1 00:00:01,002 --> 00:00:03,437 {\an8}(竹村凜々子) 検事の仕事は→ 2 00:00:03,504 --> 00:00:06,440 {\an8}法律に違反した人を取り調べ→ 3 00:00:06,507 --> 00:00:08,943 必要な捜査を重ね→ 4 00:00:09,009 --> 00:00:13,447 裁判にかけるかどうか 判断を下すことです。 5 00:00:13,514 --> 00:00:17,451 ちなみに 検事というのは 検察官の中の役職名の1つで…。 6 00:00:17,518 --> 00:00:20,454 (児童) 難しい! (凜々子) えっ? 7 00:00:20,521 --> 00:00:23,958 (児童達の騒ぎ声) 8 00:00:24,024 --> 00:00:25,960 全然 分かんないで~す。 9 00:00:26,026 --> 00:00:27,962 (児童) もっと ちゃんと 説明してください。 10 00:00:28,029 --> 00:00:31,465 (凜々子) あ~ ごめん ごめん 分からないか 難しいよね えっと…。 11 00:00:31,532 --> 00:00:34,468 (相原 勉) 検事 もっと簡単な言葉で ねっ。 12 00:00:34,535 --> 00:00:36,971 (背中をたたく音) (凜々子) はい…。 13 00:00:37,037 --> 00:00:38,539 ふぅ…。 14 00:00:40,040 --> 00:00:41,976 (凜々子) えっと 検事は→ 15 00:00:42,042 --> 00:00:45,980 警察が捕まえた悪い人の話を よ~く聞いて→ 16 00:00:46,046 --> 00:00:48,983 ホントに悪いことをしたのか してないのか→ 17 00:00:49,049 --> 00:00:50,985 しっかり見極めます。 18 00:00:51,051 --> 00:00:53,487 (児童達) ふ~ん。 19 00:00:53,554 --> 00:00:55,990 (児童) そりゃ すごい。 (児童) すごい。 20 00:00:56,057 --> 00:00:58,492 (凜々子) フフ… えっと それで→ 21 00:00:58,559 --> 00:01:01,929 検事は 被害に遭った人の味方になって→ 22 00:01:01,996 --> 00:01:04,432 闘います。 (マイコ) はい。 23 00:01:04,498 --> 00:01:07,935 (マイコ) 昨日 ヤマダくんが 私の給食のプリン→ 24 00:01:08,002 --> 00:01:10,438 勝手に食べたんです。 (凜々子) えっ? 25 00:01:10,504 --> 00:01:12,440 これは悪いことですよね? 26 00:01:12,506 --> 00:01:16,444 (ヤマダ) え~ 俺 食ってねえよ! (マイコ) 食べたじゃない! 27 00:01:16,510 --> 00:01:20,948 (凜々子) あっ ちょっと ちょっと… ねっ 今 その話は また後で。 28 00:01:21,015 --> 00:01:25,453 検事さん 今すぐ ヤマダくん 取り調べしてください。 29 00:01:25,519 --> 00:01:27,455 (凜々子) と… 取り調べ? (児童達の騒ぎ声) 30 00:01:27,521 --> 00:01:29,457 (先生) 静かに! 31 00:01:29,523 --> 00:01:31,959 検事さん… 助けてよ! 32 00:01:32,026 --> 00:01:35,029 (凜々子) って言われても…。 33 00:01:36,530 --> 00:01:39,467 (凜々子) あっ! ねぇ この おじさんに聞いて。 34 00:01:39,533 --> 00:01:42,036 な~んでも知ってるから! (相原) えっ? 35 00:01:48,042 --> 00:01:51,479 (相原) よ~し! じゃあ これから みんなで模擬裁判しよう。 36 00:01:51,545 --> 00:01:53,981 >> もぎさいばん~? (相原) そう 模擬裁判。 37 00:01:54,048 --> 00:01:55,983 裁判官やりたい人? (児童達) はい! 38 00:01:56,050 --> 00:01:57,485 はい! 私 弁護士! (相原) 弁護士。 39 00:01:57,551 --> 00:01:58,986 >> 僕 検事! (相原) よし。 40 00:01:59,053 --> 00:02:01,422 じゃあね ちょっと 机 動かそうか。 41 00:02:01,489 --> 00:02:04,925 ここ… ここ空けてください。 (凜々子) おぉ~ さっすが 相原さん! 42 00:02:04,992 --> 00:02:07,995 子供の扱い 分かってる~! 43 00:02:09,497 --> 00:02:13,934 (凜々子) ホンット 相原さん 子供達に 大人気だったんですから~! 44 00:02:14,001 --> 00:02:16,937 もう 私なんか ぜ~んぶ持ってかれちゃって。 45 00:02:17,004 --> 00:02:18,939 寂しいもんでしたよ~。 46 00:02:19,006 --> 00:02:22,443 (相原) 何が 「寂しい」ですか! こっちの身にもなってください。 47 00:02:22,510 --> 00:02:24,945 もう 検事のムチャ振りのせいで やんちゃな子供の相手で→ 48 00:02:25,012 --> 00:02:27,948 もう クタクタですよ。 (凜々子) ハハハ… 助かりました。 49 00:02:28,015 --> 00:02:30,951 (徳永) 出前教室か~ 懐かしいな。 50 00:02:31,018 --> 00:02:33,454 僕の時は 女子中学校でさ→ 51 00:02:33,521 --> 00:02:35,956 もう 何か 照れちゃって 困ったよ~。 52 00:02:36,023 --> 00:02:38,459 (大塚仁志) こっちは柄の悪い男子校で→ 53 00:02:38,526 --> 00:02:40,961 にらまれて大変でしたよ。 (木村) それ 嫌ですね。 54 00:02:41,028 --> 00:02:42,963 (凜々子) 今日 子供達に教えてて 思ったんですけど→ 55 00:02:43,030 --> 00:02:46,967 検事の仕事って 説明するの難しいですよね。 56 00:02:47,034 --> 00:02:48,469 (相原) 確かに。 57 00:02:48,536 --> 00:02:51,472 まず 警察から送致されて来た 被疑者を取り調べて→ 58 00:02:51,539 --> 00:02:54,975 その罪を裏付ける捜査をして 自白を引き出して→ 59 00:02:55,042 --> 00:02:59,480 求刑を決めて 起訴して 裁判にかける! 60 00:02:59,547 --> 00:03:03,417 (榎戸) 何か そうやって聞くと 重みがありますよね。 (凜々子) ですよね。 61 00:03:03,484 --> 00:03:06,921 確かに 私 起訴状に自分の名前を 書いて ハンコを押す時→ 62 00:03:06,987 --> 00:03:09,423 すっごい責任 感じますもん。 63 00:03:09,490 --> 00:03:12,927 (大塚) 検事の仕事の中で 一番 プレッシャーを感じる瞬間だな。 64 00:03:12,993 --> 00:03:14,929 (凜々子) そう。 >> 感じてますよ 我々 事務官もね→ 65 00:03:14,995 --> 00:03:16,931 そのプレッシャーを。 (木村) ですよね。 66 00:03:16,997 --> 00:03:19,934 (相原) 私なんて 竹村検事ですからね 毎回 ヒヤヒヤですよ。 67 00:03:20,000 --> 00:03:23,437 (凜々子) え~ それ どういう意味ですか! もう~! 68 00:03:23,504 --> 00:03:27,441 >> お疲れさまで~す! (榎戸) お疲れさまです。 69 00:03:27,508 --> 00:03:31,011 (凜々子) 私 港南支部に配属されて よかった~。 70 00:03:34,014 --> 00:03:38,452 (凜々子) 皆さん! これからも よろしくお願いします! 71 00:03:38,519 --> 00:03:40,454 (大塚) 何だよ 急に。 72 00:03:40,521 --> 00:03:42,456 まだ 酔っぱらってもいないのにね。 73 00:03:42,523 --> 00:03:44,458 (凜々子) いいじゃないですか 乾杯しましょう! 74 00:03:44,525 --> 00:03:46,460 >> あらためて…。 (凜々子) はい。 75 00:03:46,527 --> 00:03:47,962 (一同) カンパ~イ! 76 00:03:48,028 --> 00:03:50,464 (徳永) 何ちゅうタイミング? >> ハハハ…。 77 00:03:50,531 --> 00:03:52,967 (徳永) う~ん あ~…。 78 00:03:53,033 --> 00:03:57,538 📱(振動音) 79 00:03:59,039 --> 00:04:01,909 (凜々子) もしもし。 📱(梅宮) あぁ 竹村君? 80 00:04:01,976 --> 00:04:03,911 (凜々子) 支部長? 81 00:04:03,978 --> 00:04:06,413 ☏ お疲れさまです。 (梅宮) 急で悪いんだが→ 82 00:04:06,480 --> 00:04:08,916 今すぐ 支部に戻って来られるかな? 83 00:04:08,983 --> 00:04:11,418 できれば 相原君も一緒に。 84 00:04:11,485 --> 00:04:14,989 (凜々子) はい 分かりました すぐ戻ります。 85 00:04:16,490 --> 00:04:18,425 (ノック) (梅宮) はい どうぞ。 86 00:04:18,492 --> 00:04:20,928 (凜々子) 失礼します。 87 00:04:20,995 --> 00:04:24,498 悪いね 2人とも… 座って。 88 00:04:27,001 --> 00:04:30,938 (梅宮) 先月 竹村君が起訴した 痴漢の事件を覚えてるね? 89 00:04:31,005 --> 00:04:34,942 (凜々子) はい 秀麗女子高校の生徒が 被害に遭った事件ですね。 90 00:04:35,009 --> 00:04:36,443 ああ。 91 00:04:36,510 --> 00:04:40,447 実は さいたま地検から 連絡があったんだ。 92 00:04:40,514 --> 00:04:43,450 その事件の真犯人が出たと。 93 00:04:43,517 --> 00:04:46,453 (凜々子) 真犯人? どういうことですか? 94 00:04:46,520 --> 00:04:48,956 先週 埼玉県内の駅で→ 95 00:04:49,023 --> 00:04:51,458 痴漢の現行犯で 逮捕された被疑者→ 96 00:04:51,525 --> 00:04:53,961 郷田慎伍の 余罪を追及したところ→ 97 00:04:54,028 --> 00:04:57,965 君が起訴した事件の犯行を 自白したそうだ。 98 00:04:58,032 --> 00:05:00,901 (凜々子) そんな…。 99 00:05:00,968 --> 00:05:03,404 (相原) 自白を裏付ける証拠は 出てるんですか? 100 00:05:03,470 --> 00:05:05,906 ああ この事件で→ 101 00:05:05,973 --> 00:05:08,909 被害者のスカートに 付着していたDNAと→ 102 00:05:08,976 --> 00:05:11,912 郷田のDNAが 一致したんだ。 103 00:05:11,979 --> 00:05:15,416 (凜々子) じゃあ 私が起訴した被疑者は→ 104 00:05:15,482 --> 00:05:17,918 無実だったってことですか? 105 00:05:17,985 --> 00:05:20,421 その可能性が高い。 106 00:05:20,487 --> 00:05:22,990 (凜々子) それって まさか…。 107 00:05:27,494 --> 00:05:29,496 (凜々子) 冤罪? 108 00:05:29,496 --> 00:05:36,003 ♪~ 109 00:05:52,920 --> 00:05:55,089 (凜々子) どうして…。 110 00:05:55,155 --> 00:05:58,592 今になって 真犯人が出て来るなんて…。 111 00:05:58,659 --> 00:06:01,528 (相原) もう一度 事件のことを よく確認してみましょう。 112 00:06:01,595 --> 00:06:03,097 (凜々子) はい。 113 00:06:05,599 --> 00:06:09,036 {\an8}(凜々子の声) 「事件が起きたのは 5月16日 朝。 114 00:06:09,103 --> 00:06:13,540 {\an8}被害者の秀麗女子高校3年 杉本菜月さんが→ 115 00:06:13,607 --> 00:06:15,542 {\an8}横浜発 あざみ野行きの→ 116 00:06:15,609 --> 00:06:18,612 {\an8}地下鉄 東浜線に乗っていた」。 117 00:06:20,614 --> 00:06:24,551 (凜々子の声) 「先頭車両に乗車中 杉本さんは何者かに→ 118 00:06:24,618 --> 00:06:28,122 制服の上から 臀部を執拗に触られた」。 119 00:06:28,122 --> 00:06:37,631 ♪~ 120 00:06:37,631 --> 00:06:41,068 (凜々子の声) 「8時2分 電車は富士見駅に到着。 121 00:06:41,135 --> 00:06:44,571 自分に痴漢をしたと思われる男が 降りて行き→ 122 00:06:44,638 --> 00:06:48,075 杉本さんは追い掛けて ホームで男の手をつかんだ」。 123 00:06:48,142 --> 00:06:50,577 (菜月)〔この人 痴漢です!〕 (村井)〔えっ?〕 124 00:06:50,644 --> 00:06:54,081 (凜々子の声) 「被疑者 村井直陽が 容疑を認めたため→ 125 00:06:54,148 --> 00:06:56,150 現行犯逮捕された」。 126 00:06:57,651 --> 00:07:00,521 (凜々子) 村井は警察でも 送致されてからも 一貫して→ 127 00:07:00,587 --> 00:07:04,525 素直に罪を認めていたんですよね。 (相原の声) はい。 128 00:07:04,591 --> 00:07:08,028 供述にも 矛盾する点や不審な点は ありませんでした。 129 00:07:08,095 --> 00:07:11,532 {\an8}それに 村井の手のひらからは 被害者が着ていた→ 130 00:07:11,598 --> 00:07:15,536 {\an8}秀麗女子高校の制服の繊維が 採取されてます。 131 00:07:15,602 --> 00:07:19,106 {\an8}(凜々子) 取り調べにも捜査にも 不備は なかったはずなのに。 132 00:07:20,607 --> 00:07:26,547 {\an8}(相原) しかし 今回 別の痴漢事件で 逮捕された男のDNAが→ 133 00:07:26,613 --> 00:07:31,552 {\an8}被害者のスカートに付着していた DNAと一致した。 134 00:07:31,618 --> 00:07:35,622 (凜々子) それって この男が 真犯人だっていう証拠ですよね。 135 00:07:38,625 --> 00:07:42,129 (凜々子) どうして こんなことに なっちゃったんだろう? 136 00:07:43,630 --> 00:07:46,066 (徳永) 竹村君が担当した痴漢の事件→ 137 00:07:46,133 --> 00:07:49,069 起訴を取り下げるんだって? (大塚) 起訴した被疑者が→ 138 00:07:49,136 --> 00:07:51,572 犯人じゃなかったことが 決定的になったようです。 139 00:07:51,638 --> 00:07:55,075 じゃあ 冤罪を出してしまった ってことになるのか。 140 00:07:55,142 --> 00:07:56,577 大変ですね。 141 00:07:56,643 --> 00:07:59,646 今日 被疑者だった男性に 謝罪するそうです。 142 00:08:01,081 --> 00:08:04,518 {\an8}一体… どうしてくれるんですか? 143 00:08:04,585 --> 00:08:08,021 {\an8}(梅宮) このたびは 多大な ご迷惑をお掛けし→ 144 00:08:08,088 --> 00:08:10,023 申し訳ありません。 145 00:08:10,090 --> 00:08:12,025 (凜々子) すいませんでした。 146 00:08:12,092 --> 00:08:15,529 「すいません」で 済むと思ってるんですか? 147 00:08:15,596 --> 00:08:21,034 事件のことは会社にも知られて 社内でも うわさが広まってます。 148 00:08:21,101 --> 00:08:24,037 私が どんな気持ちで 毎日 会社に行ってるか分かりますか!? 149 00:08:24,104 --> 00:08:26,039 (梅宮) これから→ 150 00:08:26,106 --> 00:08:28,542 公訴取り消しの手続きをします。 (村井) 全部…→ 151 00:08:28,609 --> 00:08:30,544 あんたのせいだ! 152 00:08:30,611 --> 00:08:33,547 あんたが 私をよく調べもしないで→ 153 00:08:33,614 --> 00:08:36,049 起訴したから こんなことになったんだ! 154 00:08:36,116 --> 00:08:39,052 (凜々子) でも…。 >> 私は→ 155 00:08:39,119 --> 00:08:41,622 冤罪なんですよね? 156 00:08:45,125 --> 00:08:49,062 お気持ちは 重々 ご理解申し上げます。 157 00:08:49,129 --> 00:08:51,131 どうぞ。 158 00:08:53,634 --> 00:08:59,072 その上で1つ 私のほうから 伺っても よろしいですか? 159 00:08:59,139 --> 00:09:04,011 やった覚えのない罪を認めたのは なぜですか? 160 00:09:04,077 --> 00:09:08,015 それは… 警察に→ 161 00:09:08,081 --> 00:09:11,018 「お前がやったんだろう」って 強要されたんですよ。 162 00:09:11,084 --> 00:09:15,088 「やった」って言わなければ 帰してもらえなかった。 163 00:09:16,590 --> 00:09:19,026 そうですか。 164 00:09:19,092 --> 00:09:24,531 検察に来れば ちゃんと無実を 証明してくれると思ったのに→ 165 00:09:24,598 --> 00:09:29,036 あんた ろくに俺の話も聞かずに どんどん進めたんだ! 166 00:09:29,102 --> 00:09:31,605 (凜々子) いえ 私は ちゃんと…。 167 00:09:36,610 --> 00:09:38,612 すみませんでした。 168 00:09:47,120 --> 00:09:49,056 (凜々子の声) すいませんでした! 169 00:09:49,122 --> 00:09:52,059 私のせいで 支部長にも ご迷惑をお掛けして。 170 00:09:52,125 --> 00:09:53,560 いや。 171 00:09:53,627 --> 00:09:56,563 (相原) 支部長 竹村検事は→ 172 00:09:56,630 --> 00:09:59,566 決して ずさんな取り調べは していません。 173 00:09:59,633 --> 00:10:03,136 それは もちろん 分かってますよ。 174 00:10:04,137 --> 00:10:06,573 (凜々子) あの… 私 どうなるんでしょう? 175 00:10:06,640 --> 00:10:09,076 今 抱えてる仕事 続けていいのか…。 176 00:10:09,142 --> 00:10:12,579 続けていいも何も 続けてくれなくちゃ困るよ。 177 00:10:12,646 --> 00:10:16,083 君は君の通常の業務に戻ってくれ。 178 00:10:16,149 --> 00:10:19,086 (凜々子) でも…。 (梅宮) 君の判断に→ 179 00:10:19,152 --> 00:10:23,590 最終的な決裁を下したのは 支部長である私だ。 180 00:10:23,657 --> 00:10:26,593 責任は私にもあるんだよ。 181 00:10:26,660 --> 00:10:30,097 さらに言えば 検事が下した判断の責任は→ 182 00:10:30,163 --> 00:10:34,167 検察庁全体が負うべきものなんだ。 183 00:10:35,669 --> 00:10:38,171 (凜々子) はい…。 (梅宮) うん。 184 00:10:42,676 --> 00:10:45,112 (竹村芳子) はい どうも いつも ありがとうございます! 185 00:10:45,178 --> 00:10:46,613 どうも~! 186 00:10:46,680 --> 00:10:48,615 (竹村浩市) おかあさん! (芳子) はい。 187 00:10:48,682 --> 00:10:51,618 (浩市) このネバネバ丼 うまいわ。 (芳子) あら やった~! 188 00:10:51,685 --> 00:10:54,121 (竹村温子) ねぇ ちょっと待って ねぇ これ見て! これ これ! 189 00:10:54,187 --> 00:10:56,123 ちょっと 早く! >> 何よ 温子。 190 00:10:56,189 --> 00:10:58,125 (温子) ほら! (芳子) ん? 191 00:10:58,191 --> 00:11:01,061 (浩市) あれ? 港南支部って 凜々子のとこじゃねえか? 192 00:11:01,128 --> 00:11:03,563 それだけじゃないの! ほら! 193 00:11:03,630 --> 00:11:07,067 「事件を担当したのは 竹村凜々子検事」!? 194 00:11:07,134 --> 00:11:09,069 (芳子) やだ…。 >> これ 大変じゃねえかよ! 195 00:11:09,136 --> 00:11:12,639 凜々子 大丈夫なのかしら? >> お姉ちゃん…。 196 00:11:14,641 --> 00:11:16,576 {\an8}(相原) 気にすることありません。 197 00:11:16,643 --> 00:11:19,579 {\an8}そんな記事 何でもないですよ。 198 00:11:19,646 --> 00:11:21,648 {\an8}(凜々子) はい…。 199 00:11:23,650 --> 00:11:25,585 大丈夫だよ 竹村君。 200 00:11:25,652 --> 00:11:29,589 支部長も言ってただろ 君一人の責任じゃ ないって。 201 00:11:29,656 --> 00:11:31,091 (凜々子) はい。 202 00:11:31,158 --> 00:11:35,095 (大塚) 今回の件は もともと 被疑者が 自白していたこともあった。 203 00:11:35,162 --> 00:11:38,098 起訴判断が間違ってたとは 言い切れない。 204 00:11:38,165 --> 00:11:39,666 そうですよ。 205 00:11:43,170 --> 00:11:48,608 (凜々子) 私 検事になる時 心に決めたんです。 206 00:11:48,675 --> 00:11:53,613 絶対 冤罪だけは出さない検事に なろうって。 207 00:11:53,680 --> 00:11:57,117 優秀っていわれなくても いい。 208 00:11:57,184 --> 00:12:00,120 ただ 無実の人の人生を→ 209 00:12:00,187 --> 00:12:03,623 めちゃくちゃにするような ことだけは避けようって。 210 00:12:06,126 --> 00:12:07,627 (凜々子) なのに…。 211 00:12:10,130 --> 00:12:12,632 (凜々子) こんなに早く崩れちゃいました。 212 00:12:15,635 --> 00:12:17,137 (凜々子 はなをすする音) 213 00:12:24,044 --> 00:12:26,480 (徳永) ハァ~…。 214 00:12:26,546 --> 00:12:30,484 あんなに落ち込んだ竹村君 初めて見たなぁ。 215 00:12:30,550 --> 00:12:34,488 (大塚) いつも ばかみたいに明るいから 余計 目立ちますね。 216 00:12:34,554 --> 00:12:38,492 あのネットの記事 竹村検事の実名まで出すなんて→ 217 00:12:38,558 --> 00:12:40,494 ひどいっすよ。 218 00:12:40,560 --> 00:12:44,564 責任感じて 辞めたいとか 言い出さなきゃいいけど。 219 00:12:48,068 --> 00:12:51,004 (大塚) でも いつも あんなに しつこく→ 220 00:12:51,071 --> 00:12:53,507 とことん調べないと納得しない 竹村が→ 221 00:12:53,573 --> 00:12:56,510 いいかげんな取り調べをしたとは どうしても思えないんですよね。 222 00:12:56,576 --> 00:13:01,014 まぁ 警察で自白が取れてるのが 大きかったんじゃないのかな。 223 00:13:01,081 --> 00:13:04,518 明日は わが身 気を引き締めないとね。 224 00:13:08,522 --> 00:13:13,460 (大塚) 真犯人が出たのは さいたま地検だったよな? 225 00:13:13,527 --> 00:13:16,029 はい そう言ってました。 226 00:13:19,032 --> 00:13:23,036 (マウスをクリックする音) 227 00:13:25,539 --> 00:13:27,541 (マウスをクリックする音) 228 00:13:29,543 --> 00:13:31,478 💻(凜々子) 5月16日→ 229 00:13:31,545 --> 00:13:33,480 あなたは東浜線の車内で→ 230 00:13:33,547 --> 00:13:36,983 秀麗女子高校の生徒に 痴漢行為をした。 231 00:13:37,050 --> 00:13:38,985 間違いありませんね? 232 00:13:39,052 --> 00:13:40,554 はい。 233 00:13:42,556 --> 00:13:45,992 前の日に 仕事でトラブルがあって→ 234 00:13:46,059 --> 00:13:48,995 むしゃくしゃしてて。 235 00:13:49,062 --> 00:13:51,998 あの… 初めてだったんです。 236 00:13:52,065 --> 00:13:54,000 すいません。 237 00:13:54,067 --> 00:13:58,505 (凜々子) 犯行に及んだ時のことを 詳しく話していただけますか? 238 00:13:58,572 --> 00:14:00,574 はい。 239 00:14:02,008 --> 00:14:07,447 横浜駅で電車に乗ったら ぎゅうぎゅう詰めの満員で→ 240 00:14:07,514 --> 00:14:09,950 ちょうど 女子高生の後ろに→ 241 00:14:10,016 --> 00:14:11,952 押し付けられるような 感じになって。 242 00:14:12,018 --> 00:14:15,021 (凜々子) 偶然ですか? >> もちろん 偶然です! 243 00:14:16,523 --> 00:14:21,461 それで… 電車に揺られてるうちに→ 244 00:14:21,528 --> 00:14:24,531 だんだん 変な気持ちに なってしまって つい…。 245 00:14:26,032 --> 00:14:27,968 (凜々子) あなたの手のひらから→ 246 00:14:28,034 --> 00:14:31,471 秀麗女子高校の制服の繊維が 見つかっています。 247 00:14:31,538 --> 00:14:35,475 スカートの上から お尻を触りました。 248 00:14:35,542 --> 00:14:37,978 {\an8}💻 もう二度と こんなことしません! 249 00:14:38,044 --> 00:14:40,046 {\an8}💻 すいませんでした! 250 00:14:42,048 --> 00:14:46,553 (相原) やっぱり おかしなことは何もない。 251 00:14:46,553 --> 00:14:58,565 ♪~ 252 00:14:58,565 --> 00:15:01,434 (温子) お姉ちゃん おかえり~! (凜々子) 温子…。 253 00:15:01,501 --> 00:15:03,937 >> おかえり 遅くまで疲れたでしょ。 >> おかえり! 254 00:15:04,004 --> 00:15:07,440 (凜々子) ただいま… びっくりした みんな寝てると思ったから。 255 00:15:07,507 --> 00:15:09,442 (浩市) え? もう そんな時間か? 256 00:15:09,509 --> 00:15:11,945 あ~ 何だ まだまだ 早い早い なぁ。 257 00:15:12,012 --> 00:15:13,947 そうよ。 >> うん! そんなこといいから→ 258 00:15:14,014 --> 00:15:17,017 早く来て! ほら 早く! 259 00:15:18,518 --> 00:15:21,454 (凜々子) えっ どうしたの? これ 私の好物ばっかり。 260 00:15:21,521 --> 00:15:24,457 (温子) お母さんと2人で作ったんだ。 261 00:15:24,524 --> 00:15:26,960 その もとになる豆腐を作ったのは 俺だけどな。 262 00:15:27,027 --> 00:15:28,962 (温子:芳子:浩市) ハハハ…。 263 00:15:29,029 --> 00:15:32,966 (凜々子) あっ もしかして みんな 知ってるの? 私が冤罪…。 264 00:15:33,033 --> 00:15:35,468 凜々子 ごちゃごちゃ言ってねえで さっさと食え。 265 00:15:35,535 --> 00:15:37,971 せっかくの料理が 冷めちまうじゃねえか。 266 00:15:38,038 --> 00:15:42,042 ほら 座って 座って。 >> お腹すいたでしょ? 267 00:15:43,543 --> 00:15:46,046 (凜々子) いただきます。 >> はい。 268 00:15:52,052 --> 00:15:53,987 (凜々子) うん おいしい。 269 00:15:54,054 --> 00:15:57,557 アハハ よかった! たくさん食べてね。 270 00:16:03,997 --> 00:16:05,932 (凜々子) おいしい…。 271 00:16:05,999 --> 00:16:08,935 (温子:芳子) フフフ…。 >> そうだ。 272 00:16:09,002 --> 00:16:14,441 何があっても いっぱい食って しっかり寝る。 273 00:16:14,507 --> 00:16:18,011 それさえやってりゃ 人間 大丈夫だ。 274 00:16:22,515 --> 00:16:24,951 (凜々子) フフ…。 275 00:16:25,018 --> 00:16:27,954 何? お姉ちゃん 変な顔してる~。 276 00:16:28,021 --> 00:16:31,958 (凜々子) ううん… おいしいから。 (温子:芳子:浩市) フフフ…。 277 00:16:32,025 --> 00:16:34,461 (浩市) いっぱい食って 寝ろ! (温子:芳子) アハハ…。 278 00:16:34,527 --> 00:16:37,530 (浩市) 寝ろ 寝ろ! ハハハ…。 (温子) ハハハ…。 279 00:16:37,530 --> 00:16:47,540 ♪~ 280 00:16:47,540 --> 00:16:50,977 (村井) 〔私は 冤罪なんですよね?〕 281 00:16:51,044 --> 00:16:53,980 〔全部… あんたのせいだ!〕 282 00:16:54,047 --> 00:16:57,484 (梅宮) 〔責任は私にもあるんだよ〕 283 00:16:57,550 --> 00:17:01,054 (相原) 〔そんな記事 何でもないですよ〕 284 00:17:01,054 --> 00:17:26,513 ♪~ 285 00:17:26,513 --> 00:17:27,947 (凜々子) ハァ…。 286 00:17:28,014 --> 00:17:31,951 ううん ダメだダメだ こんなんじゃ…。 287 00:17:32,018 --> 00:17:34,020 よし。 288 00:17:36,523 --> 00:17:39,459 (記者) あの~ すいません 竹村凜々子検事ですか? 289 00:17:39,526 --> 00:17:42,962 (凜々子) あ… そうですけど。 >> ちょっとお話 聞かせてください。 290 00:17:43,029 --> 00:17:46,466 無実の男性に 罪を着せたんですよね? 291 00:17:46,533 --> 00:17:49,969 (記者) 起訴判断に 問題が あったんじゃないでしょうか? 292 00:17:50,036 --> 00:17:53,973 (記者) 冤罪を着せられた男性が 怒りの声を上げていますが→ 293 00:17:54,040 --> 00:17:56,476 それについては どう お考えですか? 294 00:17:56,543 --> 00:17:57,977 (記者) 竹村検事→ 295 00:17:58,044 --> 00:18:00,480 答える義務が あるんじゃないんですか? 296 00:18:00,547 --> 00:18:03,983 (凜々子) いや… 私は…。 297 00:18:04,050 --> 00:18:06,986 (相原) 検事! (凜々子) 相原さん。 298 00:18:07,053 --> 00:18:11,558 (相原) 何してるんですか? こんな所で 油 売ってると 遅刻しますよ。 299 00:18:15,061 --> 00:18:17,497 (相原) これです。 300 00:18:17,564 --> 00:18:20,567 村井が マスコミの取材を 受けたみたいで。 301 00:18:42,155 --> 00:18:46,593 (梅宮) 辞めたい… なんて 思ってるわけじゃないよね? 302 00:18:46,659 --> 00:18:50,163 (凜々子) あ… 支部長。 303 00:18:53,166 --> 00:18:57,103 (凜々子) 冤罪を出した検事が もう一度 信頼を取り戻すのは→ 304 00:18:57,170 --> 00:18:59,606 可能なんでしょうか? 305 00:18:59,672 --> 00:19:04,544 誰も そんな人に 自分の人生 判断されたくないだろうって。 306 00:19:04,611 --> 00:19:10,116 確かに そんな後ろ向きの君には 誰も判断されたくないだろうね。 307 00:19:11,618 --> 00:19:16,055 検察官の判断は 検察組織全体の責任だ→ 308 00:19:16,122 --> 00:19:18,558 …と言っただろう? 309 00:19:18,625 --> 00:19:20,059 (凜々子) はい。 310 00:19:20,126 --> 00:19:22,061 それは 逆に言えば→ 311 00:19:22,128 --> 00:19:26,566 君が辞めたところで 責任を 取ることはできないってことだ。 312 00:19:26,633 --> 00:19:30,069 (凜々子) じゃあ 私は どうすれば…。 313 00:19:30,136 --> 00:19:31,638 うん。 314 00:19:33,139 --> 00:19:36,075 人は誰だって完璧じゃ ない。 315 00:19:36,142 --> 00:19:39,078 それは 検事だって同じだ。 316 00:19:39,145 --> 00:19:45,084 人間が人間を裁くんだから 「絶対」なんてことは ないんだよ。 317 00:19:45,151 --> 00:19:47,587 (凜々子) でも…→ 318 00:19:47,654 --> 00:19:51,591 私は 自分で自分が許せません。 319 00:19:51,658 --> 00:19:55,094 甘い判断をしてしまったことも→ 320 00:19:55,161 --> 00:19:59,098 港南支部の皆さんに 迷惑を掛けていることも。 321 00:19:59,165 --> 00:20:02,035 迷惑か。 322 00:20:02,101 --> 00:20:06,606 う~ん… 迷惑ねぇ。 323 00:20:10,610 --> 00:20:14,113 誰も そんなふうに 思ってないみたいだけど? 324 00:20:19,619 --> 00:20:22,055 おっ…。 (相原) あ~ いや…。 325 00:20:22,121 --> 00:20:24,557 検事が また突拍子もないこと 言い出すんじゃないかって→ 326 00:20:24,624 --> 00:20:27,560 心配になりましてね。 (徳永) そうそう ほら 何か→ 327 00:20:27,627 --> 00:20:30,563 危なっかしいからさ ハハハ…。 >> さぁ 仕事だ 仕事! 328 00:20:30,630 --> 00:20:33,132 はい~! (徳永) 行こう! 329 00:20:39,138 --> 00:20:41,641 (凜々子) ありがとうございます。 330 00:20:43,643 --> 00:20:46,145 (凜々子) ありがとうございます。 331 00:20:46,145 --> 00:20:55,655 ♪~ 332 00:20:55,655 --> 00:20:58,591 (徳永) さぁ! 今日も 一日 頑張りましょう! 333 00:20:58,658 --> 00:21:00,093 (榎戸:木村) はい~! 334 00:21:00,159 --> 00:21:01,527 (大塚) おはようございます。 335 00:21:01,594 --> 00:21:03,529 (徳永) おはよう。 (榎戸:木村) おはようございます。 336 00:21:03,596 --> 00:21:07,033 (大塚) さいたま地検の同期から 捜査資料をもらって来た。 337 00:21:07,100 --> 00:21:11,037 あの痴漢事件の真犯人の供述から 新情報が出たらしい。 338 00:21:11,104 --> 00:21:13,106 (凜々子) 新情報? 339 00:21:15,375 --> 00:21:19,679 (大塚) 被疑者の郷田は 日常的にネットの 痴漢サイトで仲間を募り→ 340 00:21:19,746 --> 00:21:23,182 集団痴漢を行っていたと 供述しているそうだ。 341 00:21:23,249 --> 00:21:24,684 (凜々子) 集団痴漢? 342 00:21:24,751 --> 00:21:28,187 うわぁ… そりゃ タチが悪いなぁ。 343 00:21:28,254 --> 00:21:31,190 (大塚) このサイトで頻繁に 書き込みを行っている常連達は→ 344 00:21:31,257 --> 00:21:34,193 互いに顔も名前も知らない。 345 00:21:34,260 --> 00:21:38,197 (榎戸)「今日はTK線で 満員電車を楽しみましたー」。 346 00:21:38,264 --> 00:21:40,700 {\an8}「KY線は5両目がおススメ!」。 347 00:21:40,767 --> 00:21:43,703 (凜々子) ひっどい… こんな やりとりをして→ 348 00:21:43,770 --> 00:21:46,205 集団で 女性を食い物にしてるなんて。 349 00:21:46,272 --> 00:21:49,208 (大塚) このハンドルネーム 「GG」というのが郷田です。 350 00:21:49,275 --> 00:21:52,211 5月28日 逮捕される直前まで 書き込みをしてる。 351 00:21:52,278 --> 00:21:54,280 そして さかのぼって行くと…。 352 00:21:57,784 --> 00:21:59,719 (相原)「5・16 横浜」。 353 00:21:59,786 --> 00:22:04,157 これって 杉本菜月さんが 被害に遭った日のことですよね? 354 00:22:04,223 --> 00:22:07,160 (榎戸)「745Y発TH」。 355 00:22:07,226 --> 00:22:13,666 これは恐らく 7時45分 横浜駅発の東浜線! 356 00:22:13,733 --> 00:22:15,668 「銭湯」は…→ 357 00:22:15,735 --> 00:22:18,171 先頭車両ってことですよね! 358 00:22:18,237 --> 00:22:20,673 じゃあ この「SJK」ってのは? 359 00:22:20,740 --> 00:22:23,676 {\an8}(相原)「S」は秀麗 「JK」は女子高生 ってことですね。 360 00:22:23,743 --> 00:22:28,181 (凜々子) やっぱり郷田は あの事件の 真犯人だったんですね。 361 00:22:28,247 --> 00:22:30,683 (大塚) 注目すべきは16日以降→ 362 00:22:30,750 --> 00:22:33,186 ぱったり書き込みをしていない 常連が1人いることだ。 363 00:22:33,252 --> 00:22:36,189 (凜々子) え? (大塚) どうして書き込めなかったのか…。 364 00:22:36,255 --> 00:22:38,191 (相原) 逮捕されたからですね? 365 00:22:38,257 --> 00:22:41,694 (大塚) この 「サンドイッチ」という ハンドルネームの男です。 366 00:22:41,761 --> 00:22:44,764 (凜々子) もしかして この男… 村井!? 367 00:22:46,265 --> 00:22:49,202 (大塚) 恐らく。 (相原) これがホントに村井なら→ 368 00:22:49,268 --> 00:22:52,205 村井は痴漢常習者 ということになりますよ。 369 00:22:52,271 --> 00:22:54,207 初めてやったと言っていたのに…。 370 00:22:54,273 --> 00:22:56,209 (凜々子) 5月16日 事件の日→ 371 00:22:56,275 --> 00:22:59,779 村井は 別の女子高生に 痴漢行為をしていた。 372 00:23:01,280 --> 00:23:04,150 (凜々子) だから あんなに あっさり 犯行を認めたんですね。 373 00:23:04,217 --> 00:23:06,152 (大塚) その可能性が 高いんじゃないかと思う。 374 00:23:06,219 --> 00:23:08,654 (凜々子) じゃあ 被害者はもう1人いる…? 375 00:23:08,721 --> 00:23:10,156 (相原) 村井の手のひらからは→ 376 00:23:10,223 --> 00:23:13,159 秀麗女子高校の制服の繊維が 検出されてます。 377 00:23:13,226 --> 00:23:15,161 (凜々子) もう1人の被害者も…。 378 00:23:15,228 --> 00:23:17,230 (2人) 秀麗女子高校の生徒! 379 00:23:19,232 --> 00:23:21,667 (凜々子) 村井が このまま無罪放免になったら→ 380 00:23:21,734 --> 00:23:24,170 また被害者が 出てしまうかもしれない。 381 00:23:24,237 --> 00:23:27,240 そんなの 絶対 許せない。 382 00:23:29,242 --> 00:23:30,676 (机をたたく音) (凜々子) 相原さん。 383 00:23:30,743 --> 00:23:32,678 (相原) はい! (凜々子) こうなったら 何としてでも→ 384 00:23:32,745 --> 00:23:35,681 もう1人の被害者を見つけて 村井の罪を暴きましょう! 385 00:23:35,748 --> 00:23:37,750 (相原) そう来なくっちゃ。 386 00:23:39,752 --> 00:23:41,687 (凜々子) あ…。 387 00:23:41,754 --> 00:23:43,689 皆さん→ 388 00:23:43,756 --> 00:23:45,691 ありがとうございました! 389 00:23:45,758 --> 00:23:48,761 (大塚) まったく… 世話が焼ける。 390 00:23:54,767 --> 00:23:56,702 (相原) 取りあえず 被害者だった→ 391 00:23:56,769 --> 00:23:58,704 杉本菜月さんから 話を聞きましょう。 392 00:23:58,771 --> 00:24:01,207 同じ車両に乗っていた生徒を 覚えてるかもしれません。 393 00:24:01,274 --> 00:24:02,708 (凜々子) はい! 394 00:24:05,711 --> 00:24:07,713 う~ん…。 395 00:24:10,716 --> 00:24:13,653 覚えてないな。 396 00:24:13,719 --> 00:24:18,658 うちの生徒は乗ってたと思うけど すっごい満員電車だったし。 397 00:24:18,724 --> 00:24:22,161 誰かまでは分かんなかったな。 (凜々子) そっか…。 398 00:24:22,228 --> 00:24:24,163 それより検事さん…。 399 00:24:24,230 --> 00:24:26,165 ごめんね! (凜々子) えっ? 400 00:24:26,232 --> 00:24:28,668 私が手つかんだの 痴漢した奴じゃなくて→ 401 00:24:28,734 --> 00:24:32,171 別の人だったんだよね? (凜々子) あぁ… うん。 402 00:24:32,238 --> 00:24:35,174 私のせいで 検事さんに すっごい 迷惑 掛かっちゃったでしょ? 403 00:24:35,241 --> 00:24:37,176 もう ホントに ごめんなさい! 404 00:24:37,243 --> 00:24:39,178 (凜々子) ううん 私は大丈夫。 405 00:24:39,245 --> 00:24:42,248 だから全然 気にしないで ねっ? 406 00:24:45,251 --> 00:24:47,687 (相原) 当てが外れちゃいましたね。 407 00:24:47,753 --> 00:24:49,188 (凜々子) はい。 408 00:24:49,255 --> 00:24:52,191 もう1人の被害者が 秀麗女子高校にいるのは→ 409 00:24:52,258 --> 00:24:54,193 間違いないのに…。 410 00:24:54,260 --> 00:24:56,696 どうしましょう。 411 00:24:56,762 --> 00:25:01,200 (相原) まさか 全校生徒に 「痴漢に遭った人いませんか?」→ 412 00:25:01,267 --> 00:25:04,136 …なんて聞くわけには いかないですからね。 413 00:25:04,203 --> 00:25:07,139 (凜々子) あの日 あの電車に乗っていた 生徒を絞り込むなんて→ 414 00:25:07,206 --> 00:25:09,709 できませんよね…。 415 00:25:13,212 --> 00:25:15,648 (相原) 手はあります! (凜々子) えっ? 416 00:25:15,715 --> 00:25:20,152 (相原) 高校生は 個人情報が入った IC定期券を使ってます。 417 00:25:20,219 --> 00:25:23,155 だから 秀麗女子高校のある あの… 桜木台駅。 418 00:25:23,222 --> 00:25:25,157 そこの改札のデータを調べれば→ 419 00:25:25,224 --> 00:25:28,160 あの電車に乗っていた生徒を 絞り込めます! 420 00:25:28,227 --> 00:25:29,729 (凜々子) はい! 421 00:25:30,730 --> 00:25:33,666 (凜々子) あの すいません。 (職員) はい。 422 00:25:33,733 --> 00:25:35,668 (凜々子) 横浜地検の竹村です。 423 00:25:35,735 --> 00:25:37,670 (相原) 5月16日→ 424 00:25:37,737 --> 00:25:40,673 8時10分 桜木台駅着の電車に 乗ったと思われる→ 425 00:25:40,740 --> 00:25:43,175 秀麗女子高校の生徒を 捜してるんです。 426 00:25:43,242 --> 00:25:47,179 (凜々子) 8時10分から25分の間に 改札を出た生徒で お願いします。 427 00:25:47,246 --> 00:25:48,748 はい。 428 00:25:56,756 --> 00:25:59,692 全部で32名いますね。 429 00:25:59,759 --> 00:26:02,695 (凜々子) 32名…。 (相原) この中に 村井の被害に遭った→ 430 00:26:02,762 --> 00:26:05,197 生徒がいるかもしれません。 (凜々子) はい! 431 00:26:05,264 --> 00:26:07,266 ありがとうございました。 432 00:26:12,271 --> 00:26:15,207 (校長) \捜査の趣旨は分かりました/ 433 00:26:15,274 --> 00:26:17,710 (校長) 生徒達の これからの安全のために→ 434 00:26:17,777 --> 00:26:19,712 ご協力させていただきます。 435 00:26:19,779 --> 00:26:22,715 (凜々子) ありがとうございます! (相原) ご協力 感謝いたします。 436 00:26:22,782 --> 00:26:25,718 それで あの…→ 437 00:26:25,785 --> 00:26:31,223 何ぶん デリケートな問題ですので…。 438 00:26:31,290 --> 00:26:33,225 (相原) はい。 439 00:26:33,292 --> 00:26:37,730 話を聞くのは 女性の方だけに していただけると…。 440 00:26:37,797 --> 00:26:41,300 (凜々子) はい! もう それは もう…。 (校長) フフフ…。 441 00:26:44,303 --> 00:26:46,305 (生徒) 変な人いるよ。 442 00:26:52,812 --> 00:26:55,748 (凜々子) 5月16日 7時45分→ 443 00:26:55,815 --> 00:26:58,250 横浜発の電車に 乗っていたんですよね? 444 00:26:58,317 --> 00:26:59,752 (サヤカ) はい。 445 00:26:59,819 --> 00:27:03,189 (凜々子) 電車の中で 痴漢に遭いましたか? 446 00:27:03,255 --> 00:27:06,192 (サヤカ) いえ 遭いませんでした。 447 00:27:06,258 --> 00:27:10,196 (凜々子) 誰か 友達で痴漢に遭った っていう話は聞きませんでした? 448 00:27:10,262 --> 00:27:12,698 菜月のことは聞きましたけど…。 449 00:27:12,765 --> 00:27:14,200 (凜々子) 菜月さん以外は? 450 00:27:14,266 --> 00:27:15,701 聞いてません。 451 00:27:15,768 --> 00:27:17,770 (凜々子) そうですか。 452 00:27:20,272 --> 00:27:22,274 (凜々子) ありがとうございました。 453 00:27:27,780 --> 00:27:29,215 (ユキ) 触られました。 454 00:27:29,281 --> 00:27:31,717 (凜々子) えっ ホントですか? >> はい。 455 00:27:31,784 --> 00:27:35,721 でも 一番前の車両じゃなくて 真ん中辺りに乗ってたんで→ 456 00:27:35,788 --> 00:27:37,723 違いますよね。 457 00:27:37,790 --> 00:27:39,725 (凜々子) 他の車両にも痴漢が…。 458 00:27:39,792 --> 00:27:43,229 ホント 朝のラッシュの時間は 痴漢が多くて。 459 00:27:43,295 --> 00:27:45,798 (凜々子) そんなに多いんですか? 460 00:27:52,371 --> 00:27:55,307 (シオリ) ね~ 痴漢するオヤジ 超キモくてムカつく~。 461 00:27:55,374 --> 00:27:56,809 (凜々子) あぁ…。 462 00:27:56,876 --> 00:27:59,812 16日の朝は 痴漢に遭いましたか? 463 00:27:59,879 --> 00:28:01,814 さぁ 遭ってないんじゃん? 464 00:28:01,881 --> 00:28:03,749 …ってか 遭ってたらカバンで 手 バシっと ぶったたいてっから。 465 00:28:03,816 --> 00:28:06,318 (凜々子) あぁ… ですよね。 466 00:28:07,820 --> 00:28:10,256 (モエ) いいえ その日は…。 467 00:28:10,322 --> 00:28:14,260 でも 前に痴漢されたことあります。 468 00:28:14,326 --> 00:28:17,830 今でも 電車に乗るたびに 思い出して。 469 00:28:19,331 --> 00:28:21,834 気持ち悪いです。 470 00:28:23,335 --> 00:28:25,838 (凜々子) そうですよね…。 471 00:28:28,841 --> 00:28:31,777 (相原) 結局 該当者なしでしたね。 472 00:28:31,844 --> 00:28:34,780 (凜々子) あぁ… どういうことなんでしょう。 473 00:28:34,847 --> 00:28:36,282 検事さん! 474 00:28:36,348 --> 00:28:38,284 (凜々子) あぁ…。 475 00:28:38,350 --> 00:28:40,286 痴漢されたコ 見つかった? 476 00:28:40,352 --> 00:28:42,788 (凜々子) ううん 見つかんなかった。 477 00:28:42,855 --> 00:28:46,792 >> あのさ こんなの 全然 関係ない かもしんないけど…。 (凜々子) ん? 478 00:28:46,859 --> 00:28:50,796 隣のクラスに あの日から ずっと 学校 休んでるコいるんだって。 479 00:28:50,863 --> 00:28:52,298 (凜々子) え? 480 00:28:52,364 --> 00:28:55,301 で そのコ あの電車に乗ってたはずなのに→ 481 00:28:55,367 --> 00:28:58,804 学校 来ないで そのまま 帰っちゃったらしいんだよね。 482 00:28:58,871 --> 00:29:02,308 (凜々子) そのコ 名前 何ていうの? (相原) 近いですよ。 483 00:29:02,374 --> 00:29:04,743 (凜々子) ひょっとしたら この坂下あゆみさんが→ 484 00:29:04,810 --> 00:29:06,746 本当の被害者かもしれませんね。 485 00:29:06,812 --> 00:29:08,747 (相原) はい あの電車に乗っていても→ 486 00:29:08,814 --> 00:29:11,250 学校に来ないで引き返したのなら 駅の改札に→ 487 00:29:11,317 --> 00:29:13,252 データが残っていなかったのも うなずけます。 488 00:29:13,319 --> 00:29:15,321 (凜々子) はい。 (相原) 急ぎましょう。 489 00:29:17,556 --> 00:29:19,758 (坂下美佐代)\どうぞ/ (凜々子)\ありがとうございます/ 490 00:29:25,264 --> 00:29:27,199 (凜々子) あゆみさん。 491 00:29:27,266 --> 00:29:29,201 5月16日→ 492 00:29:29,268 --> 00:29:33,272 電車の中で 何があったのか 話していただけますか? 493 00:29:40,613 --> 00:29:44,049 {\an8}(坂下あゆみ) 男の人に…→ 494 00:29:44,116 --> 00:29:48,554 {\an8}お尻を… 触られました。 495 00:29:48,621 --> 00:29:52,124 {\an8}(凜々子) その男の顔は見ましたか? 496 00:29:52,124 --> 00:30:06,071 ♪~ 497 00:30:06,071 --> 00:30:09,575 (凜々子) この中に その男は いますか? 498 00:30:09,575 --> 00:30:26,091 ♪~ 499 00:30:26,091 --> 00:30:28,594 (凜々子) この男に触られたんですね? 500 00:30:32,598 --> 00:30:35,034 電車に乗った時から→ 501 00:30:35,100 --> 00:30:38,537 ずっと 触られてて…。 502 00:30:38,604 --> 00:30:40,539 (あゆみの声) ホントに怖くて→ 503 00:30:40,606 --> 00:30:44,043 もう どうしたらいいのか 分からなくて。 504 00:30:44,109 --> 00:30:47,046 でも 勇気を出して→ 505 00:30:47,112 --> 00:30:50,616 振り返って 顔を見たんです。 506 00:30:52,618 --> 00:30:54,620 この人でした。 507 00:30:57,623 --> 00:30:59,625 {\an8}(あゆみ) あぁ…! 508 00:31:06,565 --> 00:31:11,070 (凜々子) その日は 学校に行かなかったんですよね? 509 00:31:14,573 --> 00:31:18,577 次の駅で降りて 家に帰りました。 510 00:31:21,580 --> 00:31:24,583 (凜々子) それから学校には 一度も? 511 00:31:29,088 --> 00:31:34,026 電車に乗るのが 怖くなってしまって…。 512 00:31:34,093 --> 00:31:38,597 もう… 制服を見るのも嫌で。 513 00:31:41,100 --> 00:31:44,536 あの日 クロゼットに押し込んだまま→ 514 00:31:44,603 --> 00:31:47,106 一度も見てません。 515 00:31:48,607 --> 00:31:51,110 (凜々子) そうですか…。 516 00:31:52,611 --> 00:31:55,614 大好きな制服だったのに…。 517 00:31:57,516 --> 00:32:01,453 (美佐代) 主人とは 家から歩いて通える高校に→ 518 00:32:01,520 --> 00:32:04,390 転校させることも 考えなきゃいけないと→ 519 00:32:04,456 --> 00:32:06,458 話をしてるんですけど…。 520 00:32:16,468 --> 00:32:18,904 (凜々子) あゆみさん。 521 00:32:18,971 --> 00:32:22,908 被害届を 出していただけませんか? 522 00:32:22,975 --> 00:32:25,911 >> 被害届? (凜々子) はい。 523 00:32:25,978 --> 00:32:30,482 そうすれば その男を 私達が捕まえることができます。 524 00:32:32,985 --> 00:32:35,921 でも 被害届を出したら→ 525 00:32:35,988 --> 00:32:39,425 証言しなくちゃいけないんじゃ ないんですか? (凜々子) はい。 526 00:32:39,491 --> 00:32:43,929 あゆみさんには 検察や裁判で 証言していただくことになるかと。 527 00:32:43,996 --> 00:32:49,001 裁判なんかになって 周りの人に知られでもしたら…。 528 00:32:50,502 --> 00:32:54,006 (美佐代) これ以上 娘を 傷つけたくないんです。 529 00:32:58,010 --> 00:32:59,945 (凜々子) でも…。 530 00:33:00,012 --> 00:33:04,883 今 その男の罪を 明らかにしなければ→ 531 00:33:04,950 --> 00:33:09,388 また 新しい被害者が苦しむことに なるかもしれません。 532 00:33:09,455 --> 00:33:11,957 あゆみさんの力が必要なんです。 533 00:33:14,960 --> 00:33:18,464 (あゆみ) 被害届を出したら…。 534 00:33:21,467 --> 00:33:25,471 本当に あの人を捕まえてくれますか? 535 00:33:25,471 --> 00:33:33,479 ♪~ 536 00:33:33,479 --> 00:33:35,914 (凜々子) あゆみさんの言う通りです。 537 00:33:35,981 --> 00:33:38,417 被害届を出して 村井を取り調べても→ 538 00:33:38,484 --> 00:33:40,919 もし証拠不十分で 起訴できなければ→ 539 00:33:40,986 --> 00:33:43,989 罪を償わせることはできません。 540 00:33:45,491 --> 00:33:47,926 (相原) 事件から日がたってますし→ 541 00:33:47,993 --> 00:33:52,431 今のところ 証拠は目撃証言だけですからね。 542 00:33:52,498 --> 00:33:54,433 (凜々子) そんなことになったら→ 543 00:33:54,500 --> 00:33:59,004 あんなに傷ついてる彼女を もう一度 傷つけることになる。 544 00:34:00,005 --> 00:34:01,940 (凜々子) 私がやろうとしてることは→ 545 00:34:02,007 --> 00:34:04,510 ホントに 正しいことなんでしょうか。 546 00:34:06,512 --> 00:34:08,947 (凜々子) 思ったんです。 547 00:34:09,014 --> 00:34:13,952 私は 冤罪を出してしまった 責任から逃れたくて→ 548 00:34:14,019 --> 00:34:18,023 必死に村井の罪を暴こうと してるんじゃないかって。 549 00:34:20,025 --> 00:34:23,962 (凜々子) もし自分のために やってるんだとしたら→ 550 00:34:24,029 --> 00:34:26,465 私は…→ 551 00:34:26,532 --> 00:34:31,036 この事件を調べる資格は ないんじゃないかって。 552 00:34:33,038 --> 00:34:36,542 (相原) 分かってないんですねぇ 自分のことが。 553 00:34:38,043 --> 00:34:40,979 (相原) 被害者の話を聞いて→ 554 00:34:41,046 --> 00:34:44,983 泣いたり怒ったり。 555 00:34:45,050 --> 00:34:50,489 いつも グ~っと 拳を握り締めてる検事が→ 556 00:34:50,556 --> 00:34:54,560 自分のことなんか考えてるわけ ないじゃないですか。 557 00:34:56,562 --> 00:35:00,999 (相原) 老婆心ながら 1つ言わせていただきますが。 558 00:35:01,066 --> 00:35:03,936 あなたは→ 559 00:35:04,002 --> 00:35:06,939 自分のために戦ったことなんて ありません。 560 00:35:07,005 --> 00:35:12,010 いつも 被害者のために戦ってます。 561 00:35:14,513 --> 00:35:20,018 (相原) だから そんな心配は 一切 無用です。 562 00:35:21,520 --> 00:35:23,522 (凜々子) 相原さん…。 563 00:35:26,024 --> 00:35:27,960 (凜々子) そうとなったら→ 564 00:35:28,026 --> 00:35:31,463 村井が 被害者に 痴漢をしたという証拠を→ 565 00:35:31,530 --> 00:35:33,532 見つけないといけませんね。 566 00:35:33,532 --> 00:35:46,545 ♪~ 567 00:35:46,545 --> 00:35:50,983 (凜々子)〔今 その男の罪を 明らかにしなければ→ 568 00:35:51,049 --> 00:35:55,487 また 新しい被害者が苦しむことに なるかもしれません〕 569 00:35:55,554 --> 00:35:58,557 〔あゆみさんの力が 必要なんです〕 570 00:35:58,557 --> 00:36:19,011 ♪~ 571 00:36:19,011 --> 00:36:21,947 (凜々子) ハァ… あぁ~。 572 00:36:22,014 --> 00:36:25,951 やっぱり もう 新しい手掛かりは 見つかりませんね。 573 00:36:26,018 --> 00:36:29,021 (相原) 完全に行き詰まりましたね。 574 00:36:31,523 --> 00:36:33,959 ☏(ベル) 575 00:36:34,026 --> 00:36:37,963 (相原) こんな時間に… 何なんですかね。 ☏(ベル) 576 00:36:38,030 --> 00:36:40,465 (相原) また しつこいマスコミだったら…。 ☏(ベル) 577 00:36:40,532 --> 00:36:42,534 (相原) はい。 578 00:36:42,534 --> 00:36:44,970 はい。 579 00:36:45,037 --> 00:36:47,039 お待ちください。 580 00:36:48,540 --> 00:36:50,976 (相原) 坂下あゆみさんの お母さんからです。 581 00:36:51,043 --> 00:36:52,544 (凜々子) え? 582 00:36:54,546 --> 00:36:56,481 (凜々子) 被害届を出す? 583 00:36:56,548 --> 00:36:58,483 はい。 584 00:36:58,550 --> 00:37:00,986 あれから ずっと→ 585 00:37:01,053 --> 00:37:03,989 検事さんの言ったことを 考えていて。 586 00:37:06,491 --> 00:37:08,427 これ以上…→ 587 00:37:08,493 --> 00:37:11,997 私みたいな思いをするコを 増やしたくない。 588 00:37:13,498 --> 00:37:18,437 そのために 勇気を出そうって→ 589 00:37:18,503 --> 00:37:20,505 決めたんです。 590 00:37:22,007 --> 00:37:26,511 無理は しなくていいのよ? あなたが つらいなら。 591 00:37:29,514 --> 00:37:31,950 私…→ 592 00:37:32,017 --> 00:37:34,519 もう逃げたくないの。 593 00:37:34,519 --> 00:37:41,526 ♪~ 594 00:37:41,526 --> 00:37:46,465 もう一度 あの制服を着て→ 595 00:37:46,531 --> 00:37:51,970 みんなと一緒に学校に通いたい。 596 00:37:52,037 --> 00:37:54,539 (あゆみの声) だって やっぱり…。 597 00:37:57,542 --> 00:38:00,545 学校が好きだから。 598 00:38:03,548 --> 00:38:06,418 (凜々子) あゆみさん…→ 599 00:38:06,485 --> 00:38:08,487 ありがとう。 600 00:38:10,489 --> 00:38:13,925 そうね また着られるわ。 601 00:38:13,992 --> 00:38:16,495 大好きな制服だもんね。 602 00:38:19,498 --> 00:38:20,932 (凜々子) 制服…。 603 00:38:20,999 --> 00:38:23,435 〔もう… 制服を見るのも嫌で〕 604 00:38:23,502 --> 00:38:27,439 〔あの日 クロゼットに押し込んだまま→ 605 00:38:27,506 --> 00:38:29,941 一度も見てません〕 606 00:38:30,008 --> 00:38:31,943 (凜々子) ハッ…! あゆみさん! 607 00:38:32,010 --> 00:38:34,446 その制服って 今 どこにありますか? 608 00:38:34,513 --> 00:38:36,014 え? 609 00:38:36,014 --> 00:38:46,024 ♪~ 610 00:38:46,024 --> 00:38:48,960 (凜々子) あの事件の日のまま しまってあったんですよね? 611 00:38:49,027 --> 00:38:50,529 はい。 612 00:38:50,529 --> 00:38:57,536 ♪~ 613 00:39:05,110 --> 00:39:06,745 失礼します。 614 00:39:06,812 --> 00:39:10,315 ああ 検事さん どうも。 (凜々子)どうも。 615 00:39:17,255 --> 00:39:20,459 公訴取り消し手続き っていうのは→ 616 00:39:20,525 --> 00:39:23,528 随分 時間かかるもんなんですね。 617 00:39:27,032 --> 00:39:28,967 (凜々子) ハァ…。 618 00:39:29,034 --> 00:39:32,471 村井さん 単刀直入にお聞きします。 619 00:39:32,537 --> 00:39:33,972 何でしょう? 620 00:39:34,039 --> 00:39:37,476 (凜々子) 5月16日 あなたは あの電車内で→ 621 00:39:37,542 --> 00:39:40,479 やはり痴漢行為を していたんじゃありませんか? 622 00:39:40,545 --> 00:39:41,980 はぁ? 623 00:39:42,047 --> 00:39:44,983 ハハハ… 今更 何 言ってんですか? 624 00:39:45,050 --> 00:39:47,986 女子高生 触った奴は 捕まったんですよね? 625 00:39:48,053 --> 00:39:49,554 (相原) 確かに。 626 00:39:51,990 --> 00:39:53,925 (相原) 杉本菜月さんの事件は→ 627 00:39:53,992 --> 00:39:57,429 この郷田という男の犯行だという ことが判明しています。 628 00:39:57,496 --> 00:40:00,932 そうだよ 私は触ってないって 証明されたんだ。 629 00:40:00,999 --> 00:40:03,435 (凜々子) ですが あなたは別の生徒に→ 630 00:40:03,502 --> 00:40:06,438 痴漢行為をしていたのでは ありませんか? 631 00:40:06,505 --> 00:40:08,440 この期に及んで 何 言ってんだ! 632 00:40:08,507 --> 00:40:10,442 (机をたたく音) 失礼だぞ! 633 00:40:10,509 --> 00:40:14,012 (相原) この痴漢サイトをご存じですね? 634 00:40:16,515 --> 00:40:18,950 (相原) このハンドルネーム 「サンドイッチ」という人物は→ 635 00:40:19,017 --> 00:40:20,952 痴漢の常習者らしく→ 636 00:40:21,019 --> 00:40:26,958 5月16日に 一緒に東浜線で 痴漢する人を呼び掛けています。 637 00:40:27,025 --> 00:40:31,463 そして あなたが 現行犯逮捕された時から→ 638 00:40:31,530 --> 00:40:34,533 ぱったり 書き込みをしなくなっています。 639 00:40:36,034 --> 00:40:38,970 (凜々子) 村井さん これ あなたじゃないですか? 640 00:40:39,037 --> 00:40:41,473 違う! そんなサイト 見たこともない! 641 00:40:41,540 --> 00:40:43,975 一体 何なんだ! 642 00:40:44,042 --> 00:40:48,980 あんた 自分が冤罪 出したのを もみ消そうとしてるのか!? 643 00:40:49,047 --> 00:40:51,416 不愉快だ 帰らせてもらう! 644 00:40:51,483 --> 00:40:53,985 (凜々子) あなたに被害届が出されました。 645 00:40:56,488 --> 00:40:58,490 被害届? 646 00:41:01,993 --> 00:41:04,496 (相原) お座りいただけますか? 647 00:41:04,496 --> 00:41:18,510 ♪~ 648 00:41:18,510 --> 00:41:20,445 誰が そんなものを? 649 00:41:20,512 --> 00:41:22,948 (凜々子) あの電車に乗っていた→ 650 00:41:23,014 --> 00:41:26,451 杉本菜月さんとは別の 女子高生です。 651 00:41:26,518 --> 00:41:28,453 何かの間違いに決まってる。 652 00:41:28,520 --> 00:41:32,457 (凜々子) 彼女は あなたに痴漢されたと はっきり証言しています。 653 00:41:32,524 --> 00:41:35,961 そ… そんなの 証拠になんないだろ! 654 00:41:36,027 --> 00:41:39,531 (相原) では これはどうですか? 655 00:41:41,533 --> 00:41:43,969 {\an8}(相原) その生徒の制服のスカートから→ 656 00:41:44,035 --> 00:41:46,972 あなたのDNAが検出されました。 657 00:41:47,038 --> 00:41:50,542 それも 臀部に集中しています。 658 00:41:54,546 --> 00:41:57,482 (凜々子) 5月16日 あの電車には→ 659 00:41:57,549 --> 00:42:00,485 あなたの呼び掛けによって 集合した→ 660 00:42:00,552 --> 00:42:03,555 お互い 顔も知らない人達が 乗り込んでいたんですね。 661 00:42:05,056 --> 00:42:08,994 (凜々子の声) 満員の車両の中で 痴漢行為が行われた。 662 00:42:09,060 --> 00:42:11,997 郷田が 杉本菜月さんに。 663 00:42:12,063 --> 00:42:14,566 あなたは別の生徒に。 664 00:42:23,074 --> 00:42:26,511 (凜々子の声) 富士見駅で あなたと郷田は電車を降りた。 665 00:42:26,578 --> 00:42:29,514 でも あなたに触られたと 勘違いした杉本さんは→ 666 00:42:29,581 --> 00:42:33,018 郷田ではなく あなたの手を つかんで 声を上げた。 667 00:42:33,084 --> 00:42:36,521 >> 〔この人 痴漢です!〕 >> 〔えっ?〕 668 00:42:36,588 --> 00:42:39,524 (郷田)〔マジかよ…〕 (駅員)〔どうされました?〕 669 00:42:39,591 --> 00:42:43,528 (凜々子) 自分が痴漢行為をした相手の顔を よく見ていなかったから→ 670 00:42:43,595 --> 00:42:46,598 あっさり罪を認めたんですね? 671 00:42:50,535 --> 00:42:54,539 (凜々子) もう これ以上 言い逃れ できないんじゃないですか? 672 00:43:00,545 --> 00:43:02,547 チッ! 673 00:43:05,550 --> 00:43:08,486 服の上から ちょっと触っただけじゃないか。 674 00:43:08,553 --> 00:43:11,056 いちいち大騒ぎしやがって。 675 00:43:12,557 --> 00:43:14,492 こんなの 大したことじゃないだろ! 676 00:43:14,559 --> 00:43:16,995 (凜々子) 大したことじゃ ない? (村井) そうだよ。 677 00:43:17,062 --> 00:43:21,066 たかが 迷惑行為防止条例違反…! (凜々子) 大したことなんです!! 678 00:43:22,567 --> 00:43:25,003 (凜々子) 被害に遭った女子高生は→ 679 00:43:25,070 --> 00:43:28,006 あの日から ずっと 学校を休んでいるんです。 680 00:43:28,073 --> 00:43:30,508 (凜々子の声) 電車に乗るのが怖くなって→ 681 00:43:30,575 --> 00:43:33,511 大好きだった制服を見るのも 嫌になって。 682 00:43:33,578 --> 00:43:36,081 今も苦しみ続けています。 683 00:43:39,584 --> 00:43:42,020 (凜々子) これでも 大したことじゃないなんて→ 684 00:43:42,087 --> 00:43:44,089 言えるんですか? 685 00:43:45,590 --> 00:43:48,026 (凜々子) 事件のことなど 思い出したくもない。 686 00:43:48,093 --> 00:43:50,462 もう早く忘れたい。 687 00:43:50,528 --> 00:43:52,464 そう言っていた彼女が→ 688 00:43:52,530 --> 00:43:56,468 被害届を出すことを 決断してくれました。 689 00:43:56,534 --> 00:44:01,473 〔これ以上 私みたいな 思いをするコを増やしたくない〕 690 00:44:01,539 --> 00:44:03,975 (凜々子) それが どれだけ 勇気のいることだったか→ 691 00:44:04,042 --> 00:44:06,544 あなたに分かりますか? 692 00:44:09,547 --> 00:44:11,483 (凜々子) あなたのしたことは→ 693 00:44:11,549 --> 00:44:16,554 彼女の笑顔と 明るい高校生活を 奪っただけじゃ ない。 694 00:44:18,056 --> 00:44:21,493 (凜々子) 一人の女性の将来が 変わってしまうほどの→ 695 00:44:21,559 --> 00:44:24,496 大きな罪なんです。 696 00:44:24,562 --> 00:44:26,998 そのことを しっかり心に刻んで→ 697 00:44:27,065 --> 00:44:29,567 もう二度としないと 誓ってください! 698 00:44:29,567 --> 00:44:42,580 ♪~ 699 00:44:42,580 --> 00:44:47,018 (相原) これから 5月16日の あなたの犯行について→ 700 00:44:47,085 --> 00:44:50,955 あらためて捜査が始まります。 701 00:44:51,022 --> 00:44:53,024 また…。 702 00:44:58,029 --> 00:45:01,533 (凜々子) じっくり 話を聞かせてもらいますよ。 703 00:45:01,533 --> 00:45:17,048 ♪~ 704 00:45:17,048 --> 00:45:22,987 君にとっては 随分 大きな事件になったようですね。 705 00:45:23,054 --> 00:45:25,490 よく頑張りました。 706 00:45:25,557 --> 00:45:29,494 (凜々子) でも 検事としての私の判断が 間違っていたことには→ 707 00:45:29,561 --> 00:45:31,496 変わりありません。 708 00:45:31,563 --> 00:45:35,500 村井は 痴漢をするのは初めてだと 供述していましたが→ 709 00:45:35,567 --> 00:45:38,002 実際は常習者でした。 710 00:45:38,069 --> 00:45:41,005 私が もっと厳しく追及して→ 711 00:45:41,072 --> 00:45:43,007 しっかり 裏付け捜査をしていれば→ 712 00:45:43,074 --> 00:45:47,011 こんな間違いしなくて 済んだはずです。 713 00:45:47,078 --> 00:45:50,949 自分の取り調べに 落ち度は なかったなんて→ 714 00:45:51,015 --> 00:45:55,453 今 思えば 判断が甘い部分が たくさんありました。 715 00:45:55,520 --> 00:45:57,956 うん。 716 00:45:58,022 --> 00:45:59,958 検事の仕事は→ 717 00:46:00,024 --> 00:46:03,962 やればやるほど いろんなものが 見えて来るようで→ 718 00:46:04,028 --> 00:46:07,966 見えなくなるものもある それぐらい奥が深いんだ。 719 00:46:08,032 --> 00:46:09,968 (凜々子) はい。 720 00:46:10,034 --> 00:46:13,972 今回のような経験を通して→ 721 00:46:14,038 --> 00:46:17,041 君は もっと強い検事になる。 722 00:46:20,545 --> 00:46:24,549 そんな気がするんだけど 君は どう思う? 723 00:46:27,552 --> 00:46:30,488 (凜々子) これから もっと 気を引き締めて頑張ります! 724 00:46:30,555 --> 00:46:32,490 ハハっ 頼もしいねぇ! 725 00:46:32,557 --> 00:46:36,494 その調子で これからも頑張ってください。 726 00:46:36,561 --> 00:46:38,997 (凜々子) はい! 727 00:46:39,063 --> 00:46:42,500 いや~ 一時は どうなるかと思ったけど→ 728 00:46:42,567 --> 00:46:44,502 よかったねぇ。 (凜々子) はい。 729 00:46:44,569 --> 00:46:47,005 >> ホッとしましたね。 >> お疲れさまでした。 730 00:46:47,071 --> 00:46:50,441 (凜々子) ホントに 皆さん ご心配 お掛けしました! 731 00:46:50,508 --> 00:46:53,444 (大塚) まったく… お前のせいで 同期に→ 732 00:46:53,511 --> 00:46:55,947 つくらなくていい借りを つくることになった。 733 00:46:56,014 --> 00:46:58,449 (凜々子) そうでしたよね あの 大塚さん! 734 00:46:58,516 --> 00:47:01,953 あの… 今度 私 お詫びに ごはん ごちそうします! 735 00:47:02,020 --> 00:47:04,522 (大塚) おう…。 (凜々子) ありがとうございます! 736 00:47:06,524 --> 00:47:10,528 (凜々子) ホントに 皆さん ありがとうございました! 737 00:47:12,530 --> 00:47:14,966 (徳永) よし じゃあ もうひと仕事! 738 00:47:15,033 --> 00:47:16,968 (木村:榎戸) はい! (凜々子) はい! 739 00:47:17,035 --> 00:47:18,536 📱(振動音) 740 00:47:19,537 --> 00:47:21,039 (凜々子) 優希? 741 00:47:22,540 --> 00:47:24,976 (中牟田の声)「今夜 時間あったら ちょっと会えないかな?」。 742 00:47:25,043 --> 00:47:27,979 (相原) どうしました? (凜々子) あ… いや…。 743 00:47:28,046 --> 00:47:31,482 元カレから 今夜 時間ないか?って。 744 00:47:31,549 --> 00:47:36,988 (相原) あ~ あの 4年 付き合ってた ハンサムな元カレですか。 745 00:47:37,055 --> 00:47:38,990 (凜々子) あぁ… まぁ。 746 00:47:39,057 --> 00:47:40,992 何なんですかね。 747 00:47:41,059 --> 00:47:42,994 (相原) さぁ。 748 00:47:43,061 --> 00:47:47,498 (凜々子) ん? ひょっとして より戻そうとか そういう話? 749 00:47:47,565 --> 00:47:49,934 いや ないない そういうのは ないな。 750 00:47:50,001 --> 00:47:54,439 (相原) 検事 今回のことで 身に染みたじゃないですか。 751 00:47:54,505 --> 00:47:58,509 人生 何があるか分かりませんよ? 752 00:48:07,018 --> 00:48:10,455 (中牟田) ごめんな 急に。 (凜々子) ううん 久しぶり。 753 00:48:10,521 --> 00:48:12,523 どうかした? 754 00:48:14,025 --> 00:48:17,962 (中牟田) 凜々子 大丈夫なのか? 755 00:48:18,029 --> 00:48:19,964 (凜々子) ん? 大丈夫? 756 00:48:20,031 --> 00:48:23,468 ほら… 冤罪。 757 00:48:23,534 --> 00:48:26,971 (凜々子) 冤罪… あ~ そのことか。 758 00:48:27,038 --> 00:48:29,474 大丈夫 もう解決した。 759 00:48:29,540 --> 00:48:32,477 あ~ よかった~。 760 00:48:32,543 --> 00:48:35,980 (凜々子) もしかして 優希 心配して来てくれたの? 761 00:48:36,047 --> 00:48:39,984 うん 凜々子 大変なんじゃないかなって。 762 00:48:40,051 --> 00:48:42,053 (凜々子) ありがとう。 763 00:48:43,554 --> 00:48:47,492 (凜々子) うん… そりゃ 大変だったけど→ 764 00:48:47,558 --> 00:48:52,430 周りのみんなに助けられて 今は また→ 765 00:48:52,497 --> 00:48:54,933 もっともっと 検事の仕事 頑張ろうって思ってる。 766 00:48:54,999 --> 00:48:56,934 そっか。 767 00:48:57,001 --> 00:49:00,438 じゃあ 俺も安心して ニューヨーク行けるな。 768 00:49:00,505 --> 00:49:02,440 (凜々子) ニューヨーク? >> うん。 769 00:49:02,507 --> 00:49:05,943 ずっと前に 希望 出してた異動願が→ 770 00:49:06,010 --> 00:49:09,447 今頃になって通っちゃってさ 来週 たつんだ。 771 00:49:09,514 --> 00:49:11,449 (凜々子) えっ そうなんだ。 772 00:49:11,516 --> 00:49:13,951 あっ よかったね ずっと 行きたいって言ってたもんね。 773 00:49:14,018 --> 00:49:15,453 {\an8}>> うん。 (凜々子) ハハ…。 774 00:49:15,520 --> 00:49:20,458 {\an8}そっか… 優希 新しい場所で頑張るんだね。 775 00:49:20,525 --> 00:49:25,463 {\an8}凜々子は 検事の仕事 頑張れよ。 776 00:49:25,530 --> 00:49:27,532 {\an8}(凜々子) うん。 777 00:49:29,534 --> 00:49:31,469 {\an8}>> 元気でな。 (凜々子) うん。 778 00:49:31,536 --> 00:49:33,471 {\an8}優希もね。 >> うん。 779 00:49:33,538 --> 00:49:36,474 {\an8}(凜々子) あれ? 何か これ 2回目じゃない? 780 00:49:36,541 --> 00:49:39,043 {\an8}アハハ… そうだな。 781 00:49:40,545 --> 00:49:42,046 {\an8}じゃあ。 782 00:49:46,050 --> 00:49:50,488 {\an8}(凜々子) 頑張れ~! 優希! 783 00:49:50,488 --> 00:50:09,507 ♪~ 784 00:50:09,507 --> 00:50:11,943 {\an8}(凜々子) あぁ… 寝坊した 遅刻しちゃう! 785 00:50:12,009 --> 00:50:14,445 {\an8}(芳子) 寝坊した割には 何だか すっきりした顔ね。 786 00:50:14,512 --> 00:50:16,948 {\an8}(凜々子) えっ そう? (芳子) はい。 (凜々子) あっ ありがとう。 787 00:50:17,014 --> 00:50:19,450 {\an8}(温子) 何か いいことでも あったの? お姉ちゃん。 788 00:50:19,517 --> 00:50:21,452 {\an8}(凜々子) いいこと? ううん 別に。 789 00:50:21,519 --> 00:50:23,454 {\an8}まぁ 恋バナじゃなさそうだけどね。 790 00:50:23,521 --> 00:50:25,456 {\an8}(凜々子) こら~。 (浩市) 何でもいいじゃねえかよ。 791 00:50:25,523 --> 00:50:27,959 {\an8}凜々子には笑顔が一番だよ。 うん。 792 00:50:28,025 --> 00:50:29,961 {\an8}(凜々子) お父さん ありがとう。 793 00:50:30,027 --> 00:50:32,463 {\an8}何 言ってんだよ 早く行かないと お前 遅れるぞ。 794 00:50:32,530 --> 00:50:34,966 {\an8}(凜々子) あっ ホント… いってきます! 795 00:50:35,032 --> 00:50:36,968 {\an8}(温子:芳子) いってらっしゃい! >> 気を付けてな! 796 00:50:37,034 --> 00:50:38,536 {\an8}(凜々子) はい!