1 00:00:33,302 --> 00:00:35,304 (大橋)あんたたちに何が分かる。 俺は もう辞めるんだ。 2 00:00:35,304 --> 00:00:37,306 (成瀬)逃げるのか? 大橋先生。 しっぽ巻いて このまま…。 3 00:00:37,306 --> 00:00:39,308 (大橋)分かるかよ!! 4 00:00:39,308 --> 00:00:42,311 教師になりたくて→ 5 00:00:42,311 --> 00:00:44,313 ずっと なりたくて なりたくて ずっと頑張ってきた→ 6 00:00:44,313 --> 00:00:47,316 俺の気持ちが あんたなんかに分かるかよ!! 7 00:00:47,316 --> 00:00:49,318 (成瀬)何 言ってんだよ 大橋先生。→ 8 00:00:49,318 --> 00:00:52,321 これじゃ参っちまったのと おんなじじゃないかよ。 9 00:00:52,321 --> 00:00:54,323 (桐原)あんたには 人の心が分からないのか!?→ 10 00:00:54,323 --> 00:00:56,325 悪意は 人の心をむしばむ。→ 11 00:00:56,325 --> 00:01:00,329 でも 最後の最後に 人を追い詰めるのは→ 12 00:01:00,329 --> 00:01:02,329 無知で無邪気な善意だ! 13 00:01:05,334 --> 00:01:07,334 (桐原)《ふざけるな!》 (たたく音) 14 00:01:09,338 --> 00:01:12,341 (桐原)《もう一度 言ってみろ。 今の言葉→ 15 00:01:12,341 --> 00:01:15,344 もう一度 言ってみろ!》 16 00:01:15,344 --> 00:01:18,347 (副校長)《桐原先生 暴力は駄目です! 冷静に!》 17 00:01:18,347 --> 00:01:21,350 《これは暴力じゃない 教育だ!》 18 00:01:21,350 --> 00:01:24,353 (教師)《桐原先生 落ち着いて!》《放してください→ 19 00:01:24,353 --> 00:01:26,355 口で言っても分からないやつは こうするしか…》 20 00:01:26,355 --> 00:01:29,355 《教師 辞めたいのか!?》 21 00:01:32,294 --> 00:01:34,296 《俺は…→ 22 00:01:34,296 --> 00:01:37,299 俺は 本気で この子のことを…》 23 00:01:37,299 --> 00:01:57,319 ♪♪~ 24 00:01:57,319 --> 00:02:00,322 ♪♪~ 25 00:02:00,322 --> 00:02:02,324 (百合子)よいしょ。→ 26 00:02:02,324 --> 00:02:05,327 あれっ? おじいちゃん そんな薬 飲んでたっけ? 27 00:02:05,327 --> 00:02:08,330 (武市)んっ? ちょっと この前の健診でね。 28 00:02:08,330 --> 00:02:10,332 (百合子)そう。 (戸の開く音) 29 00:02:10,332 --> 00:02:13,335 (かの子)ただいま。 (百合子)あっ 帰ってきた。→ 30 00:02:13,335 --> 00:02:16,338 あっ 大丈夫? 31 00:02:16,338 --> 00:02:18,340 (かの子)ありがとう。 (百合子)うん お疲れさま。→ 32 00:02:18,340 --> 00:02:21,343 おかえりなさい。 (成瀬)ただ今 帰りました。→ 33 00:02:21,343 --> 00:02:23,345 さあ 入って。 34 00:02:23,345 --> 00:02:25,347 (百合子)いらっしゃい。→ 35 00:02:25,347 --> 00:02:29,351 あら~ 水も滴るいい男が2人も。 36 00:02:29,351 --> 00:02:32,287 (成瀬)あ~。 (百合子)はい どうぞ どうぞ。 37 00:02:32,287 --> 00:02:35,290 (本木)体調は大丈夫ですか?→ 38 00:02:35,290 --> 00:02:39,294 来週は区長が授業を見に来るから それまでには治してくださいね。→ 39 00:02:39,294 --> 00:02:42,297 うちのクラスの成績トップが いないと→ 40 00:02:42,297 --> 00:02:45,300 授業が締まらないから。 (健)はい。 41 00:02:45,300 --> 00:02:48,303 ≪(ドアの開く音) 42 00:02:48,303 --> 00:02:50,305 (陽子)あら 本木先生。 43 00:02:50,305 --> 00:02:52,307 どうしたの? 出掛けるの? 44 00:02:52,307 --> 00:02:55,310 (陽子)これから パパと一緒に 医師会のパーティーなの。→ 45 00:02:55,310 --> 00:02:57,312 ねえ どうして 本木先生と? 46 00:02:57,312 --> 00:03:00,315 (本木)あっ すいません。 実は ちょっと…。 47 00:03:00,315 --> 00:03:02,317 塾は? 休んだの? 48 00:03:02,317 --> 00:03:04,319 休んでないよ。 49 00:03:04,319 --> 00:03:07,322 なら いいわ。 塾だけは休んじゃ駄目よ。→ 50 00:03:07,322 --> 00:03:12,327 私立に受かるためには 今から しっかり準備しないとね。→ 51 00:03:12,327 --> 00:03:15,327 それじゃあ 先生 急ぎますんで。 52 00:03:26,341 --> 00:03:28,343 (百合子)どうぞ。→ 53 00:03:28,343 --> 00:03:30,345 寒かったでしょ。→ 54 00:03:30,345 --> 00:03:34,283 もしかして あなたが大橋先生?→ 55 00:03:34,283 --> 00:03:36,285 例の不登校の? (かの子)うわ~! 56 00:03:36,285 --> 00:03:38,287 あっ。 57 00:03:38,287 --> 00:03:41,290 わっ。 (百合子)何? 58 00:03:41,290 --> 00:03:43,292 (武市)お茶じゃあないでしょう。 ほらっ→ 59 00:03:43,292 --> 00:03:45,294 これを きゅうっとやろう。→ 60 00:03:45,294 --> 00:03:47,296 幻のどぶろく 負け犬が…。 61 00:03:47,296 --> 00:03:49,298 うわ~! 62 00:03:49,298 --> 00:03:51,300 わっ。 63 00:03:51,300 --> 00:03:53,302 うわっ。 64 00:03:53,302 --> 00:03:55,304 (武市)何?→ 65 00:03:55,304 --> 00:03:58,307 でも あれだよ なかなか できないよ→ 66 00:03:58,307 --> 00:04:00,309 教師が不登校なんて。 67 00:04:00,309 --> 00:04:03,312 わたしが現役のころには 考えられなかったからね。 68 00:04:03,312 --> 00:04:06,315 大橋先生 ある意味 すごいよ。→ 69 00:04:06,315 --> 00:04:10,319 しかも 不登校してる学校の 校長先生の下宿先に来るなんて→ 70 00:04:10,319 --> 00:04:13,322 ホント いい度胸してるよ。 さあ 飲んで飲んで。 71 00:04:13,322 --> 00:04:16,325 大橋先生だって 来たくて うちに 来てるわけじゃないんだから。 72 00:04:16,325 --> 00:04:18,327 成瀬校長が 「もみ合ってるときに→ 73 00:04:18,327 --> 00:04:21,330 その弾みで大橋先生が殴った」って言い掛かりつけて→ 74 00:04:21,330 --> 00:04:25,334 殴った代わりに うちに来いって。 成瀬君たら そんなこと言ったの? 75 00:04:25,334 --> 00:04:27,336 まるで 昔の わたしと成瀬君じゃないか。 76 00:04:27,336 --> 00:04:29,338 えっ おじいちゃんと成瀬校長? 77 00:04:29,338 --> 00:04:31,356 成瀬さん おじいちゃん 殴ったの? 78 00:04:31,356 --> 00:04:33,275 小学生のときだけどね。 79 00:04:33,275 --> 00:04:38,280 まあ 色々あって 巡り巡って 彼は校長先生になったってわけ。 80 00:04:38,280 --> 00:04:41,283 彼にとっては 高くついた1発だったね フフッ。 81 00:04:41,283 --> 00:04:44,286 もしかして それが「31年前の約束」? 82 00:04:44,286 --> 00:04:46,288 詳細は内緒です。 内緒かい。 83 00:04:46,288 --> 00:04:48,290 話題の主の成瀬君は? 84 00:04:48,290 --> 00:04:51,290 あっ まだ着替えてるのかな? 85 00:04:59,301 --> 00:05:02,304 《最後の最後に 人を追い詰めるのは→ 86 00:05:02,304 --> 00:05:04,306 無知で無邪気な善意だ!》 87 00:05:04,306 --> 00:05:07,309 《あんたみたいなやつが 振りかざす→ 88 00:05:07,309 --> 00:05:12,309 おせっかいで能天気な 善意ってやつなんだよ!!》 89 00:05:16,318 --> 00:05:19,321 (ため息) 90 00:05:19,321 --> 00:05:21,323 ≪(武市)参ってますか? 91 00:05:21,323 --> 00:05:23,323 ああ。 92 00:05:25,327 --> 00:05:29,331 (武市)参ったって言ったら ケンカは負けなんじゃないの? 93 00:05:29,331 --> 00:05:32,267 いや 参ってません。 94 00:05:32,267 --> 00:05:36,271 ただ ちょっと頭を整理したくて。 95 00:05:36,271 --> 00:05:41,276 (武市)ドイツ人は 考えてから走る。→ 96 00:05:41,276 --> 00:05:44,279 イギリス人は歩きながら考える。 97 00:05:44,279 --> 00:05:50,285 イタリア人は走るだけで考えない。はっ? 98 00:05:50,285 --> 00:05:54,289 日本人は周囲と同じように走る。 99 00:05:54,289 --> 00:06:01,296 そして 最近の教育人は 走る前に会議をする。 100 00:06:01,296 --> 00:06:07,302 さて 成瀬君は何人でしょう? いや…。 101 00:06:07,302 --> 00:06:10,302 どうだ 参ったか? 102 00:06:13,308 --> 00:06:15,310 まだ 参ってません。 103 00:06:15,310 --> 00:06:17,312 ならば よし。 104 00:06:17,312 --> 00:06:20,315 整理がついたら飲みに来なさい。 105 00:06:20,315 --> 00:06:32,260 ♪♪~ 106 00:06:32,260 --> 00:06:34,262 よ~し→ 107 00:06:34,262 --> 00:06:37,265 最後まで突っ走ってみるか。 108 00:06:37,265 --> 00:06:47,265 ♪♪~ 109 00:07:05,293 --> 00:07:07,295 (鍋を たたく音) 110 00:07:07,295 --> 00:07:10,298 ちょっと うるさっ…。 起きろ~! 111 00:07:10,298 --> 00:07:12,300 朝の4時だ! 起きろ~! 112 00:07:12,300 --> 00:07:14,302 ちょっと 何 人の部屋に 勝手に入ってるんですか? 113 00:07:14,302 --> 00:07:16,304 いいか? 俺はな→ 114 00:07:16,304 --> 00:07:19,307 「走り終わってから考える鬼」だ! どうだ 参ったか? 115 00:07:19,307 --> 00:07:21,309 はいはいはいはい もう参りましただから おやすみなさい。 116 00:07:21,309 --> 00:07:23,311 参るな 参るな 参ったら負けだ。 117 00:07:23,311 --> 00:07:26,314 ちょっ ちょっ 寒い! ちょっ 寒い。 118 00:07:26,314 --> 00:07:29,317 昨日な 大橋先生と俺の間に 割って入ったとき→ 119 00:07:29,317 --> 00:07:32,254 先生のエルボーが がっつり入りました。 120 00:07:32,254 --> 00:07:35,257 だから その代わりに 俺の言うことを聞いてもらう! 121 00:07:35,257 --> 00:07:37,259 はっ? さっさと これに着替えて→ 122 00:07:37,259 --> 00:07:39,261 とっとと下に下りる! 123 00:07:39,261 --> 00:07:42,264 (鍋を たたく音) 124 00:07:42,264 --> 00:07:44,266 うるさいな もう。 125 00:07:44,266 --> 00:07:47,269 マジで4時。 126 00:07:47,269 --> 00:07:50,269 外 まだ 真っ暗じゃんよ。 127 00:07:52,274 --> 00:07:55,277 (杉山)いや~ 助かりました。→ 128 00:07:55,277 --> 00:07:58,280 年末の忙しい時期に 異例の 早朝工事になっちゃったから→ 129 00:07:58,280 --> 00:08:00,282 もう 人が なかなか集まらなくて。 130 00:08:00,282 --> 00:08:02,284 いや 役に立てて うれしいよ。 131 00:08:02,284 --> 00:08:04,286 大橋先生は 元インターハイの選手だし→ 132 00:08:04,286 --> 00:08:07,289 武市先生は 遅刻ぎりぎり自転車ダッシュで→ 133 00:08:07,289 --> 00:08:09,291 鍛えてるから 問題なし。 もう がっつり使ってよ。 134 00:08:09,291 --> 00:08:11,293 (杉山)ああ ええ もちろんっすよ。 135 00:08:11,293 --> 00:08:13,295 (北野)びしばし がっつり使わさしてもらいますよ。 136 00:08:13,295 --> 00:08:15,297 びしばし がっつり使うって。 137 00:08:15,297 --> 00:08:19,301 今日1日 荒川の河川敷の工事現場手伝ってもらいます。 138 00:08:19,301 --> 00:08:22,304 1日 工事現場? 学校は どうするんですか? 139 00:08:22,304 --> 00:08:24,306 今日は校長命令で有休ってことで。 140 00:08:24,306 --> 00:08:26,308 そんな横暴な…。 141 00:08:26,308 --> 00:08:28,310 昨日 先生のエルボーが ここに…。 142 00:08:28,310 --> 00:08:31,329 はいはいはい 分かりました。 でも 大橋先生が殴ったのは→ 143 00:08:31,329 --> 00:08:34,249 1発だけですよね? もう 借りは 返してるんじゃないんですか? 144 00:08:34,249 --> 00:08:36,251 いやいやいやいやいや。 実は 大橋先生→ 145 00:08:36,251 --> 00:08:39,254 あのとき 俺の向こうずねも 蹴ってるんですよ。 146 00:08:39,254 --> 00:08:41,256 俺は こう見えても 昔→ 147 00:08:41,256 --> 00:08:44,259 「ケンカしたとき 何発 殴られたかきっちり覚えてて忘れない鬼」と→ 148 00:08:44,259 --> 00:08:46,261 いわれた男だ。 149 00:08:46,261 --> 00:08:48,263 どうだ 参ったか!? (作業員たちの笑い声) 150 00:08:48,263 --> 00:08:50,265 鬼の名前 長っ。 151 00:08:50,265 --> 00:08:52,267 (杉山)長いけど いい。 変わらねえなあ。 152 00:08:52,267 --> 00:08:55,270 (北野)さすが課長っすね。 153 00:08:55,270 --> 00:08:57,270 (杉山)いや~ いいなあ。 154 00:09:00,275 --> 00:09:02,277 (杉山)はいはい 始めるよ。 155 00:09:02,277 --> 00:09:07,282 (作業員たち)おはようございます。 156 00:09:07,282 --> 00:09:09,284 大橋先生 電池 切れたままですけど→ 157 00:09:09,284 --> 00:09:11,286 ホントに 大丈夫ですか? 158 00:09:11,286 --> 00:09:14,289 体を動かしてれば 何も考えなくて済むんだよ。 159 00:09:14,289 --> 00:09:16,291 「悩みがあるときは とにかく動け」だ。 160 00:09:16,291 --> 00:09:19,294 で 「とにかく動け」の その先は? 何か考えてあるんですか? 161 00:09:19,294 --> 00:09:21,296 いや ない! 162 00:09:21,296 --> 00:09:24,299 ないんですか? まずは走る 終わってから考える。 163 00:09:24,299 --> 00:09:26,301 俺は そういう男だ。 164 00:09:26,301 --> 00:09:28,303 ほら 大橋先生 早く降りて。 165 00:09:28,303 --> 00:09:30,303 激しく不安。 166 00:09:34,242 --> 00:09:37,245 (杉山)で ちょっと みんな いいかな。→ 167 00:09:37,245 --> 00:09:39,247 今日1日 手伝ってくれる→ 168 00:09:39,247 --> 00:09:42,250 武市さんと大橋さんだ。 現場は初心者なんでな→ 169 00:09:42,250 --> 00:09:44,252 みんな よろしく頼むよ。 (作業員たち)おす。 170 00:09:44,252 --> 00:09:47,255 おい みんな よろしく! (作業員たち)はい。 171 00:09:47,255 --> 00:09:50,258 ほら あいさつ。 172 00:09:50,258 --> 00:09:53,261 よろしくお願いします。 173 00:09:53,261 --> 00:09:55,263 よし 俺は 学校 行くから→ 174 00:09:55,263 --> 00:09:57,265 頑張って。 えっ? 175 00:09:57,265 --> 00:10:01,265 がっ がっ 学校 行くんですか? わたしたち置き去りにして? 176 00:11:40,301 --> 00:11:43,304 (ため息) ≪(足音) 177 00:11:43,304 --> 00:11:45,306 (警備員)あっ 校長先生。 178 00:11:45,306 --> 00:11:48,309 あっ 巡回 ご苦労さまです。 179 00:11:48,309 --> 00:11:52,313 (警備員)あの ずいぶん早い ご登校ですけど ここで何を? 180 00:11:52,313 --> 00:11:54,315 いや 別に。 181 00:11:54,315 --> 00:11:56,317 教室が見たくなりまして。 182 00:11:56,317 --> 00:11:58,319 (警備員)はっ? 183 00:11:58,319 --> 00:12:01,322 ここは→ 184 00:12:01,322 --> 00:12:03,324 大橋 仁という教師が→ 185 00:12:03,324 --> 00:12:07,328 8カ月 必死に戦った 戦場なんです。 186 00:12:07,328 --> 00:12:09,330 (警備員)はあ。 187 00:12:09,330 --> 00:12:13,334 俺も ちなみに 児童たちと戦ってみました→ 188 00:12:13,334 --> 00:12:15,336 たったの2日間。 189 00:12:15,336 --> 00:12:17,338 もう ぼろぼろでした。 190 00:12:17,338 --> 00:12:20,341 (警備員)あっ はあ。 191 00:12:20,341 --> 00:12:23,344 そんな所で 大橋 仁という教師は→ 192 00:12:23,344 --> 00:12:27,348 8カ月も踏ん張って立ってた。 193 00:12:27,348 --> 00:12:29,350 俺はね→ 194 00:12:29,350 --> 00:12:32,353 大橋先生の気持ちを思うと→ 195 00:12:32,353 --> 00:12:34,289 胸の ここら辺が→ 196 00:12:34,289 --> 00:12:38,293 もやもやが ぐるぐるして たまらないんですよ。 197 00:12:38,293 --> 00:12:52,307 ♪♪~ 198 00:12:52,307 --> 00:12:55,310 北野 もういいぞ 運んでくれ! (北野)はい 了解! 199 00:12:55,310 --> 00:13:00,315 重い これ。 ちょっと 何で…。 200 00:13:00,315 --> 00:13:04,319 また 筋肉痛になるよ。 っていうか 何で→ 201 00:13:04,319 --> 00:13:07,319 わたしまで こんなこと やんなきゃいけないのよ。 202 00:13:10,325 --> 00:13:12,327 えっ 嘘 まだ8時前? 203 00:13:12,327 --> 00:13:16,331 いつもなら まだ 布団の中じゃない。 204 00:13:16,331 --> 00:13:18,333 大橋先生→ 205 00:13:18,333 --> 00:13:22,333 よく 黙って こんな作業に没頭できますね。 206 00:13:25,340 --> 00:13:28,343 武市先生は 本日 お休みです。 207 00:13:28,343 --> 00:13:30,345 校長命令で 有休を 取ってもらうことになりました。 208 00:13:30,345 --> 00:13:32,347 (美香子)えっ? じゃあ 今日も 校長が→ 209 00:13:32,347 --> 00:13:34,282 5年生クラスの授業を やるんですか? 210 00:13:34,282 --> 00:13:36,284 もちろんです。 (柏葉)では 校長先生の→ 211 00:13:36,284 --> 00:13:38,286 5年生クラスのサポートは 誰が? (綾)わたしたちは→ 212 00:13:38,286 --> 00:13:40,288 クラスの授業がありますし。 (美香子)ねえ。 213 00:13:40,288 --> 00:13:42,290 今日1日だけ→ 214 00:13:42,290 --> 00:13:45,293 大ベテランの先生に お願いしました。 215 00:13:45,293 --> 00:13:47,295 (脇谷)えっ わたしですか? 216 00:13:47,295 --> 00:13:49,297 いや 確かに わたしは大ベテランですが→ 217 00:13:49,297 --> 00:13:52,300 わたしが授業に出たら 学校事務が回りませんよ。 218 00:13:52,300 --> 00:13:55,303 いやいやいやいや 副校長ではなく→ 219 00:13:55,303 --> 00:13:58,306 外部の人に お願いしました。 (3人)えっ? 220 00:13:58,306 --> 00:14:00,308 外部の人って どういうことですか? 221 00:14:00,308 --> 00:14:06,314 校長 その外部の方の招聘も 武市先生に有休を取らせたのも→ 222 00:14:06,314 --> 00:14:08,316 大橋先生のために してることですか? 223 00:14:08,316 --> 00:14:10,318 はい もちろんです。 校長は→ 224 00:14:10,318 --> 00:14:13,321 きちんとした授業を待っている 20名の児童を→ 225 00:14:13,321 --> 00:14:15,321 犠牲にするおつもりですか? 226 00:14:17,325 --> 00:14:21,329 大橋先生のことを ちゃんと解決することが→ 227 00:14:21,329 --> 00:14:24,332 子供たちに 一番 ためになることだと思っています。 228 00:14:24,332 --> 00:14:29,337 教師の不登校の問題は 解決に時間がかかります。 229 00:14:29,337 --> 00:14:31,339 現場には 優先順位というものがある。 230 00:14:31,339 --> 00:14:33,358 それが現実です。 231 00:14:33,358 --> 00:14:36,277 それが現実なら くそ食らえです。 232 00:14:36,277 --> 00:14:38,279 両方 取りに走る! 233 00:14:38,279 --> 00:14:41,282 それからのことは 走り終わってから考える! 234 00:14:41,282 --> 00:14:44,282 俺は そういう校長です。 235 00:14:48,289 --> 00:14:50,291 え~ 皆さん おはようございます。 236 00:14:50,291 --> 00:14:53,294 今日の午前中は予定を変更して→ 237 00:14:53,294 --> 00:14:57,298 校長先生の恩師に 授業を お願いしました。 238 00:14:57,298 --> 00:15:01,302 武市 幹城 元新宮小学校校長先生と→ 239 00:15:01,302 --> 00:15:04,305 そのアシスタントで 百合子さんです。 240 00:15:04,305 --> 00:15:07,308 どうぞ。 241 00:15:07,308 --> 00:15:10,311 (児童たちの ざわめき) 242 00:15:10,311 --> 00:15:12,313 (百合子)おはようございま~す。 (武市)皆さん→ 243 00:15:12,313 --> 00:15:16,317 おはようございます。 元校長の武市です。→ 244 00:15:16,317 --> 00:15:18,319 武市先生は もういるので→ 245 00:15:18,319 --> 00:15:21,322 今日は 「幹ちゃん先生」と呼んでください。 246 00:15:21,322 --> 00:15:23,324 わたしのことは 「百合子お姉さん」で→ 247 00:15:23,324 --> 00:15:25,326 お願いします。 248 00:15:25,326 --> 00:15:29,330 え~ これから 幹ちゃん先生と 百合子お姉さん ご指導の下で→ 249 00:15:29,330 --> 00:15:32,333 みんなで おにぎりを握ります。 250 00:15:32,333 --> 00:15:34,269 (児童たちの ざわめき) 251 00:15:34,269 --> 00:15:37,272 (翔子)何よ それ。 そんなの遊びじゃない。 252 00:15:37,272 --> 00:15:40,275 勉強が遅れます 勝手に 時間割を変えないでください! 253 00:15:40,275 --> 00:15:43,278 総合学習の時間を まとめて やるだけだ。 254 00:15:43,278 --> 00:15:45,280 変更した授業は ちゃんと振り替えるから安心しろ。 255 00:15:45,280 --> 00:15:47,282 それにな おにぎり作りは→ 256 00:15:47,282 --> 00:15:50,285 国語や算数と 同じぐらい大切な授業なんだぞ。 257 00:15:50,285 --> 00:15:53,288 (頼)おにぎりなんて コンビニに行けば買えます。 258 00:15:53,288 --> 00:15:55,290 (高志)めんどくさい。 (俊哉)それに 手で握るなんて→ 259 00:15:55,290 --> 00:15:57,292 ばっちくねえ? (武市)ちゃんと手を洗うから→ 260 00:15:57,292 --> 00:15:59,294 ばっちくないよ。 261 00:15:59,294 --> 00:16:04,299 君は ポテチを食べるとき お箸を使うのかい? 262 00:16:04,299 --> 00:16:07,302 手で食べます。 (武市)殺菌や消毒に→ 263 00:16:07,302 --> 00:16:11,306 気を付けることも それはそれで 大切なことだけどね。→ 264 00:16:11,306 --> 00:16:16,311 人の手のひらには 不思議な力があるんだよ。 265 00:16:16,311 --> 00:16:18,313 手を つなぐ。 266 00:16:18,313 --> 00:16:20,315 握手をする。 267 00:16:20,315 --> 00:16:23,318 仲良しになったら 手と手を→ 268 00:16:23,318 --> 00:16:26,321 合わせる。 お祈りをするときも→ 269 00:16:26,321 --> 00:16:28,323 手のひらを合わせる。→ 270 00:16:28,323 --> 00:16:32,327 それに おなかが痛くなったときに→ 271 00:16:32,327 --> 00:16:35,263 お母さんに 手で なでてもらったり→ 272 00:16:35,263 --> 00:16:37,265 おばあちゃんの肩を もんであげたり→ 273 00:16:37,265 --> 00:16:40,268 苦痛を和らげることができる。 274 00:16:40,268 --> 00:16:43,271 (龍飛)手のひらパワーだ! (武市)そう ハハハハハッ。 275 00:16:43,271 --> 00:16:47,275 人間の手には パワーが宿っているんだよ。→ 276 00:16:47,275 --> 00:16:49,277 おにぎりは とても…。 277 00:16:49,277 --> 00:16:52,280 バカみたい。 やってらんない。 278 00:16:52,280 --> 00:16:56,284 先生 おなかが痛いので 保健室 行ってきます。 279 00:16:56,284 --> 00:16:58,286 おい。 280 00:16:58,286 --> 00:17:01,289 あっ お願いします。 ≪(戸の開く音) 281 00:17:01,289 --> 00:17:03,291 おい 翔子 ちょっと待て。 282 00:17:03,291 --> 00:17:06,294 (翔子)何ですか? 283 00:17:06,294 --> 00:17:10,298 大橋先生 学校 辞めるぞ。 284 00:17:10,298 --> 00:17:12,300 ほかの学校に転校するんじゃない。 285 00:17:12,300 --> 00:17:15,303 教師って仕事自体 辞めるってさ。 286 00:17:15,303 --> 00:17:17,305 どうだ? 287 00:17:17,305 --> 00:17:19,307 どうだって 何がですか? 288 00:17:19,307 --> 00:17:23,311 これで満足か? 289 00:17:23,311 --> 00:17:27,315 大橋先生が優しいのをいいことに 散々からかって 授業を妨害して。 290 00:17:27,315 --> 00:17:29,317 どうだ? 満足か? 291 00:17:29,317 --> 00:17:31,319 これで満足したのか? 292 00:17:31,319 --> 00:17:35,256 何 それ。 意味が分かりません。 293 00:17:35,256 --> 00:17:37,258 最近 絵は描いてないのか? 294 00:17:37,258 --> 00:17:39,260 (翔子)はっ? 295 00:17:39,260 --> 00:17:41,262 都のコンクールで 銅賞を取るぐらい→ 296 00:17:41,262 --> 00:17:43,264 翔子は 絵が うまいのに→ 297 00:17:43,264 --> 00:17:45,266 もったいないな。 何 言ってんの? 298 00:17:45,266 --> 00:17:49,270 飼育係のときには 誰よりも早く登校してきて→ 299 00:17:49,270 --> 00:17:52,273 ウサギの面倒を見てた。 300 00:17:52,273 --> 00:17:54,275 野良犬が入ってきて ウサギに かみついたときには→ 301 00:17:54,275 --> 00:17:56,277 誰よりも泣いた。 302 00:17:56,277 --> 00:18:00,281 お前 ホントは すごく優しい子じゃないか。 303 00:18:00,281 --> 00:18:03,284 どうして知ってんのか 驚いただろ? 304 00:18:03,284 --> 00:18:07,284 全部 大橋先生の授業記録ノートの受け売りだ。 305 00:18:09,290 --> 00:18:12,293 大橋先生 よく見てるぞ。 306 00:18:12,293 --> 00:18:17,298 クラスの児童全員 細かなとこまで よ~く見てる。 307 00:18:17,298 --> 00:18:22,298 何かキモい 大橋先生って ストーカーじゃないの? 308 00:18:24,305 --> 00:18:27,308 悲しいな。 悲しいだなんて→ 309 00:18:27,308 --> 00:18:29,310 もともとの 大橋先生の性格なんだから→ 310 00:18:29,310 --> 00:18:31,312 しょうがないじゃないですか。 311 00:18:31,312 --> 00:18:33,331 違うよ。 312 00:18:33,331 --> 00:18:35,331 悲しいのは お前の方だ。 313 00:18:37,251 --> 00:18:40,254 お前は悲しいやつだ。 314 00:18:40,254 --> 00:18:54,268 ♪♪~ 315 00:18:54,268 --> 00:18:56,270 働くなあ。 316 00:18:56,270 --> 00:18:58,272 (ため息) 317 00:18:58,272 --> 00:19:01,272 4時起きだと1日が長い。 318 00:19:05,279 --> 00:19:08,282 (児童たち)《TKO! インターハイ! TKO!》→ 319 00:19:08,282 --> 00:19:12,286 《インターハイ! TKO! インターハイ! TKO!》→ 320 00:19:12,286 --> 00:19:17,286 《インターハイ! TKO! インターハイ! TK…》 321 00:19:19,293 --> 00:19:21,293 (ため息) 322 00:19:23,297 --> 00:19:27,301 お~い 昼飯 持ってきたぞ~! 323 00:19:27,301 --> 00:19:30,304 お疲れさま~。 (杉山)待ってました! 324 00:19:30,304 --> 00:19:34,242 やっと お昼だ。 助かった 休める。 325 00:19:34,242 --> 00:19:37,245 (杉山)ありがとうございます! 326 00:19:37,245 --> 00:19:41,249 どうです? 体 動かすって 気持ちいいでしょ? 327 00:19:41,249 --> 00:19:43,251 いや そんなに。 328 00:19:43,251 --> 00:19:48,256 何だよ 覇気がないなあ。 329 00:19:48,256 --> 00:19:50,258 おい 杉山。 (杉山)はい? 330 00:19:50,258 --> 00:19:53,261 弁当 後回しだ。 (杉山)えっ 何でですか? 331 00:19:53,261 --> 00:19:55,263 これ どうすんだ? (杉山)えっ? ああ。→ 332 00:19:55,263 --> 00:19:57,265 午後 向こう側に運んで 作業を。 333 00:19:57,265 --> 00:19:59,267 あ~ それ やるわ→ 334 00:19:59,267 --> 00:20:01,269 大橋先生と飯前に運んじまうから。 335 00:20:01,269 --> 00:20:03,271 (杉山)いやいや 全部で60個ですよ。→ 336 00:20:03,271 --> 00:20:05,273 全部ですか? ああ 全部だ。 337 00:20:05,273 --> 00:20:08,276 俺と大橋先生の土のう勝負 やらせてくれ。 338 00:20:08,276 --> 00:20:13,281 土のう勝負って何ですか? 男の勝負って わくわくするわ。 339 00:20:13,281 --> 00:20:17,285 元インターハイ 実は 体力 自信あんだろ? 340 00:20:17,285 --> 00:20:19,287 俺と一勝負やらないか? 341 00:20:19,287 --> 00:20:22,290 はっ? 単純な勝負だよ。 342 00:20:22,290 --> 00:20:26,294 どっちが 土のう30個 こっから あっちに早く運べるかレースだ。 343 00:20:26,294 --> 00:20:28,296 30個? 何で→ 344 00:20:28,296 --> 00:20:30,298 そんなことやらなくちゃ いけないんですか。 345 00:20:30,298 --> 00:20:33,317 賭けをしたいんだよ。 賭け? 346 00:20:33,317 --> 00:20:35,236 えっ 教師を続けるか続けないかを賭けるんですか? 347 00:20:35,236 --> 00:20:38,239 こら 不謹慎なやつだなあ。 348 00:20:38,239 --> 00:20:40,241 違うよ 弁当だよ 弁当。 349 00:20:40,241 --> 00:20:42,243 大橋先生が負けたら→ 350 00:20:42,243 --> 00:20:45,246 弁当は全て持って帰る。 (作業員たち)えっ? 351 00:20:45,246 --> 00:20:48,249 言っとくけどな ほかに飯は用意してないからな。 352 00:20:48,249 --> 00:20:52,253 (杉山)いや そんな…。 やっぱり鬼なのか? 353 00:20:52,253 --> 00:20:55,256 そんな。 ほかの人たちは 関係ないじゃないですか。 354 00:20:55,256 --> 00:20:57,258 同じ現場の仲間だろ。 355 00:20:57,258 --> 00:21:00,261 連帯責任だ! 356 00:21:00,261 --> 00:21:02,263 連帯責任 上等! 357 00:21:02,263 --> 00:21:04,265 売られたケンカだ 大橋先生 受けて立て! 358 00:21:04,265 --> 00:21:06,267 (北野)よしよし そうだそうだ やってやれ やってやれ! 359 00:21:06,267 --> 00:21:09,270 その代わり 大橋先生が勝ったら→ 360 00:21:09,270 --> 00:21:12,273 俺は 大橋先生の言うこと 何でも聞くよ。 361 00:21:12,273 --> 00:21:14,275 大橋先生 負けんなよ! (北野)俺たちの弁当→ 362 00:21:14,275 --> 00:21:17,278 懸かってんだかんな。 先生 ここは すぱっと勝って→ 363 00:21:17,278 --> 00:21:20,281 この横暴な校長を ど~んと復讐してやりましょう! 364 00:21:20,281 --> 00:21:22,283 ハハハハッ→ 365 00:21:22,283 --> 00:21:24,285 どうしますか? 366 00:21:24,285 --> 00:21:26,287 また 逃げますか? 367 00:21:26,287 --> 00:21:29,290 逃げたら みんなの昼飯は なくなり→ 368 00:21:29,290 --> 00:21:32,290 あんたは正真正銘の負け犬だ。 369 00:21:38,299 --> 00:21:40,299 よし。 370 00:21:42,303 --> 00:21:45,306 (杉山)大橋先生 課長に負けんなよ! 371 00:21:45,306 --> 00:21:47,308 (北野)飯抜きになったら お前 ただじゃおかねえからな! 372 00:21:47,308 --> 00:21:51,312 (作業員たちの声援) 373 00:21:51,312 --> 00:21:53,314 (百合子)用意 どん! 374 00:21:53,314 --> 00:22:00,314 どりゃ~! 375 00:23:34,315 --> 00:23:36,317 桐原先生→ 376 00:23:36,317 --> 00:23:40,321 うちのクラスの田畑さん たぶん 今週いっぱい休むと思います→ 377 00:23:40,321 --> 00:23:43,324 大橋先生のせいで あんなことになっちゃったんで。 378 00:23:43,324 --> 00:23:45,326 あっ でも 来週は ちゃんと来ますよ。 379 00:23:45,326 --> 00:23:47,328 きちんと本人と約束したんで。 380 00:23:47,328 --> 00:23:49,328 そうですか。 381 00:23:55,336 --> 00:23:58,339 脇谷副校長。 (脇谷)はい。 382 00:23:58,339 --> 00:24:01,342 校長は お忙しそうなので わたしの方で手配しておきました。 383 00:24:01,342 --> 00:24:07,348 ああ 大橋先生の代わりの 新規採用者のリストですね。 384 00:24:07,348 --> 00:24:11,352 今週中に動かなければ 来週には間に合わないので。 385 00:24:11,352 --> 00:24:14,355 放課後 面接する予定ですが 同席していただけますか? 386 00:24:14,355 --> 00:24:19,360 もちろんです。 さすが 桐原先生 素晴らしい危機管理能力ですね。 387 00:24:19,360 --> 00:24:25,366 (武市)ほう なかなか そつのない人選ですな。 388 00:24:25,366 --> 00:24:27,368 (脇谷)たっ 武市校長。 389 00:24:27,368 --> 00:24:29,370 今日は幹ちゃん先生で→ 390 00:24:29,370 --> 00:24:32,389 臨時採用教員ですので。 脇谷副校長。 391 00:24:32,389 --> 00:24:36,310 はあ 本日は何と言いますか その…→ 392 00:24:36,310 --> 00:24:39,313 成瀬校長の むちゃくちゃな頼みを引き受けてくださって→ 393 00:24:39,313 --> 00:24:41,315 ありがとうございました。 (武市)いやいや。 394 00:24:41,315 --> 00:24:44,318 そもそも 成瀬君を推薦したのは わたしですから→ 395 00:24:44,318 --> 00:24:46,320 取れる責任は取らないと→ 396 00:24:46,320 --> 00:24:48,320 ハハハハハッ。 397 00:24:50,324 --> 00:24:52,326 (武市)桐原先生って→ 398 00:24:52,326 --> 00:24:56,330 以前は 本城小学校にいた桐原先生? 399 00:24:56,330 --> 00:24:59,333 はい。 やっぱり そうか。 400 00:24:59,333 --> 00:25:03,337 なるほどね。 君が桐原先生ね。 401 00:25:03,337 --> 00:25:06,340 色々 噂は聞いてました。 402 00:25:06,340 --> 00:25:09,343 ところで どうですか? 403 00:25:09,343 --> 00:25:11,345 新宮小学校は→ 404 00:25:11,345 --> 00:25:15,349 あなたの目から見て 良い小学校ですか? 405 00:25:15,349 --> 00:25:20,354 良い小学校にしようと 精いっぱいやらせていただいています。 406 00:25:20,354 --> 00:25:23,357 そうですか。 407 00:25:23,357 --> 00:25:25,359 (来留美)今日の授業 マジ 意味 分かんない。 408 00:25:25,359 --> 00:25:28,362 翔子なんか早退しちゃうし。 (那奈)そう? 409 00:25:28,362 --> 00:25:32,333 わたしは おにぎり握るのが ちょっと面白かった。 410 00:25:32,333 --> 00:25:36,203 いつまで校長が担任なのかな? 何か 調子 狂う。 411 00:25:36,203 --> 00:25:39,203 大橋 いじめ過ぎちゃったかな? 412 00:25:44,211 --> 00:25:48,215 《俺ね 今 お前を怒る資格 ないの》 413 00:25:48,215 --> 00:25:51,218 《学校を 無断で 今日で3日もサボっちゃって→ 414 00:25:51,218 --> 00:25:54,221 とうとう 先生 辞めちゃった》 415 00:25:54,221 --> 00:25:56,221 《食べる?》 416 00:26:05,232 --> 00:26:07,234 よいしょ! 417 00:26:07,234 --> 00:26:09,236 (杉山)大橋先生 走れ走れ 負けんなよ! 418 00:26:09,236 --> 00:26:11,238 (北野)大橋先生 気合 入れて! わたしの昼ご飯! 419 00:26:11,238 --> 00:26:15,242 男同士の真剣勝負って やっぱり いいわ。 420 00:26:15,242 --> 00:26:25,252 (作業員たちの声援) 421 00:26:25,252 --> 00:26:28,255 そろそろ つらく なってきたんじゃないのか? 422 00:26:28,255 --> 00:26:31,258 参ったしてもいいんだぞ→ 423 00:26:31,258 --> 00:26:35,296 途中で逃げ出すのは あんたの得意技だろ? 424 00:26:35,296 --> 00:26:39,300 俺はな トンネル工事の現場で→ 425 00:26:39,300 --> 00:26:42,303 あんたみたいなやつを 大勢 見てきた。 426 00:26:42,303 --> 00:26:45,306 威勢がいいのは初めだけ。 427 00:26:45,306 --> 00:26:48,309 工事の一番つらいとこで 辞めちゃう。 428 00:26:48,309 --> 00:26:50,311 でもな→ 429 00:26:50,311 --> 00:26:53,314 トンネル工事の満足感を 味わえんのは→ 430 00:26:53,314 --> 00:26:56,314 最後まで 頑張ったやつだけなんだぜ! 431 00:26:58,319 --> 00:27:03,324 うるさい。 あんたに俺の何が分かる! 432 00:27:03,324 --> 00:27:07,328 よ~し それだ! 433 00:27:07,328 --> 00:27:27,348 ♪♪~ 434 00:27:27,348 --> 00:27:47,301 ♪♪~ 435 00:27:47,301 --> 00:27:53,307 ♪♪~ 436 00:27:53,307 --> 00:27:56,310 ものすご~く ちょっとの差で→ 437 00:27:56,310 --> 00:27:58,312 大橋先生の勝ち! 438 00:27:58,312 --> 00:28:02,316 (作業員たち)やった~! え~ マジで? 439 00:28:02,316 --> 00:28:04,318 ハハハッ。 440 00:28:04,318 --> 00:28:08,322 大橋先生 参ったよ。 441 00:28:08,322 --> 00:28:10,324 はい? 442 00:28:10,324 --> 00:28:12,326 今 いい笑顔だ! 443 00:28:12,326 --> 00:28:20,326 (大橋・成瀬の笑い声) 444 00:29:54,294 --> 00:29:57,297 (百合子)土のう競争 盛り上がりましたね。→ 445 00:29:57,297 --> 00:30:01,301 お弁当祭りも きっと盛り上がってますよ。 446 00:30:01,301 --> 00:30:03,303 百合子さんが手伝ってくれた おかげです。 447 00:30:03,303 --> 00:30:06,306 あら うれしい。 448 00:30:06,306 --> 00:30:08,308 成瀬さんて褒め上手ですよね。 449 00:30:08,308 --> 00:30:11,311 いや そんな。 450 00:30:11,311 --> 00:30:16,316 実は 百合子さん もう一つ お願いがあるんですけど。 451 00:30:16,316 --> 00:30:18,318 (一同)うわ~。 452 00:30:18,318 --> 00:30:21,321 (北野)何だ これ 汚えにぎり飯だな おい。 453 00:30:21,321 --> 00:30:23,323 (杉山)課長は にぎり飯も絶品のはずなのにな。 454 00:30:23,323 --> 00:30:25,325 (北野)ああ。 455 00:30:25,325 --> 00:30:29,329 あっ 「このおにぎりは 新宮小学校の5年生が握りました」 456 00:30:29,329 --> 00:30:32,332 (北野)えっ マジで? うちの子 6年生だけど→ 457 00:30:32,332 --> 00:30:34,334 にぎり飯なんか握ったことねえぞ。 458 00:30:34,334 --> 00:30:38,338 (杉山)ハハッ こりゃ すんごい とんがった三角だ。 459 00:30:38,338 --> 00:30:42,342 こっちのなんか すげえバカでけえし。 460 00:30:42,342 --> 00:30:44,344 その三角のは たぶん→ 461 00:30:44,344 --> 00:30:46,346 伊藤かすみって子が 握ったんですね。 462 00:30:46,346 --> 00:30:50,350 えっ おにぎりを見ただけで 分かるんですか? 463 00:30:50,350 --> 00:30:52,369 ええ まあ。 464 00:30:52,369 --> 00:30:54,288 あいつは きっちりした性格だから→ 465 00:30:54,288 --> 00:30:56,290 プリントの折り目も いつも ぴしっとしてて→ 466 00:30:56,290 --> 00:30:59,293 で そっちの でかいのは 岳ですね→ 467 00:30:59,293 --> 00:31:02,296 あいつは クラスで 一番 手がでかい。 468 00:31:02,296 --> 00:31:05,299 (作業員)じゃあ これは? この小さいのは和澄かな→ 469 00:31:05,299 --> 00:31:07,301 あいつは いつも遠慮がちなんです。 470 00:31:07,301 --> 00:31:11,305 (北野)これ すげえ ぐっちゃぐちゃだけど。 471 00:31:11,305 --> 00:31:14,308 まったく その ぐちゃぐちゃなのは高志→ 472 00:31:14,308 --> 00:31:16,310 あいつ ホントいいかげんだから。 473 00:31:16,310 --> 00:31:18,312 (作業員)じゃあ これと これは? 474 00:31:18,312 --> 00:31:21,315 握りつぶしただけなのは 短気な俊哉。 475 00:31:21,315 --> 00:31:25,319 うん 真ん丸は那奈かな 何でも すぐ丸めるから。 476 00:31:25,319 --> 00:31:29,323 (一同)お~。 大橋先生。 477 00:31:29,323 --> 00:31:43,337 ♪♪~ 478 00:31:43,337 --> 00:31:45,339 何か感動した。 479 00:31:45,339 --> 00:31:47,341 あんた いい先生なんだな。 480 00:31:47,341 --> 00:31:50,344 そんな… 俺は いい先生なんかじゃないっす。 481 00:31:50,344 --> 00:31:54,281 (北野)いや そこまで見てるなんてすげえよ。→ 482 00:31:54,281 --> 00:31:56,283 (北野)あんたみてえな 先公がいたら 俺なんかも→ 483 00:31:56,283 --> 00:31:58,285 ぐれなくて済んだのにな。 484 00:31:58,285 --> 00:32:01,288 (一同の笑い声) 485 00:32:01,288 --> 00:32:04,291 (杉山)ほら 先生も食べて食べて。 えっ 俺がっすか? 486 00:32:04,291 --> 00:32:08,295 当たり前だろ。 先生が食べないで どうすんの? ほらっ! 487 00:32:08,295 --> 00:32:10,295 ああ はい。 488 00:32:17,304 --> 00:32:19,304 あっ うまい。 489 00:32:23,310 --> 00:32:26,313 うまいよ→ 490 00:32:26,313 --> 00:32:28,313 参ったな。 491 00:32:37,324 --> 00:32:40,327 (幸恵)あっ おかえりなさい。 どうでした? 大橋先生。 492 00:32:40,327 --> 00:32:43,330 いい笑顔で笑ってましたよ。 もしかしたら→ 493 00:32:43,330 --> 00:32:45,332 今ごろ おにぎりが うまくて 泣いてるかもしれませんが。 494 00:32:45,332 --> 00:32:49,336 (幸恵)そうですか。 でも 大橋先生の代わりの教師→ 495 00:32:49,336 --> 00:32:51,338 今日の放課後には 面接するみたいですよ→ 496 00:32:51,338 --> 00:32:53,273 桐原先生が。 えっ 面接? 497 00:32:53,273 --> 00:32:56,276 さっき 職員室で そんな話を。 498 00:32:56,276 --> 00:32:59,279 わたし 昔の桐原先生の方が好きだったな。 499 00:32:59,279 --> 00:33:01,281 昔? 新任のころ→ 500 00:33:01,281 --> 00:33:03,283 1年だけ一緒だったんです。 501 00:33:03,283 --> 00:33:05,285 そのころの桐原先生→ 502 00:33:05,285 --> 00:33:08,288 成瀬校長に似て すごい熱い先生でした。 503 00:33:08,288 --> 00:33:10,290 俺に似てた? 504 00:33:10,290 --> 00:33:12,292 桐原先生が? はい。 505 00:33:12,292 --> 00:33:16,296 今の方が 教育界では 評価されるんでしょうけど。 506 00:33:16,296 --> 00:33:19,296 教師って難しいですね。 507 00:33:25,305 --> 00:33:27,307 (脇谷)「私立恒星小学校」 すごい…。 508 00:33:27,307 --> 00:33:31,311 桐原先生 脇谷先生→ 509 00:33:31,311 --> 00:33:33,313 面接って いったい どういうことですか? 510 00:33:33,313 --> 00:33:35,315 今週いっぱい 大橋先生を 待って くれるんじゃなかったんですか? 511 00:33:35,315 --> 00:33:38,318 あくまで 不測の事態に備えた準備です。 512 00:33:38,318 --> 00:33:41,321 週明け やはり 大橋先生は来ませんでしたと→ 513 00:33:41,321 --> 00:33:43,323 なってから面接したんでは→ 514 00:33:43,323 --> 00:33:46,326 担任不在期間が長過ぎますから。 (ため息) 515 00:33:46,326 --> 00:33:49,329 なら 俺も面接します。 516 00:33:49,329 --> 00:33:52,349 どんな人が この小学校を 受けたいと思ってるのか→ 517 00:33:52,349 --> 00:33:54,267 俺も この目で見たいです。 518 00:33:54,267 --> 00:34:00,273 (脇谷)菅原さん 私立恒星小学校から なぜ公立に? 519 00:34:00,273 --> 00:34:04,277 (菅原)先生同士の争いに 疲れてしまったんです。 520 00:34:04,277 --> 00:34:06,279 公立なら のんびり 仕事ができるんじゃないかと→ 521 00:34:06,279 --> 00:34:09,282 思いまして。 522 00:34:09,282 --> 00:34:11,284 (女性)取りあえず 一般企業に勤めたんですけど→ 523 00:34:11,284 --> 00:34:15,288 何か 自分には合わないかなって 思いまして フフッ。 524 00:34:15,288 --> 00:34:19,292 (脇谷)高校教師から なぜ小学校に? 525 00:34:19,292 --> 00:34:22,295 (佐藤)高校生って 中途半端に大人じゃないですか。→ 526 00:34:22,295 --> 00:34:25,298 その点 小学生は まだ子供で扱いやすそうですから。 527 00:34:25,298 --> 00:34:28,301 んっ ちょっと待ってください。 扱いやすいというのは…。 528 00:34:28,301 --> 00:34:30,303 佐藤さん→ 529 00:34:30,303 --> 00:34:33,306 真剣に教育に向き合えば 向き合うほど→ 530 00:34:33,306 --> 00:34:37,310 簡単に 子供を好きだとは 言えなくなります。 531 00:34:37,310 --> 00:34:41,314 時には 嫌いだとすら思うことも あるでしょう。 532 00:34:41,314 --> 00:34:44,317 それが現実です。 533 00:34:44,317 --> 00:34:46,319 それでも なお 教壇に立ち→ 534 00:34:46,319 --> 00:34:48,321 子供たちの将来のために→ 535 00:34:48,321 --> 00:34:52,292 自分の人生を差し出す覚悟がある 人間だけが→ 536 00:34:52,292 --> 00:34:55,162 教師になりたいと言う資格がある。 537 00:34:55,162 --> 00:34:57,162 わたしは そう考えています。 538 00:35:00,167 --> 00:35:03,167 あなたに その資格は おありですか? 539 00:35:09,176 --> 00:35:13,180 (脇谷)まあ 皆さん 学歴と経歴は 間違いない方ばかりですので→ 540 00:35:13,180 --> 00:35:16,183 欲を言えば切りがありません。 541 00:35:16,183 --> 00:35:20,187 俺は校長として恵まれていますね。(脇谷)はっ? 542 00:35:20,187 --> 00:35:22,189 新宮小学校というのは→ 543 00:35:22,189 --> 00:35:24,191 素晴らしい先生ばかり じゃないですか。 544 00:35:24,191 --> 00:35:29,196 俺は 今 それが実感できて ものすごく うれしいです。 545 00:35:29,196 --> 00:35:31,198 おっしゃってる意味が よく分かりません。 546 00:35:31,198 --> 00:35:33,200 桐原先生も大橋先生も→ 547 00:35:33,200 --> 00:35:36,203 この学校にとって 掛け替えのない先生だということです。 548 00:35:36,203 --> 00:35:38,205 あの わたしは? 549 00:35:38,205 --> 00:35:40,207 あっ 副校長も それなりに。 550 00:35:40,207 --> 00:35:42,209 それなりにですか。 551 00:35:42,209 --> 00:35:45,212 ちなみに 大橋先生は 今 荒川の河川敷の工事現場にいます。 552 00:35:45,212 --> 00:35:48,215 桐原先生も 気になってるんじゃ ないかと思いまして。 553 00:35:48,215 --> 00:35:50,217 では 脇谷先生 仕事しましょう。 554 00:35:50,217 --> 00:35:55,255 書類 たまってますよね? ええ まあ それなりに。→ 555 00:35:55,255 --> 00:35:58,255 書類 後で持ってきます。 はい お願いします。 556 00:36:02,262 --> 00:36:04,262 おっ。 557 00:36:08,268 --> 00:36:10,270 (百合子)「お願いされた件です」→ 558 00:36:10,270 --> 00:36:14,274 「使い方が分からない時は 電話して下さいね」→ 559 00:36:14,274 --> 00:36:16,274 「百合子」 560 00:36:20,280 --> 00:36:22,282 (杉山)よっしゃ~ みんな お疲れ! 561 00:36:22,282 --> 00:36:25,285 やった 終わった。 562 00:36:25,285 --> 00:36:27,287 お疲れです。 あっ。 563 00:36:27,287 --> 00:36:29,289 お疲れさまです。 お疲れさまでした! 564 00:36:29,289 --> 00:36:31,291 (杉山)大橋先生も武市先生も 送ってくから 乗って乗って。 565 00:36:31,291 --> 00:36:33,293 は~い。 あの→ 566 00:36:33,293 --> 00:36:35,295 もう少し残ってもいいですか? 567 00:36:35,295 --> 00:36:37,297 えっ まだ働く気ですか? 568 00:36:37,297 --> 00:36:39,299 いや→ 569 00:36:39,299 --> 00:36:42,302 今日1日 働いた現場を もう少し見ておきたくて。 570 00:36:42,302 --> 00:36:45,305 (杉山)いいよ いいよ じゃあ 気を付けて帰ってね。→ 571 00:36:45,305 --> 00:36:47,305 ありがとう お疲れ! お疲れさまです。 572 00:36:58,251 --> 00:37:02,251 甘くて あったかいの。 あっ すいません。 573 00:37:08,261 --> 00:37:12,265 (杉山)ああ あの2人なら あっちの川沿いの方にいるよ。 574 00:37:12,265 --> 00:37:14,267 ありがとうございます。 (杉山)気を付けてね はい。→ 575 00:37:14,267 --> 00:37:16,267 はい 行こう。 576 00:37:18,271 --> 00:37:20,273 おにぎり びっくりしましたよ。 577 00:37:20,273 --> 00:37:22,275 形を見ただけで 誰が握ったか 分かっちゃうなんて→ 578 00:37:22,275 --> 00:37:24,277 すごいですね。 579 00:37:24,277 --> 00:37:26,277 担任でしたから。 580 00:37:28,281 --> 00:37:32,285 でも 子供たちの性格まで 分かるなんて。 581 00:37:32,285 --> 00:37:36,285 8カ月間 毎日 一緒にいましたから。 582 00:37:38,291 --> 00:37:42,295 大橋先生 辞めちゃうんですか? 583 00:37:42,295 --> 00:37:46,299 ええ たくさん 迷惑 掛けちゃったし→ 584 00:37:46,299 --> 00:37:49,302 ほかの学年の子まで 巻き込んじゃって→ 585 00:37:49,302 --> 00:37:52,302 懲戒免職になってないだけ 感謝しないと。 586 00:37:55,242 --> 00:37:57,244 武市先生には 最初っから最後まで→ 587 00:37:57,244 --> 00:38:00,247 カッコ悪いとこばっか 見せちゃって→ 588 00:38:00,247 --> 00:38:02,249 恥ずかしいっす。 589 00:38:02,249 --> 00:38:05,252 中途半端で 皆さんに申し訳ない気持ちで→ 590 00:38:05,252 --> 00:38:08,255 いっぱいです。 591 00:38:08,255 --> 00:38:10,257 中途半端で申し訳ないなんて 言ったら→ 592 00:38:10,257 --> 00:38:12,259 わたしだって。 593 00:38:12,259 --> 00:38:15,262 毎月 就職情報誌 買ってますし。 594 00:38:15,262 --> 00:38:18,265 えっ? 595 00:38:18,265 --> 00:38:21,268 なりたくて先生になったわけじゃ ないんです。 596 00:38:21,268 --> 00:38:26,273 就活失敗して 祖父のコネがあったから。 597 00:38:26,273 --> 00:38:29,276 わたしこそ 情熱の かけらもなくて→ 598 00:38:29,276 --> 00:38:33,280 中途半端で申し訳ないです。 599 00:38:33,280 --> 00:38:36,283 でも 結果が全てですから。 600 00:38:36,283 --> 00:38:39,283 情熱とか そういうの 関係ないから。 601 00:38:41,288 --> 00:38:43,290 学級崩壊したってことは→ 602 00:38:43,290 --> 00:38:46,293 それで もう 教師失格。 603 00:38:46,293 --> 00:38:49,293 ホントにカッコ悪いっす 俺。 604 00:38:51,298 --> 00:38:53,298 ホントにホントに 辞めちゃうんですか? 605 00:38:55,235 --> 00:38:57,237 はい。 606 00:38:57,237 --> 00:39:14,254 ♪♪~ 607 00:39:14,254 --> 00:39:16,254 みんな カッコ悪いんです! 608 00:39:18,258 --> 00:39:22,262 カッコ悪くて いいじゃないですか! 609 00:39:22,262 --> 00:39:25,265 5年生の担任 わたしも やりました。 610 00:39:25,265 --> 00:39:27,267 わたしも成瀬校長も→ 611 00:39:27,267 --> 00:39:30,270 2人とも ものすごくカッコ悪かったです。 612 00:39:30,270 --> 00:39:33,273 成瀬校長が授業を? うちのクラスで? 613 00:39:33,273 --> 00:39:36,276 すごかったですよ 校長 もう 意地になっちゃって→ 614 00:39:36,276 --> 00:39:41,281 子供たちが騒げば それに負けずに 大声 出して。 615 00:39:41,281 --> 00:39:44,284 学級崩壊どころか校長崩壊。 616 00:39:44,284 --> 00:39:48,288 大人のくせに 子供たち相手に むきになって→ 617 00:39:48,288 --> 00:39:50,290 ぶつかって ぶつかって。 618 00:39:50,290 --> 00:39:53,293 でも 参ったって言わなくて。 619 00:39:53,293 --> 00:39:55,295 でも いいじゃないですか。 620 00:39:55,295 --> 00:39:58,298 それでいいじゃないですか。 621 00:39:58,298 --> 00:40:00,300 大人だってカッコ悪いんです。 622 00:40:00,300 --> 00:40:04,304 教師だってカッコ悪いんです。 623 00:40:04,304 --> 00:40:08,304 たぶん 人間は 生きてるだけでカッコ悪いんです。 624 00:40:11,311 --> 00:40:15,315 だから カッコ悪いっていって カッコつけて辞めたりしないで→ 625 00:40:15,315 --> 00:40:18,315 一緒に先生やりましょうよ。 626 00:40:20,320 --> 00:40:22,322 先生が辞めちゃったら→ 627 00:40:22,322 --> 00:40:24,324 100倍 駄目駄目な わたしの 立つ瀬が→ 628 00:40:24,324 --> 00:40:26,324 なくなっちゃうじゃないですか。 629 00:40:32,332 --> 00:40:35,332 何で 武市先生が泣いてんですか? 630 00:40:37,337 --> 00:40:40,337 全身筋肉痛で痛くて 泣いてるんです。 631 00:40:43,343 --> 00:40:46,343 カッコ悪いですよね わたし。 632 00:40:48,348 --> 00:40:50,350 いえ→ 633 00:40:50,350 --> 00:40:52,350 全然。 634 00:42:21,307 --> 00:42:23,309 《大橋先生→ 635 00:42:23,309 --> 00:42:26,309 今 いい笑顔だ!》 636 00:42:31,317 --> 00:42:36,322 (武市)う~ん 久しぶりの現場は疲れるね。 637 00:42:36,322 --> 00:42:39,325 (百合子)おじいちゃん 生き生きしてたけどね。 638 00:42:39,325 --> 00:42:41,327 (武市)でも あれだな。→ 639 00:42:41,327 --> 00:42:45,331 久しぶりに行ったら 学校ってのは いいもんだな。 640 00:42:45,331 --> 00:42:48,334 やっぱり 教師の仕事が好きなのね。 641 00:42:48,334 --> 00:42:50,336 好きなだけじゃあ→ 642 00:42:50,336 --> 00:42:53,339 やっていけないけどね。 (百合子)あら そう? 643 00:42:53,339 --> 00:42:57,343 でも 好きじゃなきゃ やってられないんだよ。 644 00:42:57,343 --> 00:43:01,347 あっ そこそこ。 そこ 強く。 645 00:43:01,347 --> 00:43:05,351 はい。 (武市)あ~。 646 00:43:05,351 --> 00:43:09,289 あの。 (百合子・武市)んっ? 647 00:43:09,289 --> 00:43:11,289 大変お世話になりました。 648 00:43:13,293 --> 00:43:15,295 (武市)晩ご飯ぐらい食べていけば いいのに。 649 00:43:15,295 --> 00:43:18,298 いえ そこまで甘えるわけには。 650 00:43:18,298 --> 00:43:23,303 それに 成瀬校長の顔を どう見たらいいか分かりませんし。 651 00:43:23,303 --> 00:43:25,305 (武市)大橋先生は→ 652 00:43:25,305 --> 00:43:27,307 どうして 成瀬君が うちに住んでるか→ 653 00:43:27,307 --> 00:43:31,311 分かる? はっ? いえ。 654 00:43:31,311 --> 00:43:33,313 いい先生はね→ 655 00:43:33,313 --> 00:43:37,317 とにかく 子供たちの そばにいなきゃ 駄目なの。 656 00:43:37,317 --> 00:43:40,320 電車通勤なんて 駄目 駄目。 657 00:43:40,320 --> 00:43:43,323 ところで 君は どこに住んでるの? 658 00:43:43,323 --> 00:43:47,327 2丁目です ここから5分ぐらいの。 659 00:43:47,327 --> 00:43:49,329 なるほど→ 660 00:43:49,329 --> 00:43:54,334 君も 子供の近くに住んでる先生ですか。 661 00:43:54,334 --> 00:43:56,334 はあ。 662 00:44:02,342 --> 00:44:05,345 (管理人)大橋さん 大橋さん→ 663 00:44:05,345 --> 00:44:09,282 何だ 元気そうじゃない。 はあ。 664 00:44:09,282 --> 00:44:12,285 ああ 最近おかしかったからさ。 665 00:44:12,285 --> 00:44:15,288 今日は 何だい あの無駄に声の大きな校長先生→ 666 00:44:15,288 --> 00:44:18,291 一緒じゃないの? いや~ あの校長先生ね→ 667 00:44:18,291 --> 00:44:21,294 もう 来ると いつもね わたしにね→ 668 00:44:21,294 --> 00:44:23,296 紙とペンを借りるのよ。 669 00:44:23,296 --> 00:44:27,300 だから もう わたしね 持ち歩くようになっちゃった。 670 00:44:27,300 --> 00:44:29,302 たぶん もう来ないと思います。 671 00:44:29,302 --> 00:44:34,302 (管理人)あっ そうなの? 何か残念だなあ。 672 00:44:57,330 --> 00:44:59,332 《こんな物とは何だ!》 673 00:44:59,332 --> 00:45:01,334 《そこには あんたの…→ 674 00:45:01,334 --> 00:45:05,334 あんたの ぴかぴかの愛情が 詰まってるじゃないか!》 675 00:45:08,358 --> 00:45:10,276 あっ。 676 00:45:10,276 --> 00:45:15,281 「うっかり破いたり焦がしたり してしまった すまん!」 677 00:45:15,281 --> 00:45:17,281 《よ~し》 678 00:45:19,285 --> 00:45:21,285 《よ~しと》 679 00:45:23,289 --> 00:45:27,293 (紙の焦げる音) 《あっ ヤベえ 焦げちゃった!》 680 00:45:27,293 --> 00:45:29,295 ≪(紙の破れる音) 《あっ 破けちゃった!》 681 00:45:29,295 --> 00:45:31,295 《まずい》 682 00:45:35,301 --> 00:45:37,301 《よし どうだ》 683 00:45:40,306 --> 00:45:43,309 校長→ 684 00:45:43,309 --> 00:45:45,311 わざわざ…。 685 00:45:45,311 --> 00:46:05,331 ♪♪~ 686 00:46:05,331 --> 00:46:25,284 ♪♪~ 687 00:46:25,284 --> 00:46:38,297 ♪♪~ 688 00:46:38,297 --> 00:46:42,301 《正太郎 元気か?》 689 00:46:42,301 --> 00:46:46,305 《俺は 毎日 必死で 校長先生 やってるぞ》 690 00:46:46,305 --> 00:46:51,305 まったく アンケートってのは切りがないな。 691 00:46:53,312 --> 00:46:58,317 《初めてやった授業は とてつもなくカッコ悪かった》 692 00:46:58,317 --> 00:47:00,319 《でも 最初から うまくいくより ずっといい》 693 00:47:00,319 --> 00:47:02,319 《俺は そう思う》 694 00:47:05,324 --> 00:47:08,344 《これって負け惜しみかな?》 695 00:47:08,344 --> 00:47:12,265 《でも 俺は 絶対に参ったとは言わないぞ》 696 00:47:12,265 --> 00:47:17,270 《どんなに失敗しても カッコ悪くても→ 697 00:47:17,270 --> 00:47:19,272 参ったとは言わない》 698 00:47:19,272 --> 00:47:22,272 (百合子・武市)乾杯。 699 00:47:24,277 --> 00:47:26,277 あ~。 (百合子)ん~。 700 00:47:37,290 --> 00:47:39,292 《正太郎→ 701 00:47:39,292 --> 00:47:44,297 人生っていうのは うまくいくことばかりじゃない》 702 00:47:44,297 --> 00:47:47,300 《でも だからこそ人生は楽しい》 703 00:47:47,300 --> 00:47:49,302 《そう信じて→ 704 00:47:49,302 --> 00:47:52,302 俺は あしたも校長先生を頑張るよ》 705 00:47:56,309 --> 00:47:58,311 よし。 706 00:47:58,311 --> 00:48:11,257 ♪♪~ 707 00:48:11,257 --> 00:48:13,257 お~い どこ行くんだ? 708 00:48:15,261 --> 00:48:17,263 学校 こっちだろ。 709 00:48:17,263 --> 00:48:19,265 今日もサボんのか? 710 00:48:19,265 --> 00:48:22,265 (健)どうしたの? んっ? 711 00:48:24,270 --> 00:48:28,274 迎えに来た だから 一緒に 学校 行こうぜ。 712 00:48:28,274 --> 00:48:31,277 (健)先生 辞めるんじゃなかったの? 713 00:48:31,277 --> 00:48:33,279 うん。 714 00:48:33,279 --> 00:48:38,284 俺ね すご~くカッコ悪いんだけど→ 715 00:48:38,284 --> 00:48:41,287 教師 辞めるの やめることにした。 716 00:48:41,287 --> 00:48:44,287 でさ お願いがあるんだけど…。 717 00:48:48,294 --> 00:48:51,297 一緒に 学校 行ってください! えっ? 718 00:48:51,297 --> 00:48:54,300 いや 迎えに来たなんて カッコつけてみたけど→ 719 00:48:54,300 --> 00:48:56,302 それは嘘。 720 00:48:56,302 --> 00:48:59,305 一緒に行こう お願い 一緒に行って。 721 00:48:59,305 --> 00:49:02,308 もうさ ここまでカッコ悪いと→ 722 00:49:02,308 --> 00:49:05,311 さすがに怖いっていうか 恥ずかしいっていうか→ 723 00:49:05,311 --> 00:49:09,248 う~ん 校門の前で くじけそうで。だから…。 724 00:49:09,248 --> 00:49:13,252 1人じゃ行けないから 僕と? 725 00:49:13,252 --> 00:49:15,254 うん。 726 00:49:15,254 --> 00:49:20,259 お前とはさ 先生と児童である前に仲間じゃん? 727 00:49:20,259 --> 00:49:23,262 不登校仲間。 728 00:49:23,262 --> 00:49:26,265 だから お前しか 頼めるやつ いないんだよ。 729 00:49:26,265 --> 00:49:29,265 クラスの子供たちには いじめられてるし。 730 00:49:31,270 --> 00:49:33,272 しょうがないな→ 731 00:49:33,272 --> 00:49:36,272 そこまで言うなら 一緒に行ってあげる。 732 00:49:41,280 --> 00:49:43,282 ありがとうございます 先輩! 733 00:49:43,282 --> 00:50:02,301 ♪♪~ 734 00:50:02,301 --> 00:50:04,303 ♪♪~ 735 00:50:04,303 --> 00:50:07,306 桐原先生→ 736 00:50:07,306 --> 00:50:09,241 おはようございます。 737 00:50:09,241 --> 00:50:11,241 おはようございます。 738 00:50:14,246 --> 00:50:16,246 ここで何やってんですか? 739 00:50:18,250 --> 00:50:20,252 別に。 740 00:50:20,252 --> 00:50:38,270 ♪♪~ 741 00:50:38,270 --> 00:50:41,273 あれっ。 742 00:50:41,273 --> 00:50:43,273 (大橋・健)せ~の。 743 00:50:54,286 --> 00:50:56,288 (健)イェ~イ。 744 00:50:56,288 --> 00:51:12,238 ♪♪~ 745 00:51:12,238 --> 00:51:14,240 大橋先生が復帰しても→ 746 00:51:14,240 --> 00:51:17,240 学級崩壊の問題が 解決したわけではありません。 747 00:51:20,246 --> 00:51:24,246 むしろ もっと大変になるかもしれない。 748 00:51:33,259 --> 00:51:35,259 よし。 749 00:51:37,263 --> 00:51:42,268 でも 大橋先生は それを覚悟で 戻ってきてくれました。 750 00:51:42,268 --> 00:51:44,270 昨日 面接した教師より→ 751 00:51:44,270 --> 00:51:48,274 俺は 大橋先生の方が ずっと信頼できると思います。 752 00:51:48,274 --> 00:51:51,277 桐原先生が お好きな→ 753 00:51:51,277 --> 00:51:54,280 現実を知ってるってやつです。 754 00:51:54,280 --> 00:52:11,280 ♪♪~