1 00:00:01,500 --> 00:00:04,000 [ 企画:スタジオドラゴン ] 2 00:00:04,000 --> 00:00:06,200 [ 制作:ピタファットスタジオ・ハイグラウンド ] 3 00:00:06,200 --> 00:00:12,400 字幕制作:The Heavenly Idol Team @Viki 4 00:00:12,410 --> 00:00:14,360 [ キム・ミンギュ ] 5 00:00:15,580 --> 00:00:17,540 [ コ・ボギョル ] 6 00:00:22,670 --> 00:00:24,140 [ イ・ジャンウ ] 7 00:00:28,400 --> 00:00:31,400 [ 聖なるアイドル ] 8 00:00:31,400 --> 00:00:35,300 [ ドラマ中の人物 地域 機関 事件 組織 職業は 実際のものと関連性はありません ] 9 00:00:38,070 --> 00:00:39,460 あなた... 10 00:00:40,950 --> 00:00:43,030 ヨヌじゃないよね 11 00:00:43,030 --> 00:00:46,580 ヨヌは どこなの? 12 00:00:46,580 --> 00:00:50,000 - 私はー - 喋り方も イントネーションも 13 00:00:50,000 --> 00:00:51,700 ヨヌとは全然違う 14 00:00:51,700 --> 00:00:53,300 素晴らしい洞察力だな 15 00:00:53,300 --> 00:00:56,400 私がウ・ヨヌではないと気づいたのは そなたが初めてだ 16 00:00:56,400 --> 00:00:57,700 - え? - そうだ 17 00:00:57,700 --> 00:01:01,100 そなたなら 真剣に話を聞いてくれそうだ 18 00:01:03,300 --> 00:01:06,600 受け入れ難い話かもしれないが 19 00:01:06,600 --> 00:01:09,100 聞いてくれるか 20 00:01:11,720 --> 00:01:13,220 私は... 21 00:01:13,900 --> 00:01:15,800 この世の者ではない 22 00:01:15,800 --> 00:01:18,300 レドリン神が支配する世から来たのだ 23 00:01:18,300 --> 00:01:21,800 私の名はランブラリー 大神官だ 24 00:01:21,800 --> 00:01:24,300 魔王と戦っている最中 この世に送られ 25 00:01:24,300 --> 00:01:26,400 この世ではウ・ヨヌと呼ばれている 26 00:01:26,400 --> 00:01:31,100 一番恐ろしいのが あの世にいるはずの 魔王がこの世に現れたことだ 27 00:01:31,100 --> 00:01:35,400 魔王は恐ろしく 邪悪な魂を撒き散らし 世を破滅させる存在なのだ 28 00:01:35,400 --> 00:01:40,400 それが 現れたのだから この世は安全ではない 29 00:01:40,400 --> 00:01:42,000 だから 中に入らねばならない 30 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 手を貸してくれ 31 00:01:44,000 --> 00:01:47,200 何言ってるの 32 00:01:47,200 --> 00:01:50,600 - いやー - どうしてこうなったの ヨヌ 33 00:01:50,600 --> 00:01:54,600 レムって何? 魔王ってどこなのよ 34 00:01:54,600 --> 00:01:56,600 こうなっちゃうくらい 35 00:01:56,600 --> 00:01:59,300 苦しくて大変だったのね 36 00:01:59,300 --> 00:02:01,000 何も大変ではなかった 37 00:02:01,000 --> 00:02:05,200 明るくて純粋だったヨヌが 38 00:02:05,200 --> 00:02:07,800 落ち着くのだ 落ち着くのだ 39 00:02:07,800 --> 00:02:10,400 - ごめん - なぜ謝るのだ 40 00:02:10,400 --> 00:02:13,200 - 気づくべきだった - 落ち着け 41 00:02:13,200 --> 00:02:16,400 泣くのをやめろ 42 00:02:18,600 --> 00:02:22,400 まずは落ち着いて 外に出て泣くのを止めよう 43 00:02:22,400 --> 00:02:24,800 私が悪かった 44 00:02:24,800 --> 00:02:27,500 [ 聖なるアイドル ] 45 00:02:27,500 --> 00:02:30,600 [ 第2話 ] 46 00:02:35,000 --> 00:02:38,600 本当にランブー 47 00:02:38,600 --> 00:02:40,000 ランブラリー 48 00:02:40,000 --> 00:02:41,900 ランブラリーだと思ってるの? 49 00:02:41,900 --> 00:02:45,200 - そうだ - いつから そう思ってたの? 50 00:02:45,200 --> 00:02:47,700 あの 騒々しいステージに上がった日 51 00:02:47,700 --> 00:02:49,300 この世に送り出されたのだ 52 00:02:49,300 --> 00:02:51,500 あの日だったのね 53 00:02:52,650 --> 00:02:55,630 それで 放送事故を起こしたのね 54 00:02:55,630 --> 00:03:00,280 ウ・ヨヌだった頃のことは まったく覚えてないの? 55 00:03:02,800 --> 00:03:08,100 こんな風になるまで 事務所は何してたのよ 56 00:03:09,800 --> 00:03:13,400 放送局のようなところに入るには 入館証が必要だと 57 00:03:13,400 --> 00:03:15,000 どこで手に入るのだ 58 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 手に入れられるものなのか 59 00:03:17,000 --> 00:03:18,900 何で入ろうとしてるの? 60 00:03:18,900 --> 00:03:23,800 もしかして エレベーターの前にいた人が 本当に魔王だと思ってるの? 61 00:03:23,800 --> 00:03:26,200 そなたも見たのか 顔を見たのか 62 00:03:26,200 --> 00:03:30,800 いや だけど常務取締役といたから 63 00:03:30,800 --> 00:03:32,600 かなり偉い人だとは思うけど 64 00:03:32,600 --> 00:03:35,800 魔王がこの世では地位が高い存在なのか 65 00:03:35,800 --> 00:03:39,300 そこまでは... 66 00:03:39,300 --> 00:03:44,400 だけど この世には魔王なんていないわ 67 00:03:44,400 --> 00:03:46,100 大問題だ 68 00:03:46,100 --> 00:03:48,000 魔王に権威があるとは 69 00:03:48,000 --> 00:03:50,400 魔王みたいなのは いないのよ 70 00:03:50,400 --> 00:03:54,700 レド... が支配する世もないし 71 00:03:54,700 --> 00:03:56,600 あなたは ランブラリーじゃなくて 72 00:03:56,600 --> 00:03:59,800 ウ・ヨヌなのよ 73 00:03:59,800 --> 00:04:02,300 私がウ・ヨヌではないと 気づいたのだから 74 00:04:02,300 --> 00:04:04,900 他とは違うと思っていたが 75 00:04:05,700 --> 00:04:07,000 もう行ってもよい 76 00:04:07,000 --> 00:04:10,100 入館証は私が探す 77 00:04:10,100 --> 00:04:13,200 待って! ちょっと待って! 78 00:04:13,200 --> 00:04:14,700 入館証を見つけて どうするの? 79 00:04:14,700 --> 00:04:17,800 入れても その人に会える保証はないわ 80 00:04:17,800 --> 00:04:19,000 そんなことはどうでもよい 81 00:04:19,000 --> 00:04:21,800 待ってってば 82 00:04:21,800 --> 00:04:27,400 さっきみたいに 騒ぎを起こせば 警備員に捕まったり 写真を撮られたり 83 00:04:27,400 --> 00:04:29,400 待って! 84 00:04:29,400 --> 00:04:32,700 例えを使って説明してあげるから 85 00:04:32,700 --> 00:04:35,100 待って 86 00:04:35,100 --> 00:04:36,900 例え... 87 00:04:36,900 --> 00:04:39,100 そうだ! 88 00:04:39,100 --> 00:04:43,000 奴隷が貴族になんて会えないよね? 89 00:04:43,000 --> 00:04:46,700 だけど 奴隷が貴族に... 90 00:04:47,600 --> 00:04:51,000 - ここに来いと言う - ここに来い! 91 00:04:51,000 --> 00:04:52,600 そうしたら どうなる? 92 00:04:52,600 --> 00:04:54,000 奴隷と... 93 00:04:55,600 --> 00:04:57,000 奴隷と貴族? 94 00:04:57,000 --> 00:04:59,800 魔王と私は それほどの差なのか 95 00:04:59,800 --> 00:05:03,300 この世で地位を上げる方法は何だ 96 00:05:03,300 --> 00:05:07,200 - え? - 魔王に会えるほどの地位は どうすれば手に入るのだ 97 00:05:07,200 --> 00:05:09,000 教えてくれ 98 00:05:09,000 --> 00:05:13,600 放送局で偉い人に会うには 99 00:05:13,600 --> 00:05:16,400 アイドルとして 成功しないといけないんだけど... 100 00:05:16,400 --> 00:05:17,800 いけないが 101 00:05:19,100 --> 00:05:24,450 正気を失うほど 辛かったのなら 102 00:05:25,580 --> 00:05:27,610 アイドルには... 103 00:05:28,250 --> 00:05:31,250 ならないでほしい 104 00:05:41,800 --> 00:05:45,800 心配するな 辛くはない 105 00:05:47,000 --> 00:05:51,900 アイドルとして成功すれば 本当に魔王と会えるのか 106 00:05:54,000 --> 00:05:55,600 多分ね 107 00:05:55,600 --> 00:05:58,400 まあ 音源チャートで一位を取って 108 00:05:58,400 --> 00:06:01,200 たくさんライブに出て 109 00:06:01,200 --> 00:06:02,900 有名になったらね 110 00:06:03,900 --> 00:06:05,400 そうなのか 111 00:06:05,400 --> 00:06:08,500 まずは 戻った方がいいと思う 112 00:06:08,500 --> 00:06:10,200 そうか 113 00:06:13,000 --> 00:06:14,200 何? 114 00:06:14,800 --> 00:06:16,500 帰り道を知らぬ 115 00:06:16,500 --> 00:06:18,500 案内してくれ 116 00:06:19,250 --> 00:06:21,400 - ああ... - どうしたのだ 117 00:06:21,400 --> 00:06:23,500 先に行ってくれ 118 00:06:57,430 --> 00:07:00,400 ところで ウ・ヨヌとは どういう関係なのだ 119 00:07:00,400 --> 00:07:01,900 え? 120 00:07:03,300 --> 00:07:05,400 ウ・ヨヌをよく知っているようだが 121 00:07:05,400 --> 00:07:06,900 いつから知っていたのだ 122 00:07:06,900 --> 00:07:09,400 さっき 私を探して来てくれたのも 123 00:07:10,880 --> 00:07:13,130 名は何というのだ 124 00:07:14,600 --> 00:07:16,890 覚えてなくても いいわよ 125 00:07:19,950 --> 00:07:21,810 着いたわ 126 00:07:27,900 --> 00:07:30,100 ウ・ヨヌ! 127 00:07:30,100 --> 00:07:32,300 ああ そうだ 128 00:07:32,300 --> 00:07:34,500 まったく 129 00:07:36,000 --> 00:07:38,400 どこにいたんだよ ずっと探してたんだぞ! 130 00:07:38,400 --> 00:07:41,800 - それがー - インタビュー中に消えるなんて 131 00:07:41,800 --> 00:07:44,700 まったく 問題を起こすなって言ったのに 132 00:07:44,700 --> 00:07:46,800 早く来い! 133 00:07:46,800 --> 00:07:48,900 手を上げろ! 134 00:07:48,900 --> 00:07:51,000 手? 分かった 135 00:07:55,840 --> 00:07:59,660 放送局で見たのは 間違いなく魔王だ 136 00:08:01,100 --> 00:08:04,000 はっきりと黒魔術を感じた 137 00:08:04,000 --> 00:08:06,900 魔王もこの世にやってきたのだ 138 00:08:11,800 --> 00:08:15,600 どうすれば戻れるのだ どうすればー 139 00:08:32,100 --> 00:08:33,400 何してるの 兄さん 140 00:08:33,400 --> 00:08:36,400 鐘の音 どこで鳴っているのだ 141 00:08:36,400 --> 00:08:40,000 あそこに大聖堂があるから 聞こえるんですよ 142 00:08:40,820 --> 00:08:42,200 大聖堂... 143 00:08:42,200 --> 00:08:45,000 誰がいるんですか? 144 00:08:45,000 --> 00:08:48,300 怖いですよ 話してください 145 00:08:50,600 --> 00:08:53,200 なぜ これを忘れていたのだ 146 00:08:53,200 --> 00:08:57,500 神通力を使えば ウ・ヨヌと会話ができる 147 00:08:59,740 --> 00:09:02,350 そうだ 神殿だった 148 00:09:02,350 --> 00:09:03,780 - ああ... - 今すぐここを出てくれ 149 00:09:03,780 --> 00:09:06,280 閉めてから! 150 00:09:20,600 --> 00:09:22,400 聖なる契約 151 00:09:22,400 --> 00:09:25,500 レドリン神の名で結ばれる強力な契約だ 152 00:09:25,500 --> 00:09:29,400 契約者が条件を果たすことにより 望む報酬を得る契約 153 00:09:29,400 --> 00:09:32,500 通常 大神官と聖騎士 神官の間で 154 00:09:32,500 --> 00:09:35,200 忠誠を誓うためのものだ 155 00:09:35,200 --> 00:09:37,200 条件を果たすと 時空を超えた力により 156 00:09:37,200 --> 00:09:39,100 契約が成立し 157 00:09:39,100 --> 00:09:42,000 望む報酬を得られる 158 00:09:42,000 --> 00:09:45,200 ウ・ヨヌと体を交換することを条件に 159 00:09:45,200 --> 00:09:47,200 神の契約に同意すれば 160 00:09:47,200 --> 00:09:49,600 体を入れ替えられるようになる 161 00:09:54,500 --> 00:09:57,500 契約が結ばれれば 戻ることがー 162 00:10:05,500 --> 00:10:07,400 どうなっているのだ 163 00:10:08,250 --> 00:10:10,000 神通力が... 164 00:10:33,300 --> 00:10:35,100 トレンドに入った時 メンバーは何と? 165 00:10:35,100 --> 00:10:37,200 おかしくなったと 166 00:10:37,200 --> 00:10:40,200 おかしくなったと 167 00:10:41,350 --> 00:10:43,100 他には? 168 00:10:43,100 --> 00:10:44,800 嘘つき病だとも 169 00:10:44,800 --> 00:10:47,400 嘘つき病だとも 170 00:10:47,400 --> 00:10:49,600 この動画で大丈夫なの? 171 00:10:49,600 --> 00:10:53,300 おかしいし 内容も良くなさそうだけど 172 00:10:53,300 --> 00:10:58,300 ですが 代表 再生回数が150万回ですよ! 173 00:10:58,300 --> 00:11:00,900 良くもない 174 00:11:00,900 --> 00:11:03,300 アップされた途端 150万回 175 00:11:03,300 --> 00:11:05,700 ねえ こんなのあり得る? 176 00:11:05,700 --> 00:11:07,800 すごい! 177 00:11:08,700 --> 00:11:10,770 ヤバいよ! 178 00:11:13,600 --> 00:11:16,900 ですが アンチコメントが多いですね 179 00:11:16,900 --> 00:11:19,000 メンバーや会社を売っていると 180 00:11:19,000 --> 00:11:20,700 そんなこと気にしないで! 181 00:11:20,700 --> 00:11:24,000 有名になれば そういうのは付き物よ 182 00:11:24,000 --> 00:11:25,300 ないよりはマシでしょ! 183 00:11:25,300 --> 00:11:26,600 はい 代表 184 00:11:26,600 --> 00:11:31,200 インターネットのコミュニティで どんどん拡散されています 185 00:11:31,200 --> 00:11:32,600 さあ みんな 186 00:11:32,600 --> 00:11:34,800 ノイズマーケティングはここまでにして 187 00:11:34,800 --> 00:11:39,000 これからは 関心をいい方向に 向ける方法を考えよう 188 00:11:39,000 --> 00:11:41,300 ヨヌの評価を上げることも 頭に入れて 189 00:11:41,300 --> 00:11:43,000 了解です 190 00:11:43,000 --> 00:11:44,500 代表 191 00:11:44,500 --> 00:11:46,800 シングサバイバルの キム・ムロクPDから連絡が 192 00:11:46,800 --> 00:11:48,700 ヨヌを出演させたいと 193 00:11:48,700 --> 00:11:52,000 - 誰? - サバイバル番組の王者 キム・ムロクPDですよ! 194 00:11:52,000 --> 00:11:54,400 悪魔的な編集と天下の視聴率で有名な 195 00:11:54,400 --> 00:11:57,000 スターPDがいるじゃないですか! 196 00:12:00,950 --> 00:12:02,510 やった! 197 00:12:05,400 --> 00:12:07,400 最高だわ! 198 00:12:07,400 --> 00:12:10,000 食べよう ご飯だぞ 199 00:12:10,000 --> 00:12:11,200 テイン 起きろ 200 00:12:11,200 --> 00:12:13,100 ご飯にしよう 201 00:12:14,100 --> 00:12:16,700 今日もサラダか 202 00:12:16,700 --> 00:12:18,700 朝の祈りと眠りで 203 00:12:18,700 --> 00:12:21,500 ようやく神通力を取り戻した 204 00:12:21,500 --> 00:12:24,200 ウ・ヨヌ ご飯だぞ 205 00:12:25,300 --> 00:12:27,700 いつまで そこで寝るつもりなんだ? 206 00:12:27,700 --> 00:12:29,800 あいつ次第だ 207 00:12:29,800 --> 00:12:32,600 - 一切れずつだぞ - もう一つください 208 00:12:33,600 --> 00:12:35,200 これが食事なのか 209 00:12:35,200 --> 00:12:38,600 今までと変わらないのに またか? 210 00:12:38,600 --> 00:12:40,800 鳥でもないのに 211 00:12:40,800 --> 00:12:43,000 これが食事だとは 212 00:12:43,000 --> 00:12:45,000 おい 食べないならよこせ 213 00:12:45,000 --> 00:12:46,800 - ああ... - これも食べろ 214 00:12:46,800 --> 00:12:49,000 トマトをステビアにできませんか? 215 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 キャシーがいつも残してるから 216 00:12:51,000 --> 00:12:52,800 好き嫌いしないで 217 00:12:52,800 --> 00:12:55,200 こんなに物足りない食事とは 218 00:12:55,200 --> 00:12:58,600 下層民でさえ いい食事ができている 219 00:12:59,200 --> 00:13:02,800 ところで なぜ急に神通力が 効かなくなったのだ 220 00:13:02,800 --> 00:13:05,800 今まで こんなことは無かったのだが 221 00:13:24,800 --> 00:13:28,400 なぜ 神通力が完全に戻らぬのだ 222 00:13:35,400 --> 00:13:38,400 神通力には限界があり 朝の祈りでさえも 223 00:13:38,400 --> 00:13:40,700 満たしきれないのだから 224 00:13:40,700 --> 00:13:43,600 食事だけでも いいものを 摂らねばならぬのに 225 00:13:43,600 --> 00:13:45,800 嘆かわしい 226 00:13:45,800 --> 00:13:49,500 なあ ヨヌ 今日の午後に 芸能番組のミーティングがあるんだろ 227 00:13:49,500 --> 00:13:51,200 食べ終わったら すぐ浴びて出て来いよ 228 00:13:51,200 --> 00:13:53,200 - ミーティング? - はぁ... 229 00:13:53,200 --> 00:13:55,800 問題を起こして ミーティングだと? 230 00:13:55,800 --> 00:13:57,300 奇跡だな 231 00:13:57,300 --> 00:14:00,200 なあ 今のうちに関心を集めておけよ 232 00:14:00,200 --> 00:14:01,400 俺たちも利用する 233 00:14:01,400 --> 00:14:04,700 おい ファン・テイン 言葉遣いに気をつけろ 234 00:14:05,800 --> 00:14:07,600 どこに行くんだ ご飯はどうするんだ! 235 00:14:07,600 --> 00:14:09,400 食べない 236 00:14:09,400 --> 00:14:11,000 全部食べろ 237 00:14:12,400 --> 00:14:14,060 よく食べろよ 238 00:14:17,800 --> 00:14:20,000 まずは ウ・ヨヌとして金を稼ぎ 239 00:14:20,000 --> 00:14:23,100 まともな食事をせねば 240 00:14:29,340 --> 00:14:31,090 見てみよう 241 00:14:31,100 --> 00:14:33,000 いいわね 242 00:14:33,000 --> 00:14:36,900 ここも放送局なのか 243 00:14:38,700 --> 00:14:40,600 そうよ 244 00:14:40,600 --> 00:14:44,000 もしや 地位が高い人に 会いに行く途中なのか 245 00:14:44,000 --> 00:14:47,400 ねえ タメ口で行くつもり? 246 00:14:48,300 --> 00:14:51,200 年上には敬語を使わないと 247 00:14:51,200 --> 00:14:54,800 ミーティングでも そんなことすれば... 248 00:14:54,800 --> 00:14:57,400 - 問題だからね - 何歳なのだ 249 00:14:57,400 --> 00:15:00,900 もう 自分の年齢さえ覚えてないのね 250 00:15:00,900 --> 00:15:03,900 26歳よ! 251 00:15:05,800 --> 00:15:07,600 トゥー 252 00:15:07,600 --> 00:15:09,600 英語は分からない? ごめん 253 00:15:09,600 --> 00:15:12,180 - 26歳よ - 26歳なのか 254 00:15:12,600 --> 00:15:15,000 まだまだ 赤ん坊だな 255 00:15:15,000 --> 00:15:18,200 そうよ だからPDに会ったら 256 00:15:18,200 --> 00:15:21,000 きちんと挨拶をして 敬語を使わないといけないの 257 00:15:21,000 --> 00:15:24,500 それと 大神官とか異世界の話は 絶対にしちゃダメだから! 258 00:15:24,500 --> 00:15:27,300 安心しろ そのようなことは決して話さない 259 00:15:27,300 --> 00:15:29,800 私は完全にウ・ヨヌなのだから 260 00:15:29,800 --> 00:15:32,900 そうよ! あなたはウ・ヨヌよ! 261 00:15:32,900 --> 00:15:36,400 - 繰り返して "ウ・ヨヌ" - ウ・ヨヌ 262 00:15:36,400 --> 00:15:38,500 誇りに思うわ 263 00:15:38,500 --> 00:15:40,300 誇りに思う 264 00:15:41,500 --> 00:15:45,500 それと... 私にも敬語を使いなさい! 265 00:15:51,200 --> 00:15:55,400 - 準備した通りに進めれば 問題ありませんよね? - はい 266 00:15:55,400 --> 00:15:57,600 どうぞ 267 00:15:57,600 --> 00:16:01,000 - あらあら こんにちは - こんにちは 268 00:16:01,000 --> 00:16:02,400 ようこそ 269 00:16:02,400 --> 00:16:04,500 こんなものまで ありがとうございます 270 00:16:04,500 --> 00:16:06,000 大したものではありませんが 271 00:16:09,000 --> 00:16:12,600 何してるの 挨拶しなさい 272 00:16:12,600 --> 00:16:14,200 ウ・ヨヌです 273 00:16:14,200 --> 00:16:17,200 - ああ はい - ヨヌはよく眠れておらず 274 00:16:17,200 --> 00:16:19,400 調子が少し悪いんです 275 00:16:19,400 --> 00:16:20,700 すいません 276 00:16:20,700 --> 00:16:23,600 大丈夫ですよ 座ってください 277 00:16:27,900 --> 00:16:31,600 ヨヌさん 実際に見れば すごく良いですね 278 00:16:31,600 --> 00:16:37,700 なんとなくですが ヨヌさんから オーラが出ているような気が 279 00:16:37,700 --> 00:16:42,000 ヨヌさん シングサバイバルが どんな番組かご存じで? 280 00:16:42,000 --> 00:16:45,200 歌で勝負をする番組だと聞きました 281 00:16:45,200 --> 00:16:47,200 そうです 282 00:16:47,200 --> 00:16:52,900 ただ 調べたところ ヨヌさんは歌が少し下手だと 本当ですか? 283 00:16:52,900 --> 00:16:57,000 ヨヌは歌が下手だとしても 284 00:16:57,000 --> 00:16:58,900 ダンスは上手なんです 285 00:16:58,900 --> 00:17:01,400 こんな感じでー 286 00:17:01,400 --> 00:17:03,100 ああ... 287 00:17:04,350 --> 00:17:05,630 あなたがやりなさい 288 00:17:05,630 --> 00:17:09,030 歌が下手だとは初めて言われました 289 00:17:09,030 --> 00:17:12,100 そうですか? それなら良かったです 290 00:17:12,100 --> 00:17:15,800 もし シングサバイバルに 出演することになったら 291 00:17:15,800 --> 00:17:17,800 本当に全力を尽くす自信はありますか? 292 00:17:17,800 --> 00:17:21,200 お金を稼げるのなら 頑張るつもりです 293 00:17:21,200 --> 00:17:23,400 関心*というものを集め ( 悪い意味 ) 294 00:17:23,400 --> 00:17:25,900 - メンバーにも その関心をー - ねえ! 295 00:17:27,900 --> 00:17:30,200 - 関心... - ダメ... 296 00:17:31,000 --> 00:17:32,500 待って... 297 00:17:38,400 --> 00:17:40,500 いいですね! 298 00:17:40,500 --> 00:17:43,000 その心意気ですよ! 299 00:17:43,000 --> 00:17:44,900 ジョークが... 300 00:17:44,900 --> 00:17:47,400 チームの宣伝のためなら 301 00:17:47,400 --> 00:17:51,000 何でもできると そういうことですよね? 302 00:17:51,000 --> 00:17:53,200 まずは 頑張るつもりです 303 00:17:53,200 --> 00:17:54,600 ところで 304 00:17:55,620 --> 00:17:57,150 あれを食べても? 305 00:17:57,150 --> 00:18:01,490 それは AX オ・ジョンシンの ファンから頂いたのですが 306 00:18:01,500 --> 00:18:04,400 食べますか? 渡して 307 00:18:04,400 --> 00:18:06,800 ありがとうございます 308 00:18:06,800 --> 00:18:08,800 どうぞ 309 00:18:08,800 --> 00:18:10,100 お腹が減ってるの? 310 00:18:11,300 --> 00:18:13,000 AXもアイドルなんですか? 311 00:18:13,000 --> 00:18:15,500 ヨヌさん AXを知らないんですか? 312 00:18:15,500 --> 00:18:17,800 トップアイドルじゃないですか 313 00:18:17,800 --> 00:18:19,800 知らないはずがないのに 314 00:18:19,800 --> 00:18:22,200 成功したアイドルに違いないですね 315 00:18:22,200 --> 00:18:26,000 どれだけ成功すれば ファンから貢ぎ物を貰えるのですか? 316 00:18:26,000 --> 00:18:29,800 ワイルドアニマルが食べられるのは ウサギの餌のようなものしかー 317 00:18:29,800 --> 00:18:31,900 ねえ あなたー 318 00:18:31,900 --> 00:18:35,200 外に出て 目を覚ましてきて 319 00:18:35,200 --> 00:18:37,300 眠いからなのか 320 00:18:37,300 --> 00:18:40,300 変なことばかり 321 00:18:40,300 --> 00:18:41,500 まったく... 322 00:18:41,500 --> 00:18:46,400 ヨヌにコーヒーを 飲ませてもいいですか? 323 00:18:46,400 --> 00:18:49,200 - はい どうぞ - 出ましょ 324 00:18:49,200 --> 00:18:50,800 目を覚まそう 325 00:18:51,800 --> 00:18:54,500 まったく 8言語も学んでるんですよ! 326 00:18:54,500 --> 00:18:56,800 本当に頑張っているんです 327 00:18:56,800 --> 00:18:59,200 英語 アフリカ語など 328 00:18:59,200 --> 00:19:01,600 - これもいいですか? - どうぞ 329 00:19:01,600 --> 00:19:03,100 何よ 330 00:19:03,100 --> 00:19:04,800 すいません 331 00:19:14,100 --> 00:19:16,400 羨ましいな 332 00:20:05,370 --> 00:20:08,100 貢ぎ物 333 00:20:19,840 --> 00:20:22,000 どうやって開けるのだ 334 00:20:23,770 --> 00:20:25,960 先生 少し外へ 335 00:20:26,650 --> 00:20:29,040 また後で 336 00:20:35,390 --> 00:20:36,790 - 代表 - はい 337 00:20:36,790 --> 00:20:39,100 - 私のスタイルをご存じですよね? - もちろんです 338 00:20:39,100 --> 00:20:42,320 悪魔のような編集や 無理やりな操作だと言われていますが 339 00:20:42,320 --> 00:20:45,110 視聴率は確かだと 340 00:20:45,110 --> 00:20:47,560 はい 分かっています 341 00:20:47,560 --> 00:20:51,080 ご存じのように 私の番組には 問題を起こすキャラクターが必要なんです 342 00:20:51,080 --> 00:20:53,910 性格や実力で物議を醸す役 343 00:20:53,910 --> 00:20:57,520 他の参加者と問題を起こし続ける悪魔 344 00:20:57,520 --> 00:21:01,450 ウ・ヨヌさんに その役を任せたいのですが 345 00:21:01,450 --> 00:21:04,500 もちろん 印象は少し落ちるかもしれませんが 346 00:21:04,500 --> 00:21:08,150 話題になると保証いたします 347 00:21:08,150 --> 00:21:09,940 ウ・ヨヌ... 348 00:21:09,940 --> 00:21:13,070 その役を任せてもいいですよね? 349 00:21:23,290 --> 00:21:26,130 二つ以上の人格が存在し 350 00:21:26,130 --> 00:21:29,080 それぞれの特徴や 351 00:21:29,080 --> 00:21:32,640 記憶を保持する 精神疾患 352 00:21:32,970 --> 00:21:35,220 私はこの世の者ではない 353 00:21:35,220 --> 00:21:37,700 レドリン神が支配する世から来たのだ 354 00:21:37,700 --> 00:21:41,480 私の名はランブラリー 大神官だ 355 00:21:45,230 --> 00:21:51,420 深刻な精神的 肉体的外傷に反応する 356 00:21:52,950 --> 00:21:55,220 深刻な外傷? 357 00:21:56,470 --> 00:21:59,510 ヨヌにそんなことが? 358 00:22:07,820 --> 00:22:09,520 [ ウ・ヨヌ ] 359 00:22:09,520 --> 00:22:11,310 期待していただき ありがとうございます 360 00:22:11,310 --> 00:22:14,480 しかし よく聞こえないと思いますが 361 00:22:14,480 --> 00:22:16,850 カムバックには期待していないんです 362 00:22:16,850 --> 00:22:19,420 不安で眠れなくなるので 363 00:22:19,420 --> 00:22:22,500 今度こそ成功できますか? 364 00:22:22,500 --> 00:22:26,550 カムバック準備で ストレスが溜まってたのかな 365 00:23:06,180 --> 00:23:08,360 何でモニターをそこに置いたんだよ 366 00:23:08,360 --> 00:23:10,160 落ちるって分からなかった? 367 00:23:10,160 --> 00:23:12,840 他に置けるでしょ! 368 00:23:15,990 --> 00:23:18,200 本日 5階建てのビルの屋上から 369 00:23:18,200 --> 00:23:23,000 有名ガールグループ キングクラッシュのメンバー リズルが誤って落下する事件がありました 370 00:23:23,000 --> 00:23:25,530 今週の音楽番組1位は キングクラッシュです 371 00:23:25,530 --> 00:23:28,080 4週連続1位おめでとう 372 00:23:28,080 --> 00:23:31,500 ステージに立つのが怖いんです 373 00:23:33,260 --> 00:23:36,670 なぜ屋上から落ちたんですか 374 00:23:36,670 --> 00:23:39,110 本当に分からなかったのですか? 375 00:24:06,380 --> 00:24:09,700 [ LLL芸能事務所 ロードマネージャー募集 ] 376 00:24:11,490 --> 00:24:15,510 今日はシングサバイバルの プロフィール写真撮影の日よね 377 00:24:15,510 --> 00:24:18,870 有名な芸能番組に出演するのは 初めてで緊張するかもしれないけど 378 00:24:18,870 --> 00:24:20,610 プレッシャーを感じなくてもいいからね 379 00:24:20,610 --> 00:24:24,800 いつも通りに頑張ればいいの 380 00:24:24,800 --> 00:24:26,930 全力で頑張ります 381 00:24:30,430 --> 00:24:34,030 ウ・ヨヌにその役を 任せてもいいですよね? 382 00:24:34,030 --> 00:24:38,140 話題性と出演時間を 保証していただけるのなら 383 00:24:38,140 --> 00:24:40,410 お願いいたします 384 00:24:41,400 --> 00:24:48,300 分かりました 私がウ・ヨヌさんの 出演時間をしっかりと保証いたします 385 00:24:49,490 --> 00:24:51,390 それと... 386 00:24:51,390 --> 00:24:53,280 もう一人 387 00:24:53,280 --> 00:24:57,700 ワイルドアニマルのメンバーを 出演させてください 388 00:24:58,270 --> 00:25:03,180 ヨヌが序盤で物議を醸し 脱落するかもしれませんから 389 00:25:03,180 --> 00:25:05,490 万が一の場合もあるでしょう 390 00:25:05,490 --> 00:25:08,360 ヨヌをどう編集してもいいので 391 00:25:08,360 --> 00:25:11,690 メンバーをもう一人出演させてください 392 00:25:19,540 --> 00:25:22,440 - さあ 行きなさい - はい 393 00:25:22,440 --> 00:25:24,040 - 行ってきます 394 00:25:24,040 --> 00:25:26,490 しっかり食べてね 395 00:25:28,180 --> 00:25:30,240 全力を尽くす 396 00:25:38,800 --> 00:25:41,120 最後にライトの確認をしてください 397 00:25:41,120 --> 00:25:43,650 真ん中にテープを 398 00:25:48,210 --> 00:25:49,720 貢ぎ物? 399 00:25:50,820 --> 00:25:53,600 これを終わらせれば 貢ぎ物が得られるのか 400 00:25:53,600 --> 00:25:54,940 どこ行くんだ 401 00:25:58,570 --> 00:26:02,650 こんにちは ワイルドアニマルです よろしくお願いします 402 00:26:02,650 --> 00:26:04,130 はい 403 00:26:04,130 --> 00:26:08,050 ワイルドアニマル...誰なんだ? 404 00:26:08,050 --> 00:26:10,360 まず キャシーさんから 405 00:26:10,360 --> 00:26:12,670 - 始めてもいいですよね? - はい 406 00:26:14,000 --> 00:26:15,940 真ん中へ 407 00:26:15,940 --> 00:26:17,850 - ライトの確認を - はい 408 00:26:17,850 --> 00:26:20,160 乱れを直して 409 00:26:22,450 --> 00:26:24,850 では 始めますよ 410 00:26:24,850 --> 00:26:27,910 カメラを見て カメラを見て 411 00:26:27,910 --> 00:26:30,630 もっと自然に 緊張しないで! 412 00:26:30,630 --> 00:26:33,070 もっとポーズを! 413 00:26:33,860 --> 00:26:35,690 写真撮影は初めてなんですか? 414 00:26:35,690 --> 00:26:37,350 だいぶ硬いようだな 415 00:26:37,350 --> 00:26:39,860 久しぶりだから 緊張してるんだな 416 00:26:39,860 --> 00:26:45,120 アイドルは踊りや歌うこと以外に やることがたくさんあるのだな 勝負もやらねば 417 00:26:45,120 --> 00:26:47,680 目の前で弾ける火花に耐え撮影を... 418 00:26:47,680 --> 00:26:52,370 火花じゃなくて 写真を撮ってるんだ 419 00:26:52,370 --> 00:26:56,540 あそこの貢ぎ物を食べてもよいのか 420 00:26:56,540 --> 00:26:59,870 - 貢ぎ物? お菓子ってことか? - そうだ 421 00:26:59,870 --> 00:27:01,330 もちろん ダメだ 422 00:27:01,330 --> 00:27:03,250 - キャシーさん! - はい 423 00:27:03,250 --> 00:27:06,330 どこか悪いんですか? 来る前に練習をしなかったんですか? 424 00:27:06,330 --> 00:27:09,580 まったく 良い写真が一つもない 425 00:27:09,580 --> 00:27:11,420 すいませんでした 426 00:27:11,420 --> 00:27:14,810 もういいので 他のメンバーから撮って キャシーさんは後で撮ります 427 00:27:14,810 --> 00:27:16,450 銅像か何かか 428 00:27:16,450 --> 00:27:18,990 先に行って 撮ってくれ キャシーのところに行くから 429 00:27:18,990 --> 00:27:22,060 分かったか? 言うことをしっかり聞くんだぞ! 430 00:27:22,060 --> 00:27:24,890 行こう 行こう 431 00:27:27,200 --> 00:27:30,130 次はウ・ヨヌさん? 432 00:27:37,370 --> 00:27:39,920 もういいから 始めますよ 433 00:27:41,090 --> 00:27:43,040 ポーズを 434 00:27:43,040 --> 00:27:45,030 ポーズとは何だ 435 00:27:46,020 --> 00:27:48,820 おかしくなりそうだ 何なんだ 436 00:27:48,820 --> 00:27:50,370 ポーズを準備してこなかったんですか? 437 00:27:50,370 --> 00:27:54,600 写真撮影が終われば 貢ぎ物を食べてもよいのか 438 00:27:54,600 --> 00:27:56,640 狂ってるな 439 00:27:56,640 --> 00:27:59,160 一番自信のあるポーズを 440 00:27:59,160 --> 00:28:03,880 撮影後に食べるのは勝手にしてください 441 00:28:03,880 --> 00:28:06,540 - ライトをつけろ - はい! 442 00:28:07,280 --> 00:28:09,080 自信のあるポーズ... 443 00:28:09,080 --> 00:28:11,370 何してるんだ 早くつけろ! 444 00:28:47,030 --> 00:28:50,090 - 大丈夫か? - 疲れたよ 445 00:28:50,530 --> 00:28:54,360 前の芸能番組のことを思い出したのか? これは違う番組じゃないか 446 00:28:54,360 --> 00:28:56,290 誰も憎んだりしない 447 00:28:56,290 --> 00:29:00,420 分かってるんだけど カメラマンが高圧的で 448 00:29:00,420 --> 00:29:03,700 なあ 大丈夫だ うまくやれてるよ! 449 00:29:03,700 --> 00:29:08,300 行って見せてやろう "ワイルドアニマルのビジュアルはキャシーだ" 450 00:29:09,120 --> 00:29:12,230 こうしてる間にヨヌが 騒ぎを起こすかもしれない 451 00:29:12,230 --> 00:29:15,720 だから お前がやらないと できるよな? 452 00:29:16,450 --> 00:29:18,210 やるよ 453 00:29:18,210 --> 00:29:20,840 行こう 行こう 454 00:29:21,650 --> 00:29:23,220 行こう 455 00:29:23,220 --> 00:29:25,100 行こう! 456 00:29:27,270 --> 00:29:28,740 行こう 457 00:29:30,240 --> 00:29:32,920 さあ 今のように いいよ! 458 00:29:32,920 --> 00:29:36,520 次は手をまっすぐに そうだ! 459 00:29:36,520 --> 00:29:39,490 もう2枚! 1 2! 460 00:29:39,490 --> 00:29:43,710 さあ ヨヌさん 次は睨みつけてみよう 461 00:29:43,710 --> 00:29:46,970 自信に満ちたポーズで ジャケットを少しはだけさせて 462 00:29:46,970 --> 00:29:49,520 さあ 行こう 撮りますよ 463 00:29:49,520 --> 00:29:52,940 よし! セクシーだ いいぞ! 464 00:29:52,940 --> 00:29:56,210 そうだ すごくいいぞ! 465 00:29:56,210 --> 00:29:57,800 そうだ 最高だ 466 00:29:57,800 --> 00:30:00,320 少し待ってください ヨヌさん 467 00:30:04,940 --> 00:30:07,400 - うまく撮れましたよね? - はい 468 00:30:07,400 --> 00:30:09,760 ウ・ヨヌさんの雰囲気が... 469 00:30:09,760 --> 00:30:11,550 いい 最高だ 470 00:30:11,550 --> 00:30:13,150 そうですか? 471 00:30:13,150 --> 00:30:17,360 なんというか... 聖職者のような? 472 00:30:17,360 --> 00:30:21,070 ヨヌさん 次は挑発的な感じで行こう 473 00:30:21,070 --> 00:30:24,530 見下しているような目つきで 474 00:30:24,530 --> 00:30:26,740 行きますよ 475 00:30:28,280 --> 00:30:30,560 よし 睨んで 見下して 476 00:30:30,560 --> 00:30:33,970 下を向いて! よし! もう少し大胆に! 477 00:30:33,970 --> 00:30:36,740 もう少し偉そうに! よし! 478 00:30:36,740 --> 00:30:38,990 少し待ってね 479 00:30:40,030 --> 00:30:41,300 ウ・ヨヌ! 480 00:30:41,300 --> 00:30:42,860 - どうしたんだ? - 今度は何だ 481 00:30:42,860 --> 00:30:45,390 言われたことをやっているが 何か問題があるのか 482 00:30:45,390 --> 00:30:47,800 こんなに上手くやれるとは 483 00:30:47,800 --> 00:30:50,260 大したことでもない 484 00:30:51,120 --> 00:30:55,360 それに たくさんの貢ぎ物のために 全力で頑張らねば 485 00:30:57,840 --> 00:31:00,350 だけど カメラ恐怖症じゃなかったか? 486 00:31:00,350 --> 00:31:02,800 カメラとは何だ 487 00:31:02,800 --> 00:31:06,950 ヨヌさん 最後は もっとセクシーにしましょうか 488 00:31:06,950 --> 00:31:09,760 ボタンを開けてください 489 00:31:12,370 --> 00:31:14,900 - 何をしているのだ - ヨヌ! 490 00:31:14,900 --> 00:31:16,660 言うことを聞かないと 491 00:31:16,660 --> 00:31:19,200 ヨヌさん どうしたんだ? 新しい感じで行こうとしているのに 492 00:31:19,200 --> 00:31:22,710 ボタンを開けて カメラを見て いらやしい目で 493 00:31:22,710 --> 00:31:24,300 さあ 494 00:31:24,300 --> 00:31:27,720 カメラを誘惑するように! 495 00:31:27,720 --> 00:31:29,510 誘惑だと 496 00:31:29,510 --> 00:31:33,420 そのようなことを 私がやってもよいのか 497 00:31:33,420 --> 00:31:36,230 アイドルの人生は厄介だ 498 00:31:36,230 --> 00:31:37,760 ヨヌさん どうしたんだ 499 00:31:37,760 --> 00:31:40,360 それでも 早く終わらせて 貢ぎ物を食べねば 500 00:31:40,360 --> 00:31:43,030 これだけあれば 神通力も回復するはずだ 501 00:31:43,030 --> 00:31:46,550 そうすれば アイドル人生に 終止符を打つことができる 502 00:31:50,600 --> 00:31:52,980 さあ ボタンを開けて いいぞ! 503 00:31:52,980 --> 00:31:54,950 もっと大胆に セクシーに! 504 00:31:54,950 --> 00:31:56,750 誘惑するように! 505 00:31:56,750 --> 00:31:59,350 よし いいぞ! 506 00:32:03,260 --> 00:32:04,780 よし! 507 00:32:04,780 --> 00:32:08,780 さあ ヨヌさん 本当に最後は 悪い男のようなスタイルは? 508 00:32:08,780 --> 00:32:11,700 危険な奴に見えるが いやー 509 00:32:11,700 --> 00:32:13,540 違う 悪魔のように 510 00:32:13,540 --> 00:32:15,890 セクシーな悪魔のように 511 00:32:15,890 --> 00:32:17,460 悪魔? 512 00:32:18,870 --> 00:32:21,360 何してるんです ヨヌさん ポーズを取って カメラを見て 513 00:32:21,360 --> 00:32:24,320 - "俺は悪魔だ!" さあ 行きますよー - いや 514 00:32:24,320 --> 00:32:26,130 それはできない 他のもので頼む 515 00:32:26,130 --> 00:32:28,430 何言ってるんです ヨヌさん ただ 悪魔のように 516 00:32:28,430 --> 00:32:30,120 - それが難しいとー - 話が通じないのか 517 00:32:30,120 --> 00:32:31,720 悪魔のように撮影とは 518 00:32:31,720 --> 00:32:33,770 話が通じないと? 519 00:32:33,770 --> 00:32:35,130 俺の言うことを聞かないのか? 520 00:32:35,130 --> 00:32:36,440 他のことを頼んでくれ 521 00:32:36,440 --> 00:32:39,150 悪魔のような ふざけたもの以外だ 522 00:32:39,150 --> 00:32:42,750 おかしい奴だな 撮影を中断させたいのか? 523 00:32:42,750 --> 00:32:44,000 すいません 524 00:32:44,000 --> 00:32:46,290 - ヨヌが言っているのはー - そうだ 525 00:32:46,290 --> 00:32:48,830 他のものを考えるのに 時間が必要だな 526 00:32:48,830 --> 00:32:51,080 それまで撮影は中断だ 527 00:32:51,080 --> 00:32:52,500 おい... 528 00:32:55,220 --> 00:32:57,680 終わった 529 00:32:57,680 --> 00:32:59,430 ヨヌ どうしたんだよ 530 00:32:59,430 --> 00:33:01,290 あいつは 変なことを命じたのだ 531 00:33:01,290 --> 00:33:03,490 何が そんなに不満なんだよ 532 00:33:03,490 --> 00:33:06,150 いらやしい目をしろだの 服を脱がそうとも 533 00:33:06,150 --> 00:33:07,800 そのうえ 悪魔のようにしろと! 534 00:33:07,800 --> 00:33:10,570 何が難しいんだよ それでも やらないとだろ 535 00:33:10,570 --> 00:33:12,750 悪魔がどんなものか分からないのか 536 00:33:12,750 --> 00:33:14,990 口にすることも恐ろしい 憎むべき存在なのだ! 537 00:33:14,990 --> 00:33:17,700 だが 悪魔のようにしろと そんなこと あり得るか? 538 00:33:17,700 --> 00:33:21,770 お前があり得ないんだよ 何でできないんだ? 皆がやってるのに! 539 00:33:21,770 --> 00:33:24,360 悪魔のようにして 何が悪いんだ? 540 00:33:24,360 --> 00:33:28,400 なあ 悪魔がコンセプトの グループもあるんだよ! 541 00:33:28,400 --> 00:33:32,790 ヌードモデルをやれと 言われてないのに 何でできないんだ 542 00:33:32,790 --> 00:33:34,550 アイドルが 543 00:33:34,550 --> 00:33:36,380 悪魔のように活動しているのか 544 00:33:36,380 --> 00:33:39,710 この世で そんなことをするのは 何とも思われないのか 545 00:33:39,710 --> 00:33:42,260 そうだ 何とも思わない 546 00:33:42,260 --> 00:33:47,520 人に注目されるためなら 悪魔や吸血鬼になるのが アイドルなんだよ 547 00:33:47,520 --> 00:33:51,430 言われたコンセプトはやらないとだろ! 548 00:34:03,080 --> 00:34:05,890 [ イム代表 ] 549 00:34:06,790 --> 00:34:08,810 はい 代表 550 00:34:10,150 --> 00:34:13,030 写真撮影はどうなったと? 551 00:34:14,600 --> 00:34:17,490 代表 マネージャーをつけてくださいよ 552 00:34:17,490 --> 00:34:19,280 お願いです 553 00:34:19,280 --> 00:34:22,530 ウ・ヨヌがどうしたの また やらかしたの? 554 00:34:26,460 --> 00:34:29,660 代表 マネージャー応募者が面接に 555 00:34:29,660 --> 00:34:31,870 分かったわ ジョンソ 早くつけてあげるからね 556 00:34:31,870 --> 00:34:34,080 仕事があるから 切るわね 557 00:34:39,080 --> 00:34:41,090 こんにちは 558 00:34:42,100 --> 00:34:43,850 ああ... 559 00:34:43,850 --> 00:34:46,760 - あちらへどうぞ - はい 560 00:34:57,000 --> 00:34:59,860 - キム・ダルさん - はい 561 00:35:00,680 --> 00:35:03,510 [ 履歴書 ] 562 00:35:03,510 --> 00:35:06,580 [ MF企画事務所 経営企画チーム長 ] 563 00:35:06,580 --> 00:35:09,490 - MF企画事務所で働いていたんですか? - はい 564 00:35:09,490 --> 00:35:12,280 - 5年間働いていました - ですが 565 00:35:12,280 --> 00:35:15,170 - なぜロードマネージャーに? - 前の会社で働いて 566 00:35:15,170 --> 00:35:20,730 アーティストはプロデュース以上に きめ細かいケアが必要だと実感しました 567 00:35:20,730 --> 00:35:24,650 直接的なケアがアーティストを 成功に導くと思い 568 00:35:24,650 --> 00:35:27,380 ロードマネージャーを志望しました 569 00:35:27,380 --> 00:35:30,720 そんな 大げさなことは... 570 00:35:31,320 --> 00:35:33,890 - 運転免許は? - 一級を持っています 571 00:35:33,890 --> 00:35:36,580 一級も大げさすぎるわね 572 00:35:37,790 --> 00:35:40,370 あの キム・ダルさん... 573 00:35:40,370 --> 00:35:42,100 - 正直... - はい 574 00:35:42,100 --> 00:35:44,880 ロードマネージャーは ものすごく大変です 575 00:35:44,880 --> 00:35:48,730 ワイルドアニマルの ケアをするのはもちろんのこと 576 00:35:48,730 --> 00:35:52,120 会社からの雑用も多いんです 体力がないと! 577 00:35:52,120 --> 00:35:53,580 全部できます! 578 00:35:53,580 --> 00:35:55,130 それと! 579 00:35:55,130 --> 00:35:58,130 マネージャーが女性なら ファンが嫌がるんです 580 00:35:58,130 --> 00:36:01,280 メンバーとのスキャンダルが出やすくなる 581 00:36:01,280 --> 00:36:03,240 そこについては ご心配なく 582 00:36:03,240 --> 00:36:07,010 メンバーと私的に関わることは 決してありませんので 583 00:36:11,910 --> 00:36:13,660 ですが... 584 00:36:13,660 --> 00:36:18,690 正直 ワイルドアニマルは 有名なわけでもないのに 585 00:36:18,690 --> 00:36:21,970 なぜ ロードマネージャーになろうと? 586 00:36:21,970 --> 00:36:26,120 もしかして ファンなんですか? 587 00:36:30,090 --> 00:36:31,980 いいえ 私は... 588 00:36:31,980 --> 00:36:33,550 私は... 589 00:36:33,550 --> 00:36:36,630 ワイルドアニマルのような... 590 00:36:36,630 --> 00:36:40,630 細身はタイプではなく... 591 00:36:40,630 --> 00:36:42,240 - マ・ドンソク... - あら 592 00:36:42,240 --> 00:36:43,710 - チョ・ジヌン - あら! 593 00:36:43,710 --> 00:36:46,620 - そういうタイプが好きなんです - そうなのね 594 00:36:46,620 --> 00:36:48,690 そうなんですね 595 00:36:48,690 --> 00:36:51,450 何でどもってるの? 596 00:36:56,500 --> 00:36:58,620 だけど... 597 00:36:58,620 --> 00:37:03,160 マネージャーを雇わないといけないのに 人材がいないわね 598 00:37:03,160 --> 00:37:07,690 だけど 女性のマネージャーはちょっと... 599 00:37:08,180 --> 00:37:10,940 本当にうまくこなせます 600 00:37:11,880 --> 00:37:14,310 体力には自信があり 強いです! 601 00:37:14,310 --> 00:37:16,730 そうは見えないけどー 602 00:37:18,760 --> 00:37:20,820 すごいわね! 603 00:37:20,820 --> 00:37:23,010 持ち上げることもできそうです 604 00:37:23,010 --> 00:37:25,490 さあ 見ててくださいね 605 00:37:27,910 --> 00:37:29,140 最強ね! 606 00:37:29,140 --> 00:37:32,460 そして! ウエイトもできます! 607 00:37:32,460 --> 00:37:35,260 1! 608 00:37:35,260 --> 00:37:36,710 2! 609 00:37:36,710 --> 00:37:39,050 - すごいわね - 3! 610 00:37:39,050 --> 00:37:41,050 素晴らしいわ! 611 00:37:41,050 --> 00:37:44,830 - 強いわね! - 軽すぎますよ 612 00:37:44,830 --> 00:37:46,720 迎えが来るって言ってたのに 613 00:37:46,720 --> 00:37:49,030 疲れた いつ来るの? 614 00:37:49,030 --> 00:37:51,590 代表に連絡してみるよ 615 00:37:54,780 --> 00:37:57,900 アイドルが生活をするために 悪魔にならないといけないとは 616 00:37:57,900 --> 00:38:00,830 どれだけ恐ろしいか 分からないのだな 617 00:38:00,830 --> 00:38:02,580 アイドルなんてやっていけない 618 00:38:02,580 --> 00:38:05,580 アイドルでなくとも 貢ぎ物を 手に入れる方法はあるはずだ 619 00:38:05,580 --> 00:38:09,500 ここから離れて 他の方法を探さねば 620 00:38:11,210 --> 00:38:13,800 こんにちは ワイルドアニマルの ウ・ヨヌさんですよね? 621 00:38:13,800 --> 00:38:16,430 - おい! - シングサバイバルに出演を? 622 00:38:16,430 --> 00:38:18,350 すいません 記者だろ 623 00:38:18,350 --> 00:38:21,040 あの ウ・ヨヌさん! ウ・ヨヌさん! 624 00:38:21,040 --> 00:38:24,350 多くは聞きません! 出演なさるんですよね? 625 00:38:24,350 --> 00:38:26,360 LLLから来ました! 早く乗って! 626 00:38:26,360 --> 00:38:28,540 - どうしよう - 早く! 627 00:38:28,540 --> 00:38:30,070 ウ・ヨヌさん! 628 00:38:30,070 --> 00:38:31,710 出演なさるんですよね? 629 00:38:31,710 --> 00:38:33,540 早く乗って! 630 00:38:33,540 --> 00:38:36,680 あの ウ・ヨヌさん! ウ・ヨヌさん! 631 00:38:38,700 --> 00:38:40,690 ウ・ヨヌさん! 632 00:38:48,940 --> 00:38:53,000 今日から ワイルドアニマルの ロードマネージャーを務める キム・ダルです 633 00:38:53,000 --> 00:38:56,160 急用ができたそうで 今日から働くことに 634 00:38:56,160 --> 00:39:00,460 ありがとうございます さっきは面倒なことになるかと 635 00:39:00,460 --> 00:39:01,960 みんな疲れただろ 636 00:39:01,960 --> 00:39:05,010 うん 眠いし腹減ったよ 637 00:39:07,530 --> 00:39:09,570 ところで もしや... 638 00:39:11,810 --> 00:39:14,190 - 何でもない - 鶏足が食べたい 639 00:39:14,190 --> 00:39:17,440 - 少し待て - おにぎりと一緒に 640 00:39:17,440 --> 00:39:20,610 鶏胸肉? ガーリック? 641 00:39:20,610 --> 00:39:22,170 そっちが食べろ 642 00:39:22,170 --> 00:39:25,510 合ってるはず 合ってるはず 643 00:39:30,260 --> 00:39:32,510 合ってるはず 644 00:39:38,060 --> 00:39:40,570 ジョンソさんと ケイシーさんは 先にお帰りください 645 00:39:40,570 --> 00:39:42,240 ウ・ヨヌさんは行くところが 646 00:39:42,240 --> 00:39:43,240 どこに行くんですか? 647 00:39:43,240 --> 00:39:46,450 代表から別途指示があったんです 648 00:39:47,970 --> 00:39:50,130 ヨヌがどんな人かご存じです? 649 00:39:50,130 --> 00:39:53,290 それも代表から聞きました お気をつけて 650 00:39:53,290 --> 00:39:56,080 ヨヌ 気をつけろよ 651 00:40:06,640 --> 00:40:09,280 合ってるはずなんだが 652 00:40:26,370 --> 00:40:27,490 ここはどこだ 653 00:40:27,490 --> 00:40:29,470 病院です 654 00:40:29,470 --> 00:40:32,180 いくつか検査を受けるんです 655 00:40:32,180 --> 00:40:35,130 病院なるものは この間行った 656 00:40:35,130 --> 00:40:39,330 ところで... 放送局で会わなかったか 657 00:40:39,330 --> 00:40:41,710 なぜ 来たのだ 658 00:40:43,200 --> 00:40:45,000 ついてきてください 659 00:40:46,120 --> 00:40:48,150 こちらへ 660 00:40:49,610 --> 00:40:50,870 [ シンジン精神科 ] 661 00:40:50,870 --> 00:40:52,850 どうぞ 662 00:40:55,450 --> 00:40:56,710 - こんにちは - あら 663 00:40:56,710 --> 00:40:59,070 ようこそ ダルさん お久しぶりですね 664 00:40:59,070 --> 00:41:00,950 - お元気でした? - はい 665 00:41:00,950 --> 00:41:04,470 こちらが この間話していた ウ・ヨヌさんです 666 00:41:04,470 --> 00:41:06,170 こんにちは ウ・ヨヌさん 667 00:41:06,170 --> 00:41:08,700 先生 お願いしていたことは? 668 00:41:08,700 --> 00:41:12,060 言われた通り この時間は空けておいたわ 669 00:41:12,060 --> 00:41:14,410 看護師も全員帰しましたから 670 00:41:14,410 --> 00:41:16,240 ありがとうございます 先生 671 00:41:16,240 --> 00:41:19,540 - よろしくお願いします - はい 672 00:41:20,420 --> 00:41:22,320 - 座ってください - どこにだー 673 00:41:22,320 --> 00:41:25,690 ウ・ヨヌさん こちらにおかけください 674 00:41:35,140 --> 00:41:37,140 最近 調子はどうです? 675 00:41:37,140 --> 00:41:42,210 最近の気分などを 教えていただけますか? 676 00:41:43,050 --> 00:41:45,750 非常に混乱している 677 00:41:45,750 --> 00:41:46,630 どのように? 678 00:41:46,630 --> 00:41:49,680 この世だ 不思議で理解し難い 679 00:41:49,680 --> 00:41:52,680 何が正しくて 誤っているのか 誰も分からないようだ 680 00:41:52,680 --> 00:41:54,730 なぜ このようなことになったのか 681 00:41:54,730 --> 00:41:57,940 自分の運命に憤りを感じている 682 00:41:57,940 --> 00:41:59,940 そうですか? 683 00:41:59,940 --> 00:42:02,240 そうならば... 684 00:42:02,940 --> 00:42:08,110 ヨヌさん まずは この検査をお願いします 685 00:42:11,960 --> 00:42:14,830 [ PAI 成人性格診断 ] 686 00:42:18,010 --> 00:42:20,130 [ 意味もなく悲しくなることが多い 物事を覚えていないことがある 他人からすると不思議に思うような考えを持っている ] 687 00:42:20,130 --> 00:42:21,740 [ 幸せが何か分からない 騙されるかもしれない 罪を犯すかのように ] 688 00:42:21,740 --> 00:42:24,730 なぜ 悲しい質問ばかりなのだ 689 00:42:49,720 --> 00:42:52,230 すいません 690 00:43:38,800 --> 00:43:42,700 終わりました? どうでしたか? 691 00:43:42,730 --> 00:43:45,350 ただ 質問に答え 言われた通りにした 692 00:43:45,350 --> 00:43:47,810 - だがー - 少し待ってください 693 00:43:51,410 --> 00:43:53,060 まったく 694 00:43:56,710 --> 00:43:59,940 先生 終わりました? 695 00:44:01,080 --> 00:44:03,810 結果はどうですか? 696 00:44:06,120 --> 00:44:09,960 送ってもらった ウ・ヨヌさんの映像と比べると 697 00:44:09,960 --> 00:44:14,510 話し方 行動 思考も 全て異なっています 698 00:44:14,510 --> 00:44:16,940 若者のようにも感じない 699 00:44:16,940 --> 00:44:19,260 それなのに... 700 00:44:19,260 --> 00:44:22,500 それ以外は 何も問題がないの 701 00:44:22,500 --> 00:44:24,510 落ち込みや不安度も低く 702 00:44:24,510 --> 00:44:27,540 認知力 記憶力 理解力も... 703 00:44:27,540 --> 00:44:29,780 全て問題がないんです 704 00:44:29,780 --> 00:44:32,390 問題がないと? 705 00:44:32,390 --> 00:44:36,980 それなら ウ・ヨヌさんは なぜ別人のようになっているんです? 706 00:44:36,980 --> 00:44:41,370 今のところ 原因は分かりません 707 00:44:47,190 --> 00:44:50,540 あなたは大丈夫? 708 00:44:51,330 --> 00:44:54,110 - え? -治療の時に話していた 709 00:44:54,110 --> 00:44:58,140 助けてくれた人は ウ・ヨヌさんですよね? 710 00:44:58,140 --> 00:45:01,670 その ウ・ヨヌさんが 別人のようになってしまって 711 00:45:01,670 --> 00:45:04,830 大丈夫なの? 712 00:45:04,830 --> 00:45:07,790 [ 2年前 ] 713 00:45:21,490 --> 00:45:23,550 [ MF経営企画チーム ] 714 00:45:57,620 --> 00:45:59,610 こんにちは 僕たちは... せーの 715 00:45:59,610 --> 00:46:04,100 Let's get wild! こんにちは ワイルドアニマルです! 716 00:46:04,100 --> 00:46:08,230 先ほど聞いていただいた曲は ワイルドアニマルの新曲 "確認" でした 717 00:46:08,230 --> 00:46:13,630 これから 聞いていただいた観客の皆さんに サインCDをプレゼントいたしますが 718 00:46:13,630 --> 00:46:16,430 たくさん聞いて 広めていただけると 嬉しいです 719 00:46:16,430 --> 00:46:19,950 - ありがとうございました! - ありがとうございました! 720 00:46:21,270 --> 00:46:23,350 テイン ペンを 721 00:46:23,350 --> 00:46:24,730 お名前は? 722 00:46:24,730 --> 00:46:27,780 ♫ You are there ♫ 723 00:46:27,800 --> 00:46:30,600 こんにちは CDを 724 00:46:30,650 --> 00:46:32,510 お名前は? 725 00:46:32,510 --> 00:46:36,460 ♫ You're far ♫ 726 00:46:36,460 --> 00:46:39,450 - キム・ダルです - え? 727 00:46:39,450 --> 00:46:41,230 キム・ダルです 728 00:46:41,230 --> 00:46:42,320 キム・ダル 729 00:46:42,320 --> 00:46:51,760 ♫ dance with me ♫ 730 00:46:54,130 --> 00:46:56,500 来週の金曜は何してます? 731 00:46:57,010 --> 00:46:58,840 え? 732 00:46:58,840 --> 00:47:00,590 その日にファンミーティングがあるんです 733 00:47:00,590 --> 00:47:02,890 ぜひ来てください 今週の土曜日は何してます? 734 00:47:02,890 --> 00:47:04,690 音楽番組に出演するんですが 735 00:47:04,690 --> 00:47:07,100 明日はどうです? MVが公開されるんです 736 00:47:07,100 --> 00:47:10,040 スケジュールを書いておきますので 737 00:47:10,040 --> 00:47:11,310 大丈夫です 738 00:47:11,310 --> 00:47:13,270 あの CDを持って行ってください 739 00:47:13,270 --> 00:47:15,220 それと これも差し上げます 740 00:47:15,220 --> 00:47:16,740 興味がないんですが 741 00:47:16,740 --> 00:47:19,040 ですけど 受け取ってください 742 00:47:19,040 --> 00:47:22,330 覚えてくれるだけでいいんです 743 00:47:22,820 --> 00:47:25,890 私もキム・ダルさんを 絶対覚えますので 744 00:47:27,160 --> 00:47:30,770 来週も会えたらいいな ですよね? 745 00:47:34,220 --> 00:47:37,480 これはCD代としていただきます 746 00:47:41,780 --> 00:47:44,690 [ キム・ダルさんへ ] 747 00:47:44,690 --> 00:47:48,530 [ 人を癒すことが転職なんです! キム・ダルさん頑張ってください! 応援してます ] 748 00:47:56,310 --> 00:47:58,360 大丈夫です 749 00:47:59,140 --> 00:48:01,600 変なことは考えてません 750 00:48:02,880 --> 00:48:06,890 大丈夫でないと ヨヌを救わないといけないから 751 00:48:31,720 --> 00:48:34,270 このようなところに貢ぎ物が... 752 00:48:36,000 --> 00:48:39,800 これだけあれば十分だ 神通力を満たせる 753 00:48:41,960 --> 00:48:46,830 時間も時間だ ウ・ヨヌは... 754 00:48:52,170 --> 00:48:54,330 時間がない 755 00:48:56,750 --> 00:49:00,950 [ 瞑想室 ] 756 00:49:14,750 --> 00:49:16,610 これ以外方法はない 757 00:49:16,610 --> 00:49:18,440 何が何でも成功させねばならぬ 758 00:49:18,440 --> 00:49:22,230 神通力を全て捧げなければ 759 00:49:22,230 --> 00:49:26,270 レドリン様 お力添えを 760 00:50:23,350 --> 00:50:26,750 ウ・ヨヌ... ウ・ヨヌはどこにおるのだ 761 00:50:26,750 --> 00:50:28,510 ウ・ヨヌ! 762 00:50:44,490 --> 00:50:46,090 ウ・ヨヌ! 763 00:50:50,000 --> 00:50:51,700 ウ・ヨヌ! 764 00:50:53,530 --> 00:50:55,170 どなたです? 765 00:50:58,980 --> 00:51:01,270 ウ・ヨヌ 私の声が聞こえるか 766 00:51:01,270 --> 00:51:02,700 誰です? 767 00:51:02,700 --> 00:51:04,230 大神官 ランブラリーだ 768 00:51:04,230 --> 00:51:06,180 体が入れ替わったようだ 769 00:51:06,180 --> 00:51:08,670 - お互い元に戻らねば - 元に? 770 00:51:08,670 --> 00:51:12,240 神殿に 体を元に戻す聖像があるはずだ 771 00:51:12,240 --> 00:51:15,350 探してみてくれ 聖像はないか 772 00:51:16,900 --> 00:51:18,980 元に... 773 00:51:18,980 --> 00:51:21,720 - 戻りたくないけど - そうだー 774 00:51:21,720 --> 00:51:24,210 - え? - 元に戻りたくないんですよ 775 00:51:24,210 --> 00:51:26,350 正直 この暮らしも悪くない 776 00:51:26,350 --> 00:51:27,650 着心地が悪いこと以外は特に 777 00:51:27,650 --> 00:51:31,220 - 大神官もそこまで難しくないし - 一体何をー 778 00:51:33,330 --> 00:51:35,400 ヨヌ... 779 00:51:35,400 --> 00:51:37,620 ヨヌ そなたはアイドルだろう 780 00:51:37,620 --> 00:51:39,240 ファンがいるはず 781 00:51:39,240 --> 00:51:42,590 元に戻った方がいいのではないか 782 00:51:42,590 --> 00:51:45,140 ファンなんて別に あなたにあげますよ 783 00:51:45,140 --> 00:51:46,700 そんな役に立たないもの 784 00:51:46,700 --> 00:51:48,790 いや いや 戻りたくない 785 00:51:48,790 --> 00:51:50,890 無名アイドルなんかに戻りたくない 786 00:51:50,890 --> 00:51:52,560 私がそうなりたいとでも言うのか 787 00:51:52,560 --> 00:51:54,950 何で叫ぶんだ 788 00:52:07,400 --> 00:52:09,950 ウ・ヨヌさん 789 00:52:09,950 --> 00:52:12,480 ウ・ヨヌさん どこです? 790 00:52:15,260 --> 00:52:17,210 ウ・ヨヌさん 791 00:52:22,910 --> 00:52:24,460 どうすれば... 792 00:52:24,460 --> 00:52:27,210 どうすれば 元に戻ってくれるのだ 793 00:52:28,290 --> 00:52:33,180 まあ... 財閥になるか... 794 00:52:33,180 --> 00:52:35,210 宝くじに5回当たるとか? 795 00:52:35,210 --> 00:52:37,090 そんなバカげたこと以外だ 796 00:52:37,090 --> 00:52:38,720 それなら... 797 00:52:39,820 --> 00:52:41,540 ワイルドアニマルが有名になったら? 798 00:52:41,540 --> 00:52:44,130 どういう意味だ 理解できるように話せ 799 00:52:44,130 --> 00:52:45,750 だから... 800 00:52:45,750 --> 00:52:50,280 ワイルドアニマルが 韓国音楽大賞で歌手賞を受賞したら 801 00:52:50,280 --> 00:52:54,330 そうなれば 戻りたいと思うかも 802 00:53:05,010 --> 00:53:06,640 分かった 実現させてやろう 803 00:53:06,700 --> 00:53:09,400 本当ですか? できるんですか? そんな簡単なことじゃないのに 804 00:53:09,400 --> 00:53:10,640 嘘ついてるんじゃ? 805 00:53:10,640 --> 00:53:13,900 その約束を大神官として誓う 806 00:53:13,900 --> 00:53:17,580 ワイルドアニマルを必ず成功させる 807 00:53:17,580 --> 00:53:19,340 まあ 808 00:53:20,160 --> 00:53:22,860 それなら 契約しましょう 809 00:53:22,860 --> 00:53:25,460 聖像に手を置くのだ 810 00:53:25,460 --> 00:53:28,060 まったく 注文が多いな 811 00:53:31,070 --> 00:53:33,840 どこに置けばいいんだ 812 00:53:37,740 --> 00:53:39,130 置きましたよ 813 00:53:39,130 --> 00:53:41,320 私の言葉を繰り返してくれ 814 00:53:41,320 --> 00:53:44,500 - ランブラリーとウ・ヨヌは... - ランブラリーとウ・ヨヌはー 815 00:53:44,500 --> 00:53:47,060 - 待ってください - 今度は何だ 816 00:53:47,060 --> 00:53:52,000 歌手賞より演技賞の方が難しいと思う 817 00:53:52,000 --> 00:53:54,030 早く繰り返せ! 818 00:53:54,030 --> 00:53:56,180 ヨヌさん! 819 00:53:59,290 --> 00:54:01,510 ウ・ヨヌさん! 820 00:54:02,280 --> 00:54:04,030 ウ・ヨヌ... 821 00:54:08,190 --> 00:54:09,560 ウ・ヨヌさん 822 00:54:09,560 --> 00:54:11,440 いるんですか? 823 00:54:11,440 --> 00:54:13,110 [ 瞑想室 ] 824 00:54:13,110 --> 00:54:14,930 ヨヌさん 825 00:54:19,320 --> 00:54:23,350 ヨヌさん いるなら答えてください 826 00:54:24,080 --> 00:54:26,090 ヨヌさん! 827 00:54:26,090 --> 00:54:28,630 神通力を使いすぎたようだ 828 00:54:28,630 --> 00:54:32,480 力がなくなる前に 契約を結ばねば 829 00:54:37,810 --> 00:54:39,630 ヨヌさん! 830 00:54:40,230 --> 00:54:41,890 ヨヌさん 831 00:54:41,890 --> 00:54:44,100 ヨヌさん 大丈夫ですか? 832 00:54:44,820 --> 00:54:46,870 ヨヌさん! 833 00:54:48,320 --> 00:54:50,120 ヨヌさん! 834 00:54:51,770 --> 00:54:53,820 先生 あの... 835 00:54:53,820 --> 00:54:55,990 あの部屋の鍵を 早く! 836 00:54:55,990 --> 00:54:57,290 早く... 837 00:54:57,290 --> 00:54:59,490 また始めから 838 00:55:03,290 --> 00:55:04,610 はい 839 00:55:04,610 --> 00:55:06,980 ランブラリーとウ・ヨヌは 840 00:55:06,980 --> 00:55:09,370 韓国音楽大賞で 841 00:55:09,370 --> 00:55:12,020 ワイルドアニマルが 歌手賞を受賞する日 842 00:55:12,020 --> 00:55:15,390 ランブラリーとウ・ヨヌは 韓国音楽大賞でー 843 00:55:15,390 --> 00:55:18,670 そうじゃなく ウ・ヨヌが新人俳優賞を受賞する日 844 00:55:18,670 --> 00:55:21,550 互いに元の体へ戻ることを条件に... 845 00:55:21,550 --> 00:55:23,600 互いに元の体へ戻ることを条件に... 846 00:55:23,600 --> 00:55:27,280 偉大なる全能のレドリンの名を借りて... 847 00:55:27,280 --> 00:55:31,470 偉大なる全能のレドリンの名を借りて... 848 00:55:32,440 --> 00:55:34,180 聖なる契約を... 849 00:55:34,180 --> 00:55:36,770 - 聖なる契約を結びます - 結びます 850 00:56:29,440 --> 00:56:31,200 聞いてます? 851 00:56:32,570 --> 00:56:36,510 終わりか? 自分の言いたいことだけかよ 852 00:57:00,480 --> 00:57:02,120 ダメ ヨヌ... 853 00:57:02,120 --> 00:57:03,960 ヨヌ! 854 00:57:06,720 --> 00:57:09,950 どうしたの ヨヌ どうしたのよ 855 00:57:09,950 --> 00:57:13,320 ヨヌ どうしたのよ 856 00:57:13,320 --> 00:57:15,150 ヨヌ... 857 00:57:16,970 --> 00:57:18,730 なんて? 858 00:57:18,730 --> 00:57:20,760 奴隷... 859 00:57:20,760 --> 00:57:23,210 奴隷の契約を結んだ 860 00:57:23,210 --> 00:57:25,310 何言ってるの ヨヌ 861 00:57:25,310 --> 00:57:26,980 ああ 862 00:57:27,980 --> 00:57:29,700 これで 私は 863 00:57:29,700 --> 00:57:32,730 無名アイドル ウ・ヨヌだ 864 00:57:36,850 --> 00:57:39,540 ヨヌ! 865 00:57:53,610 --> 00:57:57,330 [ 聖なるアイドル ] 866 00:57:59,680 --> 00:58:09,700 字幕制作:The Heavenly Idol Team @Viki 867 00:58:13,360 --> 00:58:16,840 ♫ まだ You're mine ♫ 868 00:58:16,840 --> 00:58:21,010 ♫ そう簡単には 見つからない ♫ 869 00:58:21,010 --> 00:58:23,780 ワイルドアニマルが歌手賞を受賞したら... 870 00:58:23,780 --> 00:58:25,170 性格商法? 871 00:58:25,170 --> 00:58:28,210 よく食べれば 背が伸びますよ 872 00:58:28,210 --> 00:58:30,640 マジでサイコパスだ 873 00:58:30,640 --> 00:58:33,500 - ソン・ウシルさんがどんな歌手かご存じですか? - 誰ー 874 00:58:33,500 --> 00:58:36,480 - おかしいんじゃないか - 高貴な貴族に会えるようー 875 00:58:36,480 --> 00:58:38,240 ウ・ヨヌの野郎 876 00:58:38,240 --> 00:58:40,950 これから上がるステージは お前の死刑執行台だ 877 00:58:40,950 --> 00:58:42,490 この世界でも... 878 00:58:42,490 --> 00:58:43,960 - どうしたんです? - キャシー しっかりしろ! 879 00:58:43,960 --> 00:58:45,730 楽しもうじゃないか 880 00:58:45,730 --> 00:58:47,770 絶対に... 881 00:58:47,770 --> 00:58:49,940 何が何でも成功させます 882 00:58:51,050 --> 00:58:54,290 ♫ 偶然 僕のもとに ♫ 883 00:58:54,290 --> 00:58:57,910 ♫ 近づいてきて ♫