1 00:00:01,160 --> 00:00:03,730 [ 企画:スタジオドラゴン ] 2 00:00:03,730 --> 00:00:06,300 [ 制作:ピタファットスタジオ・ハイグラウンド ] 3 00:00:06,300 --> 00:00:12,280 字幕制作:The Heavenly Idol Team @Viki 4 00:00:12,280 --> 00:00:14,300 [ キム・ミンギュ ] 5 00:00:15,500 --> 00:00:17,740 [ コ・ボギョル ] 6 00:00:22,050 --> 00:00:23,810 [ イ・ジャンウ ] 7 00:00:28,470 --> 00:00:31,310 [ 聖なるアイドル ] 8 00:00:31,310 --> 00:00:34,500 [ ドラマ中の人物 地域 機関 事件 組織 職業は 実際のものと関連性はありません ] 9 00:00:35,470 --> 00:00:36,960 この ウ・ヨヌ! 10 00:00:36,960 --> 00:00:39,950 何で こんな時に また騒ぎを起こすなんて 11 00:00:39,950 --> 00:00:41,540 隠れてないで 12 00:00:41,540 --> 00:00:43,330 ほら 来なさい! 13 00:00:43,330 --> 00:00:44,850 - 出てこい! - 代表... 14 00:00:44,850 --> 00:00:46,940 代表! 代表! 落ち着いてください 15 00:00:46,940 --> 00:00:48,640 そんなに怒らずに もしかして 16 00:00:48,640 --> 00:00:50,670 ミュージック ミュージックの 生放送を見たんですか? 17 00:00:50,670 --> 00:00:54,090 見たわ! また騒ぎを起こしてるのを 18 00:00:54,090 --> 00:00:56,020 はっきりと見たわよ! 19 00:00:56,990 --> 00:01:00,500 視聴者数が急増して 放送が拡散されたのも? 20 00:01:00,500 --> 00:01:04,970 全てのバラエティ番組を抑えて ミュージック ミュージックが一位に 21 00:01:04,970 --> 00:01:08,020 そのおかげで 私たちも トレンド一位 22 00:01:08,020 --> 00:01:09,750 音源チャートも10位まで上がった 23 00:01:09,750 --> 00:01:11,450 見てください 24 00:01:13,500 --> 00:01:16,670 ヨヌさんが起こした 騒ぎのおかげなんです 25 00:01:16,670 --> 00:01:18,240 本当? 26 00:01:18,240 --> 00:01:20,740 どうして こんなことが? 27 00:01:21,880 --> 00:01:25,200 最近の世の中は よく分からないものね 28 00:01:25,200 --> 00:01:26,740 不思議ですよね 29 00:01:26,740 --> 00:01:27,920 怪我はないわよね? 30 00:01:27,920 --> 00:01:30,120 もう イケメンになったわね ヨヌ! 31 00:01:30,120 --> 00:01:34,230 代表! コリア ミュージック アワードから連絡が 32 00:01:34,230 --> 00:01:38,080 ワイルドアニマルも 出演できるのかと! 33 00:01:38,830 --> 00:01:41,250 - 本当ですよ! - 本当? 34 00:01:41,250 --> 00:01:44,030 [ 聖なるアイドル ] 35 00:01:44,030 --> 00:01:47,230 [ 第11話 ] 36 00:01:52,430 --> 00:01:54,070 なぜ それほど気を張りながら 入ってきたのだ? 37 00:01:54,070 --> 00:01:55,760 誰か付いてきてるのか? 38 00:01:55,760 --> 00:01:57,170 気を付けないと 39 00:01:57,170 --> 00:01:59,070 いつ 熱愛報道が出るか 分からないでしょ 40 00:01:59,070 --> 00:02:00,950 会社なら そんな必要はないんじゃ? 41 00:02:00,950 --> 00:02:02,970 絶対に安心しちゃダメ 42 00:02:02,970 --> 00:02:05,670 記者がどれだけ ずる賢いか分かってる? 43 00:02:05,670 --> 00:02:07,990 仕事してるように見えるわよね? 44 00:02:07,990 --> 00:02:09,550 遠すぎるような気がするが 45 00:02:09,550 --> 00:02:12,400 止まって 座りなさい 46 00:02:12,400 --> 00:02:13,350 座れ? 47 00:02:13,350 --> 00:02:15,390 そのままでいて 48 00:02:15,390 --> 00:02:18,550 待て 熱愛報道を避けるために 何もしないつもりか? 49 00:02:18,550 --> 00:02:19,770 やるべきことをしないと 50 00:02:19,770 --> 00:02:22,950 あなたの言う通り イーブルボーイズが 歌手賞を獲るのを阻止しないと 51 00:02:22,950 --> 00:02:24,200 そうだ 52 00:02:24,200 --> 00:02:26,860 イーブルボーイズが獲れば 全員が鬼になる 53 00:02:26,860 --> 00:02:28,980 それを防がねば 54 00:02:31,880 --> 00:02:33,770 イーブルボーイズが 一番有力だけど 55 00:02:33,770 --> 00:02:37,180 チャート順位 パフォーマンス 売上 全部がすごいわ 56 00:02:37,180 --> 00:02:39,330 阻止するのは 無理な気がする 57 00:02:39,330 --> 00:02:41,350 ワイルドアニマルが 勝てる可能性は? 58 00:02:41,350 --> 00:02:42,510 うん ないわ 59 00:02:42,510 --> 00:02:46,650 ソン・ウシル先輩を 信じる方が 可能性は高いわね 60 00:02:46,650 --> 00:02:50,810 ところで 鬼を捕まえないとって 61 00:02:50,810 --> 00:02:53,660 何で 今度はイーブルボーイズが 鬼になるのを防ごうとしてるの? 62 00:02:53,660 --> 00:02:58,220 イーブルボーイズの末っ子に頼まれた 協力する約束もした 63 00:02:59,940 --> 00:03:03,780 鬼を捕まえれば レドリンに会えるって 64 00:03:03,780 --> 00:03:06,030 それは どうなったの? 65 00:03:06,030 --> 00:03:08,230 分からないのだ 66 00:03:08,230 --> 00:03:10,480 しかし イーブルボーイズの件が 解決したとしても 67 00:03:10,480 --> 00:03:12,990 レドリン様には 会わないつもりだ 68 00:03:12,990 --> 00:03:14,860 何で? 69 00:03:14,860 --> 00:03:17,070 規則を破ったから 70 00:03:17,070 --> 00:03:20,520 大神官ではいられない 71 00:03:20,520 --> 00:03:23,030 私のせい? 72 00:03:28,200 --> 00:03:30,810 私のせいで 誰かが損をするのは嫌なの 73 00:03:30,810 --> 00:03:32,380 特に あなた 74 00:03:32,380 --> 00:03:36,340 私のせいで 何かを諦めてほしくない 75 00:03:36,340 --> 00:03:40,790 だから レドリンに会うのも諦めないで 76 00:03:40,790 --> 00:03:45,770 どんな選択をしても 大丈夫だから 77 00:03:49,700 --> 00:03:51,400 何? どうしたの? ねえ 78 00:03:51,400 --> 00:03:52,410 座って 79 00:03:52,410 --> 00:03:54,140 戻って 戻って! 80 00:03:54,940 --> 00:03:58,090 - 戻って - やっと近づけたな 81 00:03:59,400 --> 00:04:00,840 ねえ 82 00:04:00,840 --> 00:04:02,660 働いているだろう 83 00:04:02,660 --> 00:04:06,970 イーブルボーイズを阻止するために ここに座ってるのに 84 00:04:06,970 --> 00:04:09,830 - 話し合いをしないと! 話し合い! - どうすればいいのだ? 85 00:04:09,830 --> 00:04:10,970 分からないわよ 86 00:04:10,970 --> 00:04:13,260 どうやって防ぐ? 一番有力なのに 87 00:04:13,260 --> 00:04:17,430 イーブルボーイズが 騒ぎを起こさない限り 88 00:04:22,020 --> 00:04:23,200 違うわ 89 00:04:23,200 --> 00:04:24,500 違う 90 00:04:24,500 --> 00:04:26,840 忘れて 91 00:04:26,840 --> 00:04:29,110 ダル 天才だ 92 00:04:42,200 --> 00:04:44,000 パクチーム長では? 93 00:04:44,000 --> 00:04:47,740 ダルさん! お久しぶりです MF時代以来 初めてな気が 94 00:04:47,740 --> 00:04:49,970 お元気でした? 95 00:04:49,970 --> 00:04:53,930 今回 コリアミュージックアワードの 準備をしていると 96 00:04:54,750 --> 00:04:57,560 頭が痛くなるんだがな 97 00:04:59,170 --> 00:05:01,470 でも 何でそれを? 98 00:05:01,470 --> 00:05:04,010 まだ発表もしてないのに 99 00:05:06,640 --> 00:05:10,050 関係者から聞いたんです 100 00:05:10,050 --> 00:05:11,740 - すいません - え? 101 00:05:11,740 --> 00:05:14,480 それで 会いに来たんです 102 00:05:14,480 --> 00:05:17,140 たくさんお悩みだと 103 00:05:17,140 --> 00:05:20,690 他の授賞式に トップアイドルや俳優が 104 00:05:20,690 --> 00:05:21,990 流れてしまったと 105 00:05:21,990 --> 00:05:23,780 そうですよ 106 00:05:24,370 --> 00:05:28,910 ちょっと挑発的にするのは どうかと思いまして 107 00:05:28,910 --> 00:05:32,270 例えば 人気のある イーブルボーイズと 108 00:05:32,270 --> 00:05:37,230 話題性のある ワイルドアニマルとの コラボステージとか 109 00:05:38,570 --> 00:05:40,660 イーブルボーイズの ファンたちが 黙っているとでも? 110 00:05:40,660 --> 00:05:42,920 もちろん 批判殺到でしょう 111 00:05:42,920 --> 00:05:46,180 ワイルドアニマルが どれだけ酷いかを 直接見に来るでしょう 112 00:05:46,180 --> 00:05:49,230 高いチケットを買ってまで 113 00:05:49,230 --> 00:05:51,050 ですよね? 114 00:05:53,860 --> 00:05:57,260 何で みんなそんな感じなの? 115 00:06:01,380 --> 00:06:03,050 成功 116 00:06:16,900 --> 00:06:19,670 若造が 117 00:06:19,670 --> 00:06:20,870 あの! 118 00:06:20,870 --> 00:06:23,140 なぜ ここで寝てるんです? 119 00:06:23,140 --> 00:06:24,390 あの! 120 00:06:24,390 --> 00:06:27,970 今日みたいな日に 外で寝てたら 大変なことになるぞ! 121 00:06:29,720 --> 00:06:31,170 起きて! 122 00:06:31,170 --> 00:06:32,880 起きて! 123 00:06:36,950 --> 00:06:38,330 どうしたんだ 124 00:06:38,330 --> 00:06:41,900 すいません... 助けてください 125 00:06:43,700 --> 00:06:45,820 一体どんなことがあって 126 00:06:45,820 --> 00:06:49,330 若いのに外にいたんです? 127 00:06:49,330 --> 00:06:52,060 商売がうまくいかなくて 128 00:06:52,060 --> 00:06:54,720 戻るところは? 129 00:06:54,720 --> 00:06:57,200 家族はどこに? 130 00:06:57,200 --> 00:06:59,060 家族は... 131 00:06:59,620 --> 00:07:01,420 いませんよ 132 00:07:03,040 --> 00:07:05,830 でも 恋人はいるけど... 133 00:07:06,690 --> 00:07:10,750 長く会っていないので 辛いですね 134 00:07:13,060 --> 00:07:16,490 うまくいかなくなってから 会ってないんですね? 135 00:07:16,490 --> 00:07:18,270 そうなんです 136 00:07:18,270 --> 00:07:20,300 俺には... 137 00:07:20,950 --> 00:07:23,390 あの人しかいないのに 138 00:07:23,390 --> 00:07:25,830 すごく好きなんだな 139 00:07:25,830 --> 00:07:28,240 結婚してたのかな? 140 00:07:29,000 --> 00:07:31,030 結婚? 141 00:07:35,150 --> 00:07:38,070 まあ ある意味 そうでしょうね 142 00:07:39,450 --> 00:07:43,600 全ては 一緒にいるためで 143 00:07:44,630 --> 00:07:46,960 多くは望まず 144 00:07:46,960 --> 00:07:50,050 一緒にいたかっただけなのに 145 00:07:51,640 --> 00:07:55,160 そんな簡単に守れるものじゃなかった 146 00:07:55,160 --> 00:07:57,260 でも まだ若いんだから 147 00:07:57,260 --> 00:08:01,040 頑張れば 必ず立ち直れる 148 00:08:01,040 --> 00:08:04,040 俺は 社長に騙されて 149 00:08:04,040 --> 00:08:06,240 補償も受けられずに 150 00:08:06,240 --> 00:08:08,660 妻子の顔も見れていないけれど 151 00:08:08,660 --> 00:08:12,130 君は まだ頑張るべきだ 152 00:08:12,130 --> 00:08:13,800 分かったか? 153 00:08:15,370 --> 00:08:16,970 ありがとうございます 154 00:08:16,970 --> 00:08:21,360 諦めないので あなたも諦めないでください 155 00:08:23,960 --> 00:08:27,290 手を貸していただければ 156 00:08:27,290 --> 00:08:30,690 - 助けられるかと - 俺が? 157 00:08:33,470 --> 00:08:38,770 ただの建設作業員なのに どうやって手を貸せる? 158 00:08:47,180 --> 00:08:49,500 必ず... 159 00:08:50,210 --> 00:08:52,840 役に立つかと 160 00:08:58,800 --> 00:09:02,090 本当に気になることがある 161 00:09:02,090 --> 00:09:04,490 何で 別れようとしたんだ? 162 00:09:04,490 --> 00:09:07,570 本当に別れないといけなかったのか? 163 00:09:07,570 --> 00:09:12,940 ワイルドアニマルが賞を獲ったら ヨリを 164 00:09:12,940 --> 00:09:15,990 戻すんだ どうだ? 165 00:09:19,150 --> 00:09:21,120 いいんだ 166 00:09:21,120 --> 00:09:26,230 今時 小指の約束をする人が? 167 00:09:26,230 --> 00:09:28,520 印鑑を押さないと 168 00:09:28,520 --> 00:09:30,430 - どんな印鑑? - まったく 169 00:09:30,430 --> 00:09:33,810 どんな印鑑かって言うと... 教えてやるよ 170 00:09:33,810 --> 00:09:36,420 - 今の若者が使う印鑑だ - うん 171 00:09:36,420 --> 00:09:38,370 - そうしよう - うん 172 00:09:53,770 --> 00:09:56,230 違うわよね 173 00:09:58,870 --> 00:10:00,280 夢よね? 174 00:10:00,280 --> 00:10:01,420 もう 175 00:10:01,420 --> 00:10:03,110 夢じゃないと もう! 176 00:10:03,110 --> 00:10:05,190 頼むから 177 00:10:07,830 --> 00:10:09,250 [ SM DANCE ACADEMY ] [ SPECIAL MOVEMENT ] 178 00:10:09,250 --> 00:10:12,110 みんな これは大チャンスだ 179 00:10:12,110 --> 00:10:13,690 気を抜かずに 頑張ろう 180 00:10:13,690 --> 00:10:17,160 - 一人ずつ倒せばいい 分かった? - うん 181 00:10:17,760 --> 00:10:19,420 こんにちは 182 00:10:19,420 --> 00:10:20,410 こんにちは 183 00:10:20,410 --> 00:10:23,030 今日から コラボステージの 準備を始めるんだけど 184 00:10:23,030 --> 00:10:25,840 まず お互いの実力を見よう 185 00:10:25,840 --> 00:10:26,990 ダンスを見ましょうか? 186 00:10:26,990 --> 00:10:29,140 代表者が出てきてください 187 00:10:29,140 --> 00:10:31,090 よし 188 00:10:31,090 --> 00:10:33,190 ファイト 189 00:10:35,350 --> 00:10:37,300 [ DANCE ACADEMY / SPECIAL MOVEMENT ] 190 00:10:46,930 --> 00:10:49,190 肋骨がないんじゃないか 191 00:10:49,190 --> 00:10:52,250 人間があんな動きを? 192 00:10:54,500 --> 00:10:57,840 ♫ 未来なんて分からないけど ♫ 193 00:10:57,840 --> 00:11:03,980 ♫ 腕の中にいる この瞬間が ♫ 194 00:11:03,980 --> 00:11:09,440 ♫ 永遠に続くと願う ♫ 195 00:11:13,000 --> 00:11:15,560 無理だな 196 00:11:15,560 --> 00:11:18,440 行こう メインボーカル ウ・ヨヌ! 197 00:11:18,440 --> 00:11:20,110 行こう ヨヌ 198 00:11:20,110 --> 00:11:22,460 私は ラップ担当だ! 199 00:11:23,650 --> 00:11:26,340 ヨヌ 今はボーカルだー 200 00:11:27,830 --> 00:11:29,850 兄さん 緊張しないで 201 00:11:29,850 --> 00:11:32,780 顔だけなんだ 分かった? 202 00:11:32,780 --> 00:11:36,150 兄さん うまくできますよ たくさん練習したんだから! 203 00:11:38,230 --> 00:11:40,660 ♫ Try TV ♫ 204 00:11:40,660 --> 00:11:43,070 ♫ Jump up! Jump up! ♫ 205 00:11:43,070 --> 00:11:45,770 ♫ Try TV ♫ 206 00:11:49,670 --> 00:11:51,450 大丈夫 207 00:12:01,980 --> 00:12:05,330 練習室が明るくなった気がする 208 00:12:11,910 --> 00:12:14,320 滑ったぞ 209 00:12:14,320 --> 00:12:17,080 よし 210 00:12:26,800 --> 00:12:28,910 かっこいいぞ! 211 00:12:54,690 --> 00:12:56,520 何で出てきたんだ? 練習中なのに 212 00:12:56,520 --> 00:12:58,200 それなら なぜ外にいるのだ? 213 00:12:58,200 --> 00:13:02,400 一度失敗しただけなんだから それほど落ち込むな 214 00:13:04,630 --> 00:13:08,400 先に戻ってろ 心の整理をするから 215 00:13:12,100 --> 00:13:13,720 ヨヌ! 216 00:13:14,340 --> 00:13:16,310 この間は ごめんな 217 00:13:16,310 --> 00:13:19,030 何とかしてくれって 言ったこと 218 00:13:19,030 --> 00:13:23,050 今日を見れば そんなこと言う資格ないのに 219 00:13:23,050 --> 00:13:24,750 大丈夫だ 220 00:13:24,750 --> 00:13:28,440 そのせいで 悩んで 気まずくしてしまったのか? 221 00:13:28,440 --> 00:13:31,510 いや そうじゃないけど 222 00:13:31,510 --> 00:13:34,080 とにかく 先に戻れ 223 00:13:49,950 --> 00:13:51,970 どなたですか? 224 00:13:55,350 --> 00:13:57,350 息子さんですよね 225 00:13:57,350 --> 00:14:00,900 お母様の言う通り かっこいいですね 226 00:14:00,900 --> 00:14:02,870 息子さんの話を たくさんしていました 227 00:14:02,870 --> 00:14:06,260 - アイドルだと - すいませんが どなたですか? 228 00:14:06,260 --> 00:14:08,170 母を いつから知っていたんですか? 229 00:14:08,170 --> 00:14:10,900 一度も会ったことがない気がして 230 00:14:10,900 --> 00:14:15,550 お母様は とても優しくて 愛情深い方なんです 231 00:14:15,550 --> 00:14:19,380 なので お母様が 大好きになったんです 232 00:14:19,380 --> 00:14:23,730 "助けられるなら 手を貸したい"と 233 00:14:23,730 --> 00:14:26,450 ジョンソさん ひょっとして 234 00:14:26,450 --> 00:14:29,830 ホンウデ隊を聞いたことは? 235 00:14:30,640 --> 00:14:32,070 はい 236 00:14:32,070 --> 00:14:36,180 ジョンソさんも 大丈夫であれば ホンウデ隊へ入りませんか? 237 00:14:36,180 --> 00:14:38,590 ホンウデ隊には 有名人も多いので 238 00:14:38,590 --> 00:14:42,570 いい機会を 手に入れられるかと 239 00:14:42,570 --> 00:14:46,850 同じグループのウ・ヨヌさんも ご一緒にどうぞ 240 00:14:46,850 --> 00:14:49,880 なぜ そんなことを? 241 00:14:49,880 --> 00:14:52,610 - それに 何でヨヌがー - ウ・ヨヌさんを見れば 242 00:14:52,610 --> 00:14:55,720 騒ぎも多く 苦労しているかと 243 00:14:55,720 --> 00:14:58,380 我々が助けられますよ 244 00:14:58,380 --> 00:15:02,070 お二人で ぜひ来てください 245 00:15:11,430 --> 00:15:15,290 一体 練習で何があって 246 00:15:15,290 --> 00:15:17,480 バックダンサーになったの? 247 00:15:17,480 --> 00:15:20,140 鬼だからか 上手だったのだ 248 00:15:20,140 --> 00:15:23,010 イーブルボーイズに 問題を起こさせないと 249 00:15:23,010 --> 00:15:25,420 このままだと 無理そうだな 250 00:15:25,420 --> 00:15:29,910 ガムジェ 死神の仲間を呼んで イーブルボーイズを捕まえるのは? 251 00:15:29,910 --> 00:15:32,490 そうすると 我々の正体が バレる可能性があります 252 00:15:32,490 --> 00:15:33,580 危険です 253 00:15:33,580 --> 00:15:36,540 もう ダルにバレているだろう 254 00:15:38,810 --> 00:15:40,400 後で 記憶を消すことができます 255 00:15:40,400 --> 00:15:43,090 - え? - それなら やってみろ 256 00:15:44,980 --> 00:15:46,620 喧嘩しないで 257 00:15:46,620 --> 00:15:49,980 それなら イーブルボーイズを 鬼にした犯人を捕まえるのは? 258 00:15:49,980 --> 00:15:51,600 明らかに ホンウデ隊の仕業でしょう 259 00:15:51,600 --> 00:15:55,060 そんな醜態を晒すのは ホンウデ隊しかありません 260 00:15:55,060 --> 00:15:58,120 そうだ ホンウデ隊には 問題があるに違いない 261 00:15:58,120 --> 00:16:00,060 もしも... 262 00:16:00,060 --> 00:16:03,520 あなたの神の命令ならば? 263 00:16:03,520 --> 00:16:05,970 - 祈って聞いてみては? - レドリン様は そんなことなどしない 264 00:16:05,970 --> 00:16:08,180 慈悲深く 誰よりも 仲間を愛している御方が 265 00:16:08,180 --> 00:16:11,060 ホンウデ隊を 野放しにしているのを見ると 266 00:16:11,060 --> 00:16:12,290 そうではないかと 267 00:16:12,290 --> 00:16:15,390 ラウンド2 ファイト 268 00:16:23,090 --> 00:16:24,580 ついに勝った 大したことないな 269 00:16:24,580 --> 00:16:27,590 何で喧嘩するのよ 計画を立てないといけないのに 270 00:16:27,590 --> 00:16:31,150 たとえ神であっても 論理的に考えなければ 271 00:16:31,150 --> 00:16:36,250 一度でも レドリンが何をして どうしてここへ来たのか 考えたことは? 272 00:16:36,250 --> 00:16:39,840 それは 私がうまくやっているから レドリン様を冒涜するな 273 00:16:39,840 --> 00:16:41,260 - 年上でもないのに 何歳だ? - ありません 274 00:16:41,260 --> 00:16:42,930 - 何歳なんだ - 年齢がありません 275 00:16:42,930 --> 00:16:44,250 年齢がないだと 276 00:16:44,250 --> 00:16:45,680 私は120歳だぞ! 277 00:16:45,680 --> 00:16:48,060 120歳だ! 278 00:17:01,160 --> 00:17:03,270 疲れているのですか? 279 00:17:06,350 --> 00:17:10,740 ダルさんは 人間が本来 知らないことに 関わりすぎています 280 00:17:10,740 --> 00:17:12,720 断ち切るには 今かと 281 00:17:12,720 --> 00:17:17,260 ランブラリーのせいで 人生が左右される必要はないかと 282 00:17:17,260 --> 00:17:19,590 よくお考えください 283 00:17:29,540 --> 00:17:31,430 今年はセクシーで行こう 284 00:17:31,430 --> 00:17:33,270 来年こそは 285 00:17:33,270 --> 00:17:35,390 明るく行こう 286 00:17:36,930 --> 00:17:39,620 レドリン様は 絶対に関係ないはずだ 287 00:17:39,620 --> 00:17:43,110 誰が犯人なのか 伝統的な方法で探ろう 288 00:17:43,110 --> 00:17:46,170 - ファンが好きだったろ - 何で お前が知ってるんだ? 289 00:17:46,170 --> 00:17:48,280 - 学んだからだよ - 聞くな 290 00:17:48,280 --> 00:17:50,350 それで行こう 291 00:17:50,350 --> 00:17:52,640 お前たちが 全員鬼であることは 分かっている 292 00:17:52,640 --> 00:17:54,920 誰に魂を売って 鬼になったのだ 293 00:17:54,920 --> 00:17:57,520 正直に話せ 294 00:17:59,170 --> 00:18:00,740 下の方がいいな 295 00:18:00,740 --> 00:18:03,040 - これ? - 違う そっち - こっち? 296 00:18:03,040 --> 00:18:05,140 ラケンは これで 297 00:18:05,140 --> 00:18:07,860 冗談だとでも? 298 00:18:14,440 --> 00:18:16,310 ご両親が どれだけ腹を立てるか 299 00:18:16,310 --> 00:18:20,200 - 魂を売って 鬼になったと聞けばー - 両親はいないぞ 300 00:18:20,200 --> 00:18:22,210 すまない 301 00:18:27,970 --> 00:18:29,870 何なんだよ 302 00:18:30,860 --> 00:18:33,750 - どうした 何してるんだ? - どうしたんだ? 303 00:18:33,750 --> 00:18:35,180 どうしたんだよ 304 00:18:35,180 --> 00:18:36,320 おい どうした 305 00:18:36,320 --> 00:18:37,890 - 何だー - 捕まえろ 捕まえろ! 306 00:18:37,890 --> 00:18:40,450 - おい! おい! - 捕まえろ! 307 00:18:40,450 --> 00:18:42,100 - 放せ - ダメですよ 308 00:18:42,100 --> 00:18:44,600 そのままだ 放すな 309 00:18:51,810 --> 00:18:54,350 - あら ミニョク - 母さん 310 00:18:54,350 --> 00:18:58,670 いつ帰ってきたの?歌の練習? お菓子を出そうか? 311 00:19:00,580 --> 00:19:03,150 違う! 312 00:19:06,680 --> 00:19:08,790 行こう 行くぞ 313 00:19:08,790 --> 00:19:10,600 ドアを閉めろ! 314 00:19:10,600 --> 00:19:12,960 兄さん 何があったんですか? 315 00:19:13,800 --> 00:19:16,200 - え? - もしもし 316 00:19:16,200 --> 00:19:17,870 はい 317 00:19:18,710 --> 00:19:21,020 演技大賞ですか? 318 00:19:21,020 --> 00:19:23,180 新人賞候補ですか? 319 00:19:23,180 --> 00:19:25,080 ウ・ヨヌさんが? 320 00:19:26,160 --> 00:19:28,210 はい ありがとうございます 321 00:19:28,210 --> 00:19:31,070 はい ありがとうございます はい 322 00:19:32,600 --> 00:19:35,810 ダルマネージャー ラケンの家族を調べられるか? 323 00:19:35,810 --> 00:19:37,520 ラケン? 324 00:19:37,520 --> 00:19:39,440 - 何で家族を? - 早く 325 00:19:39,440 --> 00:19:42,450 [ ラケン ] 326 00:19:42,450 --> 00:19:44,990 母親 父親 兄がいるけど 327 00:19:44,990 --> 00:19:49,790 - ねえ 演技大賞の新人賞にー - 両親がいたとは 328 00:19:49,790 --> 00:19:51,150 なぜ 違うことを? 329 00:19:51,150 --> 00:19:53,330 時間が経つにつれて 記憶が消えて行き 330 00:19:53,330 --> 00:19:55,490 人を殺したい衝動に駆られるんです 331 00:19:55,490 --> 00:19:58,700 いきなり 鬼になることも多くて 332 00:19:59,410 --> 00:20:02,490 イーブルボーイズを 阻止する方法を 見つけた気がする 333 00:20:07,860 --> 00:20:10,200 消したりしないわよね? 334 00:20:20,010 --> 00:20:23,010 なぜ呼んだんですか? こうして会ってはダメなのに 335 00:20:23,010 --> 00:20:24,660 ラケンが付いてくるかも 336 00:20:24,660 --> 00:20:26,610 簡単にいくつか聞こう 337 00:20:26,610 --> 00:20:30,260 契約をして 記憶が消えて 鬼になったと言っていたな 338 00:20:30,260 --> 00:20:32,840 - はい そうです - 家族との記憶は... 339 00:20:32,840 --> 00:20:35,310 - ないか? - 家族ですか? 340 00:20:40,030 --> 00:20:41,180 ないような気がする 341 00:20:41,180 --> 00:20:44,490 プロフィールには 家族がいると 342 00:20:44,490 --> 00:20:48,970 もしや ティポンさんの家族と言って 訪ねてきた方は? 343 00:20:50,800 --> 00:20:53,310 いませんでした 昔は あったような気がするけど 344 00:20:53,310 --> 00:20:55,250 一つも覚えていません 345 00:20:55,250 --> 00:20:58,300 最初から 家族が いなかったような感じです 346 00:20:58,300 --> 00:21:00,340 周りとの記憶が消えただけでなく 347 00:21:00,340 --> 00:21:02,810 自分との記憶も消えたのだな 348 00:21:02,810 --> 00:21:05,280 誰も探していないのを見ると 349 00:21:05,280 --> 00:21:09,960 一体何のために 周りとの記憶を消したの? 350 00:21:09,960 --> 00:21:12,540 どんな契約だったの? 351 00:21:12,540 --> 00:21:15,750 誰が そんな契約を? 352 00:21:19,670 --> 00:21:21,800 ホンウデ隊です 353 00:21:25,330 --> 00:21:29,970 ホンウデ隊が なぜ そのような契約を 提案したと思います? 354 00:21:29,970 --> 00:21:31,940 それは... 355 00:21:32,870 --> 00:21:34,970 狂ったのか? 356 00:21:34,970 --> 00:21:37,200 放せ 357 00:21:38,420 --> 00:21:40,340 出ろ 358 00:21:47,630 --> 00:21:49,250 本当に 鬼になっていいのか? 359 00:21:49,250 --> 00:21:53,060 人気が出れば 家族や友達を 忘れてしまってもいいのか? 360 00:21:53,060 --> 00:21:55,420 何も知らないなら 黙ってろ 361 00:21:55,420 --> 00:21:58,340 全部忘れて大丈夫かって? 362 00:21:58,950 --> 00:22:00,550 もちろん いいさ 363 00:22:00,550 --> 00:22:03,880 家族 友達 それが何だ? 364 00:22:03,880 --> 00:22:06,680 そのせいで 無名アイドルに戻る? 365 00:22:06,680 --> 00:22:08,350 何を知っていて 首を突っ込む気だ? 366 00:22:08,350 --> 00:22:11,410 どんな人生だったか 分かってるのか? 367 00:22:13,900 --> 00:22:16,440 俺たちに 何か言う資格なんてない 368 00:22:16,440 --> 00:22:19,020 別の選択をしていたとでも? 369 00:22:19,020 --> 00:22:20,610 だから 370 00:22:20,610 --> 00:22:22,680 立場をわきまえて 自分の心配をしろ 371 00:22:22,680 --> 00:22:24,430 もう一度でも 首を突っ込めば 372 00:22:24,430 --> 00:22:27,290 本当に殺すぞ 373 00:22:52,730 --> 00:22:55,910 どこにいたのだ? 遅かったな 374 00:23:11,180 --> 00:23:16,660 体が不自由になっても 一銭すら払ってくれなかったと 375 00:23:16,660 --> 00:23:19,610 そのせいで 愛する人と 一緒にいられない 376 00:23:19,610 --> 00:23:24,120 今のお気持ち よく分かります 377 00:23:35,350 --> 00:23:37,630 あなたも... 378 00:23:38,700 --> 00:23:40,850 取り返したいでしょう? 379 00:24:03,320 --> 00:24:06,780 [ ワンマパイプ ] 380 00:24:08,060 --> 00:24:12,030 [ ワンマパイプ ] 381 00:24:22,970 --> 00:24:26,170 俺たちも 授賞式に呼ばれるなんて 成功したんですね 兄さん 382 00:24:26,170 --> 00:24:28,510 そうだよ 383 00:24:28,510 --> 00:24:30,340 マネージャー 受賞できると思います? 384 00:24:30,340 --> 00:24:32,780 期待しましょうか 385 00:24:57,360 --> 00:24:59,940 - きれいだな - やめてよ 兄さん 386 00:25:20,560 --> 00:25:24,920 コリア ミュージックアワード 授賞式を始めます 387 00:25:26,900 --> 00:25:28,080 一つくらいは獲れるよな? 388 00:25:28,080 --> 00:25:30,420 そうですよ だから呼んだんでしょう 389 00:25:30,420 --> 00:25:34,370 まずは 最も輝いた新人に贈られる 新人賞から発表します 390 00:25:34,370 --> 00:25:36,580 コリア ミュージックアワード... 391 00:25:36,580 --> 00:25:39,040 新人賞は... 392 00:25:39,790 --> 00:25:43,400 サンシャインマイン! おめでとうございます! 393 00:25:43,400 --> 00:25:46,550 そうか 俺たちは新人じゃないよな 394 00:25:46,550 --> 00:25:49,850 続いては アーティスト賞です 395 00:25:49,850 --> 00:25:51,900 受賞者を発表します 396 00:25:51,900 --> 00:25:54,750 セブンティーズ おめでとうございます! 397 00:25:57,440 --> 00:26:00,130 ベストパフォーマンス部門です 398 00:26:00,130 --> 00:26:02,280 ロングディスタンス! 399 00:26:02,280 --> 00:26:06,150 トレンド賞です ミスターエックス おめでとうございます 400 00:26:06,150 --> 00:26:09,060 ベストミーム賞 ハンターレイです! 401 00:26:09,060 --> 00:26:12,150 サイダー賞は メリベリです 402 00:26:12,150 --> 00:26:14,400 サイダー賞も獲れないのか? 403 00:26:14,400 --> 00:26:17,200 環境親善賞です 404 00:26:17,200 --> 00:26:18,770 受賞者は... 405 00:26:18,770 --> 00:26:20,930 おめでとうございます ストーム! 406 00:26:20,930 --> 00:26:23,880 ストームは 4人組ボーイズグループで 407 00:26:23,880 --> 00:26:25,740 どれも獲れなさそう 408 00:26:25,740 --> 00:26:29,250 あと 発掘賞と歌手賞しかない 409 00:26:29,250 --> 00:26:31,370 こんにちは ストームです 410 00:26:31,370 --> 00:26:34,610 まず たくさんの愛をいただき ありがとうございます 411 00:26:34,610 --> 00:26:36,950 そして ファンの皆さん 愛してます 412 00:26:36,950 --> 00:26:40,380 - それと お母さん 愛してるよ! - トイレに行ってくる 413 00:27:08,600 --> 00:27:11,230 どこで 手に入れたのだ 414 00:27:32,140 --> 00:27:34,620 どこで 手に入れたのだと聞いている 415 00:27:34,620 --> 00:27:37,610 ホンウデ隊の人から貰ったんだ 416 00:27:38,440 --> 00:27:42,480 お前をホンウデ隊に連れてくれば 機会をくれるって 417 00:27:43,320 --> 00:27:46,400 それを聞いて 希望が持てたよ 418 00:27:46,940 --> 00:27:49,570 言う通りにすれば 賞を獲れるかもしれない 419 00:27:49,570 --> 00:27:53,410 母さんも治るかもしれない! 420 00:28:01,470 --> 00:28:07,650 努力するよりも 運や機会を願った方がいいって 考えるようになったんだ 421 00:28:08,800 --> 00:28:10,220 ごめんな 422 00:28:10,220 --> 00:28:12,340 それで... 423 00:28:13,010 --> 00:28:16,330 私を ホンウデ隊へ 連れて行くのを条件に 424 00:28:16,330 --> 00:28:18,980 機会や運を手に入れたのか? 425 00:28:24,840 --> 00:28:26,880 うわ 何だ 426 00:28:27,750 --> 00:28:29,100 そなたが呼んだんじゃ? 427 00:28:29,100 --> 00:28:31,960 何言ってるんだ 誰が呼ぶんだ 一体誰なんだ 428 00:28:31,960 --> 00:28:36,180 よくも 主人様を警察へ通報したな 429 00:28:37,880 --> 00:28:40,410 もしもし 警察ですよね 430 00:28:40,410 --> 00:28:43,430 変なカルト教団の人がいて 通報しようと 431 00:28:43,430 --> 00:28:45,250 もちろん 通報したよ 432 00:28:45,250 --> 00:28:47,470 見たことない人が 入信しろ 433 00:28:47,470 --> 00:28:49,520 仲間も連れてこいって 434 00:28:49,520 --> 00:28:51,900 思っていたより賢いようだな 435 00:28:51,900 --> 00:28:55,220 怪我をしたくなければ 一緒についてこい 436 00:28:55,220 --> 00:28:56,620 大神官 437 00:28:56,620 --> 00:28:59,440 - うわ! - お前も 438 00:29:02,070 --> 00:29:05,650 俺が合図するから お前は逃げろ 439 00:29:08,490 --> 00:29:10,500 今だ! おい! 440 00:29:10,500 --> 00:29:12,260 おい! 441 00:29:12,260 --> 00:29:13,950 こっちだ! こっち! 442 00:29:13,950 --> 00:29:16,760 おい! 443 00:29:16,760 --> 00:29:20,240 こっち来い! クソッ! 444 00:29:52,520 --> 00:29:56,330 さっきは なぜ謝ったのだ 445 00:29:56,330 --> 00:29:59,080 主人の提案を断ったのに 446 00:30:00,740 --> 00:30:05,040 正直に言わないで 隠してたから 447 00:30:05,040 --> 00:30:08,650 それに 一つも賞を獲れなくて 申し訳ないからだ 448 00:30:08,650 --> 00:30:10,280 何を謝っているのだ 449 00:30:10,280 --> 00:30:13,400 他のグループのリーダーが しっかりしてたから受賞できた 450 00:30:13,400 --> 00:30:15,080 俺は 失敗ばかり 451 00:30:15,080 --> 00:30:18,100 融通も利かずに 頑張ろうしか言えない 452 00:30:18,100 --> 00:30:21,530 他の誰かがリーダーだったら もっと早く有名になってたかも 453 00:30:21,530 --> 00:30:23,290 それは違うと思うが 454 00:30:23,290 --> 00:30:27,110 なぜ ワイルドアニマルが 未だに解散しないのか 疑問だったが 455 00:30:27,110 --> 00:30:30,390 ジョンソ そなたがリーダーだったから グループを保てていたのだ 456 00:30:30,390 --> 00:30:32,530 他の誰かがリーダーだったら 457 00:30:32,530 --> 00:30:34,940 だいぶ前に解散していたはず 458 00:30:34,940 --> 00:30:36,410 何でだ? 459 00:30:36,410 --> 00:30:39,130 俺みたいな 押しに弱い人は 他にいないから? 460 00:30:39,130 --> 00:30:43,120 誰よりも成功を願っているからだ 461 00:30:43,120 --> 00:30:44,750 それと... 462 00:30:46,600 --> 00:30:48,380 誰よりも強い 463 00:30:48,380 --> 00:30:53,230 そんな人だったからこそ メンバーが離れなかったのだ 464 00:30:53,230 --> 00:30:55,240 そなたがリーダーで 465 00:30:55,240 --> 00:30:57,370 本当によかった 466 00:31:03,400 --> 00:31:08,690 おい おい ヨヌが そんなこと言うから 感動したよ 467 00:31:08,690 --> 00:31:11,550 他の人だったら 泣かないのに 468 00:31:11,550 --> 00:31:13,780 まったく 最近... 469 00:31:13,780 --> 00:31:17,520 最近 悩んでるからか? 何で涙が出てくるんだ? 470 00:31:19,020 --> 00:31:23,150 何で メンバーが賞を獲れないって 腹を立ててたんだ? 471 00:31:23,150 --> 00:31:26,160 俺のせいだと思ってたのに 472 00:31:27,300 --> 00:31:32,180 だけど そう言ってくれたから もういいよ 賞を獲れなくてもいい 473 00:31:35,260 --> 00:31:37,870 でも ここから どうやって出るんだ? 474 00:31:37,870 --> 00:31:41,190 - 今日で死にたくないんだけど - 死なないぞ 475 00:31:41,190 --> 00:31:44,230 ワイルドアニマルです 476 00:31:45,220 --> 00:31:47,190 ワイルドアニマル? 477 00:31:47,990 --> 00:31:50,300 ワイルドアニマル... いらっしゃいませんか? 478 00:31:50,300 --> 00:31:53,770 ワイルドアニマルって言ったよな? 479 00:31:53,770 --> 00:31:59,150 まさか 生放送で賞を獲ってる人を 殺すとでも? 480 00:32:02,240 --> 00:32:05,480 はい 発掘賞の受賞者は 481 00:32:05,480 --> 00:32:09,480 ワイルドアニマルです! おめでとうございます 482 00:32:09,480 --> 00:32:12,490 ワイルドアニマルは デビューして5年のボーイズグループで 483 00:32:12,490 --> 00:32:16,700 長年の無名時代を乗り越え 最高のパフォーマンスを見せてくれました 484 00:32:16,700 --> 00:32:20,860 最近 リーダー チェ・ジョンソさんが 作成した練習動画が人気を博し 485 00:32:20,860 --> 00:32:26,920 人々の注目を集めたため 発掘賞の受賞となりました 486 00:32:29,240 --> 00:32:32,020 スピーチを 持っておくから 487 00:32:32,780 --> 00:32:34,590 えっと... 488 00:32:35,910 --> 00:32:39,210 受賞できるとは 思っていなかったけど 489 00:32:39,210 --> 00:32:41,710 たまたま 受賞できたんだと思います 490 00:32:41,710 --> 00:32:45,270 きっと ファンの皆さんや メンバーのおかげでしょう 491 00:32:45,270 --> 00:32:47,660 私のおかげではないかと 492 00:32:47,660 --> 00:32:51,120 これが ワイルドアニマルの 初受賞なんです 493 00:32:51,120 --> 00:32:54,280 正直 何も受賞できないと 思っていましたが 494 00:32:56,410 --> 00:32:58,890 本当に奇跡のようです 495 00:32:58,890 --> 00:33:01,230 運よく 受賞できましたが 496 00:33:01,230 --> 00:33:07,240 それと 感謝している人を 携帯に書き込んでいるんです 497 00:33:07,240 --> 00:33:10,370 代表 本当にありがとうございます 498 00:33:10,370 --> 00:33:12,150 運のおかげではない 499 00:33:12,150 --> 00:33:14,420 奇跡でもない 500 00:33:23,920 --> 00:33:29,050 努力の積み重ねで ここに繋がっているのだ 501 00:33:38,220 --> 00:33:41,990 [ 母さん ] 502 00:33:41,990 --> 00:33:44,690 素晴らしくて かっこいい ジョンソ 503 00:33:44,690 --> 00:33:46,610 すっかり良くなったわ 504 00:33:46,610 --> 00:33:49,050 この間 同じグループの ヨヌが来て教えてくれたの 505 00:33:49,050 --> 00:33:52,630 受賞おめでとう 何で こんなにかっこいいの? 506 00:33:52,630 --> 00:33:54,990 本当に私の子なの? 507 00:33:55,580 --> 00:33:58,050 これが奇跡だ 508 00:34:11,860 --> 00:34:16,690 [ 発掘賞:ワイルドアニマル ] 509 00:34:22,930 --> 00:34:27,180 [ 発掘賞 ] [ ワイルドアニマル ] 510 00:34:27,180 --> 00:34:29,800 [ KMA ] 511 00:34:29,800 --> 00:34:34,560 [ GATE 2 ] 512 00:34:34,560 --> 00:34:36,820 はい もしもし 513 00:34:36,820 --> 00:34:39,340 はい 演技大賞ですか? 514 00:34:39,340 --> 00:34:42,930 今は ウ・ヨヌさんが 出席できない状況なので 515 00:34:42,930 --> 00:34:44,190 はい はい 516 00:34:44,190 --> 00:34:46,580 代表にお伝えください 517 00:34:46,580 --> 00:34:49,640 はい ありがとうございます 518 00:34:50,800 --> 00:34:53,360 PD ウ・ヨヌが出席できないと 519 00:34:53,360 --> 00:34:54,950 そうか? 520 00:34:55,880 --> 00:34:58,570 [ 演技大賞 ] 521 00:35:15,390 --> 00:35:18,500 さあ 大切なステージがあるから 522 00:35:18,500 --> 00:35:21,960 手を合わせて 一度祈りましょうか 523 00:35:29,650 --> 00:35:32,060 それか 掛け声でも 524 00:35:32,980 --> 00:35:35,650 兄さん やりましょうよ 525 00:35:35,650 --> 00:35:37,710 一度だけなので 526 00:35:37,710 --> 00:35:38,920 一度だけ 527 00:35:38,920 --> 00:35:41,230 一緒にやりましょうよ 528 00:35:43,070 --> 00:35:44,290 さあ 529 00:35:44,290 --> 00:35:47,150 3つ数えて ファイトで行こう 530 00:35:50,120 --> 00:35:52,920 1 2 3! 531 00:36:05,030 --> 00:36:07,540 - ミニョク - ジュヒョン! 532 00:36:07,540 --> 00:36:09,530 - イ・サンギュ! - ジュヒョン! 533 00:36:09,530 --> 00:36:11,710 - スンホ! - 息子! 534 00:36:24,600 --> 00:36:26,020 やるなと言っただろ? 535 00:36:26,020 --> 00:36:28,550 もう 歌手賞の発表を残すだけだ 536 00:36:28,550 --> 00:36:33,070 今すぐ元に戻さないと 大切な人を永遠に失うことになる 537 00:36:33,070 --> 00:36:34,550 関係ないと言っただろ 538 00:36:34,550 --> 00:36:37,420 メンバーも同じ思いか? 539 00:36:42,240 --> 00:36:47,490 はっきり言ったはずだ 首を突っ込めば 殺すと 540 00:36:47,490 --> 00:36:49,560 全員殺すって! 541 00:36:49,560 --> 00:36:52,270 本当に後悔しないか? 542 00:37:23,870 --> 00:37:25,820 後悔しない 543 00:37:38,440 --> 00:37:40,480 待て 待て 待て! 544 00:37:40,480 --> 00:37:42,840 少しだけ そっちを見てくれ 545 00:37:43,600 --> 00:37:45,070 - 少しだけでいい - どけ 546 00:37:45,070 --> 00:37:47,000 どうにかして 観客に 目を向けさせないと 547 00:37:47,000 --> 00:37:49,790 少しだけ あっちを見てくれ 548 00:37:49,790 --> 00:37:51,690 父さん 549 00:37:54,500 --> 00:37:56,610 俺の... 550 00:37:56,610 --> 00:37:59,100 父さんが 551 00:38:07,230 --> 00:38:09,330 私の子が一番よ! 552 00:38:14,560 --> 00:38:16,260 母さん 553 00:38:23,110 --> 00:38:25,920 今からでも遅くない 554 00:38:43,300 --> 00:38:48,260 みんな... 行こう 555 00:38:51,020 --> 00:38:52,600 どこに行くんだ? 556 00:38:52,600 --> 00:38:55,260 - どこに行くんだ? - どこへ? 557 00:38:57,890 --> 00:39:01,440 スペシャルステージのゲストは ワイルドアニマルです 558 00:39:01,440 --> 00:39:03,920 拍手でお迎えください 559 00:39:03,920 --> 00:39:09,280 [ KMA ] [ KOREA MUSIC AWARDS ] 560 00:40:57,950 --> 00:41:00,140 立って! 561 00:41:14,840 --> 00:41:17,620 二手に分かれないと 一緒にいれば危険だ 562 00:41:17,620 --> 00:41:19,900 あなたは どうするの? 563 00:41:20,540 --> 00:41:23,830 心配するな すぐ戻るから 564 00:41:23,830 --> 00:41:26,150 約束する 565 00:42:42,110 --> 00:42:43,690 発表いたします 566 00:42:43,690 --> 00:42:47,460 演技大賞 新人賞は... 567 00:42:48,390 --> 00:42:52,410 おめでとうございます "親愛なる神様" ウ・ヨヌさんです 568 00:43:41,340 --> 00:43:44,440 大神官になりすまし 悪魔の軍勢を連れ 569 00:43:44,440 --> 00:43:48,010 この国を破滅に導こうとした お前を処罰する 570 00:43:56,360 --> 00:43:59,300 ムルユ 私が分からないのか? 571 00:43:59,300 --> 00:44:01,770 まだ騙せるとでも? 572 00:44:01,770 --> 00:44:04,160 正体を明かさないつもりか? 573 00:44:04,160 --> 00:44:08,550 少しでも良心があるのなら 進んで罰を受けなさい ウ・ヨヌ 574 00:44:09,650 --> 00:44:16,260 一体 ウ・ヨヌが 何をして こうなったのだ 575 00:44:18,160 --> 00:44:22,120 [ ウ・ヨヌと ランブラリーの魂が 入れ替わった日 ] 576 00:44:24,740 --> 00:44:27,320 - 行こう - 大神官様! 577 00:44:29,940 --> 00:44:31,360 大丈夫ですか? 578 00:44:31,360 --> 00:44:33,590 魔王は... 魔王は死にましたか? 579 00:44:33,590 --> 00:44:36,110 どうやって追い払ったのですか? 580 00:44:41,100 --> 00:44:44,160 行こう 行こう 頼むから 581 00:44:44,160 --> 00:44:45,800 行こう 582 00:44:46,620 --> 00:44:48,800 よし そうだ 583 00:44:52,980 --> 00:44:57,120 質問に答えられなかった時点で 気づくべきだった 584 00:44:58,700 --> 00:45:00,930 道を空けてください 大神官に会わねば 585 00:45:00,930 --> 00:45:05,240 大神官が通すなと仰いました 586 00:45:05,240 --> 00:45:06,400 理由は何ですか? 587 00:45:06,400 --> 00:45:09,560 大神官の命令なので お帰りください 588 00:45:09,560 --> 00:45:12,750 大神官様! いるのは分かっています! 589 00:45:12,750 --> 00:45:14,040 何をしているのですか 590 00:45:14,040 --> 00:45:16,650 ここ数か月間 大神官様の様子がおかしいです 591 00:45:16,650 --> 00:45:21,080 神通力を一度も使わず 病人についても 尋ねておりません 592 00:45:21,080 --> 00:45:23,790 何かあったのですか 593 00:45:26,640 --> 00:45:28,850 大神官様! 594 00:45:33,900 --> 00:45:35,960 どうなっているんですか? 595 00:45:35,960 --> 00:45:38,190 地震か? 596 00:45:45,910 --> 00:45:48,040 大神官様 どうなさるのですか 597 00:45:48,040 --> 00:45:50,380 魔王の軍兵がこちらへ 598 00:45:50,380 --> 00:45:54,370 北方領土を征服するために戦った 兵士たちは まだ治っておらず 599 00:45:54,370 --> 00:45:56,050 数が不十分なのに 600 00:45:56,050 --> 00:46:01,530 今すぐ人々に避難を命じ 城を守る準備に入ります 601 00:46:01,530 --> 00:46:05,860 大神官様 あの時に 魔王を殺したのでは? 602 00:46:05,860 --> 00:46:09,800 ですが なぜ魔王の軍兵らが? 603 00:46:11,760 --> 00:46:13,810 そうだ! 604 00:46:13,810 --> 00:46:16,140 悪魔が集まって 魔王を作り上げたんだな 605 00:46:16,140 --> 00:46:18,150 そうだろ? 606 00:46:18,150 --> 00:46:22,310 心配するな 私がいるだろ 兵士たちを治癒してやろう 607 00:46:22,310 --> 00:46:24,930 今 行こう 608 00:46:37,770 --> 00:46:39,320 おい おい! 何だ 609 00:46:39,320 --> 00:46:40,510 待て おい 610 00:46:40,510 --> 00:46:42,210 おい おい 611 00:46:42,210 --> 00:46:43,420 頼むから... 612 00:46:43,420 --> 00:46:46,380 安全に早く行け 613 00:46:46,380 --> 00:46:48,660 おい おい おい! ゆっくり ゆっくり! 614 00:46:48,660 --> 00:46:50,420 頼むから ゆっくり! 615 00:46:50,420 --> 00:46:52,870 おい 早く行け! 早く! 早く行け! 616 00:46:52,870 --> 00:46:54,880 おい ゆっくり早く! ゆっくり早く! 617 00:46:54,880 --> 00:46:57,510 うわ 待て 待て! 618 00:46:57,510 --> 00:47:00,160 おい! おい 走れ! 619 00:47:00,160 --> 00:47:02,710 おい おい! 走れ! 620 00:47:14,150 --> 00:47:15,410 助けてください 助けてください 621 00:47:15,410 --> 00:47:17,530 何者だ 悪魔か? 622 00:47:17,530 --> 00:47:19,320 大神官様に何をした 623 00:47:19,320 --> 00:47:20,940 首を斬る前に言え! 624 00:47:20,940 --> 00:47:23,640 悪魔じゃありません 人間です 人間 625 00:47:23,640 --> 00:47:29,050 実は 韓国のアイドルの ウ・ヨヌと言うんですが 626 00:47:29,050 --> 00:47:32,810 本当なんです アイドルの名前は ワイルドアニマルです 627 00:47:32,810 --> 00:47:35,780 本当に人間なんだ 悪魔じゃない 本当に人間だって 628 00:47:35,780 --> 00:47:38,560 本当にすいません 悪かったです 一度だけ許してください 629 00:47:38,560 --> 00:47:41,090 本当に知らなかったんです 本当にすいません 630 00:47:41,090 --> 00:47:44,880 本当にすいません 本当に何も知らないんです 631 00:47:48,090 --> 00:47:50,890 たとえ悪魔でなくても 生かしてはおけない 632 00:47:50,890 --> 00:47:54,290 この国に破滅をもたらした 代償を払わねば 633 00:48:21,780 --> 00:48:23,780 大神官様 634 00:48:24,840 --> 00:48:26,730 人々に何が起きているのだ 635 00:48:26,730 --> 00:48:32,120 避難を命じられましたが 全員が逃げるには 時間が足りませんでした 636 00:48:34,430 --> 00:48:36,830 早く 早く戻ろう 637 00:48:36,830 --> 00:48:38,380 はい 638 00:48:46,690 --> 00:48:47,570 ダメ... ダメ 639 00:48:47,570 --> 00:48:50,420 ダメ ダメ 640 00:48:50,420 --> 00:48:51,570 ダメ... 641 00:48:51,570 --> 00:48:53,760 目を開けて ほら 642 00:48:53,760 --> 00:48:56,210 しっかりして 643 00:48:56,210 --> 00:48:58,110 ダメ... 644 00:48:59,040 --> 00:49:00,940 ダメ! 645 00:49:03,750 --> 00:49:06,010 目を開けて 646 00:49:07,600 --> 00:49:09,790 ダメ... 647 00:49:26,660 --> 00:49:29,710 世界を浄化し 良い場所にします 648 00:49:29,710 --> 00:49:32,610 慈悲と愛に満ちた 慈善奉仕団体 649 00:49:32,610 --> 00:49:35,320 ホンウデ隊へ お越しください [ ホンウデ隊 ] 650 00:49:36,120 --> 00:49:39,140 世界を浄化し 良い場所にします 651 00:49:39,140 --> 00:49:43,070 慈悲と愛に満ちた 慈善奉仕団体 ホンウデ隊へー 652 00:49:43,070 --> 00:49:45,900 ホンウデ隊へ お越しください 653 00:49:55,720 --> 00:49:58,260 ランブラリーは まだですか? 654 00:50:00,800 --> 00:50:04,650 ダルさんもご存じでしょうが ホンウデ隊が 猛威を振るっています 655 00:50:04,650 --> 00:50:08,370 人々の魂を刈り取り 全員を鬼にしているのです 656 00:50:08,370 --> 00:50:12,690 そして 不思議なことに ホンウデ隊では 死神は力を発揮することができません 657 00:50:12,690 --> 00:50:20,700 ホンウデ隊と戦えるのは... ランブラリーだけなのです 658 00:50:50,490 --> 00:50:52,440 気がついた? 659 00:50:57,320 --> 00:50:59,480 声が聞こえる? 660 00:51:11,960 --> 00:51:14,320 誰ですか? 661 00:51:15,400 --> 00:51:16,930 え? 662 00:51:19,700 --> 00:51:22,340 なぜ ここに? 663 00:51:22,340 --> 00:51:25,180 帰ってきたのかな 664 00:51:25,180 --> 00:51:27,900 大神官だったのに 665 00:51:27,900 --> 00:51:31,220 大神官なのに 666 00:51:31,220 --> 00:51:33,650 ウ・ヨヌ? 667 00:51:47,120 --> 00:51:51,920 偉大なる全知全能のレドリン様 どうか許さないでください 668 00:51:51,920 --> 00:51:53,720 全て 私の責任です 669 00:51:53,720 --> 00:51:56,250 レドリン様の人々を 守ることができませんでした 670 00:51:56,250 --> 00:52:01,300 不道徳な私を罰し 人々を救ってください 671 00:52:02,110 --> 00:52:04,280 人々をどうか 672 00:52:23,640 --> 00:52:25,580 レドリン様 673 00:52:28,570 --> 00:52:30,080 レドー 674 00:52:34,550 --> 00:52:36,420 レドリン様! 675 00:52:38,870 --> 00:52:42,420 一体何が? なぜ このようなー 676 00:52:42,420 --> 00:52:45,070 どうやって 罰しろと? 677 00:52:45,070 --> 00:52:46,960 何も間違っていない 678 00:52:46,960 --> 00:52:49,480 私が悪いのよ 679 00:52:50,270 --> 00:52:52,030 人々はどこへ? 680 00:52:52,030 --> 00:52:54,280 - 安全な場所に? - はい 681 00:52:54,280 --> 00:52:56,710 山に避難しました 682 00:52:56,710 --> 00:53:00,350 よかったわ よかった 683 00:53:00,350 --> 00:53:03,670 魔王の力が いつから強くなったのか 684 00:53:03,670 --> 00:53:06,140 神と呼べるのかも分からない 685 00:53:06,140 --> 00:53:08,310 この世での神は レドリン様だけです 686 00:53:08,310 --> 00:53:11,450 そんなこと仰らず 方法があるはずです 687 00:53:11,450 --> 00:53:14,800 魔王を止める方法が たった一つだけあるけれど 688 00:53:14,800 --> 00:53:16,990 - 言いにくいわ - 何ですか? 689 00:53:16,990 --> 00:53:19,730 お話しください どんなものであっても従います 690 00:53:19,730 --> 00:53:21,500 それは... 691 00:53:26,720 --> 00:53:33,200 ランブラリー あなたが死なないといけない 692 00:53:34,410 --> 00:53:37,530 魔王は 異世界から大きな力を得た 693 00:53:37,530 --> 00:53:41,620 私でも止められない 694 00:53:42,360 --> 00:53:44,080 だから あなたを殺して... 695 00:53:44,080 --> 00:53:48,430 私が与えた神通力を取り戻して 力を与えないといけない 696 00:53:48,430 --> 00:53:51,520 そうすれば 魔王に立ち向かえる 697 00:53:53,150 --> 00:53:57,330 だけど そんなことできるわけがない 698 00:53:57,330 --> 00:53:59,270 どうやって? 699 00:54:01,640 --> 00:54:06,360 ホンウデ隊の主人が 私から力を奪っていなければ 700 00:54:06,360 --> 00:54:09,890 主人が これほど邪悪だったとは 701 00:54:09,890 --> 00:54:15,190 異世界の神器を盗み 全ての繋がりを断とうとした 702 00:54:15,190 --> 00:54:18,670 やはり 主人に騙されたのですね 703 00:54:18,670 --> 00:54:20,720 申し訳ないわ... 704 00:54:21,690 --> 00:54:25,470 神なるものが これほど愚かだったとは 705 00:54:26,500 --> 00:54:30,350 ランブラリー 死ぬ必要はないわ 706 00:54:30,350 --> 00:54:34,780 どうやって 私の罪を背負えと? 私が行って 魔王を止めないと 707 00:54:34,780 --> 00:54:36,900 人々と共に 遠くへ逃げなさい 708 00:54:36,900 --> 00:54:40,980 いえ この世には レドリン様が必要なのです 709 00:54:44,960 --> 00:54:47,360 本当に申し訳ないわ 710 00:54:48,430 --> 00:54:50,690 私を許さないで 711 00:54:50,690 --> 00:54:54,350 これほど 自分を厳しく責める神が? 712 00:54:54,350 --> 00:54:57,040 そんなことせずに 713 00:54:57,040 --> 00:55:00,340 友人や家族が 悪魔に殺された あの日から 714 00:55:00,340 --> 00:55:05,170 あなたが 私の前で涙を流した あの日から 715 00:55:06,050 --> 00:55:10,270 命を捧げようと 誓ったのです 716 00:55:58,740 --> 00:56:01,110 どうなってるんですか? 717 00:56:01,110 --> 00:56:06,470 この世で ランブラリーとして 嫌われたら 大神官にすると 718 00:56:06,470 --> 00:56:09,670 神通力も与えると! 719 00:56:09,670 --> 00:56:14,070 なぜ ここに送り返したのですか? 720 00:56:14,070 --> 00:56:15,370 何言ってるの 721 00:56:15,370 --> 00:56:17,870 誰が 大神官にするって言ったの? 722 00:56:17,870 --> 00:56:20,380 レドリンだよ! 723 00:56:28,740 --> 00:56:37,380 次に 主人や大神官を決める際は 慎重にご決断ください 724 00:56:38,310 --> 00:56:40,370 必ず そうするわ 725 00:56:49,910 --> 00:56:52,800 本当に思いもしなかったわ 726 00:56:52,800 --> 00:56:55,810 主人と魔王が手を組むなんて 727 00:57:00,260 --> 00:57:02,990 なぜ そのことを? 728 00:57:02,990 --> 00:57:08,230 主人が 異世界の神器を盗んだ後 全ての繋がりを絶ったのでは? 729 00:57:10,830 --> 00:57:13,500 ずっと知っていたのですか? 730 00:57:25,490 --> 00:57:28,540 どんな返事を望んでいるの? 731 00:57:32,320 --> 00:57:37,870 たとえ言ったとしても 神の意志が理解できるのか? 732 00:57:37,870 --> 00:57:40,440 レドリン様... 733 00:57:40,440 --> 00:57:45,230 この世の神である私が 涙を流しながら 頼まなかったか? 734 00:57:45,230 --> 00:57:49,570 私がいなければ 何もできないから 自分を責めていたのを見なかったのか? 735 00:57:49,570 --> 00:57:53,650 それなら 今死ぬべきじゃないか? 736 00:57:55,160 --> 00:57:58,700 神としての義務を果たしたのに 737 00:57:58,700 --> 00:58:04,150 神を疑うなんて 738 00:58:04,150 --> 00:58:10,170 そんな汚らしい質問に 答える必要が? 739 00:58:36,020 --> 00:58:38,910 人々は山にいると 740 00:58:38,910 --> 00:58:42,110 そこに軍兵を向かわせねば 741 00:58:42,110 --> 00:58:44,890 今度こそは 誰一人の命も惜しまない 742 00:58:44,890 --> 00:58:46,200 レドリン様... 743 00:58:46,200 --> 00:58:48,590 レドリン様... 744 00:58:48,590 --> 00:58:51,410 人々を救いたいだろう? 745 00:58:52,160 --> 00:58:56,690 それなら 自ら命を絶て 746 00:59:02,050 --> 00:59:06,210 直接 命を奪うこともできるが 747 00:59:06,210 --> 00:59:08,900 その気にはなれない 748 00:59:08,900 --> 00:59:11,300 だが お前を作り上げたのだから 749 00:59:11,300 --> 00:59:15,500 ある意味 親ではないか? 750 00:59:16,740 --> 00:59:18,940 自分で命を絶て 751 00:59:21,170 --> 00:59:23,890 そうすれば 人々は生かしてやろう 752 00:59:28,870 --> 00:59:31,730 レドリンは ランブラリーが 信仰している神でしょう? 753 00:59:31,730 --> 00:59:35,250 それなら 全ては レドリンの仕業なんですね? 754 00:59:36,870 --> 00:59:40,400 レドリンを倒せば ホンウデ隊は止められる 755 00:59:40,400 --> 00:59:42,700 だが レドリンは 今でも神なのだから 756 00:59:42,700 --> 00:59:44,370 倒すのは簡単ではないかと 757 00:59:44,370 --> 00:59:46,030 魔王よりも強いはず 758 00:59:46,030 --> 00:59:51,490 とりあえず ウ・ヨヌがいるということは ランブラリーが他の世界に戻ったということ 759 00:59:53,240 --> 00:59:55,030 - 早く動かないと - なぜ? 760 00:59:55,030 --> 00:59:59,900 レドリンを止められる人は 一人しかいないのに 今はレドリンと同じ世界にいる 761 00:59:59,900 --> 01:00:05,270 もしかしたら 危険な状況かも 762 01:00:28,660 --> 01:00:32,360 私が死んだとしても 他の人を大神官にすればいい 763 01:00:32,360 --> 01:00:35,850 死んで消えたとしても 関係がない 764 01:00:35,850 --> 01:00:38,010 この神殿のように 765 01:00:38,010 --> 01:00:43,830 これまで 数えきれないほどの 神官たちがいたが 何も変わっていない 766 01:00:48,080 --> 01:00:55,240 レドリン様の神通力を宿す 神器を除いて 767 01:01:04,530 --> 01:01:06,180 どうやって 待っていろと? 768 01:01:06,180 --> 01:01:08,870 なぜ 行けないんですか? 769 01:01:10,280 --> 01:01:12,780 生きている人は 冥土には行けないのです 770 01:01:12,780 --> 01:01:17,330 記憶は消さないでおくので 今のうちに 元の人生へ 771 01:01:18,940 --> 01:01:23,420 ランブラリーのせいで 人生を左右される必要はないと 772 01:01:24,190 --> 01:01:27,620 もう手遅れなんです 完全に左右されています 773 01:01:27,620 --> 01:01:30,660 それに 戻りたくないです 774 01:01:31,390 --> 01:01:35,510 だから ランブラリーに会わせてください 私が連れて帰るので 775 01:01:37,850 --> 01:01:39,780 ウルジク死神様 776 01:01:39,780 --> 01:01:41,460 陛下から聞いた 777 01:01:41,460 --> 01:01:45,290 境界を開けるほどの緊急事態だと 778 01:01:46,580 --> 01:01:47,810 この人は誰だ? 779 01:01:47,810 --> 01:01:50,420 この方が ランブラリーに会わせてくれと 780 01:01:50,420 --> 01:01:54,640 不躾ですが 陛下のもとへ お願いいたします 781 01:02:04,590 --> 01:02:08,150 これほどまでに 魔王を復活させたのは あなたなのですか? 782 01:02:08,150 --> 01:02:14,110 何百年も前から 大神官や人々を 殺したのは あなたなのですか? 783 01:02:27,040 --> 01:02:30,540 世界の基盤が崩れている時に 784 01:02:30,540 --> 01:02:33,010 なぜ 人間を連れてきたのだ ガムジェ死神よ 785 01:02:33,010 --> 01:02:38,210 この方が 境界を越え ランブラリーを連れて帰りたいと 786 01:02:38,210 --> 01:02:40,080 願い出たのは 誰なのだ 787 01:02:40,080 --> 01:02:41,910 私は... 788 01:02:43,300 --> 01:02:45,580 ワイルドアニマル マネージャーです 789 01:02:45,580 --> 01:02:48,920 死神は送れるが 人間を送れるわけではない 790 01:02:48,920 --> 01:02:55,860 ご存じか分かりませんが ランブラリーは... 話を聞くような人じゃないんです 791 01:02:55,860 --> 01:03:02,890 あの問題児の大神官を説得して アイドル活動をさせたのは 私です 792 01:03:02,890 --> 01:03:07,490 これは 私にしかできないかと 793 01:03:11,740 --> 01:03:16,520 大神官の頑固さも 会ったことがあるから 分かっている 794 01:03:20,710 --> 01:03:23,700 それなら 信じてみよう 795 01:03:23,700 --> 01:03:29,470 元の世界へ戻す時に 記憶を消せばいいのだからな 796 01:03:56,340 --> 01:04:01,100 人々をホンウデ隊へ誘い込み 鬼にしたのは あなたなのですか? 797 01:04:01,100 --> 01:04:03,440 魔王を操ったのか! 798 01:04:04,360 --> 01:04:06,830 罪のない人を殺すために! 799 01:04:08,350 --> 01:04:12,070 家族や友人まで殺して! 800 01:04:13,380 --> 01:04:15,740 私が 一生仕えた方が! 801 01:04:15,740 --> 01:04:18,300 全て あなたなのですか? 802 01:07:05,280 --> 01:07:11,460 ♫ 行き先を見失った 僕の世界で ♫ 803 01:07:11,460 --> 01:07:18,160 ♫ 君が立っていた ♫ 804 01:07:19,210 --> 01:07:24,760 ♫ 全てを失った記憶の中で ♫ 805 01:07:24,760 --> 01:07:30,920 ♫ 君が未だに still here ♫ 806 01:07:32,200 --> 01:07:38,780 ♫ 君のそばにいよう ♫ 807 01:07:38,780 --> 01:07:45,880 ♫ ここで 君を守ってから ♫ 808 01:07:45,880 --> 01:07:53,070 ♫ 最後の時間は 君と過ごす ♫ 809 01:07:53,070 --> 01:07:59,920 ♫ 君に出会って 気付くことができた ♫ 810 01:07:59,920 --> 01:08:02,720 [ 聖なるアイドル ] 811 01:08:02,720 --> 01:08:06,560 ♫ 甘い夢を見た ♫ 812 01:08:06,600 --> 01:08:15,400 ♫ 君に出逢えた 枯れた手を掴んだ ♫ 813 01:08:16,700 --> 01:08:18,930 ♫ たった一人に ♫ 814 01:08:18,930 --> 01:08:26,630 字幕制作:The Heavenly Idol Team @Viki 815 01:08:26,630 --> 01:08:30,950 信じていたものが 全て崩れた時 君がいたから 耐えることができた 816 01:08:30,950 --> 01:08:34,660 むしろ死にたいよ 無名アイドルに戻るなんて 817 01:08:36,620 --> 01:08:38,460 賞を獲ったら 盛大にご馳走してくれると 818 01:08:38,460 --> 01:08:40,240 そんなことを言った覚えはないけど 819 01:08:40,240 --> 01:08:44,490 この方法しか レドリンを止められない 820 01:08:44,490 --> 01:08:46,930 ダメ やめて 危ないでしょ 821 01:08:46,930 --> 01:08:51,460 ランブラリーが 私のせいで 危険な選択をしたんです 822 01:08:51,460 --> 01:08:53,580 ごめんね 823 01:08:53,580 --> 01:08:57,910 何があっても 戻ってくる 824 01:08:59,190 --> 01:09:04,900 ♫ 君のそばにいよう ♫