしょうかね。 349 00:30:13,145 --> 00:30:16,148 雪だるまが このように作られております。 350 00:30:23,589 --> 00:30:27,026 {\an8}(ナレーション)テレワークなら 自宅で安全に仕事ができます。 351 00:30:27,092 --> 00:30:31,096 {\an8}♪~秋はおうちで仕事中 テレワーク 352 00:30:35,601 --> 00:30:38,103 {\an8}⟨実はどちらも…⟩ 353 00:30:40,606 --> 00:30:44,109 {\an8}⟨昔テレビで 流れていたような…⟩ 354 00:30:48,113 --> 00:30:51,550 {\an8}⟨制作しているのは フィルムエストTVという→ 355 00:30:51,617 --> 00:30:54,053 {\an8}YouTubeチャンネル⟩ 356 00:30:54,119 --> 00:30:56,121 {\an8}⟨わざわざ…⟩ 357 00:31:02,628 --> 00:31:04,630 {\an8}⟨さらに…⟩ 358 00:31:07,633 --> 00:31:10,069 {\an8}(スタジオ:山崎)この人も昭和顔だね。 359 00:31:10,135 --> 00:31:12,638 {\an8}⟨しかもこの動画…⟩ 360 00:31:14,139 --> 00:31:16,642 {\an8}⟨作っているんです⟩ 361 00:31:18,143 --> 00:31:20,079 {\an8}⟨こんな動画⟩ 362 00:31:20,145 --> 00:31:22,514 東京から飛行機で1時間半。 363 00:31:22,581 --> 00:31:25,084 案外近いんだね。 >>うん! 364 00:31:41,533 --> 00:31:43,602 {\an8}⟨…というストーリーで⟩ 365 00:32:03,622 --> 00:32:06,625 {\an8}⟨逆に新しいとバズり…⟩ 366 00:32:11,630 --> 00:32:14,066 (友近)あ~! (芝)すいません。 367 00:32:14,133 --> 00:32:16,135 {\an8}(友近)何よもう! 368 00:32:17,636 --> 00:32:19,638 ンッ! 369 00:32:21,073 --> 00:32:23,575 (山崎)いいね! いいな~! 370 00:32:32,084 --> 00:32:34,019 {\an8}(山崎)不思議ですよね! 371 00:32:34,086 --> 00:32:37,523 {\an8}(内村)当たり前にあれを見てたから。 (山崎)新しいものでしたからね。 372 00:32:37,589 --> 00:32:39,591 {\an8}ちなみに…。 373 00:32:43,595 --> 00:32:46,532 {\an8}(山崎)すごいね友近さん。 持ち込みだということで。 374 00:32:46,598 --> 00:32:48,600 (内村)続いてはこちら! 375 00:32:51,103 --> 00:32:53,605 (八乙女)スポット分からんな。 376 00:32:56,108 --> 00:32:58,610 ⟨街頭調査⟩ 377 00:33:14,626 --> 00:33:17,062 {\an8}へぇ~。 378 00:33:17,129 --> 00:33:19,631 ⟨そのケーキがこちら⟩ 379 00:33:25,637 --> 00:33:30,576 {\an8}⟨確かにぱっと見は 巻いたタオルのよう⟩ 380 00:33:30,642 --> 00:33:34,146 ⟨クレープ生地でタオルのように巻いた ケーキの中には…⟩ 381 00:33:40,152 --> 00:33:43,088 すごい断面が。 >>うわっおいしそう! 382 00:33:43,155 --> 00:33:47,159 {\an8}⟨さらにこちらは焼きいもと クリームがたっぷり入った…⟩ 383 00:33:52,664 --> 00:33:54,666 うん! 384 00:33:58,670 --> 00:34:01,173 {\an8}⟨2年ほど前に…⟩ 385 00:34:08,180 --> 00:34:10,682 {\an8}⟨すると瞬く間に…⟩ 386 00:34:15,187 --> 00:34:17,623 {\an8}⟨新大久保で連日満員の→ 387 00:34:17,689 --> 00:34:21,059 {\an8}新たなバズりスポットです⟩ 388 00:34:21,126 --> 00:34:23,562 {\an8}⟨続いてのバズりスポットは→ 389 00:34:23,629 --> 00:34:26,632 {\an8}今年オープンしたこちらのお店⟩ 390 00:34:32,137 --> 00:34:34,573 (スタジオ:髙地)ダルメシアン! 391 00:34:34,640 --> 00:34:37,576 (スタジオ:八乙女)そっちか! (スタジオ:山崎)ホルスタインじゃなくて。 392 00:34:37,643 --> 00:34:41,647 {\an8}⟨出迎えてくれたのは 白と黒の斑点が特徴の…⟩ 393 00:34:44,650 --> 00:34:47,085 {\an8}(スタジオ:山崎)カワイイね! 394 00:34:47,152 --> 00:34:50,589 {\an8}⟨ここは生まれたばかりの ダルメシアンの子どもたちと→ 395 00:34:50,656 --> 00:34:53,158 {\an8}触れ合えるカフェ⟩ 396 00:34:59,164 --> 00:35:02,601 {\an8}⟨店内には 6匹のダルメシアンがいて→ 397 00:35:02,668 --> 00:35:06,672 {\an8}おやつをあげたり 一緒に遊ぶことができるんです⟩ 398 00:35:08,173 --> 00:35:10,108 ⟨新たな犬カフェとして→ 399 00:35:10,175 --> 00:35:12,177 {\an8}SNSでは…⟩ 400 00:35:16,181 --> 00:35:19,117 {\an8}⟨バズっています⟩ 401 00:35:19,184 --> 00:35:21,620 {\an8}⟨続いては?⟩ 402 00:35:23,622 --> 00:35:26,125 {\an8}(スタジオ:髙地)懐かしい! 403 00:35:31,129 --> 00:35:33,131 {\an8}はやってるよね。 404 00:35:36,635 --> 00:35:38,637 {\an8}⟨今…⟩ 405 00:35:45,143 --> 00:35:50,082 {\an8}⟨特に人気なのがアクセサリーの パーツや素材を取り扱う→ 406 00:35:50,148 --> 00:35:53,151 {\an8}貴和製作所のアクセサリー作り⟩ 407 00:35:54,653 --> 00:35:56,655 {\an8}⟨連日…⟩ 408 00:36:00,158 --> 00:36:02,661 {\an8}⟨まずは店内で…⟩ 409 00:36:10,168 --> 00:36:13,171 {\an8}⟨その後併設している…⟩ 410 00:36:18,677 --> 00:36:21,547 {\an8}(スタジオ:山崎)これは思い出になるね 世界に一つだけ。 411 00:36:21,613 --> 00:36:23,615 {\an8}いい感じ! 412 00:36:33,625 --> 00:36:35,627 {\an8}私は…。 413 00:36:42,634 --> 00:36:46,638 {\an8}⟨Z世代にウケている 理由の一つ⟩ 414 00:36:52,644 --> 00:36:55,647 {\an8}⟨好きなものを選び…⟩ 415 00:37:13,665 --> 00:37:16,668 {\an8}(スタジオ:髙地)うわっいいな~! 416 00:37:20,172 --> 00:37:23,542 ⟨思い出にもなる 手作りアクセサリー⟩ 417 00:37:23,609 --> 00:37:26,111 {\an8}⟨Z世代のこはくちゃんも…⟩ 418 00:37:27,613 --> 00:37:30,048 (山崎)へぇ~! 419 00:37:30,115 --> 00:37:33,051 (内村)八乙女どうでしたか? (八乙女)最後のアクセサリー→ 420 00:37:33,118 --> 00:37:35,120 {\an8}めちゃくちゃ…。 421 00:37:37,122 --> 00:37:39,124 {\an8}僕ら若い頃…。 422 00:37:43,128 --> 00:37:46,064 (八乙女)アクセサリーだけじゃなくて ストラップとか…。 423 00:37:46,131 --> 00:37:48,634 (髙地)スワロフスキーとか いろいろあって。 424 00:37:50,636 --> 00:37:55,574 {\an8}時間がたってまた 再ブームになってるんすかね。 425 00:37:55,641 --> 00:37:58,577 ということで先ほど VTRにも出ておりました→ 426 00:37:58,644 --> 00:38:01,580 タオルケーキをスタジオに ご用意いたしました。 427 00:38:01,647 --> 00:38:04,082 >>誰だ?食べるのは。 428 00:38:04,149 --> 00:38:07,085 2つ。 (髙地)誰だ? 429 00:38:07,152 --> 00:38:09,588 (山崎)私じゃない。 430 00:38:09,655 --> 00:38:11,590 うわっやっぱ来たよ! 431 00:38:11,657 --> 00:38:14,092 こはくちゃんと春日さん。 432 00:38:14,159 --> 00:38:16,094 (山崎)Z世代の2人が! 433 00:38:16,161 --> 00:38:19,598 Z世代じゃない!46ですよ。 (志田)カワイイ! 434 00:38:19,665 --> 00:38:21,600 {\an8}お店人気ナンバーワンの…。 435 00:38:23,602 --> 00:38:26,538 {\an8}こはくちゃんから 食べていただきたいと思います。 436 00:38:26,605 --> 00:38:28,607 {\an8}(志田)いただきます! 437 00:38:31,610 --> 00:38:34,046 濃厚です。 あっ味が濃い。 438 00:38:34,112 --> 00:38:36,548 (志田) おいしいですクレープみたい。 439 00:38:36,615 --> 00:38:39,117 {\an8}(山崎)「うまっ茶タオル」だね。 440 00:38:41,119 --> 00:38:43,555 {\an8}うまっ茶タオルうまっ茶タオル。 では春日さん。 441 00:38:43,622 --> 00:38:46,058 {\an8}>>おい~。 (山崎)ハハハハ! 442 00:38:46,124 --> 00:38:48,560 {\an8}さぁどうくるのか? 443 00:38:48,627 --> 00:38:51,063 {\an8}>>いただきやす。 (髙地)まずは? 444 00:38:51,129 --> 00:38:53,565 {\an8}(山崎)ありがとう。 (髙地)きた! 445 00:38:53,632 --> 00:38:55,567 {\an8}(八乙女)もう1回ね。 446 00:38:55,634 --> 00:38:58,570 {\an8}いいねいいね。 (内村)レスリングじゃねえんだから。 447 00:38:58,637 --> 00:39:01,073 {\an8}>>2ポイント入りました。 448 00:39:01,139 --> 00:39:03,575 {\an8}(八乙女)大っきい口で。 (内村)いった! 449 00:39:03,642 --> 00:39:06,078 {\an8}(若林)ひと口でいくから。 (内村)ひと口でいった。 450 00:39:06,144 --> 00:39:08,146 {\an8}>>うん!あっ! 451 00:39:10,148 --> 00:39:12,584 {\an8}(山崎)手使ってないのにね。 (若林)指も入った。 452 00:39:12,651 --> 00:39:14,586 {\an8}これはまずもらわないと。 453 00:39:14,653 --> 00:39:17,155 {\an8}こすってから? 454 00:39:20,659 --> 00:39:23,528 シンプルに! (八乙女)逃げた! 455 00:39:23,595 --> 00:39:26,031 {\an8}危ねぇ! これは読めなかった! 456 00:39:26,098 --> 00:39:30,035 {\an8}>>残ってたもんね「うまい」が みんなも盲点だったでしょ。 457 00:39:30,102 --> 00:39:32,604 うんうまい! (髙地)明るい顔になった。 458 00:39:34,106 --> 00:39:36,108 (内村)続いてはこちら。 459 00:39:39,111 --> 00:39:41,046 (髙地)教えてください。 460 00:39:41,113 --> 00:39:43,048 こちらです。 461 00:39:43,115 --> 00:39:45,617 (阪本)こちらの本でございます。 462 00:39:53,625 --> 00:39:55,627 {\an8}(山崎)何?それ。 463 00:40:01,633 --> 00:40:04,069 {\an8}話題になっております。 464 00:40:04,136 --> 00:40:06,138 {\an8}例えばこちら。 465 00:40:11,643 --> 00:40:15,080 どこが間違ってるか分かります? 466 00:40:15,147 --> 00:40:18,583 {\an8}(髙地)こんなん簡単ですよ。 (山崎)これは簡単でしょ。 467 00:40:18,650 --> 00:40:20,652 {\an8}ザキヤマさん。 468 00:40:22,087 --> 00:40:25,023 {\an8}(阪本)全然伝わってないです そういうやつじゃないんです。 469 00:40:25,090 --> 00:40:28,527 {\an8}何にも分かってません。 (阪本)誤字脱字を見つけてください。 470 00:40:28,593 --> 00:40:31,096 {\an8}こはくちゃん分かりますか? 471 00:40:32,597 --> 00:40:34,533 {\an8}>>本当は…。 472 00:40:34,599 --> 00:40:37,035 {\an8}素晴らしい! (山崎)天才じゃん! 473 00:40:37,102 --> 00:40:41,540 おっしゃった通り未成年の字が 間違っているのが正解です。 474 00:40:41,606 --> 00:40:43,542 (内村)こういうことを学んでいく。 475 00:40:43,608 --> 00:40:46,545 本で見て国語力を上げていく ということなんですね。 476 00:40:46,611 --> 00:40:50,615 {\an8}⟨ここで3人で…⟩ 477 00:40:55,120 --> 00:40:59,124 {\an8}(内村)これは本館別館対決という 大丈夫ですか?意気込みの方は。 478 00:41:04,629 --> 00:41:07,566 (春日)もう無理だよ 辞退した方がいい辞退した方が。 479 00:41:07,632 --> 00:41:10,068 文章に違和感があったら言います。 480 00:41:10,135 --> 00:41:12,137 {\an8}(内村)髙地はどうですか? 481 00:41:14,639 --> 00:41:16,641 {\an8}漢字は得意? 482 00:41:18,143 --> 00:41:20,645 {\an8}(内村)こはくちゃんどうですか? 483 00:41:22,581 --> 00:41:25,016 (志田)絶対的に負けませんね。 (山崎)そうだよこはくちゃん! 484 00:41:25,083 --> 00:41:27,519 早い者勝ちでございます。 >>マジで当てますから。 485 00:41:27,586 --> 00:41:30,589 それではいきますまず第1問! 486 00:41:35,093 --> 00:41:37,529 1か所だけ間違いがあります。 487 00:41:37,596 --> 00:41:39,531 {\an8}よ~いスタート! 488 00:41:39,598 --> 00:41:41,600 {\an8}>>はい。 八乙女さん。 489 00:41:44,102 --> 00:41:46,538 正解です!素晴らしい。 490 00:41:46,605 --> 00:41:48,540 {\an8}(春日)すごいじゃん! 491 00:41:48,607 --> 00:41:51,042 {\an8}まさしく「的を得た」の部分が→ 492 00:41:51,109 --> 00:41:53,612 {\an8}「的を射た」が正解でございます。 493 00:41:59,117 --> 00:42:02,621 {\an8}違和感を感じたわけですね。 >>違和感っていうか知ってました。 494 00:42:04,122 --> 00:42:06,057 {\an8}(春日)ここがグッド! 495 00:42:06,124 --> 00:42:08,560 しゃべるんが苦手なんですかね。 496 00:42:08,627 --> 00:42:12,063 >>ここがグッド? (内村)ここがグッドなんだ。 497 00:42:12,130 --> 00:42:15,133 それでは続いて第2問。 498 00:42:21,072 --> 00:42:23,508 {\an8}(志田)はいはいはいはい。 >>はいはいはい! 499 00:42:23,575 --> 00:42:25,510 {\an8}こはくちゃん! 500 00:42:25,577 --> 00:42:28,013 {\an8}素晴らしい!正解! 501 00:42:28,079 --> 00:42:30,081 {\an8}(山崎)強い強い強い! 502 00:42:32,083 --> 00:42:36,021 4月には31日はございません。 (春日)すごいね早かったね。 503 00:42:36,087 --> 00:42:38,590 それではいきましょう 続いてはこちら。 504 00:42:48,600 --> 00:42:51,102 {\an8}⟨皆さんは分かりますか?⟩ 505 00:43:00,045 --> 00:43:03,481 こちら2か所間違いございます よ~いスタート! 506 00:43:03,548 --> 00:43:05,984 {\an8}(八乙女)えっと…。 (山崎)頑張れ! 507 00:43:06,051 --> 00:43:08,420 {\an8}はい! 508 00:43:08,486 --> 00:43:10,922 {\an8}素晴らしい!正解。 509 00:43:10,989 --> 00:43:13,491 {\an8}さぁもう1つ。 >>はい。 510 00:43:15,994 --> 00:43:17,929 {\an8}どう違う? 511 00:43:17,996 --> 00:43:19,931 {\an8}>>いやそれは…。 512 00:43:19,998 --> 00:43:22,500 {\an8}あっはい! かすめ取るか!?髙地さん。 513 00:43:26,004 --> 00:43:28,440 {\an8}ハイエナ! 514 00:43:28,506 --> 00:43:31,443 こはくちゃん目のつけどころは よかったんですけど。 515 00:43:31,509 --> 00:43:34,012 {\an8}>>漢字が思い付かなかったです。 516 00:43:36,014 --> 00:43:38,016 {\an8}(山崎) こはくちゃんにすげぇ厳しい。 517 00:43:38,016 --> 00:43:38,950 {\an8}>>厳し~い! 518 00:43:39,017 --> 00:43:41,453 ちょっと 難易度が上がってきました。 519 00:43:41,519 --> 00:43:44,022 それでは続いていきましょう 第4問! 520 00:43:52,530 --> 00:43:55,533 {\an8}こちら2か所間違いがあります さぁこはくちゃん。 521 00:43:58,536 --> 00:44:01,473 {\an8}>>値が違う。 どんな字でしょうか? 522 00:44:01,539 --> 00:44:03,975 {\an8}>>難しい山冠の…。 523 00:44:04,042 --> 00:44:06,478 {\an8}いいでしょう!OK! >>よっしゃ! 524 00:44:06,544 --> 00:44:08,480 {\an8}はい。 八乙女さん。 525 00:44:11,483 --> 00:44:13,918 {\an8}(阪本)それやめてください できないんです。 526 00:44:13,985 --> 00:44:16,421 {\an8}ストーリーを変えるん やめてください。 527 00:44:16,488 --> 00:44:18,923 {\an8}>>そこなんだよ 絶対俺分かってんだよ。 528 00:44:18,990 --> 00:44:22,427 {\an8}はいこはくちゃん。 >>「人気が加熱し」っていうのは→ 529 00:44:22,494 --> 00:44:26,431 {\an8}カップラーメンとかじゃないから 人気が上がる…何でしたっけ? 530 00:44:26,498 --> 00:44:29,501 {\an8}目のつけどころは悪くない。 (阪本)目のつけどころは悪くないけど。 531 00:44:33,004 --> 00:44:35,440 {\an8}読み方はだからこのままでいい。 532 00:44:35,507 --> 00:44:37,509 {\an8}>>あっはい! 533 00:44:41,012 --> 00:44:43,014 {\an8}そうなんです。 534 00:44:46,017 --> 00:44:48,453 続いてがラスト問題ですね。 535 00:44:48,520 --> 00:44:50,955 >>よっしゃ! いいよ! 536 00:44:51,022 --> 00:44:53,024 第5問! 537 00:44:57,529 --> 00:45:00,465 こちら2か所間違いがあります お考えください。 538 00:45:00,532 --> 00:45:02,534 {\an8}>>はい。 こはくちゃん! 539 00:45:06,971 --> 00:45:08,907 {\an8}(八乙女)すげぇ! (髙地)はい。 540 00:45:08,973 --> 00:45:12,410 {\an8}髙地さん。 >>「陥って」の「い」振り仮名。 541 00:45:12,477 --> 00:45:15,413 {\an8}違います。 (内村)意外にこれ難しいかもね。 542 00:45:15,480 --> 00:45:18,416 {\an8}意外と 見落としがちかもしれないです。 543 00:45:18,483 --> 00:45:21,986 ⟨もう1か所は 皆さん分かりますか?⟩ 544 00:45:26,491 --> 00:45:29,661 >>⟨Xでバズった 「国語力を上げる本」⟩ 545 00:45:30,161 --> 00:45:32,597 ⟨誤りはもう1か所⟩ 546 00:45:32,664 --> 00:45:34,666 {\an8}はい。 八乙女さん。 547 00:45:36,167 --> 00:45:38,603 {\an8}(阪本)違います。 (春日)何でだよ! 548 00:45:38,670 --> 00:45:42,173 {\an8}(山崎)呼び捨てでいいんだね。 全然違います。 549 00:45:45,176 --> 00:45:47,178 {\an8}その違和感どう正せば? 550 00:45:48,680 --> 00:45:51,616 {\an8}(内村)あ~違う。 >>はい! 551 00:45:51,683 --> 00:45:54,119 {\an8}違う。 (志田)はい。 552 00:45:54,185 --> 00:45:56,121 {\an8}違う! 553 00:45:56,187 --> 00:45:58,690 {\an8}八乙女さんラスト。 554 00:46:03,695 --> 00:46:06,631 {\an8}「予想していた通り」という 意味ですね。 555 00:46:06,698 --> 00:46:10,635 {\an8}(内村)結構勉強になりますね。 (髙地)これ勉強になりますね。 556 00:46:10,702 --> 00:46:13,638 {\an8}(内村)文にして出てくると見落としがち。 557 00:46:13,705 --> 00:46:17,208 {\an8}みんなで盛り上がる楽しい問題。 (八乙女)面白い!